Gorenje SM10280 Manual de utilizare

Categorie
Procesatoare de alimente
Tip
Manual de utilizare
Kuhinjski robot
Kuhinjski robot
Kuhinjski robot
Кујнски робот
Kitchen robot mixer
Кухненски робот
Robot de bucătărie
Konyhai robotgép
Robot kuchenny
Kuchynské roboty
Kuchyňské roboty a procesory
Küchenmaschine
Кухонний комбайн
Кухонный комбайн
Robot pâtissier
Navodila za uporabo
Upute za uporabu
Uputstvo za upotrebu
Упатства за употреба
Instruction manual
Инструкции за употреба
Manual de utilizare
Használati utasítás
Instrukcja obsługi
Návod na obsluhu
Návod na použití
Gebrauchsanweisung
Iнцтрукція з експлуатації
Инструкция по эксплуатации
Notice d'utilisation
SI
BIH HR
BIH SRB MNE
MK
GB
BG
RO
H
PL
SK
CZ
D
UA
RUS
F
MMC805W
1
SL Navodila za uporabo .............................................. 3
HR; BIH Upute za uporabu .................................................. 7
SRB MNE BIH Uputstvo za upotrebu .......................................... 11
MK Упатства за употреба ........................................ 15
EN Instruction manual .............................................. 19
BG Инструкции за употреба ................................... 22
RO Manual de utilizare ............................................... 26
HU Használati utasítás .............................................. 30
PL Instrukcja obsługi ................................................ 34
SK Návod na obsluhu ............................................... 38
CZ Návod na použití ................................................... 42
DE Gebrauchsanweisung ......................................... 46
UA Iнструкція з експлуатації ................................... 50
RU Инструкция по зксплуатации ............................ 54
FR Notice d'utilisation ................................................ 58
2
3
NAVODILA ZA UPORABO SI
Opis:
Stikalo za nastavitev hitrosti
Gumb za sprostitev večfunkcijske glave
Večfunkcijska glava
Nerjaveča skleda
Stepalnik
Kavelj za testo
Malna lopatka
Opozorila
Pred prvo uporabo aparata pozorno
preberite navodila.
Aparat je potrebno postaviti na ravno in
stabilno povino.
Aparat pred nameščanjem, menjavo ali
odstranjevanjem nastavkov vedno
izklopite. Prav tako aparat izklopite ter
ga izključite iz električnega omrja
preden se približate premnim delom
aparata.
Aparata, prikljne vrvice/kabla ali
vtikača nikoli ne potopite v vodo ali
kakršno koli drugo tekočino.
Ne segajte v bližino premikajih se
delov, niti v odprtino na nastavku.
Aparat uporabljajte le v predviden
namen ter le v gospodinjstvu.
Proizvajalec ne sprejema nikakršne
odgovornosti, če aparata ne
uporabljate pravilno ali če ne
upoštevate teh navodil.
Preverite, če se napetost na aparatu
ujema z napetostjo v vi napeljavi.
V primeru kakršne koli napake pri
povezavi oz. prikljitvi je garancija
nična.
Aparat priklopite na ozemljeno
elektrno vtičnico.
Če morate za priklop na električno
omrežje uporabiti podaljšek, mora biti
ta ozemljen. Preprečite tudi mnost,
da bi se kdo spotaknil obenj.
Aparat izklopite iz električnega omrja
takoj po uporabi in pred čiščenjem.
V primeru, da sta aparat ali nastavek
poškodovana, ju ne uporabljajte.
Poklite pooblaščeni servisni center.
Kakršna koli dela na aparatu, razen
obajne nege in čiščenja, mora opraviti
pooblčeni servisni center.
Nikoli ne uporabljajte nobenih
pripomočkov oz. delov drugih
proizvajalcev razen, če jih odobri
Gorenje. Uporaba katerih koli drugih
delov izključuje garancijo.
Pkodovano prikljno vrvico sme
zamenjati le proizvajalec ali
pooblčeni serviser oz. druga
strokovno usposobljena oseba, saj je
sicer takšno opravilo lahko nevarno.
Pazite, da priključna vrvica ne bo visela
z delovne površine v dosegu otrok.Prav
tako preprečite, da bi prikljna vrvica
prla v stik ali v bližino vročih delov
aparata ali katerega koli drugega vira
vročine ali da bi prišla v stik z ostrim
robom.
Med delovanjem aparata se ne
dotikajte metlice za stepanje, nastavka
za mešanje ali kljuke za mesenje testa.
Uporabljajte le en nastavek naenkrat.
Aparat naj ne deluje neprekinjeno več
kot 5 minut. Pred naslednjo uporabo
naj počiva vsaj 30 minut.
Osebe z zmanjšanimi fizičnimi,
senzornimi in umskimi zmožnostmi ali
s pomanjkljivim znanjem ter izkušnjami
4
lahko uporabljajo ta aparat pod
ustreznim nadzorom ali če so prejele
ustrezna navodila glede varne uporabe
aparata in če razumejo nevarnosti, ki
so povezane z njegovo uporabo.
Aparat in prikljna vrvica naj ne bosta
dosegljiva otrokom.
Otroci naj ne uporabljajo tega aparata.
Nadzorujte otroke, ko so v bližini
aparata in jim preprečite, da bi se igrali
z njim.
Otroci naj ne čistijo aparata in naj ne
opravljajo vzdrževalnih opravil na njem
brez ustreznega nadzora.
Neprimerna uporaba lahko privede do
poškodb. Prosimo, bodite previdni.
Bodite previdni, ko ravnate z ostrimi
rezili, ko praznite posodo ter med
čiščenjem.
