Sony HT-FS3 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Playere Blu-Ray
Tip
Instrucțiuni de utilizare
Sistem
Home Theatre
InstrucŃiuni de operare
HT-FS3
ATENłIE
Nu expuneŃi bateriile sau aparatul cu bateriile
instalate la căldură excesivă precum soare direct,
foc sau altele asemenea.
Nu instalaŃi dispozitivul într-un spaŃiu închis, precum
o bibliotecă sau un dulap.
Pentru a reduce riscul producerii unui incendiu, nu
acoperiŃi fanta de ventilaŃie a aparatului cu ziare,
feŃe de masă, draperii, etc. Nu plasaŃi surse de
flacără deschisă, precum lumânări aprinse pe
aparat.
Pentru a reduce riscul producerii unui incendiu şi
pentru a preveni electrocutarea nu lăsaŃi să se
scurgă apă pe aparat, nu stropiŃi şi nu plasaŃi pe
acesta obiecte umplute cu apă, precum vazele.
Deoarece fişa principală este folosită pentru a
deconecta unitatea de la reŃea, este indicat să
conectaŃi unitatea la o priză c.a. uşor accesibilă. În
cazul în care veŃi constata o funcŃionare anormală a
unităŃii, deconectaŃi imediat fişa principală de la
priza a.c.
Reciclarea echipamentelor
electrice şi electronice
vechi uzate (aplicabil în
Ńările Uniunii Europene şi în
alte Ńări europene cu
sisteme de colectare
separat)
Acest simbol prezent pe
produs sau pe ambalaj semnifică faptul că produsul
respectiv nu trebuie tratat ca un deşeu menajer
obişnuit. Produsul respectiv trebuie depus la
punctele de colectare pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi electronice. AsiguraŃi-vă
de modul corect de debarasare de acest produs,
pentru a împiedica eventualele consecinŃe negative
pe care le-ar putea avea asupra mediului şi asupra
sănătăŃii umane o tratare inadecvată a deşeurilor
acestui produs. Prin reciclarea materialelor ajutaŃi la
conservarea resurselor naturale. Pentru detalii
suplimentare referitoare la reciclarea acestor
produse, contactaŃi autorităŃile locale sau adresaŃi-
vă magazinului de la care aŃi achiziŃionat produsul.
Reciclarea bateriilor
uzate (aplicabil în Uniunea
Europeană şi în alte Ńări
europene cu sistem de
colectare separat)
Acest simbol prezent pe baterie sau pe ambalaj
semnifică faptul că bateriile furnizate odată cu
produsul respectiv nu trebuie tratate ca un deşeu
menajer obişnuit. Pe unele baterii acest simbol
poate fi folosit împreună cu simbolul chimic.
Simbolurile chimice pentru mercur (Hg) sau plumb
(Pb) sunt adăugate dacă bateria conŃine mai mult
de 0,0005% mercur sau 0,004% plumb. AsiguraŃi-
vă de modul corect de reciclare al bateriilor,
pentru a împiedica eventualele consecinŃe
negative pe care le-ar putea avea asupra mediului
şi asupra sănătăŃii umane o tratare
necorespunzătoare a deşeurilor acestui produs.
Prin reciclarea materialelor ajutaŃi la conservarea
resurselor naturale. În cazul unor produse care,
pentru motive de siguranŃă, performanŃă sau
integritate de date necesită o conexiune
permanentă la bateriile încorporate, aceste baterii
vor fi înlocuite doar de personal calificat.
Pentru a vă asigura că bateriile vor fi tratate
corespunzător, la încheierea duratei de folosire
predaŃi produsul la punctul de colectare pentru
reciclare a echipamentelor electrice şi electronice.
Pentru toate celelalte baterii, vă rugăm să
consultaŃi capitolul din acest manual în care se
tratează modul de înlocuire, în siguranŃă, al
bateriilor din acest produs. DepuneŃi bateriile la
punctul de colectare special amenajat pentru
baterii uzate.
Pentru detalii suplimentare referitoare la
reciclarea acestui produs sau a bateriilor,
contactaŃi autorităŃile locale, serviciului de
colectare deşeuri, sau adresaŃi-vă magazinului de
la care aŃi achiziŃionat produsul.
Notă pentru clienŃi: informaŃia următoare este
aplicabilă numai la echipamentele vândute în
Ńări în care se aplică directivele UE.
