Panasonic CSMZ16VKE Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Română
Instrucțiuni de utilizare
Aparat de aer condiţionat
ACXF55-22540
Nr. model
Unitate internă
CS-Z20VKEW
CS-Z25VKEW
CS-Z35VKEW
CS-Z42VKEW
CS-Z50VKEW
CS-Z71VKEW
CS-XZ20VKEW
CS-XZ25VKEW
CS-XZ35VKEW
CS-XZ50VKEW
CS-MZ16VKE
Unitate externă
O singură ramificație (R32)
CU-Z20VKE
CU-Z25VKE
CU-Z35VKE
CU-Z42VKE
CU-Z50VKE
CU-Z71VKE
Ramificație multiplă (R410A)
CU-3E18PBE
CU-4E23PBE
CU-4E27PBE
CU-5E34PBE
CU-2E12SBE
CU-2E15SBE
CU-2E18SBE
CU-3E23SBE
Ramificație multiplă (R32)
CU-2Z35TBE
CU-2Z41TBE
CU-2Z50TBE
CU-3Z52TBE
CU-3Z68TBE
CU-4Z68TBE
CU-4Z80TBE
CU-5Z90TBE
Instrucțiuni de utilizare
Aparat de aer condiţionat
2-41
Înainte de folosirea unităţii, citiţi cu atenţie
aceste instrucţiuni de utilizare şi păstraţi-le
pentru a le consulta ulterior.
Instrucţiunile de instalare incluse trebuie
păstrate şi citite de instalator înainte de montare.
Telecomanda este ambalată în unitatea internă
şi scoasă de instalator înainte de montare.
2
Un nou Adaptor de rețea integrat, care vă permite să
controlați pompa de căldură de oriunde.
Ghid rapid
Introducerea bateriilor
1
2
3
1
Scoateţi capacul
telecomenzii.
2
Introduceţi baterii
de tip AAA sau R03.
3
Închideți capacul.
A
Setare oră
1
Apăsaţi şi
setaţi ora .
CLOCK
• Apăsaţi şi
ţineţi apăsat
aproximativ
5 secunde pentru a
afişa ora în modul
de 12 ore (AM/PM)
sau 24 de ore.
CLOCK
2
Confirmați .
SET
Folosiţi
telecomanda la
maxim 8 m față
de receptorul
unităţii interne.
Flexibilitatea de a conecta un
Aparat de aer condiționat cu
sistem cu O singură
ramificație sau cu Mai multe
ramificații conform nevoilor
dumneavoastră.
Pentru funcțiile complete ale
produsului, vă rugăm să
consultați catalogul.
B
TIMER
OFF
TIMER
ON
B
A
B
3
Română
Cuprins
Măsuri de siguranță............... 4-16
Prezentare generală a
sistemului..................................
17
Mod de utilizare....................18-27
Întrebări și răspunsuri despre
Adaptorul de rețea...............
28-29
Mai multe informații.................. 30
Instrucţiuni de curăţare............. 31
Rezolvarea problemelor......32-34
Informații.............................. 35-36
Drepturi de autor.................. 37-41
B
Operații de bază
1
Apăsaţi
pentru a porni/opri
funcţionarea.
POWER
• Reţineţi că indicaţia
este pe afişaj
pentru a porni aparatul.
3
Selectaţi temperatura
dorită.
Sus
Jos
Interval de selectare:
16°C ~ 30°C/
60°F ~ 86°F.
• Apăsați și mențineți
pentru aproximativ
10 secunde pentru a
comuta afişarea
temperaturii în °C sau °F.
Vă mulţumim pentru achiziţionarea
aparatului de aer condiţionat
Panasonic.
Ilustraţiile din prezentul manual au doar
un rol explicativ şi pot diferi de unitatea
propriu-zisă. Acestea pot fi modificate
fără o notificare prealabilă, în scopul
îmbunătățirii viitoare.
Accesorii
• Telecomandă
• Baterii AAA sau R03 × 2
• Suport telecomandă
Şuruburi pentru suportul
de telecomandă × 2
2
Apăsaţi pentru
a selecta modul dorit.
MODE
DRY
AUTO HEAT
COOL
4
Măsuri de siguranță
Pentru a evita riscul de a vă răni sau de a
vătăma alte persoane sau pentru a evita orice
deteriorare a bunurilor, vă rugăm să respectaţi
următoarele: Utilizarea incorectă datorată
nerespectării instrucţiunilor de mai jos poate
provoca leziuni sau deteriorări ale obiectelor,
a căror gravitate este clasificată după cum
urmează: Acest aparat nu trebuie să fie
accesibil publicului larg.
AVERTISMENT
Acest simbol
indică pericol
de moarte sau
de rănire gravă.
ATENȚIE
Acest simbol
indică posibilitatea
rănirii utilizatorului
sau a deteriorării
bunurilor.
Instrucţiunile care trebuie să fie urmate sunt
clasificate în funcţie de următoarele simboluri:
Acest simbol indică o acţiune
care este INTERZISĂ.
Aceste simboluri indică
acţiuni care sunt
OBLIGATORII.
AVERTISMENT
Unitate internă şi externă
Acest aparat poate fi folosit de către
copii de peste 8 ani şi persoane cu
capacităţi fizice, senzoriale sau
mentale reduse sau fără experienţă
şi cunoştinţe, dacă li s-au oferit
instrucţiuni sau sunt supravegheate
în timpul utilizării şi înţeleg pericolele
aferente. Copiii nu trebuie să se joace
cu acest aparat. Curăţarea şi
întreţinerea de către utilizator nu se
va face de către copii nesupravegheaţi.
Consultaţi distribuitorul autorizat sau
un specialist pentru curăţarea
componentelor interne, repararea,
instalarea, demontarea şi remontarea
aparatului. Instalarea şi manipularea
necorespunzătoare pot duce la
scurgeri, şocuri electrice sau incendii.
Confirmaţi cu distribuitorul autorizat
sau specialistul utilizarea tipului de
agent de răcire specificat. Utilizarea
unui alt tip de agent de răcire în afară
de cel specificat poate cauza
deteriorarea produsului, explozie
şi rănire etc.
Nu utilizați alte mijloace pentru a
accelera procesul de dezghețare sau
de curățare, decât dacă acestea au
fost recomandate de către producător.
Orice metodă nepotrivită sau folosirea
unui material incompatibil poate
provoca deteriorarea aparatului,
explozia sau rănirea serioasă.
Nu instalaţi aparatul într-o atmosferă
potenţial explozivă sau inflamabilă.
În caz contrar, se pot produce incendii.
Nu introduceţi degetele sau alte
obiecte în unitatea internă sau
externă a aparatului de aer
condiţionat, deoarece componentele
aflate în mişcare pot cauza vătămări.
Nu atingeţi unitatea externă în timpul
descărcărilor electrice, deoarece
există riscul de electrocutare.