Ko uporabljate prikljek za malnik
pokrijte drugi priključek z zaščitnim
pokrovom.
Bodite previdni, ko ravnate z ostrimi
rezili, ko praznite posodo ter med
čiščenjem.
Pri vlivanju vroče tekine v malnik
bodite posebej previdni, saj lahko
zaradi nenadnega nastanka pare
tekočina brizgne iz aparata.
Ne uporabljajte aparata, če sta vrtljivo
rezilo ali zaščitni pokrov poškodovana
oz. vidno razpokana.
OPOZORILO: KO ODSTRANITE
PRIPOMEK OZ. NASTAVEK, SE
NE DOTIKAJTE PREMIKAJOČE SE
GREDI.
Pred sestavljanjem ali razstavljanjem
aparata, pred ččenjem ali ko aparat ni
pod nadzorom, ga izklopite iz
elektrnega omrja.
Po vsaki uporabi počakajte, da se
aparat ohladi na sobno temperaturo.
Raven hrupa: 82 dB(A)
Ta naprava je označena v skladu z
Evropsko direktivo 2012/19/EU glede
odpadne električne in elektronske opreme
(WEEE). Ti napotki predstavljajo okvir za
postopke zbiranja in recikliranja odpadne
električne in elektronske opreme, veljavne
v celotni Evropi.
Nevarnost!
Pogonske enote ne smete potapljati v
vodo, niti izpirati pod tekočo vodo.
Pred uporabo
Preden aparat prvič uporabite, očistite vse
snemljive dele (glej tudi poglavje ‘Čiščenje’).
Preden jo priklopite na električno mrežo, preverite
ali je naprava pravilno sestavljena (glej poglavje
‘Splošni opis’).
Za tem vklopite vtič priključne vrvice v stensko
vtičnico.
Uporaba aparata
GNETENJE/MEŠANJE/STEPANJE:
Odvisno od sestavin lahko v posodi (7) s pokrovom
pripravite do 0,7 kg testa.
Potisnite gumb za odklop večfunkcijske glave (8)
navzgor. Privzdignite večfunkcijsko glavo in
namestite posodo (7) na podstavek aparata ter jo
obrnite tako, da se zaskoči v svoj položaj. V posodo
najprej dodajte sestavine.
5
Posodo iz nerjavečega jekla pokrijte s pokrovom ter
namestite nastavek za mešanje, kljuko za mesenje
testa ali metlico za stepanje odvisno od sestavin
in želene teksture. Z obračanjem gredi nastavite
idealno višino nastavka.
Večfunkcijsko glavo (8) aparata potisnite navzdol,
dokler ne slišno ne zaskoči (zasliši se klik).
Med pripravo lahko dodajate sestavine skozi
odprtino v pokrovu.
Če želite zaustaviti delovanje aparata, obrnite
gumb (1) nazaj na položaj "0".
Pred prvo uporabo očistite vse dele aparata z
milnico, nato pa jih izperite in posušite.
Aparat postavite na ravno, čisto in suho površino;
šele nato ga vklopite v električno omrežje.
Nastavek
Vrsta hrane
Maksimalna
količina
Čas delovanja
Stopnje
hitrosti
Metlica za
stepanje
Smetana
(38 %
maščobe)
500 ml
3-5 minut
56
Beljaki
12
3 minute
56
Kljuka za
mesenje
testa
Moka
450 g
Delovanje 1 minuta in 30
sekund pri hitrosti 1, nato še 3
minute in 30 sekund na hitrosti
2. Aparat naj ne deluje dlje kot 5
minut.
Sol
5 g
Kvas
7 g
Sladkor
3 g
Voda (43 °C)
312 ml
Mast
7 g
Nastavek za
mešanje
Moka
200 g
5 minut
3-4
Sladkor v
prahu
200 g
Margarina
200 g
Jajca
4
6
Čiščenje
1. Izklopite aparat iz električnega omrežja.
2. Motorja nikoli ne potopite v vodo in ne
postavljajte ga pod tekočo vodo. Obrišite ga
do suhega z mehko suho ali rahlo vlažno krpo.
3. Za lažje čiščenje nastavke takoj po uporabi
hitro izperite. Povsem odstranite nastavek.
Previdno ravnajte z rezili, saj imajo nekatera
ostre robove.
4. Če se vaši nastavki razbarvajo zaradi barvil v
hrani (korenje, pomaranče itd.), jih nežno
zdrgnite s kuhinjsko brisačo, namočeno v
jedilno olje, nato pa jih očistite kot običajno.
Skrb za okolje
Ta oznaka pomeni, da proizvoda v Evropski uniji
ne smete zavreči skupaj z ostalimi
gospodinjskimi odpadki. Da preprečite
morebitno škodo za okolje in človeško
zdravje, ki jo lahko povzroči
nekontrolirano odlaganje odpadkov,
poskrbite za bo aparat ustrezno recikliran, kar
prispeva k trajnostni ponovni uporabi materialnih
virov. Aparat vrnite preko sistema za vračanje in
zbiranje ali pa se obrnite na prodajalca, pri
katerem ste kupili aparat. Prodajalec lahko poskrbi
za recikliranje aparata, ki bo varno za okolje.
Garancija in servisne storitve
Če potrebujete informacije glede popravil, ali imate
težavo pri uporabi strojčka vas prosim, da stopite v
stik s Centrom za potrošnike Gorenje v vaši državi
(njihovo telefonsko številko najdete v garancijski
brošuri). V primeru, da takšnega centra v vaši
državi ni, povežite se s krajevnim prodajalcem
Gorenjevih izdelkov, ali pokličite osrednjo servisno
službo Gorenja za gospodinjske aparate.