Producătorul acestui echipament este Sony
Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo,
108-0075 Japonia.
ReprezentanŃa Autorizată pentru EMC şi
securitatea produsului este Sony Deutchland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germania.
Pentru probleme de service sau garanŃie se va
vedea adresa furnizată în documente de service
sau garanŃie.
ATENłIE
2
Despre siguranŃă
În cazul pătrunderii în sistem a unor obiecte
solide sau a lichidelor, deconectaŃi de la reŃea
sistemul şi înainte de a-l refolosi, solicitaŃi
verificarea acestuia de către personal calificat.
Nu vă urcaŃi pe subwoofer, deoarece puteŃi
cădea şi vă puteŃi răni, sau puteŃi deteriora
sistemul.
Despre sursele de alimentare
Înainte de a pune sistemul în funcŃiune,
verificaŃi dacă tensiunea de alimentare este
aceeaşi cu tensiunea din reŃeaua locală.
Tensiunea de alimentare este indicată pe
plăcuŃa aflată în spatele subwooferului.
DeconectaŃi de la reŃea (priza de perete) dacă
intenŃionaŃi să nu îl folosiŃi o perioadă mai lungă
de timp. Pentru a deconecta cablul de
alimentare c.a. (cablul de alimentare de la
reŃea) trageŃi numai de fişă; nu trageŃi niciodată
de cablu.
Cablul de alimentare c.a. (cablul de alimentare
la reŃea) trebuie schimbat numai la un service
specializat.
Dacă nu este scos din priză, se consideră că
sistemul nu este deconectat de la sursa de c.a.
(reŃea), chiar dacă este oprit de la buton.
Despre încălzire
Deşi sistemul se încălzeşte în timpul funcŃionării,
acesta nu este un defect. Dacă folosiŃi sistemul în
mod continuu la volum mare, temperatura
sistemului în spate şi în partea de jos creşte
considerabil. Nu atingeŃi sistemul în părŃile fierbinŃi
pentru a nu vă răni.
Despre instalare
PlasaŃi sistemul într-un loc cu ventilaŃie
corespunzătoare pentru a preveni
supraîncălzirea şi pentru a-i prelungi viaŃa.
Nu plasaŃi sistemul lângă surse de căldură,
într-un loc expus la soare, praf sau şoc
mecanic.
EvitaŃi să puneŃi ceva în spatele subwooferului
pentru a nu bloca fantele de ventilaŃie şi pentru
a nu provoca defectarea acestuia.
Nu acoperiŃi grilajul subwooferului.
Nu plasaŃi sistemul lângă echipamente precum
televizorul, video recorderul, sau casetofonul.
(Dacă sistemul este folosit împreună cu un TV,
VCR sau casetofon şi este plasat prea aproape
de acestea, pot apare zgomote sau calitatea
imaginii va avea de suferit. Acest lucru se
poate întâmpla dacă folosiŃi o antenă în interior.
De aceea vă recomandăm folosirea unei
antene exterioare.)
Nu plasaŃi sistemul pe suprafeŃe special tratate
(cu ceară, ulei, lacuri, etc), pentru a nu-i
deteriora sau decolora suprafaŃa.
Despre funcŃionare
OpriŃi şi deconectaŃi sistemul înainte de a conecta
alte componente.
Dacă se produc dereglări de culori pe
ecranul unui TV din apropiere
Pe unele televizoare se pot produce dereglări de
culori.
Dacă observaŃi dereglări de culori...
StingeŃi televizorul, apoi porniŃi-l din nou după 15
la 30 de minute.
Dacă observaŃi dereglări de culori din
nou...
PlasaŃi subwooferul sau difuzoarele mai departe
de televizor.
Despre curăŃare
CurăŃaŃi sistemul cu o cîrpă moale. Nu folosiŃi
materiale abrazive, praf de curăŃat sau solvenŃi
precum alcool sau benzină.
Dacă aveŃi întrebări sau probleme referitoare la
sistem, vă rugăm să vă adresaŃi celui mai apropiat
distribuitor Sony.
PrecauŃii
3
Drepturi de autor
Acest sistem încorporează surround Dolby*Digital şi
Pro Logic şi sistemul DTS** Digital Surround
System.
* Produs sub licenŃa Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” şi simbolul dublu-D
sunt mărci înregistrate ale Dolby Laboratories.
** Produs sub licenŃă sub U.S.Patent numerele:
5.451.942; 5.956.647; 5.974.380; 5.978.762;
6.487.535 şi alte patente U.S. şi din alte Ńări,
emise sau în curs de emitere. DTS şi DTS Digital
Surround sunt mărci înregistrate, iar logo-urile şi
simbolul DTS sunt mărci ale DTS, Inc.
© 1996-2008 DTS, Inc.
Toate drepturile rezervate.
Sistemul încorporează tehnologie High-Definition
Multimedia Interface (HDMI ™).
HDMI, logo-ul HDMI şi High-Definition Multimedia
Interface sunt mărci sau mărci înregistrate ale
HDMI Licensing LLC.
„BRAVIA Sync” este o marcă a Sony Corporation.
„PLAYSTATION” este o marcă a Sony Computer
Entertainment Inc.
„S-AIR” şi logo-ul acestuia sunt mărci ale Sony
Corporation.
„x.v. Colour (x.v.Color)” şi logo-ul x.v. Colour
(x.v.Color)” sunt mărci ale Sony Corporation.
Despre funcŃia S-AIR
Sistemul este compatibil cu funcŃia S-AIR,
care permite transmisia wireless a sunetului
între produsele S-AIR.
Receptoarele S-AIR pot fi folosite împreună
cu sistemul. PuteŃi să beneficiaŃi de
sistemul de sunet în altă cameră.
Produsele S-AIR pot fi achiziŃionate ca
opŃionale ( compunerea produsului S-AIR
diferă în funcŃie de zona de achiziŃie).
Notele sau instrucŃiunile pentru receptorul
S-AIR din acest manual se referă numai la
utilizarea receptorului S-AIR.
Pentru detalii despre funcŃionarea S-AIR se
va vedea Utilizarea unui produs S-AIR”
(pagina 49).
4
PrecauŃii....................................................3
Despre funcŃia S-AIR ..............................4
OperaŃiuni preliminare
Verificarea componentelor........................6
Instalarea sistemului.................................7
Conectarea difuzoarelor..........................11
Conectarea componentelor cu
mufe HDMI.........................................12
Conectarea componentelor fără
mufe HDMI.........................................14
Setarea ieşirii de sunet a componentei
conectate...........................................16
Conectarea antenei(aeriene)..................17
Conectarea altor componente.................19
OpŃiuni de redare
Index de părŃi şi comenzi........................21
Comanda televizorului.....................…....24
Comanda altor componente....................25
FuncŃia surround
Folosirea efectului surround....................27
Cum puteŃi beneficia de sunet
la volum scăzut (mod NIGHT)...........28
Caracteristici „BRAVIA” Sync
Ce este „BRAVIA” Sync...........................29
Pregătiri pentru „BRAVIA” Sync...............29
Utilizarea Blu-ray disc/DVD)....................31
(One-touch play)
Folosirea difuzoarelor sistemului
pentru sonorul televizorului...............32
(System Audio Control)
Oprirea televizorului, a sistemului
şi a componentelor conectate............33
(Oprirea sistemului)
Folosirea funcŃiei de economisire
energie..............................................34
FuncŃii de căutare staŃii radio
Presetarea staŃiilor radio.........................35
Cum ascultaŃi la radio.............................36
Utilizarea Radio Data System (RDS)......38
Setări avansate
Controlul cu telecomanda a
componentelor Sony..................39
Modificarea funcŃiilor butoanelor
pe telecomandă..........................42
Setări şi reglaje folosind
meniul amplificatorului................43
Folosirea unui produs S-AIR...........49
InformaŃii suplimentare
Ghid al problemelor de
funcŃionare.................................59
SpecificaŃii.......................................62
Glosar..............................................64
Index................................................65
CUPRINS
5
Subwoofer (1) Antenă cablu FM (aeriană) (1) Telecomandă (RM-AAU060)
(1)
Difuzoare (2) Cabluri difuzoare (2) Baterii R6 (tip AA) (2)
Cablu optic digital (2,5 m) (1) InstrucŃiuni operare (1)
Antenă buclă AM (aeriană) (1)
SuporŃi (8)
Introducerea bateriilor în telecomandă
PuteŃi comanda unitatea suport folosind telecomanda furnizată odată cu produsul. IntroduceŃi
două baterii tip AA (R6), Ńinând cont de semnele + şi marcate în interiorul compartimentului
bateriilor.