Unitate internă
Unitate externă
Sursă de alimentare
Telecomandă
Air inlet
Admisie aer
Air outlet
Evacuare aer
Admisie aer
Admisie aer
Admisie aer
Evacuare aer
Evacuare aer
Evacuare aer
5
RomânăMăsuri de siguranță
Nu vă expuneţi în mod direct la aer
rece pentru o perioadă îndelungată
de timp, pentru a evita răcirea în exces.
Nu vă aşezaţi şi nu păşiţi pe
aparat, deoarece există riscul
de a cădea în mod accidental.
Telecomandă
Nu permiteţi bebeluşilor și copiilor mici
să se joace cu telecomanda, pentru a
împiedica posibilitatea de a înghiţi
bateriile.
Adaptor de rețea (activat)
Nu utilizați unitatea internă în apropierea
unui echipament medical sau a unui
echipament de control automat (ușă
automată, senzor de alarmă etc.).
(Undele radio de la unitatea internă pot
interfera cu echipamentul și pot provoca
un incident din cauza funcționării
defectuoase.)
Stați la cel puțin 15 cm distanță de
unitatea internă, dacă aveți un
stimulator cardiac. (Undele radio de la
unitatea internă pot interfera cu buna
funcționare a stimulatorului cardiac.)
Sursă de alimentare
Nu utilizaţi un cablu
modificat, îmbinat,
prelungitor sau un cablu
nespecificat, pentru a preveni
supraîncălzirea şi incendiile.
Pentru a preveni supraîncălzirea,
incendiile sau şocurile electrice:
• Nu conectaţi şi alte echipamente la
aceeaşi sursă de alimentare cu curent
folosită pentru aparatul de aer
condiţionat.
• Nu utilizaţi cu mâna umedă.
• Nu îndoiţi prea tare cablul de
alimentare cu curent.
• Nu porniţi sau nu întrerupeţi
funcţionarea aparatului prin
introducerea sau extragerea fişei
de alimentare.
În cazul în care cablul de alimentare este
deteriorat, acesta trebuie să fie înlocuit
de către producător, de către agentul
care asigură întreţinerea sau persoane
calificate, pentru a evita orice pericol.
Se recomandă insistent ca acest
echipament să fie instalat cu un
întrerupător de circuit cu împământare
(ICI) sau cu un dispozitiv de curent
rezidual (DCR), pentru a preveni
şocurile electrice sau incendiile.
Pentru a preveni supraîncălzirea,
incendiile sau şocurile electrice:
• Introduceţi fişa de alimentare în mod
corespunzător.
• Praful de pe fişa de alimentare trebuie
să fie şters periodic cu ajutorul unei
cârpe uscate.
Întrerupeţi utilizarea produsului dacă
apare orice tip de anomalie/defecţiune
şi deconectaţi fişa de alimentare sau
deconectaţi întrerupătorul şi disjunctorul.
(Risc de fum/incendiu/şocuri electrice)
Exemple de anomalii/defecţiuni
• Întrerupătorul de circuit cu împămân-
tare (ICI) se întrerupe frecvent.
• Se simte un miros de ars.
• Se observă zgomote anormale sau
vibraţii ale aparatului.
• Se scurge apă din unitatea internă.
• Cablul sau fişa de alimentare se
încălzeşte anormal de mult.
• Turaţia ventilatorului nu poate fi
controlată.
• Aparatul se opreşte imediat, chiar
dacă este pornit pentru funcționare.
• Ventilatorul nu se opreşte, chiar dacă
funcţionarea este întreruptă.
Contactaţi imediat distribuitorul local
pentru întreţinere/reparaţii.
Echipamentul trebuie împământat, pentru
a preveni şocurile electrice sau incendiile.
Preveniţi şocurile electrice prin
întreruperea alimentării cu energie
electrică și deconectare:
- Înaintea curăţării sau operaţiilor de
service,
- În timpul perioadei extinse de
neutilizare sau
- În timpul descărcărilor electrice
extrem de puternice.
6
Măsuri de siguranță
ATENȚIE
Unitate internă şi externă
Nu spălaţi unitatea internă cu apă,
benzen, solvent sau praf de curăţat,
pentru a evita deteriorarea sau
coroziunea unităţii.
Nu folosiţi niciun echipament inflamabil
în faţa orificiului de evacuare a aerului,
pentru a evita producerea incendiilor.
Nu folosiţi niciun echipament inflamabil
în faţa orificiului de evacuare a aerului,
pentru a evita producerea incendiilor.
Nu expuneţi plantele sau animalele de
companie direct la fluxul de aer, pentru
a evita accidentarea etc.
Nu atingeţi paletele ascuţite din
aluminiu, deoarece componen-
tele ascuţite pot cauza vătămarea.
Nu PORNIŢI funcţionarea unităţii interne
în momentul ceruirii podelei. După
ceruire, aerisiţi în mod corespunzător
încăperea înainte de a porni aparatul.
Nu instalaţi unitatea în zone uleioase şi
pline de fum, pentru a preveni
deteriorarea unităţii.
Nu dezasamblaţi unitatea în scop de
curăţare, pentru a evita accidentarea.
Nu păşiţi pe un suport instabil când
curăţaţi unitatea, pentru a preveni
accidentarea.
Nu aşezaţi un vas sau recipient cu apă
pe acest aparat. Apa poate pătrunde în
aparat şi deteriora izolarea. Acest lucru
poate cauza un şoc electric.
Nu deschideţi fereastra sau uşa pentru
o perioadă îndelungată în timpul
funcţionării, deoarece poate conduce
la o utilizare ineficientă şi modificări
neplăcute ale temperaturii.
Împiedicaţi scurgerea apei,
asigurându-vă că tubulatura de
scurgere:
- Este conectată corespunzător,
- Este departe de jgheaburi şi recipiente
şi
- Nu este scufundată în apă.
După o perioadă lungă de utilizare,
asiguraţi-vă că suportul pentru
instalare nu se deteriorează, pentru
a preveni căderea aparatului.
Telecomandă
Nu utilizați baterii reîncărcabile (Ni-Cd).
Acestea pot duce la defectarea
telecomenzii.
Pentru a preveni defecţiunile sau
deteriorarea telecomenzii:
• Scoateţi bateriile din telecomandă în
cazul în care unitatea nu va fi utilizată
pentru o perioadă lungă de timp.
• Bateriile noi, de acelaşi tip, trebuie
să fie introduse respectând
polaritatea indicată.
Adaptor de rețea (activat)
Verificați următoarele cerințe înainte
(Acasă):
• Introduceţi fişa de alimentare în mod
corespunzător.
Asigurați-vă că nu s-a strâns praf
pe fișa de alimentare.
(Acest lucru poate provoca un
incendiu din cauza aprinderii
contactului slab al fișei de alimentare)
• Verificați starea activării
temporizatorului setat de alte
persoane.
(Operarea prin funcționarea-oprirea
neașteptată poate dăuna corpului
uman, animalelor de companie și
plantelor.)
• Nu ar trebui să existe anormalități în
funcționarea aparatului de aer
condiționat. Chiar dacă există o
schimbare a direcției vântului, nu
există efecte adverse asupra
persoanelor sau a încăperilor.
(Asigurați-vă că nu există obiecte
care pot zbura ușor sau cădea etc.
Obiectele care cad din cauza vântului
pot provoca incendiu, vătămări etc.)
După o perioadă îndelungată de utilizare
sau după utilizarea cu orice echipament
inflamabil, aerisiţi în mod regulat
încăperea.
7
Română
Verificați următoarele cerințe înainte și
în timpul funcționării din afară:
• Informați persoana din interior de
starea setării funcționării aparatului
de aer condiționat.
(Acest lucru poate vătăma corpul
uman din cauza schimbărilor bruște
ale temperaturii din afară și
temperaturii camerei.)
- Reglarea temperaturii se poate
realiza cu ajutorul telecomenzii.
- Dacă înăuntrul camerei se află un
minor, o persoană cu handicap fizic,
o persoană în vârstă etc., care nu
pot control singure temperatura,
vă rugăm să nu utilizați aparatul.
• Verificați condițiile de setare și de
funcționare.
(Operarea prin funcționarea-oprirea
neașteptată poate dăuna corpului
uman, animalelor de companie și
plantelor.)
Sursă de alimentare
Nu trageţi de cablu pentru a deconecta
fişa, în caz contrar existând riscul de
şoc electric.
AVERTISMENT
Acest aparat este umplut cu R32
(agent de răcire ușor inflamabil).
Dacă agentul de răcire se scurge și
este expus unei surse externe care-l
poate aprinde, există risc de
declanșare a focului.
Unitate internă şi externă
Dispozitivul trebuie instalat și/sau
operat într-o cameră cu o arie a incintei
mai mare decât Amin (m²) și ținut
departe de surse de aprindere, precum
căldură/scântei/flăcări deschise sau
zone periculoase precum dispozitive cu
gaz, aparate de gătit cu gaz, sisteme
de alimentare cu gaz sub formă de
raze sau dispozitive de gătit electrice
etc. (Consultați Tabelul A pentru
Instrucțiunile de instalare pentru
Amin (m²).)
Luați aminte că agentul de răcire poate
conține un miros, foarte recomandat
pentru a asigura că este detectat de
către detectoarele adecvate de gaze
pentru agentul de răcire inflamabil,
care operează și sunt capabile să
avertizeze în caz de scurgeri.
Feriți de obstrucție orice deschideri
ale ventilației.
Nu-l străpungeți sau nu-l ardeți atâta
timp cât dispozitivul se află sub
presiune. Nu expuneți aparatul la
căldură, flacără, scântei sau alte surse
de aprindere. În caz contrar, poate
exploda și provoca vătamare sau
deces.
Măsuri de siguranță
8
Precauție la utilizarea agentului
de răcire R32
Procedurile de lucru pentru instalarea de bază
sunt aceleași ca pentru modelele cu agent de
răcire (R410A, R22) convențional.
Deoarece lucrul sub presiune este mai
mare decât pentru modelele cu agent
de răcire R22, unele conducte și
instrumente de instalare și service sunt
speciale. În mod special, atunci când
înlocuiți un model de agent de răcire
R22 cu un nou model R32, înlocuiți
întotdeauna conductele convenționale
și piulițele de presiune cu conducte și
piulițe de presiune pentru R32 și
R410A pe partea externă a aparatului.
Pentru R32 și R410A, aceeași piuliță de
presiune poate fi folosită pentru partea
externă a unității, cât și pentru conducte.
Amestecul diferitelor tipuri de agent de
răcire în același sistem este interzis.
Modelele care folosesc agent de răcire
R32 și R410A au un diametru diferit al
filetului portului de încărcare, pentru a
preveni încărcarea greșită cu agent de
răcire R22 și pentru siguranță.
Prin urmare, verificați înainte.
[Diametrul filetului portului de încărcare
pentru R32 și R410A este de 1/2 inchi.]
Trebuie să vă asigurați întotdeauna că
materialele străine (ulei, apă etc.) nu
intră în tubulatură. De asemenea, la
stocarea conductelor, izolați bine
deschiderile prin aplatizare, îndoire etc.
(Manipularea lui R32 este similară cu
a lui R410A.)
• Operarea, întreținerea, repararea și
recuperarea agentului de răcire trebuie
realizate de către personalul pregătit
și autorizat pentru utilizarea agentului
de răcire inflamabil și după cum este
recomandat de către producător. Orice
personal care realizează o operație,
servisare sau întreținere a unui sistem
sau a componentelor asociate ale
echipamentului trebuie pregătit și
certificat.
• Orice parte a circuitului agentului de
răcire (evaporatoare, răcitoare de aer,
AHU (unitate de tratare a aerului),
condensatoare sau receptoare de
lichid) sau tubulatură trebuie să nu se
afle în apropierea surselor de căldură,
a flăcărilor deschise, a dispozitivelor
cu gaz sau a radiatoarelor pe curent.
• Utilizatorul/proprietarul sau
reprezentatul său autorizat trebuie
să verifice în mod regulat alarmele,
ventilația mecanică și detectoarele
cel puțin o dată pe an, acolo unde
se solicită de către regulamentele
naționale, pentru a asigura
funcționarea lor corectă.
• Trebuie păstrat un jurnal al
operațiunilor efectuate. Rezultatele
acestor verificări vor fi consemnate
în jurnal.
• În cazul ventilațiilor din spațiile
ocupate, trebuie verificate să nu
aibă nicio obstrucție.
• Înainte ca un nou sistem de aer
condiționat să fie pus în funcțiune,
persoana responsabilă cu punerea
sistemului în funcțiune trebuie să
asigure că personalul pregătit și
certificat pentru operare este instruit
pe baza manualului de instrucțiuni
despre construcția, supravegherea,
operarea și întreținerea sistemului
de răcire, precum și a măsurilor de
siguranță care trebuie reținute și a
proprietăților și manipulării agentului
de răcire utilizat.
• Cerințele generale pentru personalul
pregătit și certificat sunt indicate mai
jos:
a) Cunoașterea legislației, a
regulamentelor și standardelor
privitoare la agenții de răcire
inflamabili și
b) Cunoștințe detaliate și abilități de
manipulare a agenților de răcire
inflamabili, echipamentului de
protecție a personalului, prevenirii
scurgerii agentului de răcire,
manipulării cilindrilor, încărcării,
detectării scurgerilor, recuperării
și depunerii la deșeuri și
Măsuri de siguranță
9
Română
c) Trebuie să fie capabil să înțeleagă
și să aplice în practică cerințele
legislației naționale, regulamentele
și Standardele și
d) Să se pregătească în mod continuu
și regulat și mai departe să-și
mențină această expertiză.
e) Conductele aparatului de aer
condiționat din spațiul ocupat se
instalează într-un asemenea mod,
încât să fie protejate de deteriorarea
accidentală din timpul funcționării
și servisării.
f) Trebuie luate precauții pentru a evita
vibrația excesivă și mișcarea
conductelor de răcire.
g) Asigurați-vă că dispozitivele de
protecție, conductele de r
ăcire și
fitingurile sunt bine protejate
împotriva efectelor adverse ale
mediului (precum pericolul colectării
și înghețării apei în conductele
îndoite sau acumularea murdăriei
și a resturilor).
h) Expansiunea și contracția
conductelor lungi din sistemul de
răcire trebuie proiectată și instalată
în siguranță (montată pe perete și
protejată) pentru a micșora
probabilitatea șocului hidraulic
care deteriorează sistemul.
i) Protejați sistemul de răcire de
ruptura accidentală din cauza
mutării mobilei sau a activităților
de renovare.
j) Pentru a evita scurgerile, fitingurile
de agent de răcire din interior
trebuie verificate dacă au fost
strânse corespunzător. Metoda de
testare trebuie să aibă o sensibilitate
de 5 grame pe an de agent de răcire
sau, și mai bine, la o presiune de cel
puțin 0,25 de ori mai mare față
presiunea maximă permisă
(>1,04 MPa, max 4,15 MPa).
Nu trebuie detectată nicio scurgere.
1. Instalare (Spațiu)
• Produs cu agent de răcire inflamabil,
care trebuie instalat în funcție de aria
minimă a încăperii Amin (m²)
menționată în Tabelul A din
Instrucțiunile de instalare.
• În cazul încărcării pe teren, efectul
asupra încărcării agentului de răcire
provocat de lungimea diferitelor
conducte trebuie să fie cuantificat,
măsurat și etichetat.
• Trebuie să vă asigurați că instalarea
conductelor va fi redusă la minim.
Evitați utilizarea conductelor îndoite
și nu permiteți îndoirea puternică.
• Trebuie să vă asigurați că toate
conductele vor fi protejate împotriva
deteriorările fizice.
• Trebuie să vă conformați
regulamentelor naționale cu privire
la gaz, regulilor municipale ale
statului și legislației. Notificați
autoritățile abilitate în concordanță
cu toate regulamentele aplicabile.
• Trebuie să
vă asigurați că toate
conexiunile mecanice sunt
accesibile în scopul întreținerii.
• În cazuri care necesită ventilare
mecanică, deschiderile ventilației
trebuie să fie ferite de obstrucții.
• Când depuneți la deșeuri produsul,
urmați precauțiile de la #12 și
respectați regulamentele naționale.
Contactați întotdeauna birourile
locale municipale pentru manipularea
corespunzătoare.
Măsuri de siguranță
10
Măsuri de siguranță
2. Servisare
2-1. Personal de service
• Sistemul este inspectat, supravegheat
în mod regulat și întreținut de către
un personal de service pregătit și
autorizat, care este angajat de către
persoana care îl folosește sau de
către o parte responsabilă.
• Asigurați-vă că dimensiunea de
încărcare actuală a agentului de
răcire prezent este în conformitate
cu dimensiunea încăperii în care
componentele care conțin agent
de răcire sunt instalate.
• Asigurați-vă că încărcătura cu agent
de răcire nu curge.
• Orice persoană calificată care este
implicată în lucrul sau accesul la un
circuit cu agent de răcire trebuie să
dețină un certificat valid în mod curent
de la o autoritate de evaluare
acreditată de industrie, care
autorizează competențele lui pentru
manipularea agentului de răcire în
siguranță, în conformitate cu
recunoașterea specific
ă de evaluare
în industrie.
• Servisarea trebuie realizată doar așa
cum este recomandată de către
producătorul echipamentului.
Întreținerea și reparația care necesită
asistența unui alt personal de
specialitate trebuie realizate sub
supravegherea persoanei competente
pentru utilizarea agenților de răcire
inflamabili.
• Servisarea trebuie realizată doar
după cum este recomandată de
către producător.
2-2. Lucru
• Înainte de a vă apuca de lucru la
sisteme care conțin agenți de răcire
inflamabili, verificările de siguranță
sunt necesare pentru a asigura că
riscul de aprindere este redus la minim.
Pentru reparații ale sistemului de
răcire, precauțiile de la #2-2 până la
#2-8 trebuie urmate înainte de
realizarea intervenției asupra
sistemului.
• Lucrul trebuie realizat sub o procedură
controlată, pentru a micșora riscul
prezenței unui gaz inflamabil sau
unui vapor în timp ce se realizează
intervenția.
• Toată echipa de întreținere și alte
persoane care lucrează în zona
respectivă trebuie să fie instructate
și supravegheate în legătură cu
natura lucrului care este realizat.
• Evitați lucrul în spații închise.
Asigurați întotdeauna zona departe
de sursă, cel puțin 2 metri distanță de
siguranță, sau zona de spațiu liber cu
cel puțin o rază de 2 metri.
• Purtați echipament de protecț
ie
adecvat, inclusiv protecție respiratorie,
așa cum necesită condițiile de lucru.
Țineți la distanță toate sursele de
aprindere și suprafețele metalice
fierbinți.
11
Română
2-3. Verificare prezență lichid de
răcire
• Zona va fi verificată cu un detector de
agent de răcire potrivit înainte și în
timpul lucrului, pentru a se asigura
că tehnicianul este conștient de
posibilitatea unei atmosfere inflamabile.
• Asigurați-vă că echipamentul de
detecție a scurgerilor care se folosește
este potrivit pentru agenții de răcire
inflamabili, adică fără scânteiere, este
etanșeizat adecvat și sigur în sine.
• În cazul în care se întâmplă o
scurgere/vărsare, ventilați imediat
zona și rămâneți împotriva direcției
vântului și departe de vărsare/
degajare.
• În cazul în care se întâmplă o
scurgere/vărsare, anunțați persoanele
care se află în direcția vântului de
scurgere/vărsare, izolați imediat zona
periculoasă și țineți la distanță
persoanele neautorizate.
2-4. Prezență stingător de incendiu
• În cazul în care trebuie să se
efectueze orice lucru la cald pe
echipamentul de răcire sau pe orice
componentă asociată, trebuie să
existe la îndemână un echipament
adecvat de stingere a incendiilor.
• Trebuie să aveți pulbere uscată sau
stingător de incendiu cu CO
2
în
apropierea zonei de încărcare.
2-5. Fără surse de aprindere
• Nicio persoană care desfășoară o
activitate care are legătură cu un
sistem de răcire, care implică un
lucru cu conductă deschisă care
conține sau a conținut agent de
răcire inflamabil, nu trebuie să
folosească nicio sursă de aprindere,
deoarece poate duce la riscul de foc
sau explozie. El/Ea nu trebuie să
fumeze atunci când desfășoară o
asemenea activitate.
• Toate sursele posibile de aprindere,
inclusiv o țigară aprinsă, trebuie să
fie ținute suficient de departe de
zona de instalare, reparare,
îndepărtare sau depunere la deșeuri,
în care timp agentul de răcire
inflamabil poate fi eliberat în spațiul
din jur.
• Înainte de începerea lucrului, zona
din jurul echipamentului trebuie
supravegheată, pentru a vă asigura
că nu existe pericole inflamabile
sau risc de aprindere.
• Trebuie instalate indicatoare cu
„Fumatul interzis”.
2-6. Zonă ventilată
• Asigurați-vă că zona este deschisă
sau că este ventilată în mod
corespunzător înainte de accesarea
sistemului sau realizarea unei
activități la cald.
• Un anumit nivel de ventilație trebuie
să fie asigurat și în perioada în care
lucrul este realizat.
• Ventilația trebuie să disperseze în
siguranță orice agent de răcire
eliberat și preferabil să-l elimine în
exterior în atmosferă.
Măsuri de siguranță
12
Măsuri de siguranță
2-7. Verificări ale echipamentului
de răcire
• Acolo unde se schimbă componente
electrice, acestea trebuie să
corespundă scopului și specificației
corecte.
• Întotdeauna, trebuie urmate
instrucțiunile de întreținere și
service ale producătorului.
• În caz de dubiu, consultați
departamentul tehnic al
producătorului pentru asistență.
• Următoarele verificări trebuie realizate
la instalațiile care utilizează agenți
de răcire inflamabili:
- Asigurați-vă că dimensiunea de
încărcare actuală a agentului de
răcire prezent este în conformitate
cu dimensiunea încăperii în care
componentele care conțin agent
de răcire sunt instalate.
- Mecanismul de ventilare și prizele
funcționează adecvat și nu sunt
obstrucționate.
- Dacă este folosit un circuit de răcire
indirect, circuitul secundar trebuie să
fie verificat de prezența agentului
de r
ăcire.
- Marcajul de pe echipament este în
continuare vizibil și lizibil. Marcajele
și semnele care sunt ilizibile trebuie
corectate.
- Conducta de răcire sau
componentele sunt instalate într-o
poziție improbabil de expus la o
substanță care poate coroda
componentele care conțin agent de
răcire, doar dacă componentele
sunt realizate din materiale care
rezistă în mod inerent la coroziune
sau sunt protejate în mod
corespunzător împotriva coroziunii.
2-8. Verificări ale dispozitivelor
electrice
• Repararea și întreținerea
componentelor electrice trebuie să
includă verificările de siguranță
inițiale și procedurile inspecției
componentelor.
• Verificările de siguranță inițiale
trebuie să includă, dar nu să se
limiteze la:
- Capacitorii sunt descărcați: aceasta
ar trebui realizată într-o manieră
sigură, pentru a evita posibilitatea
ivirii de scântei.
- Nu există componente cu
electricitate în ele și fire expuse
în timpul încărcării, recuperării
sau curățării sistemului.
- Continuitatea împământării
instalației electrice.
• Întotdeauna, trebuie urmate
instrucțiunile de întreținere și
service ale producătorului.
• În caz de dubiu, consultați
departamentul tehnic al
producătorului pentru asistență.
• Dacă există
un defect care ar putea
compromite siguranța, atunci nu
trebuie conectată nicio sursă
electrică la circuit, până când
acesta nu a fost remediat în mod
corespunzător.
• Dacă defectul nu poate fi îndreptat
imediat, ci este necesară să se
continue operația, trebuie utilizată
o soluție temporară potrivită.
• Proprietarul echipamentului trebuie
să fie informat sau să i se raporteze
astfel încât toate părțile să fie
avizate mai departe.
13
Română
3. Reparații ale componentelor
etanșe
• În timpul reparațiilor la componentele
etanșe, toate sursele electrice trebuie
să fie deconectate de la echipamentul
la care se lucrează până la
îndepărtarea capacelor de
etanșeizare etc.
• Dacă este absolut necesar să aveți
o sursă electrică la echipament în
timpul servisării, atunci o formă
permanentă de detectare a scurgerii
trebuie localizată în cel mai critic
punct, pentru a avertiza despre
existența unei situații potențial
periculoase.
• Trebuie acordată o atenție particulară
următoarelor, pentru a vă asigura că
prin lucrul asupra componentelor
electrice învelișul nu este modificat
într-un asemenea fel, încât nivelul
de protecție să fie afectat. Aceasta va
include deteriorări ale cablurilor, un
număr excesiv de conexiuni, terminale
care nu au fost realizate conform
specificațiilor originale, deteriorări ale
etanșeizărilor, potrivire incorectă a
garniturilor etc.
• Asigurați-vă că
aparatul este montat
în siguranță.
• Asigurați-vă că etanșeizările sau
materialul etanș nu au fost degradate
astfel, încât să nu mai servească
scopului de a preveni intrarea
atmosferei inflamabile.
• Piesele de schimb trebuie să fie în
concordanță cu specificațiile
producătorului.
NOTĂ: Folosirea de silicon etanșeizant
poate împiedica eficacitatea unor tipuri
de echipamente de detectare a
scurgerilor.
Componentele sigure intrinseci nu
trebuie să fie izolate înainte de lucrul
cu ele.
4. Reparație componente de
siguranță intrinsecă
• Nu aplicați încărcături permanent
inductive sau capacitante circuitului,
fără a vă asigura că aceasta nu va
depăși voltajul permisibil și curentul
permis pentru echipamentul în
folosință.
• Componentele de siguranță intrinsecă
sunt singurele tipuri cu care se poate
lucra în timpul prezenței unei
atmosfere inflamabile.
• Aparatul de test trebuie să aibă
randamentul corect.
• Înlocuiți componentele doar cu piese
specificate de către producător.
Piesele nespecificate de către
producător pot duce la aprinderea
agentului de răcire în atmosferă,
plecând de la o scurgere.
5. Cablare
• Verificați cablurile să nu fie uzate,
corodate, să nu aibă presiune
excesivă, vibrații, margini ascuțite
sau orice alte efecte ale mediului
advers.
• Verificarea trebuie să ia în
considerare efectele îmbătrânirii sau
vibrației continue de la surse precum
compresoare sau ventilatoare.
6. Detectare agent de răcire
inflamabil
• Sub nicio circumstanță nu trebuie
utilizate surse potențiale de aprindere
în căutarea sau detectarea scurgerilor
de agent de răcire.
• O torță cu halogen (sau orice alt
detector care folosește o flacără
deschisă) nu trebuie utilizată.
Măsuri de siguranță
14
Măsuri de siguranță
7. Următoarele metode de detectare
a scurgerilor sunt considerate
acceptabile pentru toate sistemele
de răcire
• Nu trebuie detectate scurgeri când se
utilizează un echipament de detecție
cu o sensibilitate de 5 grame pe an de
agent de răcire sau, și mai bine, la o
presiune de cel puțin 0,25 de ori mai
mare față presiunea maximă permisă
(>1,04 MPa, max 4,15 MPa), de
exemplu un detector universal.
• Detectoarele de scurgeri electronice
pot fi utilizate pentru a detecta agenții
de răcire inflamabili, dar sensibilitatea
poate să nu fie adecvată sau pot avea
nevoie de recalibrare. (Echipamentul
de detectare trebuie calibrat într-un
mediu în care nu există agent de
răcire.)
• Asigurați-vă că detectorul nu este o
sursă potențială de aprindere și este
potrivit pentru folosirea la detectarea
agentului de răcire folosit.
• Echipamentul de detectare a
scurgerilor trebuie să fie setat la un
procentaj al LIM (limita inflamabilă
minimă) al agentului de răcire și
trebuie calibrat pentru agentul de
răcire folosit și procentul potrivit de
gaz (maximum 25%) trebuie confirmat.
• Lichidele de detectare a scurgerilor
sunt, de asemenea, potrivite pentru
utilizarea cu majoritatea agenților de
răcire, de exemplu, agenții cu metoda
bulelor și metoda fluorescentă.
Utilizarea detergenților care conțin
clor trebuie evitată
, deoarece clorul
poate reacționa cu agentul de răcire
și poate coroda conducta de cupru.
• În cazul în care se suspectează o
scurgere, toate flăcările deschise
trebuie îndepărtate/stinse.
• Dacă este descoperită scurgerea
unui agent de răcire, care necesită
lipirea, atunci tot agentul de răcire
trebuie recuperat din sistem sau
izolat (cu ajutorul unor valve cu
închidere) într-o parte a sistemului
depărtată de scurgere. Precauțiile de
la #8 trebuie urmate pentru
îndepărtarea agentului de răcire.
8. Îndepărtare și evacuare
• Când se accesează circuitul
agentului de răcire pentru realizarea
reparațiilor – sau în orice alt scop –,
trebuie utilizate procedurile
convenționale. În orice caz, este
important să fie urmată cea mai
bună practică, din moment ce
inflamabilitatea este o cauză.
Trebuie respectată următoarea
procedură: se îndepărtează agentul
de răcire -> se curăță circuitul cu
gaz inert -> se evacuează -> se
curăță din nou cu gaz inert -> se
deschide circuitul prin tăiere sau
lipire.
• Încărcătura de agent de răcire
trebuie recuperată în cilindrii de
recuperare corecți.
• Sistemul va fi spălat cu OFA,
pentru a face dispozitivul sigur.
• Acest proces poate necesita să fie
repetat de mai multe ori.
• Aerul comprimat sau oxigenul nu
trebuie utilizat pentru această sarcină.
• Spălarea va fi realizată prin ruperea
vidului din sistem cu OFA și
continuarea umplerii până ce
presiunea de funcționare este atinsă,
atunci prin ventilarea atmosferei și,
la final, prin tragerea într-un vid.
• Acest proces trebuie repetat până
când nu mai există agent de răcire
în sistem.
• Când încărcătura finală de OFA este
utilizată, sistemul trebuie ventilat
până la presiunea atmosferică, pentru
a permite posibilitatea intervenției.
• Această operație este absolut vitală
dacă operațiile de lipire de pe
conductă vor avea loc.
• Asigurați-vă că priza pentru pompa
de vid nu se află în apropierea unor
surse de aprindere și că există
ventilație disponibilă.
OFA = oxigen fără azot,
tip de gaz inert.
15
Română
9. Proceduri de încărcare
• Pe lângă procedurile de încărcare
convenționale, următoarele cerințe
trebuie respectate:
- Asigurați-vă că nu s-a produs
contaminarea cu agenți de răcire
diferiți la utilizarea echipamentului
de încărcare.
- Furtunurile sau conductele trebuie
să fie cât mai scurte posibil, pentru
a micșora cantitatea necesară de
agent de răcire conținută în acestea.
- Cilindrii trebuie ținuți într-o poziție
potrivită în funcție de instrucțiuni.
- Asigurați-vă că sistemul de răcire
este împământat, înainte de
încărcarea acestuia cu agent de
răcire.
- Puneți o etichetă pe sistem după ce
ați încheiat încărcarea (dacă nu ați
făcut-o deja).
- Trebuie acordată
foarte mare atenție
să nu umpleți peste limită sistemul
de răcire.
• Înainte de reîncărcarea sistemului,
ar trebui să fie testat la presiune cu
OFA (consultați #7).
• Sistemul trebuie verificat de scurgeri
la încheierea încărcării, dar înainte
de punerea în funcțiune.
• Un test de verificare a scurgerilor
trebuie realizat înainte de plecarea
de la locul intervenției.
• Încărcarea electrostatică se poate
acumula și crea o condiție periculoasă
la încărcarea sau descărcarea
agentului de răcire. Pentru a evita
focul sau explozia, disipați
electricitatea statică în timpul
transferului, prin împământarea și
fixarea containerelor și echipamentului
înainte de încărcare/descărcare.
10. Dezafectare
• Înainte de realizarea acestei proceduri,
este esențial ca tehnicianul să fie
complet familiarizat cu echipamentul
și toate detaliile acestuia.
• Este recomandabilă buna practică
privind recuperarea în siguranță a
tuturor agenților de răcire.
• Înainte de realizarea sarcinii, o mostră
de ulei și agent de răcire trebuie luată
în cazul în care analiza este necesară
înainte de reutilizarea agentului de
răcire reclamat.
• Este esențial ca alimentarea cu
electricitate să fie disponibilă înainte
de începerea sarcinii.
a) Familiarizați-vă cu echipamentul
și utilizarea acestuia.
b) Izolați sistemul din punct de
vedere electric.
c) Înainte de începerea procedurii,
asigurați-vă că:
• echipamentul de manipulare
mecanică este disponibil, dacă
este necesar, pentru manipularea
cilindrilor agentului de răcire;
• este disponibil echipamentul
de protecție pentru întregul
personal și este utilizat în mod
corespunzător;
• procesul de recuperare este
supravegheat tot timpul de
către o persoană competentă;
• echipamentul de recuperare și
cilindrii sunt în conformitate
cu standardele adecvate.
d) Pompați sistemul agentului de
răcire, dacă este posibil.
e) Dac
ă nu este posibilă realizarea
unui vid, realizați un colector
astfel încât agentul de răcire să
poate fi îndepărtat din diferite
părți ale sistemului.
f) Asigurați-vă că cilindrul este situat
pe cumpănă înainte de începerea
procesului de recuperare.
g) Porniți mașina de recuperare și
utilizați-o în conformitate cu
instrucțiunile.
h) Nu umpleți până la refuz cilindrii.