GORENJE
VAM ŽELI VELIKO UŽITKOV OB
UPORABI TEGA APARATA
Pridržujemo pravico do sprememb!
Samo za osebno rabo!
7
UPUTE ZA UPORABU CRO
Opis:
Gumb za podešavanje brzine rada
Gumb za otpuštanje multifunkcijske glave
Multifunkcijska glava (priključak)
Zdjela od nehajućeg čelika
Metlica za tenje
Spirala (kuka) za mijenje tijesta
Nastavak za miješanje
Opasnost!
Pogonsku jedinicu nemojte uranjati u vodu, niti
ispirati pod tekućom vodom.
Upozorenje
Prije uporabe pažljivo pročitajte upute
za uporabu.
Prije pričvršćivanja ili skidanja
nastavaka, odnosno prikljaka
obavezno iskljite uraj.
Prste držite podalje od pomičnih
dijelova uređaja i otvora na prikljcima.
Uređaj se me koristiti iskljivo u
kućanstvu, sukladno njegovoj namjeni.
Proizvođ ne može preuzeti nikakvu
odgovornost za nepravilnu uporabu
uraja, ili uporabu u suprotnosti s ovim
uputama.
Uređaj ne smijete ostaviti da radi bez
nadzora, a narito u nazočnosti djece
ili invalidnih osoba.
Provjerite da li napon uređaja, naveden
na naljepnici s podacima, odgovara
naponu vaše kne električne
instalacije.
Bilo kakvo nepravilno prikljenje
automatski poništava uvjete garancije.
Uređaj mora biti ukopčan u uzemljenu
utnicu.
Ako ste prisiljeni koristiti prodni kabel,
ovaj mora također biti pravilno uzemljen,
i mora biti položen tako da se nitko ne
me na njega spotaći.
Uređaj iskopčajte iz električne
instalacije prije svakog čišćenja,
odnosno uvijek kad naprava ne djeluje.
Nemojte koristiti tećene ili nepravilne
nastavke, odnosno priključke. U takvim
slajevima radije zatražite pomoć
ovlaštenog servisnog centra.
Bilo kakve zahvate na uraju, osim
redovitog čišćenja i njege, mora obaviti
ovlašteni servisni centar.
Uređaj, prikljni kabel, ili utik
nemojte uranjati u vodu niti bilo kakvu
drugu tekućinu.
Priključni kabel ne smije visjeti tako da
bude na dohvat ruke djeci, niti tako da
dođe u dodir s vrućim dijelovima
uraja, s drugim izvorima toplote, ili s
bilo kakvim trim rubovima, odnosno
predmetima.
Ukoliko utvrdite da je prikljni kabel ili
njegov utikač oštećen, smjesta
prestanite koristiti uređaj. Da ne bi došlo
do ozljeda, neka zamjenu obavi strno
osposobljen servisni centar.
Prije zamjene priključka, odnosno prije
no što se priblite pomičnim dijelovima
dok uraj radi, isključite ga i iskopčajte
iz elektrne mre.
Tijekom rada uređaja nemojte dirati
metlicu za mućenje, lopaticu za
mijanje, ili spiralu za miješenje tijesta.
Istovremeno smijete koristiti samo jedan
nastavak, odnosno prikljak.
8
Naprava ne smije djelovati duže od 5
minuta neprekidno: Prije ponovnog
upućivanja u rad morate napraviti
stanku od najmanje 30 minuta.
Osobe smanjenih fizičkih, osjetilnih ili
umnih sposobnosti, odnosno osobe s
nedostatkom znanja i iskustava smiju
koristiti uređaj samo pod odgovarajućim
nadzorom, ili ako su upućeni u rad
uraja i ako razumiju sve opasnosti
povezane s njegovom uporabom.
Djecu morate nadzirati i ne dozvoliti im
da uraj koriste kao igrku.
Da bi izbjegli eventualne ozljede, neka
tećen prikljni kabel zamijeni
proizvođ, njegov ovlteni serviser, ili
neka druga stručno osposobljena
osoba.
Djeca neka ne koriste uraj. Naprava i
prikljni kabel ne smiju biti na dohvatu
djece.
Djeca neka se ne igraju napravom.
Također neka djeca ne čiste uraj niti
obavljaju bilo kakve zahvate na
odavanju bez odgovarajućeg nadzora
odraslih.
Uređaj je dozvoljeno koristiti isključivo u
kućanstvu i sličnim sredinama.
Nepravilna uporaba me prouzročiti
povrede. Molimo vas da budete
oprezni.
Prilikom rukovanja oštrim sjivima
potreban je izuzetan oprez, narito
kod prnjenja zdjele i tijekom čišćenja.
UPOZORENJE: KADA STE SKINULI
ODNOSNO ODSTRANILI NEKI OD
NASTAVAKA, NEMOJTE DODIRIVATI
POMIČNU OSOVINU.
Naročit oprez potreban je kod ulijevanja
vre tekućine u sjeckalicu, budi da
zbog iznenadnog nastanka pare
tekućina me briznuti iz aparata.
Prije sastavljanja ili rastavljanja
aparata, prije čišćenja, ili kada aparat
nije pod nadzorom, iskopčajte ga iz
elektrne mreže.
Nakon svake uporabe pričekajte da se
aparat ohladi na sobnu temperaturu.
Kada koristite priključak za mikser (13)
ili drugi priključak pokrijte zaštitnim
pokrovom (3).