Note
Nu lăsaŃi telecomanda în locuri extrem de calde sau extrem de umede.
Nu folosiŃi o baterie nouă cu una veche.
Nu lăsaŃi să pătrundă obiecte străine în telecomandă atunci când înlocuiŃi bateriile.
Nu expuneŃi senzorul telecomenzii la radiaŃii solare sau la aparate de iluminat. În caz contrar, acesta
se poate deteriora.
În cazul în care nu folosiŃi telecomanda o perioadă mai lungă de timp, scoateŃi bateriile pentru a
preveni deteriorarea ca urmare a scurgerii bateriilor sau a coroziunii.
OperaŃiuni preliminare
6
Verificarea componentelor
InstalaŃi subwooferul şi difuzoarele aşa cum este ilustrat mai jos.
Difuzor (S) Difuzor (D)
Subwoofer
Note
Nu blocaŃi sistemul de ventilaŃie din spatele subwooferului.
Nu acoperiŃi grilajul subwooferului.
Este recomandat să plasaŃi subwooferul pe marginea din faŃă a mesei sau suportului, pentru a
recepŃiona corect semnalul de la telecomandă.
Pentru a folosi difuzoarele corect
PoziŃionaŃi difuzoarele astfel încât distanŃa dintre fiecare difuzor şi poziŃia de ascultare (A sau
B) să fie aceeaşi (între 0 şi 7 m).
Difuzor (S) TV Difuzor (D)
Subwoofer
PlasaŃi ambele difuzoare la aceeaşi distanŃă faŃă de poziŃia de ascultare (să se formeze
un triunghi isoscel).
Difuzoarele trebuie instalate la o distanŃă de cel puŃin 0,6 m unul de celălalt.
PlasaŃi difuzoarele cu faŃa înainte faŃă de televizor. VerificaŃi să nu existe obstacole
reflectorizante în faŃa acestora.
Instalarea sistemului
7
7
Ambele difuzoare trebuie orientate cu faŃa înainte. Nu plasaŃi difuzoarele în unghi.
Corect Incorect
Se recomandă plasarea difuzoarelor pe marginea mesei sau a suportului , etc., pentru a
preveni reflectarea sunetului.
Vedere laterală
Recomandată
Modul de conectare a cablurilor la difuzoare
Conectorul cablului este codificat pe culori în funcŃie de tipul difuzorului.
ConectaŃi cablurile difuzorului astfel încât să corespundă culorii mufelor SPEAKER ale
subwooferului.
ConectaŃi corect cablurile la terminalele corespunzătoare ale difuzoarelor: cablul gri al
difuzorului la +, iar cablul gri cu o dungă al difuzorului la -. Nu prindeŃi izolaŃia cablului în
terminalul difuzorului.
8
Conector
Difuzor (L): Alb
Difuzor (R): Roşu
(+) Gri
(
-
) Gri
cu
dungă neagră
Partea din spate
a difuzorului
Instalarea difuzoarelor pe o suprafaŃă plană
Pentru a preveni vibraŃiile şi deplasarea, înainte de a instala difuzoarele, verificaŃi dacă aŃi
ataşat, aşa cum este ilustrat mai jos, suporŃii pentru picioruşe.
AtaşaŃi suporŃii la ambele difuzoare.
Instalarea difuzoarelor pe suportul de difuzor
Pentru o mai mare flexibilitate în poziŃionarea difuzoarelor folosiŃi suportul de difuzor
opŃional WS-FV11 sau WS-FV10D (disponibil numai în unele Ńări). Pentru detalii consultaŃi
instrucŃiunile de operare furnizate împreună cu suportul de difuzor.
Instalarea difuzoarelor pe perete
PuteŃi să instalaŃi difuzoarele pe perete.
1
PregătiŃi şuruburile (nu sunt furnizate) potrivite pentru gaura din spatele fiecărui difuzor.
Se va vedea ilustraŃia de mai jos.
Gaură în spatele difuzorului
4 mm
Mai mult de 25 mm
2
ÎnşurubaŃi şuruburile în perete. Şuruburile trebuie să pătrundă de 5 la 7 mm.
3
AgăŃaŃi difuzoarele de şuruburi.
9
Partea din spate a difuzorului
Note
FolosiŃi şuruburile potrivite pentru materialul şi rezistenŃa peretelui. Deoarece un perete din gips
carton este fragil, introduceŃi şuruburile într-o grindă. InstalaŃi difuzoarele pe un perete vertical şi
drept, pe care s-au făcut ramforsări.
ApelaŃi la un magazin de materiale de construcŃii sau la un instalator pentru a afla tipul de şurub
corespunzător materialului din care este realizat peretele.
Sony nu poate răspunde pentru accidentele sau distrugerile cauzate de o instalare inproprie,pentru
un perete insuficient de rezistent sau pentru folosirea unor şuruburi necorespunzătoare, calamităŃi
naturale, etc.
10
Conectorul cablului este codificat pe culori în funcŃie de tipul difuzorului.
ConectaŃi cablurile difuzorului astfel încât să corespundă culorii mufelor SPEAKER ale
subwooferului.
Partea din spate a
subwooferului
Roşu (difuzor (D))
Alb (dufuzor (S))
Difuzor (S) Difuzor (D)
Conectarea difuzoarelor
11
Sony vă recomandă să conectaŃi componentele la sistem folosind cabluri HDMI.
Cu HDMI, puteŃi beneficia de sunet şi imagine de înaltă calitate.
Pentru detalii despre controlul pentru funcŃia HDMI se va vedea capitolul “OpŃiuni BRAVIA
Sync” (pagina 29).
ConectaŃi cablul c.a. de alimentare(cablul de alimentare de la reŃea) după ce aŃi conectat
toate componentele sistemului.
Conectarea unui monitor TV, proiector, etc.
Pentru a asculta televizorul prin sistem, este necesar să conectaŃi ieşirea audio a TV-ului la
intrarea audio a sistemului folosind un cablu optic sau un cablu audio.
Monitor TV, proiector,etc
Semnal audio
sau
Semnal audio/video
Partea din spate a
subwooferului
: Sens semnal
A Cablu audio (nefurnizat)
B Cablu optic digital (furnizat)
C Cablu HDMI (nefurnizat)
Notă
Mufa
OPTICAL TV IN are prioritate atunci când conectaŃi în acelaşi timp ieşirea audio a televizorului la
mufa OPTICAL TV IN şi AUDIO IN a sistemului.
Conectarea componentelor cu mufe HDMI
12
Conectarea unui player de disc blu-ray (recorder), „PlayStation 3”, DVD
player (recorder), tuner televiziune prin cablu/satelit, etc.
Note despre conexiunile HDMI
FolosiŃi un cablu HDMI de mare viteză. Dacă folosiŃi un cablu HDMI standard, imaginile de 1080p nu se
vor afişa corect.
Sony recomandă folosirea unui cablu HDMI autorizat sau un cablu HDMI Sony.
Dacă imaginea este slabă sau nu există sunet la o componentă conectată via cablu HDMI, verificaŃi
setarea componentei conectate.
Semnalele audio ( frecvenŃa, lungime bit, etc.) transmise de la o mufă HDMI pot fi suprimate de
componenta conectată.
Sunetul se poate întrerupe atunci când se schimbă frecvenŃa sau numărul de canale ale semnalelor de
ieşire audio de la componenta de redare.
Atunci când componenta conectată nu este compatibilă cu tehnologia de protecŃie a drepturilor de autor
(HDCP), imaginea şi/sau sunetul de la mufa HDMI TV OUT pot fi distorsionate sau pot să nu existe
deloc. În acest caz, verificaŃi specificaŃia de pe componenta conectată.
Nu recomandăm folosirea unui cablu de conversie HDMI-DVI.
Când se selectează TV, DIGITAL 1, DIGITAL 2, FM, AM sau DMPORT, ieşirea o constituie semnalul
video selectat ultima dată.
Acest sistem suportă transmisie „x.v. Colour (x.v.Color)”, extinsă cu HDMI vers. 1.3.
13
Când conectaŃi un DVD player (recorder), tunerul de televiziune satelit/cablu,
„PlayStation 2”, etc., care nu au mufe HDMI, conectaŃi-vă la sistem folosind mufele
OPTICAL DIGITAL 1IN sau COAXIAL DIGITAL 2 IN.
Dacă tunerul de televiziune satelit/cablu nu are mufa OPTICAL OUT, conectaŃi sistemul
folosind mufa COAXIAL DIGITAL 2 IN. În acest caz nu este necesar să conectaŃi toate
cablurile. ConectaŃi cablurile audio în concordanŃă cu mufa componentelor dumneavoastră.
ConectaŃi cablul c.a. de alimentare (cablul de alimentare de la reŃea) ultimul.
Conectarea unei componente la mufa OPTICAL DIGITAL 1 IN
Conectarea componentelor fără mufe HDMI
14
Conectarea unei componente la mufa COAXIAL DIGITAL 2 IN
Notă
Mufa OPTICAL TV IN are prioritate atunci când conectaŃi în acelaşi timp ieşirea audio a televizorului
la OPTICAL TV IN şi mufa AUDIO IN a sistemului.
15
În funcŃie de setările ieşirii audio a componentei conectate, sunetul poate ieşi în format audio
pe două canale. În acest caz, setaŃi componenta conectată pe ieşire în format audio multi-
canal (PCM, DTS, Dolby Digital).
Pentru detalii despre setările ieşirii audio se vor vedea instrucŃiunile furnizate cu
componenta conectată.
Setarea ieşirii de sunet a componentei conectate
16
Conectarea antenei AM tip buclă (aeriană)
Forma şi lungimea antenei (aeriene) este proiectată să recepŃioneze semnale AM. Nu
demontaŃi şi nu rulaŃi antena.
1
ScoateŃi numai partea spiralată din ambalajul de plastic.
2
InstalaŃi antena AM tip buclă.
3
ConectaŃi cablurile la terminalele antenei AM.
În timp ce apăsaŃi clapeta terminalului, introduceŃi partea (*) a cablurilor.
Cablurile pot fi conectate la oricare terminal.
Notă
Nu plasaŃi antena AM sau altă componentă AV lângă sistem, deoarece se pot produce interferenŃe.
Sfat util
ReglaŃi direcŃia antenei AM pentru a obŃine cea mai bună recepŃie AM.
4
VerificaŃi dacă antena este bine conectată, tragând uşor de aceasta.
Conectarea antenei (aeriană)
17
Conectarea antenei FM tip fir (aeriană)
ConectaŃi antena FM tip fir (aeriană) la mufa FM 75 COAXIAL.
Note
ExtindeŃi antena FM complet.
După conectarea antenei FM tip fir poziŃionaŃi-o cât mai aproape posibil de orizontală.
Nu folosiŃi antena FM dacă este încurcată.
IntroduceŃi complet antena FM în terminal.
Sfat util
Dacă aveŃi o recepŃie FM slabă, folosiŃi un cablu coaxial de 75 (nu este furnizat) pentru a conecta
subwooferul la o antenă FM externă, aşa cum este indicat mai jos.
18
Conectarea adaptorului DIGITAL MEDIA PORT
PuteŃi beneficia de sonorul componentei conectate la sistem, folosind adaptorul DIGITAL
MEDIA PORT.
ConectaŃi cablul c.a. de alimentare (cablul de alimentare de la reŃea) ultimul.
Note
Nu conectaŃi sau deconectaŃi adaptorul DIGITAL MEDIA PORT când sistemul este în funcŃiune.
Când conectaŃi adaptorul DIGITAL MEDIA PORT, verificaŃi dacă săgeata marcată pe conector este cu
vârful spre săgeata marcată pe mufa DMPORT. Pentru a detaşa adaptorul DIGITAL MEDIA PORT
apăsaŃi şi ŃineŃi apăsat , apoi trageŃi afară conectorul.
Conectarea altor componente
19
Folosirea sistemului wireless
Sistemul este compatibil cu funcŃia S-AIR, care permite transmisia sunetului între subwoofer
şi produsul S-AIR ( nu este furnizat). Când achiziŃionaŃi produsul S-AIR, trebuie să stabiliŃi
transmisia de sunet.
Pentru detalii se va vedea pagina 49.
Capac slot
Partea din spate a
subwooferului
ATENłIE
Nu trebuie să deschideŃi capacul slotului înainte de utilizarea produsului S-AIR.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Sony HT-FS3 Instrucțiuni de utilizare

Categorie
Playere Blu-Ray
Tip
Instrucțiuni de utilizare