(Nu mai mult de 80% volum de
încărcare lichid.)
Măsuri de siguranță
16
Măsuri de siguranță
i) Nu depășiți presiunea maximă de
operare a cilindrului, chiar și
temporar.
j) După ce cilindrii au fost umpluți
corect, iar procesul a fost încheiat,
asigurați-vă că echipamentul și
cilindrii sunt îndepărtați de la locul
de muncă în mod prompt și toate
valvele de izolare de pe echipament
sunt închise.
k) Agentul de răcire recuperat nu va
fi încărcat într-un alt sistem de răcire
dacă acesta nu a fost curățat și
verificat.
• Încărcarea electrostatică se poate
acumula și crea o condiție
periculoasă la încărcarea sau
descărcarea agentului de răcire.
Pentru a evita focul sau explozia,
disipați electricitatea statică în
timpul transferului, prin
împământarea și fixarea
containerelor și echipamentului
înainte de încărcare/descărcare.
11. Etichetare
• Echipamentul trebuie etichetat cu
mențiunea că a fost scos din funcțiune
și golit de agent de răcire.
• Eticheta trebuie datată și semnată.
• Asigurați-vă că există etichete pe
echipament, care să indice faptul că
echipamentul conține agent de răcire
inflamabil.
12. Recuperare
• La îndepărtarea agentului de răcire
din sistem, fie prin servisare, fie prin
scoaterea din funcțiune, este
recomandabilă buna practică privind
recuperarea în siguranță a tuturor
agenților de răcire.
• La transferarea agentului de răcire în
cilindri, asigurați-vă că sunt utilizați
doar cilindri potriviți de recuperare
a agentului de răcire.
• Asigurați-vă că numărul corect de
cilindri este disponibil pentru a conține
încărcătura totală a sistemului.
• Toți cilindrii care trebuie folosiți sunt
desemnați pentru recuperarea
agentului de răcire și etichetați pentru
acel tip de agent de răcire (adică,
cilindri speciali pentru recuperarea
agentului de răcire).
• Cilindrii trebuie să fie completați cu
valva de eliberare a presiunii și
asociați cu valvele de închidere în
ordinea corectă de funcționare.
• Cilindrii de recuperare sunt evacuați
și, dacă este posibil, răciți înainte de
realizarea recuperării.
• Echipamentul de recuperare trebuie
să se afle într-o condiție bună de
funcționare, având un set de
instrucțiuni cu privire la echipament,
care sunt la îndemână și trebuie să
fie potrivit pentru recuperarea
agenților de răcire inflamabili.
• Pe lângă aceasta, trebuie să fie
disponibil un set de cumpene calibrate
și într-o bună stare de funcționare.
• Furtunurile trebuie să fie complete,
cu cuplaje de deconectare fără
scurgere și în stare bună.
• Înainte de utilizarea mașinii de
recuperare, verificați dacă se află
într-o stare de funcționare
corespunzătoare, a fost întreț
inută în
mod corespunzător și că toate
componentele electrice asociate sunt
etanșe, pentru a preveni aprinderea
în eventualitatea unei eliberări a
agentului de răcire. Consultați
producătorul dacă aveți îndoieli.
• Agentul de răcire recuperat trebuie
returnat furnizorului de agent de răcire
în cilindrul de recuperare corect și cu
Nota de Transfer a Deșeului atașată.
• Nu amestecați diferite tipuri de agenți
de răcire în unitățile de recuperare și
în mod special nu în cilindri.
• În cazul în care uleiul din compresoare
sau compresor trebuie îndepărtat,
asigurați-vă că acesta a fost evacuat
până la un nivel acceptabil, pentru a
fi siguri că agentul de răcire inflamabil
nu rămâne în lubrifiant.
• Procesul de evacuare se va desfășura
înainte de returnarea compresorului
furnizorilor.
• Doar încălzitorul electric al corpului
compresorului trebuie utilizat pentru
accelerarea acestui proces.
• Când uleiul este scurs dintr-un sistem,
acțiunea trebuie realizată în siguranță.
17
Română
Măsuri de siguranţă/Vedere de ansamblu a sistemului
Vedere de ansamblu a sistemului
• Necesită ca APLICAȚIA să funcționeze cu un smartphone cu Android 4.4 sau superior sau
iOS 9 sau superior. Totuși, nu există nicio garanție că APLICAȚIA va funcționa bine cu
toate sistemele de operare Android.
• Adaptorul de rețea este desemnat în mod specific ca terminal pentru aplicația „Panasonic
Comfort Cloud”.
• Acoperirea rețelei de LAN wireless trebuie să ajungă la locația instalării aparatului de aer
condiționat.
Bandă de frecvențe Max. EIRP (dBm)
Modul LAN wireless (integrat)Adaptor de rețea
DNSK-P11Model
DC 5 V (De la Unitatea internă a Aparatului de aer condiţionat)Tensiune de intrare
Tx/Rx max. 290/100 mAConsum de energie
IEEE 802.11 b/g/nStandard LAN wireless
Bandă de 2,4 GHzInterval frecvențe
WPA2-PSK (TKIP/AES)Criptare
Specificații
Putere maximă de radio-frecvență transmisă în benzile de frecvență
Tip de wireless
mBd 02zHM 2742 - 2142NALW
• NU dezasamblați sau nu modificați în niciun fel Adaptorul de rețea.
• NU îndepărtați Adaptorul de rețea de la aparat în timpul funcționării.
• Datele transmise și recepționate prin undele radio pot fi interceptate și monitorizate.
Panasonic
Descărcați din App Store
Adaptor
de rețea
Router
Internet
Smartphone
Obiecte pe care trebuie să le pregătiți
(achiziție și abonare separată)
Aplicația Panasonic
Comfort Cloud (gratuită)
Unitate internă
Măsuri de precauţie
18
Mod de utilizare
AIR SWING
Pentru a regla direcţia curentului de aer
POWERFUL (Puternic):
Pentru a ajunge rapid la temperatura dorită
• Această operaţie se opreşte automat după 20 de
minute.
QUIET (Silenţios):
Pentru a vă bucura de o funcţionare silenţioasă
• Această operaţie reduce zgomotele provocate de
curentul de aer.
Direcţie în sus
Direcţie laterală
• În modul AUTO, viteza ventilatorului de interior este
reglată automat în funcţie de modul de funcționare.
• Pentru o funcţionare la nivel redus de zgomot,
selectați cea mai mică viteză a ventilatorului .
Pentru a regla viteza ventilatorului
AUTO
FAN
• Nu reglaţi clapeta cu mâna.
Pentru a comuta între modul puternic/silențios
Indicatorul
POWER
TIMER
nanoe X
Pentru a vă bucura de un mediu proaspăt și
mai curat
• Această funcție asigură aer curat, vă hidratează
pielea și părul, înlătură mirosurile din cameră.
• Această funcție poate fi activată când unitatea este
pornită sau oprită prin apăsarea butonului nanoe™X.
În timpul funcționării individuale a nanoe™X, viteza
ventilatorului se va baza pe setarea de la telecomandă.
• Dacă funcția nanoe™X este activată înainte de
oprirea unității, funcția nanoe™X se va relua de
îndată ce aparatul este pornit, acest lucru incluzând
Temporizatorul pornit (ON).
TIMER
OFF
TIMER
ON
Apăsaţi pentru
a restabili
setările implicite
ale telecomenzii.
Nu se
foloseşte
în condiţii
normale de
funcţionare.
Apăsați ON
(Activare)/
OFF
(Dezactivare)
funcție LAN
wireless.
Această operaţie reduce zgomotele provocate de
curentul de aer în timpul funcției COOL (Răcire).
MILD DRY
Pentru a îmbunătăți nivelul de umiditate și de
hidratare (Nu este aplicabil pentru sistemul cu
Ramificație multiplă)
19
Română
Mod de utilizare
Pentru a crește confortul în timpul somnului
• Această funcție poate fi setată odată cu
temporizatorul. Funcţionarea în modul
nocturn are prioritate faţă de temporizatorul
OFF (Oprire).
• Această funcţie poate fi anulată apăsând
butonul respectiv când temporizatorul de
oprire ajunge la 0.0h.
Acest mod de funcţionare vă asigură un mediu confortabil în timpul somnului. Va regla
automat temperatura şablonului de somn pe perioada activării. Indicatorul unităţii interne se
va estompa în acest mod de funcţionare. Acest lucru nu este aplicabil dacă luminozitatea
indicatorului a fost redusă manual.
SLEEP
(Anulare)
Această funcție este integrată în temporizatorul
de activare (0,5, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 sau 9 ore).
Condiții de operare
Folosiţi aparatul de aer condiţionat în intervalul de temperatură indicat în tabel.
Temperatură
°C (°F)
Interior
Unitate externă cu o singură
ramificație
*
1
Unitate externă cu ramificație
multiplă
*
2
DBT WBT DBT WBT DBT WBT
COOL
(Răcire)
Max. 32 (89,6) 23 (73,4) 43 (109,4) 26 (78,8) 46 (114,8) 26 (78,8)
Min. 16 (60,8) 11 (51,8) -10 (14,0) - -10 (14,0) -
HEAT
(Încălzire)
Max. 30 (86,0) - 24 (75,2) 18 (64,4) 24 (75,2) 18 (64,4)
Min. 16 (60,8) - -15 (5,0) -16 (3,2) -15 (5,0) -16 (3,2)
DBT: Temperatura bulbului uscat, WBT: Temperatura bulbului umed
*
1
CU-Z20VKE, CU-Z25VKE, CU-Z35VKE, CU-Z42VKE, CU-Z50VKE, CU-Z71VKE
*
2
CU-3E18PBE, CU-4E23PBE, CU-4E27PBE, CU-5E34PBE, CU-2E12SBE, CU-2E15SBE, CU-2E18SBE, CU-3E23SBE,
CU-2Z35TBE, CU-2Z41TBE, CU-2Z50TBE, CU-3Z52TBE, CU-3Z68TBE, CU-4Z68TBE, CU-4Z80TBE, CU-5Z90TBE
Consultați „Mai multe informaţii” pentru detalii.
Notă
, ,
SLEEP
• Se poate activa în toate modurile şi poate fi
anulat apăsând butonul respectiv din nou.
• Nu se poate selecta în acelaşi timp.
• Nu se poate activa în timpul funcției de
dezumidificare blândă (MILD DRY).
Pentru a seta temporizatorul
• Pentru a anula temporizatorul ON (Pornire)
sau OFF (Oprire), apăsaţi sau
pentru a selecta sau , apoi apăsați
• Dacă temporizatorul este anulat manual
sau din cauza unei pene de curent, puteţi
restabili din nou temporizatorul apăsând
pe sau pentru a selecta
respectiv sau , apoi apăsați .
• Cea mai recentă setare de temporizator
va fi afişată şi se va activa secvenţa.
• Funcţionarea temporizatorului se bazează
pe ceasul setat din telecomandă şi se
repetă zilnic după setare. Pentru setarea
ceasului, consultaţi Ghidul rapid.
TIMER
ON
TIMER
OFF
CANCEL
.
TIMER
ON
TIMER
OFF
SET
2 setări de ON (Pornire) şi OFF (Oprire) sunt disponibile pentru a porni şi opri aparatul la ore
diferite presetate.
TIMER
OFF
TIMER
ON
3
1 2
Selectaţi temporizator
ON sau OFF.
Exemplu: OFF
(Oprire) la 22:00
• La fiecare apăsare:
Anulare
TIMER
OFF
Setaţi ora.
Confirmați.
2
SET
1
2
3
20
Instalare aplicație
Pentru utilizatorii Android (Android 4.4 sau
superior)
• Deschideți
• Căutați aplicația „Panasonic Comfort Cloud”.
• Descărcați-o și instalați-o.
GET IT ON
Google
Play
.
Pentru utilizatorii iOS (iOS 9 sau superior)
• Deschideți
• Căutați aplicația „Panasonic Comfort Cloud”.
• Descărcați-o și instalați-o.
Download on the
App
Store
.
Notă
• Imaginea interfeței cu utilizatorul a aplicației se poate schimba la actualizarea versiunii
fără o notificare prealabilă.
• Nu există niciun cost pentru utilizarea aplicației. Totuși, pot exista costuri necesare
pentru conectare și operare.
• Apăsați pentru a comunica cu punctul de acces LAN wireless de acasă.
• Ledul LAN wireless luminează intermitent pentru a indica starea conexiunii
la punctul de acces wireless de acasă.
Unitatea nu securizează conexiunea.
Unitatea stabilește conexiunea.
Unitatea a stabilit conexiunea.
App InstallationPentru conectarea la rețea
Pornirea aplicației „Panasonic Comfort Cloud”
• Pentru un utilizator nou, selectați Create
new Panasonic ID (Crearea unui nou
ID Panasonic) pentru a vă înregistra.
• Pentru un utilizator înregistrat deja,
conectați-vă folosindu-vă ID-ul
Panasonic și parola.
Utilizați aplicația „Panasonic Comfort Cloud” ca o opțiune pentru a controla aparatul de
aer condiționat.
Please enter your Panasonic ID and password.
Panasonic ID
Password
Password
Remember me
Forgot ID/Password
Create new Panasonic ID
View an example
Login
Login
Panasonic ID
Crearea unui nou ID Panasonic
Mod de utilizare
Iluminare intermitentă rapidă
Iluminare intermitentă lentă
Fără iluminare intermitentă (rămâne aprins)
• Poate stabili conexiunea cu unitatea chiar dacă unitatea este oprită (OFF).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Panasonic CSMZ16VKE Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare