Signia Pure 10 1Nx Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
Hearing
Systems
Pure 10 Nx
Ghid de utilizare
2
Cuprins
Bine aţi venit  4
Inrumentele dumneavoară auditive  5
Tip inrument  5
Componente şi nume  6
Comenzi  8
Programe auditive  9
Funcţii  9
Baterii  10
Dimensiunea bateriei şi sfaturi privind
manipularea  10
Înlocuirea bateriilor  11
Utilizare zilnică  12
Pornire şi oprire  12
Introducerea şi scoaterea inrumentelor
auditive  14
Reglarea volumului  18
Schimbarea programului auditiv  18
Situaţii de ascultare speciale  19
La telefon  19
3
Întreţinere şi îngrijire  20
Inrumente auditive  20
Căşti   21
Întreţinere profesională  23
Informaţii suplimentare  24
Informaţii privind siguranţa  24
Accesorii  24
Simboluri utilizate în ace document  24
Identicarea şi soluţionarea problemelor  25
Informaţii specice ecărei ţări  26
Service şi garanţie  27
4
Bine aţi venit
Vă mulţumim pentru alegerea inrumentelor noare
auditive, care vă vor însoţi în viaţa de zi cu zi. Ca în cazul
oricărui lucru nou, va  necesar un anumit interval de
timp să vă familiarizaţi cu aceea.
Ace ghid, împreună cu asienţa oferită de audiologul
dumneavoară, vă va ajuta să înţelegeţi avantajele şi
calitatea mult mai bună a vieţii oferite de inrumentele
dumneavoară auditive.
Pentru a benecia cât mai mult de inrumentele
dumneavoară auditive, se recomandă să le purtaţi
zilnic, pe parcursul întregii zile. Ace ghid vă va ajuta să
vă obişnuiţi cu aceea.
ATENŢIE
Ee important să citiţi ghidul de utilizare şi
manualul de siguranţă cu atenţie şi în întregime.
Respectaţi informaţiile de siguranţă pentru a evita
daunele sau rănirea.
5
Inrumentele dumneavoară
auditive
Ace ghid de utilizare descrie funcţiile opţionale pe
care inrumentele dumneavoară auditive le pot
avea sau nu.
Solicitaţi audiologului să indice funcţiile valide
pentru inrumentele dumneavoară auditive.
Tip inrument
Inrumentele dumneavoară auditive sunt model RIC
(Receiver-in-Canal - Receptor în canal). Receptorul ee
amplasat în canalul urechii şi ee conectat la inrument
printr-un cablu receptor. Inrumentele nu sunt deinate
copiilor cu vâra sub 3 ani sau persoanelor cu o vâră
de dezvoltare sub 3 ani.
6
Componente şi nume
Cască
Receptor
Cablu receptor
Oricii pentru
microfon
Buton de comandă (opţional)
Compartiment baterie
(întrerupător de pornire/oprire)
Indicator lateral
(roşu = urechea dreaptă,
albaru = urechea ângă)
şi conexiune receptor
7
Puteţi utiliza următoarele căşti andard:
Căşti andard Dimensiune
Click Sleeve
(cu oriciu sau închise)
Click Dome™ simplu
(deschis sau închis)
Click Dome semi-deschis
Click Dome dublu
Puteţi schimba cu uşurinţă căştile andard. Citiţi mai
multe în secţiunea „Întreţinere şi îngrijire”.
Căşti făcute la comandă
Înveliş particularizat
Click Mold™
8
Comenzi
Cu ajutorul comenzilor, puteţi, de exemplu, comuta
programele auditive. Inrumentele dumneavoară
auditive e au un buton de comandă, e nu au nicio
comandă.
Audiologul dumneavoară a programat funcţiile dorite de
dumneavoară pe butonul de comandă.
Control Stânga Dreapta
Buton de comandă
Fără comandă
De asemenea, puteţi întreba audiologul dacă ee
disponibilă o telecomandă sau o aplicaţie pentru
smartphone deinată controlării inrumentelor
dumneavoară.
Funcţie buton de comandă L R
Apăsaţi scurt:
Schimbare de program
Apăsaţi lung:
Standby/pornire
L = Stânga, R = Dreapta
9
Programe auditive
1
2
3
4
5
6
Citiţi mai multe în secţiunea
„Schimbarea programului auditiv”.