U rukovanju opasnim tricama budite
naročito oprezni da se ne porete kad
praznite posudu i tijekom čišćenja.
Naročito morate biti oprezni kada
ulijevate vru tekinu u sjeckalicu ili u
mikser, jer bi zbog iznenadnog
nastajanja pare tekina mogla briznuti
iz uređaja.
Uređaj ne smijete koristiti ako utvrdite da
su okretno cjedilo ili zaštitni pokrov
tećeni, odnosno ako na njima ima
vidljivih pukotina.
Uređaj je dozvoljeno koristiti isključivo u
kućanstvu i sličnim sredinama.
Razina šumova: 82 dB(A)
Ovaj uređaj označen je sukladno Europskoj
direktivi 2012/19/EU glede otpadne
električne i elektronske opreme (WEEE).
Upute iz direktive predstavljaju okvir za
postupke zbrinjavanja i recikliranja
otpadne električne i elektronske opreme,
važeće u čitavoj Europi.
Pažnja:
Uređaj je potrebno postaviti na ravnu i stabilnu
površinu.
Naprava je isključivo namijenjena uporabi u
kućanstvu.
Nikad nemojte koristiti nikakve druge priključke,
odnosno nastavke drugih proizvođača, osim ako ih
9
odobri Gorenje. Uporaba bilo kakvih drugih
priključaka poništava garanciju.
Prije prve uporabe
Prije no što uređaj počnete koristiti po prvi puta,
očistite sve odstranjive dijelove (pogledati također
poglavlje ‘Čišćenje’).
Prije no što uređaj ukopčate u električnu struju,
provjerite da li je naprava pravilno sastavljena
(pogledati poglavlje ‘Opći opis’).
Nakon toga ukopčajte utikač priključnog kabela u
zidnu utičnicu.
Uporaba aparata
MIJEŠENJE/MIJEŠANJE/MUĆENJE:
Ovisno o sastojcima, zdjela (7) s pokrovom
omogućuje vam da napravite i do 0,7kg tijesta.
Gumb za otpuštanje multifunkcijske glave (8)
gurnite nagore. Podignite multifunkcijsku glavu, i
namjestite zdjelu (7) na postolje uređaja. Zatim je
okrenite, tako da se uglavi u svoj položaj. U zdjelu
sada možete stavljati sastojke.
Zdjelu iz nehrđajućeg čelika pokrijte pokrovom i
namjestite nastavak za miješanje, kuku (spiralu) za
miješenje tijesta, ili metlicu za mućenje ovisno o
sastojcima i o željenoj teksturi. Okretanjem osovine
podesite idealnu visinu montiranog nastavka.
Multifunkcijsku glavu (8) uređaja gurnite u smjeru
nadolje, dok ne začujete da se je uglavila (čuje se
klik).
Tijekom pripreme možete dodavati sastojke
ubacujući ih kroz otvor u pokrovu.
Ukoliko želite zaustaviti djelovanje uređaja, gumb
(1) okrenite natrag u položaj "0".
Prije prve uporabe sve dijelove uređaja operite
sapunicom, a zatim ih isperite i obrišite da budu
suhi.
Uređaj stavite na ravnu, čistu i suhu površinu. Tek
nakon toga možete ga ukopčati u električnu
instalaciju.
Nastavak
Vrsta hrane
Maksimalna
količina
Vrijeme rada
Stupanj brzine
rada
Priprema
Metlica za
mućenje
Vrhnje (38 %
masnoće)
500 ml
3-5 minuta
56
/
Bjelanjci
12
3 minute
56
/
Spirala (kuka)
za miješenje
tijesta
Brašno
450 g
Rad 1 minutu i 30 sekundi na brzini 1, a
zatim još 3 minute i 30 sekundi na brzini
2. Uređaj neka ne radi duže od 5 minuta.
/
Sol
5 g
Kvasac
7 g
Šećer
3 g
Voda (43 °C)
312 ml
Mast
7 g
Nastavak za
miješanje
Brašno
200 g
5 minuta
3-4
/
Šećer u prahu
200 g
Margarin
200 g
Jaja
4
10
Čišćenje
1. Uređaj isključite i iskopčajte iz električne
instalacije.
2. Motor nikad nemojte uranjati u vodu, i nemojte
ga stavljati ispod tekuće vode. Obrišite ga da
bude suh koristeći meku suhu ili malo
navlaženu krpu.
3. Za lakše čišćenje nastavke na brzinu isperite
odmah nakon uporabe. Svaki nastavak skroz
odstranite. Pažljivo rukujte oštricama, jer su
vrlo oštre i na rubovima se možete ozlijediti.
4. Ukoliko dođe do promjene boje na nastavcima
zbog djelovanja prirodnih boja u namirnicama
(npr. mrkva, naranče, itd.), nježno ih izribajte
kuhinjskim ubrusom namočenim u jestivo ulje,
a zatim ih dalje čistite kao i obično.
Briga za okolinu
Ova oznaka znači da u granicama Europske unije
ovaj uređaj ne smijete odbaciti zajedno s
ostalim kućanskim otpadom. Da bi
spriječili možebitno štetno djelovanje na
okolinu i čovjekovo zdravlje koje bi moglo
biti posljedica nekontroliranog odlaganja
ovakvih otpadaka, istrošeni uređaj morate zbrinuti
na pravilan način, dakle pobrinuti se da bude
pravilno recikliran, čime ćete pridonijeti održivoj
ponovnoj uporabi materijalnih izvora. Preko
sustava za vraćanje i zbrinjavanje uređaj predajte
takvom centru, ili se obratite prodavaču kod kojeg
ste uređaj kupili. Prodavač će se pobrinuti za
recikliranje aparata na način koji je siguran za
okolinu.
Garancija i servisne usluge
Ukoliko trebate informacije u vezi popravaka, ili ako
naletite na kakav problem pri uporabi uređaja
molimo vas da nazovete Gorenje Centar za pomoć
korisnicima Gorenje u vašoj državi (njihov
telefonski broj naći ćete u garancijskoj brošuri).
Ukoliko u vašoj državi ne postoji takav centar,
povežite se s lokalnim prodavačem Gorenje
proizvoda, ili pozovite središnju servisnu službu
Gorenja za kućanske aparate
Samo za osobnu uporabu!
GORENJE VAM ŽELI MNOGO
ZADOVOLJSTVA U RADU S VAŠIM
UREĐAJEM!
Pridržavamo pravo na izmjene!
11
UPUTE ZA UPOTREBU SRB
Opis:
1. Prekid za podavanje brzine rada
2. Dugme za otptanje multifunkcijske glave
3. Multifunkcijska glava (priključak)
4. Činija od nerđajućeg čelika
5. Metlica za mućenje
6. Kuka za mešenje testa
7. Metlica za miksanje
Opasnost!
Pogonsku jedinicu nemojte potapati u vodu, i
nemojte je ispirati pod tekućom vodom.
Upozorenje
Pre upotrebe pažljivo pročitajte upute za
upotrebu.
Pre uglavljivanja ili skidanja nastavaka,
odnosno priključaka obavezno isključite
aparat.
Prste držite dalje od pomičnih delova
aparata i otvora na priključcima.
Aparat sme da se koristi isključivo u
domaćinstvu, u skladu sa njegovom
namenom. Proizvođač ne me
preuzeti nikakvu odgovornost za
nepravilnu primenu aparata, ili upotrebu
u suprotnosti s ovim uputstvima.
Aparat ne smete ostaviti da radi bez
nadzora, a naročito u prisustvu dece ili
invalidnih lica.
Proverite dali napon aparata naveden
na nalepnici sa podacima, odgovara
naponu vaše kne električne
instalacije.
Bilo kakvo nepravilno prikljenje
automatski poništava uslove garancije.
Aparat treba da bude ukopčan u
uzemljenu utičnicu.
Ako ste prisiljeni koristiti produžni kabl,
ovaj mora takođe biti ispravno uzemljen,
i mora biti položen tako da se niko ne
me o njega spotaći.
Aparat iskopčajte iz električne
instalacije pre svakog čišćenja,
odnosno uvek kad naprava ne radi.
Nemojte koristiti tećene ili nepravilne
nastavke, odnosno priključke. U takvim
slajevima radije se obratite za pom
ovlašćenom servisnom centru.
Bilo kakve zahvate na aparatu izuzev
redovitog čišćenja i nege mora obaviti
ovlašćeni servisni centar.
Aparat, prikljni kabl, ili utik nemojte
potapati u vodu niti u bilo kakvu drugu
tečnost.
Priključni kabl ne sme da visi i tako bude
na domaju dece, niti tako da dođe u
dodir s vrim delovima aparata, sa
drugim izvorima toplote, ili sa bilo
kakvim oštrim ivicama odnosno
predmetima.
Ukoliko utvrdite da je priključni kabl ili
njegov utik tećen, smesta
prestanite koristiti aparat. Da ne bi došlo
do povreda neka zamenu obavi stručno
osposobljen servisni centar.
Pre zamene priključka, odnosno pre
nego se približite pomičnim delovima
dok aparat radi, isključite ga i iskopčajte
iz elektrne mre.
Tokom rada aparata nemojte dirati
metlicu za mućenje, lopaticu za
manje, ili spiralu za mešenje testa.
Istovremeno smete koristiti samo jedan
nastavak, odnosno prikljak.
Naprava ne sme da radi duže od 5
minuta neprekidno. Pre ponovnog
upućivanja u rad treba napraviti pauzu
od najmanje 30 minuta.
12
Lica smanjenih fizičkih ili mentalnih
sposobnosti, odnosno lica s
nedostatkom znanja i iskustava smeju
koristiti aparat samo pod odgovarajućim
nadzorom, ili ako su upućeni u rad
aparata i ako razumeju sve opasnosti
povezane s njegovom upotrebom.
Decu treba kontrolisati i ne dozvoliti im
da aparat koriste kao igrku.
Da bi izbegli eventualne povrede, neka
tećen prikljni kabl zameni
proizvođ, njegov ovlašćeni serviser, ili
neko drugo stručno osposobljeno lice.
Deca neka ne koriste aparat. Naprava i
prikljni kabl ne smeju biti na domaju
dece.
Deca neka se ne igraju napravom.
Također neka deca ne čiste aparat niti
obavljaju bilo kakve zahvate na
odavanju bez odgovarajućeg nadzora
odraslih.
Aparat je dozvoljeno koristiti isključivo u
domaćinstvu i sličnim sredinama.
Nepravilna upotreba može da uzrokuje
povrede. Molimo vas da budete
oprezni.
Prilikom rukovanja oštrim sečivima
potreban je izuzetan oprez, narito
kod prnjenja činije kao i u toku
čišćenja.
UPOZORENJE: KADA STE SKINULI
ODNOSNO ODSTRANILI NEKI OD
NASTAVAKA, NEMOJTE DODIRIVATI
POMIČNU OSOVINU.
Naročit oprez potreban je kod sipanja
vre tečnosti u seckalicu, budući da
zbog iznenadnog nastanka pare
tečnost me da štrcne iz aparata.
Pre sastavljanja ili rastavljanja aparata,
pre čišćenja, ili kada aparat nije pod
nadzorom, isključite ga iz električne
mre.
Nakon svake upotrebe pričekajte da se
aparat ohladi na sobnu temperaturu.
Kada koristite priključak za mikser (13)
ili drugi prikljak prekrijte zaštitnim
poklopcem.
U rukovanju opasnim sečivima budite
naročito oprezni da se ne isečete kada
praznite radnu činiju ili kada čistite
uraj.
Naročito treba da budete oprezni kada
sipate vru tečnost u seckalicu ili u
mikser, jer bi zbog iznenadnog nastanka
pare tnost mogla da prsne iz aparata.
Aparat je dozvoljeno koristiti isključivo u
domaćinstvu i sličnim sredinama.
Nivo šumova: 82 dB(A)
Ovaj aparat označen je u skladu sa
Evropskom direktivom 2012/19/EU u vezi
otpadne električne i elektronske opreme
(WEEE). Uputstva iz direktive predstavljaju
okvir za postupke odlaganja i recikliranja
otpadne električne i elektronske opreme,
važeće u celoj Evropi.
Pažnja:
Aparat treba da bude postavljen na ravnu i stabilnu
površinu.
Naprava je isključivo namenjena upotrebi u
domaćinstvu.
Nikad nemojte koristiti nikakve druge priključke,
odnosno nastavke drugih proizvođača, izuzev
ukoliko ih odobri Gorenje. Upotreba bilo kakvih
drugih priključaka poništava garanciju.
Pre prve upotrebe
Pre no što aparat počnete koristiti po prvi puta,
očistite sve odvojive delove (pogledati također
poglavlje ‘Čišćenje’).
Pre no što aparat ukopčate u električnu struju,
proverite da li je naprava pravilno sastavljena
(pogledati poglavlje ‘Opšti opis’).
13
Nakon toga uključite utikač priključnog kabla u
zidnu utičnicu.
Upotreba aparata
MEŠENJE/MEŠANJE/MUĆENJE:
Ovisno o sastojcima, činija (7) s poklopcem
omogućuje vam da napravite i do 0,7kg testa.
Dugme za otpuštanje višenamenske glave (8)
gurnite nagore. Podignite višenamensku glavu, i
namestite činiju (7) na postolje aparata. Zatim je
okrenite tako da se uglavi u svoj položaj. U činiju
sada možete stavljati sastojke.
Činiju iz nerđajućeg čelika pokrijte poklopcem i
namestite nastavak za mešanje, kuku (spiralu) za
mešenje testa, ili metlicu za mućenje ovisno o
sastojcima i o traženoj teksturi. Okretanjem osovine
regulišite idealnu visinu montiranog nastavka.
Višenamensku glavu (8) aparata gurnite u smeru
nadole, dok ne začujete da se je uglavila (čuje se
klik).
Tokom pripreme možete dodavati sastojke
ubacujući ih kroz otvor u poklopcu.
Ukoliko želite zaustaviti rad aparata, dugme za
regulisanje (1) obrnite nazad u položaj "0".
Pre prve upotrebe sve delove aparata operite
sapunicom, a zatim ih isperite i obrišite da budu
suvi.
Aparat stavite na ravnu, čistu i suvu površinu. Tek
nakon toga možete ga uključiti u električnu
instalaciju.
Nastavak
Vrsta hrane
Maksimalna
količina
Vreme rada
Stepen brzine
rada
Priprema
Metlica za
mućenje
Pavlaka (38 %
masnoće)
500 ml
3-4 minuta
56
/
Belanci
12
3 minuta
56
/
Spirala (kuka)
za mešenje
testa
Brašno
450 g
Rad 1 minut i 30 sekundi na minimalnoj
brzini, a zatim još 3 minuta i 30 sekundi
na brzini 2. Aparat neka ne radi duže od
5 minuta.
/
So
5 g
Kvasac
7 g
Šećer
3 g
Voda (43 °C)
312 ml
Mast
7 g
Nastavak za
mešanje
Brašno
200 g
5 minuta
3-4
/
Šećer u prahu
200 g
Margarin
200 g
Jaja
4
14
Briga za životnu sredinu
Ova oznaka znači da u granicama Evropske unije
ovaj aparat ne smete odbaciti zajedno s
ostalim otpadom iz domaćinstva. Da bi
sprečili eventualno štetno delovanje po
okolinu i po zdravlje čoveka koje bi moglo
da bude posledica nekontrolisanog
odlaganja ovakvih otpadaka, istrošeni aparat treba
odstraniti na pravilan način, dakle treba da se
postarate da bude pravilno recikliran, čime ćete
pridoneti održivoj ponovnoj upotrebi materijalnih
resursa. Preko sistema za vraćanje i recikliranje
aparat predajte takvom centru, ili se obratite
prodavcu kod kog ste aparat kupili. Prodavac će se
postarati za recikliranje aparata na način koji je
bezbedan za okolinu.
Garancija i servisne usluge
Ukoliko trebate informacije u vezi popravaka, ili ako
ste naišli na neki problem u upotrebi aparata
molimo vas da nazovete Gorenje Centar za pomoć
korisnicima Gorenje u vašoj državi (njihov
telefonski broj naći ćete u garantnoj brošuri).
Ukoliko u vašoj državi ne postoji takav centar,
povežite se s lokalnim prodavcem Gorenje
proizvoda, ili pozovite centralnu servisnu službu
Gorenja za kućanske aparate
Samo za ličnu upotrebu!
GORENJE VAM ŽELI MNOGO
ZADOVOLJSTVA U RADU S VAŠIM
APARATOM!
Pridržavamo pravo na izmene!
15
УПАТСТВО ЗА КОРИСТЕЊЕ МК
Копче за контрола на брзината
Копче за ослободување на
повеќефункционалната глава
Повеќефункционална глава
Сад од челик што не ‘рѓосува
Маталка
Лопатка за тесто
Лопатка за мешање
Опасност
Не го ставајте моторот на апаратот во вода
и не го плакнете под чешма.
Мерки на претпазливост
Внимателно прочитајте ги
инструкциите пред користење на
апаратот.
Исклучете го апаратот пред
ставање и вадење на додатокот.
Држете ги прстите подалеку од
подвижнитe делови и отворањето
на додатокот.
Користете го апаратот само за
наменетата домашна употреба.
Производителот не сносува
никаква одговорност доколку
апаратот е предмет на
несоодветна употреба или
непридржување до инструкциите.
Проверете дали волтажата на
апаратот се совпаѓа со вашиот
електричен систем.
Секоја грешка во поврзувањето ја
поништува гаранцијата.
Апаратот треба да биде приклучен
во заземјен приклучок за струја.
Доколку користите електричен
продолжен кабел, истиот треба да
биде заземјен и да се осигурате
никој да не се сопне од него.
Исклучете го апаратот од
приклучокот за струја кога ќе
завршите со употреба и пред
чистење.
Не го користете додатокот и/ или
апаратот ако е оштетен.
Контактирајте го овластениот
сервис.
Секоја дополнителна работа на
апаратот освен одржувањето и
чистењето треба да биде
извршена од страна на овластен
сервис.
Не го потопувајте апаратот,
кабелот или приклучокот во вода
или во друга течност.
Не го оставајте кабелот да виси во
близина на деца, да биде во
близина или во допир со топлите
делови на апаратот, друг извор на
топлина или остар раб.
Исклучете го апаратот и извадете
го приклучокот од струја пред да
ги смените додатоците или да се
доближите до подвижните делови.
Не ги допирајте маталката,
сечилото за миксер или куката за
месење додека апаратот работи.
Додатоците користете ги еден по
еден.
Не го користете апаратот повеќе
од 5 минути без прекин. Оставете
го 30 минути на пауза пред
повторно да го употребите.
Апаратот може да го користат и
личности со намалени физички,
сензорни и ментални способности
16
или недостаток на искуство и
знаење доколку се под надзор за
безбедна употреба на апаратот и
доколку ја разбираат
потенцијалната опасност.
Децата треба да бидат под надзор
за да не си играат со апаратот.
Доколку кабелот за напојување е
оштетен, истот треба да се замени
од произведувачотервисерот
или слично овластено лице за да
се избегне опасност.
Децата не треба да го користат
апаратот. Чувајте го апаратот и
каблите подалеку од дофат на
деца.
Децата не треба да си играат со
апаратот или да извршуваат
задачи за одржување без надзор.
Не го користете апаратот доколку
ротирачкото сито или заштитниот
капак е оштетен или има видливи
пукнатини.
Овој апарат е наменет за
домашна употреба
Може да дојде до повреди поради
неправилна употреба. Ве молиме
користете ја машината
внимателно.
Треба да се внимава при
ракување со острите сечива,
празнењето на садот и чистењето.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: ПО
ВАДЕЊЕ НА ПОМОШНИОТ ДЕЛ,
НЕ ДОПИРАЈТЕ ЈА ВРТЛИВАТА
ОСОВИНА.
Бидете внимателни доколку во
блендерот се стави врела течност,
зашто апаратот може ненадејно
да ја исфрли во вид на пареа.
Секогаш исклучувајте го апаратот
од струја кога се остава без
надзор пред да го склопите,
расклопите или чистите.
По секоја употреба, апаратот
треба да се излади до собна
температура.
Кога користите еден приклучок за
блендер или приклучок за садот
за обработка на храна, потребно е
да го користите заштитниот капак
на другиот приклучок.
Бидете претпазливи кога ракувате
со острите сечила, при празнење
на садот и при чистење.
Бидете претпазливи кога ставате
врела течност во садот за
обработка на храна или
блендерот бидејќи истата може да
биде исфрлена од апаратот
поради ненадејна пареа.
Не го користете апаратот доколку
ротирачкото сито или заштитниот
капак е оштетен или има видливи
пукнатини.
Овој апарат е наменет за
домашна употреба
Гласност: 82 dB (А)
Овој апарат е одбележан според
Европската директива 2012/19/ЕУ за
Отпад од електрична и електронска
опрема (WEEE). Ова упатство
претставува рамка на европската
валидност за враќање и рециклирање
на отпад од електрична и електронска
опрема.
17
Мерки на претпазливост
Секогаш поставувајте го апаратот на рамна
и стабилна површина.
Не го држете цитрусниот држач подолго од
10 минути без прекин.
Овој апарат е единствено наменет за
домашна употреба.
Никогаш не користете додатоци или делови
од други производители освен ако не се
овластени од Горење. Во случај да ги
користите погоре споменатите делови
гаранцијата ќе биде поништена.
Пред употреба
Исчистете ги сите одделни делови кога го
употребувате апаратот за прв пат (види
Чистење)
Проверете дали апаратот е соодветно
составен пред да го приклучите во
приклучокот за струја (види Генералн опис).
Приклучете го приклучокот во штекер.
Употреба на апаратот
СЕЧИЛО ЗА МИСКЕР/МАТАЛКА/ КУКА
ЗА МЕСЕЊЕ
Во зависност од природата на состојките,
садот (7) со капакот може да се користи за
подготовка на 1килограми смеса.
Притиснете го нагоре копчето за ослободување
за мултифункционалната глава (8), подигнете ја
главата и потоа ставете го садот (7) во апаратот
вртејќи го додека не се намести на положбата.
Предходно ставете ги состојките во садот.
Покријте го садот од нерѓосувачки челик со
капакот и ставете го сечилото за миксер, куката
за месење или маталката (во зависност од
густината која ја преферирате). Прилагодете ја
висината со вртење на вратилото: прилагодете
ги додатоците на идеалната положба.
Притиснете ја надолу мултифункционалната
глава (8) на апаратот додека не слушнете
кликање.
За време на подготовката може да додавате
состојки низ отворот во капакот.
За да го прекинете работењето на апаратот
свртете го копчето (1) на 0.
Пред првата употреба исчистете ги сите делови
на додатоците со сапуница и вода, исплакнете и
исушете ги.
Ставете го апаратот на рамна, чиста и сува
површина и потоа приклучете го.
18
Чистење
Извадете го апаратот од приклучок за струја.
Никогаш не го ставајте моторот под вода или
под чешма. Избришете го со сува или
полувлажна крпа.
За полесно чистење набрзина исплакнете ги
додатоците по употреба. Целосно извадете го
додатокот за миксер. Внимателно ракувајте со
сечилата бидејќи некои од нив се остри.
Ако додатоците се обоени од храна (моркови,
портокали) нежно избришете ги со кујнска крпа
потопена во масло за готвење и потоа
исчистете ги на вообичаениот начин.
Околина
Овој симбол означува дека овој
производ не треба да се исфрла
заедно со останатиот отпад од
домаќинство на територијата на ЕУ. За
да се спречи потенцијална штета на околината
и човековото здравје од неколнтролиран отпад,
се препорачува одговорно да го рециклирате
за да промовирате одржлива реупотреба на
материјални ресурси. За да го вратите
употребуваниот апарат ве молиме да ги
користите системите за враќање и собирање
или контактирајте го продавачот од каде што
сте го купиле производот. Тие можат да го
однесат овој производ на безбедно
рециклирање.
Гаранција и сервис
Доколку ви е потреба информација или имате
проблем, ве молиме контактирајте го Горење
центарот за грижа на корисници во вашата
земја (телефонскот број ќе го најдете во
меѓународната гаранција). Доколку нема
центар за грижа на корисници во вашата земја,
обратете се до локалниот дилер на горење или
контактирајте го одделот за домашни апарати
на горење.
Само за лична употреба!
ГОРЕЊЕ ВИ ПОСАКУВА СО
ЗАДОВОЛСТВО ДА ГО КОРИСТИТЕ
АПАРАТОТ
Го задржуваме правото на промени!
Додаток
Храна
Максимално
количество
Време на
обработка
Брзини
Маталка
Крем (38%
масти)
500 ml
3-5 минути
5-6
Бело јајце
12 парчиња
3 минути
5-6
Кука за
месење
Брашно
450 g
Обработка 1 минута и 30
секунди на минимална
брзина, и потоа уште 3 минути
и 30 секунди на 2 брзина. Не
го користете апаратот повеќе
од 5 минути.
Сол
5 g
Квасец
7 g
Шеќер
3 g
Вода (43°C)
312 ml
Свинска маст
7 g
Сечило за
миксер
Брашно
200 g
5 минути
3-4
Шеќер во
прав
200 g
Маргарин
200 g
Јајца
4 парчиња
19
INSTRUCTION MANUAL EN
Speed control switch
Release button for multifunction head
Multifunction head
Stainless steel bowl
Whisk
Dough hook
Mixer blade
Danger
Do not immerse the motor unit in water nor
rinse it under the tap.
Warning
Carefully read the instructions before
using your appliance.
Switch off the appliance before fitting
and removing the attachment.
Keep your fingers away from moving
parts and the opening on the
attachment.
Only use the appliance for its
intended domestic use. The
manufacture will not accept any
liability if the appliance is subject to
improper use or failure to comply
with these instructions.
Check that the voltage rating of the
appliance matches that of your
electrical system.
Any connection error will nullify the
guarantee.
The appliance must be plugged into
an earthed electrical socket.
If you have to use an electrical
extension lead, it must be earthed
and you should make sure that
noone can trip over it.
Unplug the appliance as soon as you
have finished using it and before
cleaning it.
Dont use your attachment and/or
appliance if it has been damaged.
Contact an approved service centre.
Any work on the appliance other
than normal care and cleaning by the
customer must be carried out by an
approved service centre.
Do not immerse the appliance, the
power cord or the plug in water or in
any other liquid.
Do not allow the power cord to hang
within the reach of children, to come
close to or into contact with hot parts
of your appliance, any other source
of heat or any sharp edge.
Switch off the appliance and
disconnect it from power supply
before changing accessories or
approaching any moving parts.
Do not touch the whisk, mixer blade
or kneading hook while the appliance
is in operation.
Only use one attachment at a time.
Do not operate the appliance
continuously for more than 5 minutes
at a time. Allow 30 minutes rest
before next use.
Appliances can be used by persons
with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they
have been given supervision or
instruction concerning use of the
appliance in a safe way and if they
understand the hazards involved.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Gorenje SM10280 Manual de utilizare

Categorie
Procesatoare de alimente
Tip
Manual de utilizare

în alte limbi