Funcţii
Funcţia de pornire cu întârziere permite
introducerea fără ţiuit a inrumentelor auditive.
Citiţi mai multe în secţiunea „Pornire şi oprire”.
Funcţia de terapie tinitus generează un
sunet pentru a vă dirage atenţia de la tinitusul
dumneavoară.
10
Baterii
Când capacitatea bateriei ee redusă, sunetul devine
mai slab sau veţi auzi un semnal de alarmă. Tipul bateriei
determină durata de utilizare a aceeia înainte de 
înlocuită.
Dimensiunea bateriei şi sfaturi privind
manipularea
Consultaţi audiologul pentru bateriile recomandate.
Dimensiune baterie: 10
Utilizaţi întotdeauna dimensiunea de baterie corectă
pentru inrumentele dumneavoară auditive.
Scoateţi bateriile dacă nu veţi utiliza inrumentele
auditive în decurs de câteva zile.
Luaţi întotdeauna la dumneavoară baterii de rezervă.
Înlocuiţi imediat bateriile descărcate şi eliminaţi-le
în conformitate cu reglementările locale privind
reciclarea.
11
Înlocuirea bateriilor
Scoaterea bateriei:
XDeschideţi compartimentul pentru
baterii.
XUtilizaţi bagheta magnetică pentru a
scoate bateria. Bagheta magnetică
ee disponibilă ca accesoriu.
Introducerea bateriei:
XDacă bateria are o folie de protecţie,
îndepărtaţi-o doar când sunteţi pregătit/ă
să utilizaţi bateria.
XIntroduceţi bateria cu
simbolul „+” orientat în sus.
(consultaţi imaginea).
XÎnchideţi cu atenţie compartimentul pentru baterii.
Dacă simţiţi rezienţă, bateria nu ee introdusă
corect.
Nu încercaţi să închideţi compartimentul pentru baterii
cu forţa. Se poate deteriora.
12
Utilizare zilnică
Pornire şi oprire
Aveţi următoarele opţiuni de pornire şi oprire a
inrumentelor dumneavoară auditive.
De la compartimentul bateriei:
XPornire: Închideţi compartimentul pentru baterii.
Sunt setate volumul şi programul auditiv implicite.
XOprire: Deschideţi compartimentul bateriei până la
primul limitator.
De la butonul de comandă:
XPornire sau oprire: Apăsaţi butonul de comandă timp
de câteva secunde. Consultaţi secţiunea „Comenzi”
pentru setările comenzilor.
După pornire, volumul şi programul auditiv utilizate
anterior rămân setate.
13
Atunci când purtaţi inrumentele auditive, un ton de
alertă poate indica pornirea sau oprirea unui inrument.
Când ee activată funcţia de pornire cu întârziere,
inrumentele auditive pornesc după o întârziere
de câteva secunde. În ace timp, puteţi introduce
inrumentele auditive în urechi fără a experimenta un
ţiuit de feedback neplăcut.
„Funcţia de pornire cu întârziere” poate  activată de
audiologul dumneavoară.
14
Introducerea şi scoaterea inrumentelor
auditive
Inrumentele dumneavoară auditive au fo reglate cu
precizie pentru urechea dreaptă şi
urechea ângă. Marcatoarele colorate
indică partea:
marcator roşu = urechea dreaptă
marcator albaru = urechea ângă
Introducerea unui inrument auditiv:
XPentru Click Sleeves, asiguraţi-vă că secţiunea îndoită
a Click Sleeve ee aliniată cu secţiunea îndoită a
cablului de receptor.
Corect:
Incorect:
15
X
Ţineţi cablul receptor de partea îndoită mai apropiată
de cască.
XÎmpingeţi cu grijă casca în
canalul urechii .
XRăsuciţi-o uşor până când se
xează bine.
Deschideţi şi închideţi gura
pentru a evita acumularea de
aer în canalul urechii.
XRidicaţi inrumentul auditiv şi
glisaţi-l pee partea de sus a
urechii .
ATENŢIE
Risc de rănire!
XIntroduceţi componenta pentru ureche cu atenţie
şi nu prea adânc în ureche.
Poate  util să introduceţi inrumentul auditiv
din dreapta cu mâna dreaptă şi inrumentul
auditiv din ânga cu mâna ângă.
Dacă aveţi probleme la introducerea căştii,
utilizaţi cealaltă mână pentru a trage uşor de
lobul urechii în jos. Afel, canalul urechii se
deschide şi casca ee introdusă cu uşurinţă.
16
Firul opţional de xare ajută la xarea sigură a căştii în
ureche. Pentru a poziţiona rul de xare:
XÎndoiţi rul de xare şi poziţionaţi-l
cu atenţie în baza cavităţii urechii.
(consultaţi imaginea).
17
Scoaterea unui inrument auditiv:
XRidicaţi inrumentul auditiv şi
glisaţi-l pee partea de sus a
urechii .
XDacă inrumentul
dumneavoară auditiv
ee prevăzut cu un înveliş
personalizat sau cu un
Click Mold, detaşaţi-l trăgând
de micul cablu de detaşare
spre ceafă.
XPentru toate celelalte căşti: Apucaţi receptorul din
canalul urechii cu două degete şi scoateţi-l cu grijă .
Nu trageţi de cablul receptor.
ATENŢIE
Risc de rănire!
XÎn cazuri foarte rare, componenta pentru ureche
poate rămâne în urechea dumneavoară atunci
când scoateţi inrumentul auditiv. Într-un afel
de caz, apelaţi la un medic pentru scoaterea
componentei pentru ureche.
Curăţaţi-vă şi uscaţi-vă inrumentele auditive
după utilizare. Citiţi mai multe în secţiunea
„Întreţinere şi îngrijire”.
18
Reglarea volumului
Inrumentele dumneavoară auditive reglează automat
volumul în funcţie de situaţia de ascultare.
XDacă preferaţi reglarea manuală a volumului, folosiţi o
telecomandă opţională.
Un semnal opţional poate indica schimbarea volumului.
Schimbarea programului auditiv
În funcţie de situaţia de ascultare, inrumentele
dumneavoară auditive îşi reglează automat sunetul.
Inrumentele auditive pot avea, de asemenea, mai multe
programe auditive care vă permit să schimbaţi sunetul,
dacă ee necesar. Un ton de semnal opţional poate
indica schimbarea programului.
XPentru a schimba programul auditiv, apăsaţi scurt
butonul de comandă.
Consultaţi secţiunea „Comenzi” pentru setările
comenzilor. Consultaţi secţiunea „Programe auditive”
pentru o liă a programelor auditive.
Volumul implicit ee aplicat.
De asemenea, puteţi întreba audiologul dacă ee
disponibilă o telecomandă sau o aplicaţie pentru
smartphone deinată controlării inrumentelor
dumneavoară.
19
Situaţii de ascultare speciale
La telefon
Când vorbiţi la telefon, ţineţi receptorul
telefonului uşor deasupra urechii.
Inrumentul auditiv şi receptorul
telefonului trebuie să e aliniate.
Întoarceţi uşor receptorul afel încât
urechea să nu e complet acoperită.
Program telefonic
Puteţi prefera un anumit volum când utilizaţi telefonul.
Solicitaţi audiologului dumneavoară să congureze un
program telefonic.
XComutaţi la programul telefonic de ecare dată când
vorbiţi la telefon.
Secţiunea „Programe auditive” liează dacă un
program telefonic ee congurat pentru inrumentul
dumneavoară auditiv.
20
Întreţinere şi îngrijire
Pentru prevenirea deteriorărilor, ee important să aveţi
grijă de inrumentele dumneavoară şi să respectaţi
câteva reguli de bază, care vor deveni în curând parte a
rutinei dumneavoară zilnice.
Inrumente auditive
Uscarea şi depozitarea
XUscaţi-vă inrumentele auditive pee noapte.
XÎn timpul perioadelor lungi de neutilizare, depozitaţi-vă
inrumentele auditive într-un mediu uscat, cu
compartimentul bateriei deschis şi bateriile scoase.
XConsultaţi audiologul dumneavoară pentru informaţii
suplimentare.
Curăţare
Inrumentele dumneavoară auditive au un rat
de protecţie. Totuşi, dacă aceea nu sunt curăţate
cu regularitate, se pot defecta sau pot cauza răniri
personale.
XCurăţaţi-vă inrumentele auditive zilnic folosind un
şerveţel moale şi uscat.
XNu utilizaţi niciodată jet de apă sau nu
introduceţi dispozitivele în apă.
XNu aplicaţi niciodată presiune în timpul
curăţării.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Signia Pure 10 1Nx Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului