ESAB EPP-601 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
RO
Valid for serial no. 015-xxx-xxxx0558 007 967 RO 20110707
EPP-601
Manual de instrucţiuni
-2-
-3-
TOCro
Sunt rezervate drepturile de a modifica specificaţiile fără preaviz.
1 SIGURANŢĂ 4.......................................................
2 INTRODUCERE 6....................................................
2.1 Echipament 6...............................................................
2.2 Proprietăţi şi funcţii 6........................................................
3 DATE TEHNICE 6....................................................
4 INSTALARE 7.......................................................
4.1 Instrucţiuni de ridicare 8......................................................
4.2 Verificarea livrării 8..........................................................
4.3 Amplasare 8................................................................
4.4 Alimentarea de la reţea 9.....................................................
4.4.1 Dimensiuni recomandate pentru siguranţe şisecţiuni minime de cabluri 9......
4.4.2 Conectarea cablului de reţea de intrare 9..................................
4.5 Cablurile de alimentare şi de retur (asigurate de client) 10.........................
4.5.1 Conectarea cablurilor de alimentare şi de retur, în regim de operare cu o singură sursă
de alimentare 10.........................................................
4.6 Instalarea în paralel 11........................................................
4.6.1 Conectarea în paralel a două surse de alimentare 11.........................
4.6.2 Marcarea cu două surse de alimentare conectate în paralel 13.................
5 OPERARE 15.........................................................
5.1 Conexiuni şi dispozitive de comandă 15.........................................
5.1.1 Explicarea simbolurilor 15.................................................
5.1.2 Panoul de control 16.....................................................
5.1.3 Moduri de operare: tăiere cu curent ridicat, respectiv redus şi mod marcare 17...
5.2 Pornirea tăieriisauamarcării 19...............................................
6 ÎNTREŢINERE 19.....................................................
6.1 Inspecţie şicurăţare 20.......................................................
6.2 Ungerea 21..................................................................
7 DEPANARE 21........................................................
8 COMANDAREA P IESELOR DE SCHIMB 22..............................
DIAGRAMĂ 23...........................................................
NUMĂR DE CAT ALOG 36................................................
© ESAB AB 2007
-4-
bp07dro1
1 SIGURANŢĂ
Utilizatorii echipamentului ESAB au întreaga responsabilitate în privinţa asigurării persoanelor care
lucrează sauseaflă în apropierea echipamentului, în conformitate cu toate normele relevante de
tehnică a securităţii. Măsurile de protecţie trebuie să îndeplinească cerinţele care se aplică acestui
tip de echipament. Suplimentar faţă de normele standard care se aplică spaţiului de lucru, trebuie
respectate următoarele recomandări.
Toate lucrările trebuie să fieefectuatedecătre personal calificat, familiarizat complet cu exploatarea
echipamentului. Exploatarea incorectă a echipamentului poate să conducă la situaţii periculoase
care pot determina prejudicii operatorului şi deteriorări echipamentului.
1. Personalul care utilizează echipamentul de sudură trebuie să fie familiarizat cu:
S exploatarea acestuia
S amplasamentul dispozitivelor de oprire în caz de urgenţă
S funcţia acestuia
S măsurile de protecţie relevante
S sudarea şităierea
2. Operatorul trebuie să se asigure că:
S nicio persoană neautorizată
nu staţionează în zona de lucru a echipamentului când acesta
se porneşte.
S nimeni nu este neprotejat la aprinderea arcului
3. Referitor la spaţiul de lucru:
S să fie adecvat scopului
S nu trebuie să existe curenţi de aer
4. Echipament de siguranţă personal
S Purtaţi întotdeauna echipamentul individual de protecţie recomandat, precum ochelari de
protecţie, îmbrăcăminte neinflamabilă,mănuşideprotecţie.
S Nu purtaţi obiecte precum eşarfe, brăţări, inele etc., care pot să se agaţesausă cauzeze
arsuri.
5. Măsuri generale de protecţie
S Asiguraţi-vă că este conectat sigur cablul de retur.
S Lucrările la echipamentul de înaltă tensiune trebuie efectuate numai de către un electri-
cian calificat.
S Echipamentul corespunzător de stingere a incendiilor trebuie să fie marcat în mod vizibil şi
să fie la îndemână.
S Gresarea ş
ntreţinerea echipamentului nu trebuie să se efectueze în timpul exploatării.
RO
© ESAB AB 2007
-5-
bp07dro1
Citiţi şnţelegeţi manualul de instrucţiuni înainte de instalare sau de exploatare.
Sudura şităierea cu arc electric vă pot răni pe dvs. şipealţii. În timpul sudării şităierii luaţimăsuri de
precauţie. Solicitaţi angajatorului să aplice metodele de protecţieamuncii,caretrebuiebazatepe
datele furnizate de producător privind pericolele.
ŞOC ELECTRIC
Poate ucide
S Instalaţi şmpământaţi unitatea în conformitate cu standardele în vigoare.
S Nu atingeţi componentele electrice active sau electrozii cu pielea, cu mănuşiudesaucmbrăcăminte
udă.
S Izolaţi-vă faţă de pământ şifaţă de piesa de prelucrat.
S Asiguraţi-vă că poziţia de lucru este sigură.
FUM ŞIGAZE
Pot prezenta pericol pentru sănătate
S Ţineţi capul în afara zonei cu fum.
S Utilizaţi ventilaţia, aspiraţia la arc sau ambele, pentru a îndepărta fumul şi gazele de zona de respiraţie
şi de zona generală de lucru.
RAZE DE ARC ELECTRIC
Pot afecta ochii şi pot arde pielea.
S Protejaţi-vă ochii şi corpul. Utilizaţi paravanul de sudurăşi geamul de filtrare corecte şi purtaţmbră-
căminte
de protecţie.
S Protejaţi-i pe cei din jur cu ecrane sau cortine corespunzătoare.
PERICOL DE INCENDIU
S Scânteile (stropii) pot cauza incendii. De aceea, asiguraţi-vă că nu există materiale inflamabile în apro-
piere.
ZGOMOT
Zgomotul excesiv poate afecta auzul
S Protejaţi-vă urechile. Utilizaţicăşti sau altă protecţie pentru auz.
S Avertizaţi-i pe cei din jur în privinţa acestui risc.
FUNCŢIONARE DEFECTUOASĂ
Apelaţi la asistenţa unui expert în eventualitatea funcţionării de-
fectuoase.
PROTEJAŢI-VĂ PE DVS. ŞIPECEILALŢI!
AVERTISMENT!
AVERTISMENT!
Nu utilizaţi sursa de alimentare pentru dezgheţarea ţevilor
îngheţate.
ATENŢIE!
Echipamentele din Clasa A nu sunt destinate pentru utilizare în
amplasamentele rezidenţiale unde energia electrică este furnizată de
sistemul public de alimentare de joasă tensiune. Datorită perturbaţiilor
de conductivitate şi de radiaţie, pot exista dificultăţi în asigurarea
compatibilităţii electromagnetice a echipamentelor de clasă A în aceste
locaţii.
ATENŢIE!
Acest produs este destinat exclusiv tăierii cu plasmă.
RO
© ESAB AB 2007
-6-
bp07dro1
ATENŢIE!
Citiţi şnţelegeţi manualul de instrucţiuni înainte de
instalare sau de exploatare.
Predaţi echipamentul electronic uzat la centrul de reciclare!
În conformitate cu prevederile Directivei Europene 2002/96/EC privind deşeurile de
echipamente electrice şi electronice, precum şi cu implementarea acesteia conform
legislaţiei naţionale, echipamentul electric şi/sau electronic care a atins limita maximă a
duratei de viaţă trebuie să fie predat la un centru de reciclare.
Ca persoană responsabilă pentru echipament, aveţi responsabilitatea de a obţine
informaţiile despre staţiile de colectare autorizate.
Pentru mai multe informaţii, contactaţi cel mai apropiat distribuitor ESAB.
2 INTRODUCERE
Sursa de alimentare EPP 601 pentru plasmă este concepută pentru marcare şi
pentru tăiere automată la viteză mare cu plasmă. Se poate utiliza, de exemplu, cu
arzătoare PT-15, PT-19XLS, PT-600 şi PT-36 împreună cu Smart Flow II, un sistem
comandat prin computer pentru controlul gazului şi pentru reconectare.
2.1 Echipament
Sursadealimentareestelivrată cu:
S Manualul de instrucţiuni
2.2 Proprietăţi şi funcţii
S Răcire cu ventilator
S Protecţie în cazul conectării unei surse de alimentare incorecte
S Protecţie termică în caz de suprasarcină
S Poate fi conectată în paralel pentru creşterea domeniului de valori pentru curent.
3 DATE TEHNICE
EPP-601
Tensiunea de alimentare de la reţea
3~ 380 V, 400 V, +/10 %, 50 Hz
Curent primar I
max
217 A la 380 V, 206 A la 400 V
Domeniu de reglare 10 A / 84 A - 600 A / 200 V
Sarcină admisă, ciclu de funcţionare 100 % 600 A / 200 V
Date de ieşire, ciclu de funcţionare 100 %
tăiere cu curent ridicat
tăiere cu curent redus
marcare cu curent redus
50 A la 100 V / 600 A la 200 V
35 A la 94 V / 100 A la 120 V
10 A la 84 V / 100 A la 120 V
RO
© ESAB AB 2007
-7-
bp07dro1
EPP-601
Consum maxim de putere
la factor de intermitenţă de 100 %
120 kW
Tensiune circuit deschis U
0
tăiere cu curent ridicat
tăiere cu curent redus
marcare
406 V la 380 V
427 V la 400 V
430 V la 380 V
427 V la 400 V
414 V la 380 V
413 V la 400 V
360 V la 380 V
369 V la 400 V
Temperatură de operare de la -10 până la 40
Temperatură de transport de la -20 până la 55
Dimensiuni, L x l x h 114,3 x 94,6 x 102,2 mm
Greutate 850 kg
Clasa de protecţie a carcasei IP 23
Ciclu de funcţionare
Ciclul de funcţionare se referă la timp ca procent dintr-o perioadă de zece minute în care puteţi suda
sau tăia la o anumită sarcină,fără suprasolicitare. Ciclul de funcţionare este valabil pentru o
temperatură de 40° C.
Clasa de protecţie a carcasei
Codul IP indică clasadeprotecţie a carcasei, respectiv gradul de protecţie împotriva pătrunderii unor
obiecte solide sau a apei. Aparatele marcate cu IP21 sunt destinate utilizării în spaţii închise.
4 INSTALARE
Instalarea trebuie executată de către un specialist.
AVERTISMENT!
ŞOCURILE ELECTRICE POT UCIDE. Luaţimăsuri de precauţie împotriva şocurilor
electrice. Asiguraţi-vă că toate sursele de alimentare sunt deconectate
deconectaţi comutatorul de la priza de perete şi scoateţi din priză cablul de
alimentare al echipamentului înainte de a efectua conexiuni electrice la sursa de
alimentare.
AVERTISMENT!
Este foarte important ca şasiul să fie conectat la împământarea electrică de
protecţie, pentru a preveni şocurile şi accidentele electrice. Asiguraţi-vă că
împământarea de protecţie nu este conectată din greşeală la niciunul dintre
conductorii de fază.
ATENŢIE!
Acest produs este destinat utilizării în medii industriale. Într-un mediu casnic, acest produs
poate cauza interferenţe radio. Cade în responsabilitatea utilizatorului să ia măsurile
adecvate de prevedere.
RO
© ESAB AB 2007
-8-
bp07dro1
ATENŢIE!
Praful şi impurităţile conductoare din interiorul sursei de alimentare pot cauza producerea
unor descărcări electrice.
Acestea pot deteriora echipamentul. Dacă praful este lăsat să se colecteze în interiorul
sursei de alimentare, pot apărea scurtcircuite (vezi capitolul referitor la întreţinere).
4.1 Instrucţiuni de ridicare
AVERTISMENT!
Produsul trebuie ridicat utilizând un
motostivuitor, sau după cum urmează:
4.2 Verificarea livrării
1. Îndepărtaţi ambalajul şi inspectaţi echipamentul pentru a constata eventuale
deteriorări care nu au fost vizibile la recepţia echipamentului livrat.
Raportaţi imediat deteriorările la compania care a efectuat livrarea.
2. Asiguraţi-vă că nu există piese demontate în ambalaj înainte de predarea pentru
reciclare.
3. Verificaţi orificiile pentru aerul de răcire şi asiguraţi-vă că nu mai există niciun
obiect care să le obstrucţioneze.
4.3 Amplasare
ATENŢIE!
Utilizaţi ambele inele de ridicare când ridicaţi sursa de alimentare sau când ridicaţicuo
macara.
S Distanţa minimă permisă până la pereţi sau până la alte obstacole din calea
aerului de răcire din partea din faţă saudinspateasurseidealimentareestede
1m.
S Amplasaţi sursa de alimentare astfel încât panoul superior şi panourile laterale
să poată fi demontate pentru întreţinere, curăţare şi inspecţie.
S Amplasaţi sursa de alimentare relativ aproape de o priză de reţea prevăzută cu
siguranţe fuzibile.
S Păstraţi curată suprafaţa de sub sursa de alimentare, astfel încât aerul rece să
nu poarte impurităţi în interiorul unităţii.
RO
© ESAB AB 2007
-9-
bp07dro1
S Zona din jurul echipamentului trebuie să fie cât mai ferită de praf şi de vapori şi,
de asemenea, să fie cât mai rece posibil. Aceşti factori afectează capacitatea de
răcire.
4.4 Alimentareadelareţea
Sursadealimentareesteacţionată în sistem trifazat. Energia de la reţea este
preluată delaopriză cu comutator, cu protecţii la supratensiuni sau siguranţe
automate, în conformitate cu reglementările locale.
4.4.1 Dimensiuni recomandate pentru sig u ranţe şi secţiuni minime de cabluri
EPP-601 50 Hz
Tensiunea reţelei 380 V 400 V
Secţiune cablu reţea mm
2
4 G 105*) 4 G 105*)
Curent de fază I
1ef
206 A 217 A
Siguranţă,protecţie la
supratensiuni
250 A 250 A
*) Asigurat de client.
NOTĂ! Secţiunile pentru cablurile de reţea şi dimensiunile de siguranţe prezentate mai sus sunt în
conformitate cu reglementările din Suedia. Utilizaţi sursa de alimentare în conformitate cu
reglementările naţionale relevante.
4.4.2 Conectarea cablului de reţea de intrare
1. Demontaţi panoul lateral din stânga
2. Introduceţi cablul de reţea prin orificiul (1) din panoul posterior
3. Asiguraţi cablul cu elementul de protecţie la deformare de la orificiu
4. Conectaţmpământarea de protecţie la borna principală de împământare.
5. Conectaţi conductorii de fază la bornele de fază
1 Orificiu pentru cablu de reţea în panoul posterior 2 Bornă de îm-
pământare
principală
3 Borne de fază
RO
© ESAB AB 2007
-10-
bp07dro1
4.5 Cablurile de alimentare şi de retur (asigurate de client)
Cablurile de alimentare şi de retur pentru tăiere cu plasmă trebuie să aibă un
conductor de cupru cu secţiunea transversală de 105 mm
2
per 400 A şisă fie
dimensionat pentru cel puţin 600 V.
4.5.1 Conectarea cablurilor de alimentare şi de retur, în regim de operare cu
o singură sursă de alimentare
1. Demontaţi placa de siguranţă din partea frontală a sursei de alimentare.
2. Introduceţi cablurile de ieşire prin orificiile din partea inferioară a panoului frontal
sau din partea inferioară a sursei de alimentare imediat în spatele panoului
frontal.
3. Conectaţi cablurile la bornele de ieşire din sursa de alimentare.
4. Montaţi la loc placa de siguranţă din partea frontală a sursei de alimentare.
Placa de siguranţă demontată
RO
© ESAB AB 2007
(+)
(--)
-11-
bp07dro1
EPP-601
Sursă de curent
Cablu de retur Electrod
Arc pilot
* 2 conductoare conectate în paralel
cu secţiunea cablului de 105 mm
2
recomandate pentru 600 A la factor de
intermitenţă de
100 %.
* 2 buc. conductor pozitiv 600
V,
105 mm
2
, la piesa de prelucrat
* 2 buc. conductor negativ
600 V, 105 mm
2
n
cutia de pornire a arcului
(generator de înaltă
frecvenţă)
1 buc. conductor 600 V,
2,5 mm
2
, spre conexiunea
arcului pilot din cutia de pornire
a arcului (generator de înaltă
frecvenţă)
4.6 Instalarea în paralel
Pentru obţinerea unui curent mai mare se pot conecta în paralel două surse de
alimentare.
ATENŢIE!
La operaţiile de tăiere sub 100 A, utilizaţi o singură sursă de alimentare. Recomandăm
înlăturarea conductorului negativ de la sursa de alimentare auxiliară înainte de a lucra cu
curenţi mai mici decât 100 A. Conductorul deconectat trebuie izolat în siguranţă pentru
prevenirea riscului de electrocutare.
4.6.1 Conectarea în paralel a d o u ă sursedealimentare
ATENŢIE!
La sursa de alimentare principală, conductorul electrodului (conductorul negativ) este
scurtcircuitat. La sursa de alimentare auxiliară, conductorul de retur (conductorul pozitiv)
este scurtcircuitat.
1. Conectaţi cablurile negative de ieşire la cutia de pornire a arcului (generator de
înaltă frecvenţă).
2. Conectaţi cablurile pozitive de ieşire la piesa de prelucrat.
3. Conectaţi cablurile pozitive şi negative între sursele de alimentare.
RO
© ESAB AB 2007
-12-
bp07dro1
4. Conectaţi cablul arcului pilot la borna arcului pilot din sursa de alimentare.
Conexiunea arcului pilot aferentă sursei de alimentare auxiliare nu este utilizată.
Circuitul arcului pilot nu este conectat în paralel.
5. Puneţi comutatorul arcului pilot (marcat HIGH/LOW) de la sursa de alimentare
auxiliară pe poziţia LOW.
6. Puneţi comutatorul arcului pilot (marcat HIGH/LOW) de la sursa de alimentare
principală pe poziţia HIGH.
7. În cazul în care curentul de ieşireestecontrolatdeladistanţă prin semnalul de
referinţă de curent continuu de 0,0010,00 V, acelaşi semnal de referinţă
trebuie să fie conectat la ambele surse de alimentare. Conectaţi conexiunile
J1-G (curent continuu pozitiv 0,00 10,00 V) ale ambelor surse de alimentare şi
conexiunile J1-P (negative) ale ambelor surse de alimentare. Când ambele
surse de alimentare sunt în funcţiune, curentul de ieşire poate fi calculat conform
următoarei formule: (curent de ieşire) = (tensiune de referinţă) x 160 în zona de
curent mare.
Sursa de alimentare nu are comutator de tensiune pentru reţea. Tensiunea de reţea
se opreşte utilizându-se comutatorul de la priza de alimentare.
Conectarea în paralel a do uă surse de alimentare când s e utilizează ambele
sursedealimentare.
EPP-601 EPP-601
Sursă de alimentare auxiliară Sursă de alimentare principală
Cablu de retur Electrod Cablu de retur Electrod
(+) (-) (+) Arc pilot (-)
Cabluri de punte de 105
mm
2
600 V între unităţi
1 buc. conductor 600 V,
2,5 mm
2
,spre
conexiunea
arcului pilot din cutia de
pornire a arcului
(generator de înaltă
frecvenţă)
3 buc. cabluri negative
600 V, 105 mm
2
în cutia de pornire a
arcului
(generator de înaltă
frecvenţă)
3 buc. cabluri
pozitive
600 V, 105 mm
2
,la
piesa de prelucrat
RO
© ESAB AB 2007
-13-
bp07dro1
Conectarea în paralel a do uă surse de alimentare când s e utilizează o singură
sursă de alimentare.
Conexiunea în conformitate cu diagrama de circuit de mai jos se poate utiliza când
este utilizată o singură sursă de alimentare, până la 600 A, la un factor de
intermitenţă de 100 %.
EPP-601 EPP-601
Sursă de alimentare auxiliară Sursă de alimentare principală
Cablu de retur Electrod Cablu de retur Electrod
(+) (-) (+) (-)
Pentru a trece de la operarea în paralel la
operarea simplă, deconectaţi cablurile
negative de la sursa de alimentare
auxiliarăşiizolaţi capetele cablurilor.
3 buc. cabluri pozitive
600 V, 105 mm
2
la piesa de prelucrat
3 buc. cabluri negative
600 V, 105 mm
2
, în cutia de
pornire a arcului (generator de
înaltă frecvenţă)
4.6.2 Marcarea cu d ouă surse de alimentare conectate în paralel
Pentru marcare cu reducere până la 20 A şi pentru tăiere de la 100 A până la 1000
A se pot utiliza două surse de alimentare conectate în paralel. După efectuarea a
două modificări la sursa de alimentare auxiliară, marcarea se poate executa cu
reducere până la 10 A. Modificările sunt necesare numai dacă marcarea urmează să
fie executată cu un curent mai mic decât 20 A.
Modificările pentru marcarea cu reducere pân ă la 10 A
1. Modificări la sursa de alimentare principală: niciuna.
2. Modificări la sursa de alimentare auxiliară:
a. trageţiafară conductorul alb de la bobina K12
b. eliminaţi puntea dintre bornele 7 şi 8 de pe placa de borne 7 (puntea este
integrată în rândul de borne).
RO
© ESAB AB 2007
-14-
bp07dro1
NOTĂ!
Aceste modificări au ca efect dezactivarea puterii de ieşireasurseide
alimentare auxiliare doar în regim de marcare. Ele nu afectează funcţia puterii de
ieşire a sursei de alimentare auxiliare nd se execută tăierea, nici în regim de
putere redusă, nici în regim de putere ridicată.
Operarea cu două surse de alimentare co n ectate în paralel
1. Sursele de alimentare principalăşi auxiliară primesc semnale pentru activarea şi
dezactivarea contactoarelor, pentru marcare/tăiere şi pentru regimul de curent
ridicat/redus. Acelaşi semnal Vref trebuie să alimenteze ambele surse de
alimentare.
2. Când se marchează cu sursele de alimentare conectate în paralel când sursa de
alimentare auxiliară nu este modificată, funcţia de transfer a controlului de putere
este egală cu suma funcţiilor de transfer ale surselor de alimentare: Iout = 20 x
Vref. Fiecare sursă de alimentare va fi alimentată cu aceeaşi putere.
Când se marchează cu sursele de alimentare conectate în paralel când sursa de
alimentare auxiliară este modificată, funcţia de transfer a controlului de putere
este egală cu funcţia de transfer a sursei de alimentare principale: Iout = 10 x
Vref. Ambele surse de alimentare pornesc când există un semnal de contactor,
dar puterea de ieşire a sursei de alimentare auxiliare este dezactivată când se
lucrează în regim de marcare.
3. Când se taie în regim de curent redus, funcţia de transfer a controlului de curent
este egală cu suma funcţiilor de transfer pentru reglarea curentului aferente
celor două surse de alimentare: Iout = 20 x Vref. Pentru curenţidetăiere mai
mici decât 100 A, deconectaţi cablurile negative de la sursa de alimentare
auxiliarăşiizolaţi capetele cablurilor pentru a preveni riscul de electrocutare.
Când sursa de alimentare auxiliară este deconectată, funcţia de transfer pentru
reglarea curentului este egală cu funcţia de transfer pentru reglarea curentului
aferentă sursei de alimentare principale: Iout = 10 x Vref.
4. Când se taie în regim de curent ridicat, funcţia de transfer a controlului de curent
este egală cu suma funcţiilor de transfer pentru reglarea curentului aferente
celor două surse de alimentare: Iout = 160 x Vref. Pentru curenţidetăiere mai
mici decât 100 A, deconectaţi cablurile negative de la sursa de alimentare
auxiliarăşiizolaţi capetele cablurilor pentru a preveni riscul de electrocutare.
Utilizaţi regimul de operare cu curent redus.
RO
© ESAB AB 2007
-15-
bp07dro2
5 OPERARE
Reglementările gen erale de secu ritate pentru manipularea ech ip amentulu i se
pot găsi la pagina 4.Citiţi-le complet înainte de a începe utilizarea ech i-
pamentului!
5.1 Conexiuni şi dispozitive de comandă
1 Conexiune pentru unitatea de răcire 9 Comenzi pentru setări de curent
2 Comutator pentru afişare valori reale şi
prescrise
10 Comutator pentru panou de control sau
unitate de comandă de la distanţă
3 Ampermetru 11 Lampă indicatoare albă,sursă de alimentare
de la reţea pornită
4 Voltmetru 12 Lampă indicatoare albă, contactor activat
5 Oprire de urgenţă 13 Lampă indicatoare portocalie, supraîncălzire
6 Conexiune oprire de urgenţă 14 Lampă indicatoare roşie, defect
7 Comutator pentru curent ridicat sau redus
arc pilot
15 Lampă indicatoare roşie, eroare de repornire
8 Conexiune pentru unitate de comandă de la
distanţă, unitate CNC
5.1.1 Explicarea simbolurilor
Oprire de urgenţă (5) Curent arc pilot (7)
Unitate de comandă de
la distanţă (8)
Curent (9)
Tensiune reţea (11) Contactor activat (12)
Supraîncălzire (13) Indicaţie defect (14, 15)
RO
© ESAB AB 2007
-16-
bp07dro2
5.1.2 Panoul de control
Indicatorul tensiunii de reţea (11)
Se aprinde când tensiunea de reţea este conectată la sursa de alimentare.
Contactor activat (12)
Se aprinde când contactorul tensiunii de reţea este activat
Protecţie la supraîncălzire (13)
Se aprinde când sursa de alimentare s-a supraîncălzit.
Indicaţie defect (14)
Se aprinde când procesul de tăiere nu se desfăşoară normal sau când tensiunea de
reţea de intrare deviază cu mai mult de ±10 % de la valoarea nominală.
Indicaţie de defect care necesită repornirea (15)
Se aprinde la apariţia unui defect grav. Tensiunea de reţea de intrare trebuie să fie
oprităşisă stea oprită cel puţin 5 secunde înainte de a fi comutată înapoi pe pornire.
Potenţiometrudecontrolalcurentului(9)
Sursa de alimentare poate fi setată de la 10 până la 100 A în domeniul de curent
redus şidela50până la 600 A în domeniul de curent ridicat. Se utilizează numai în
mod PANEL.
Comutator panou de control/operare de la distanţă (10)
Acest comutator se utilizează pentru a se selecta de unde este controlat curentul.
S Cu comutatorul în modul de control local, adică modul PANEL, utilizaţi
potenţiometrul de pe panoul de control.
S Cu comutatorul în modul de comandă de la distanţă, adică modul REMOTE,
curentul este controlat de semnalul extern (CNC).
Comutator HIGH/LOW pentru arcul pilot (7)
Utilizat pentru setarea curentului dorit pentru arcul pilot. Modul LOW se pretează de
obicei mai bine pentru curenţidetăiere de până la 100 A, dar acest lucru poate varia
în funcţie de tipul de gaz şi de tipul de arzător utilizat, precum şi de material. Modul
de setare a regimului de curent ridicat/redus este specificat prin datele de tăiere
incluse în instrucţiunile pentru utilizator referitoare la arzător. Când sursa de
alimentare este setată pentru marcare, acest comutator trebuie setat pe LOW.
Conexiune de oprire de urgenţă (6)
Conexiunea de oprire de urgenţă asigură accesul la contactul de întrerupere pentru
oprirea de urgenţă. Contactul este conectat la J4-A şilaJ4-Bşi întrerupe când este
apăsat butonul de oprire de urgenţă. Acesta dă un semnal la echipamentul de tăiere
cu plasmă, precizând că sursa de alimentare este în modul de oprire de urgenţă.
Butondeopriredeurgenţă (5)
Butonul de oprire de urgenţă afectează comutatorul de oprire de urgenţă. Când
butonul este apăsat, starea de oprire de urgenţă este activă. Sursa de alimentare nu
poate furniza energie, chiar dacă se dă un semnal de pornire.
RO
© ESAB AB 2007
-17-
bp07dro2
Fereastră de afişare (3, 4)
Tensiunea şi curentul sunt afişatnacesteferestrntimpultăierii şimarcării.
Ampermetrul poate fi comutat de la afişarea valorii prescrise setate înainte de
începerea tăierii, pentru a da o indicaţie despre cât de mare va fi curentul de tăiere.
Comutator de afişare a valorii reale/prescrise (2)
Comutator pentru comutarea între afişarea valorii reale a curentului de tăiere,
ACTUAL AMPS, şi a valorii prescrise, PRESET AMPS. Arcul comutatorului se
orientează în sus, spre modul ACTUAL AMPS. În modul ACTUAL AMPS, valoarea
reală a curentului de tăiere este afişată în fereastra ampermetrului.
În modul PRESET AMPS (jos) se afişează valoarea aproximativă prescrisă a
curentului de tăiere. Valoarea este obţinută prin măsurarea semnalului de referinţă
de tensiune Vref de la 0 la 10 V c.c. Semnalul de referinţă se obţinedela
potenţiometrul de curent când comutatorul de control PANEL/REMOTE este în
modul de operare local PANEL (sus) şidelaoreferinţă de la distanţă (J1-J / J1-L(+))
când comutatorul de control este în modul de operare de la distanţă REMOTE (jos).
În ambele moduri de curent, ridicat şi redus, valoarea prescrisă afişată este o
valoare aproximativă pentru valoarea reală pe care o primeşte curentul.
Comutatorul poate fi setat între ACTUAL AMPS şi PRESET AMPS în orice moment
fără să se afecteze procesul de tăiere.
5.1.3 Moduri de operare: tăiere cu cu rent ridicat, respectiv redus şimod
marcare
1. Sursa de alimentare are două moduri de tăiere: curent ridicat şi curent redus. În
modul de curent redus, se pot utiliza curenţidetăiere de la 35 până la 100 A, cu
referinţa de tensiune corespunzătoareVrefdela3,50până la 10,00 V. În modul
de curent ridicat, curentul de tăiere poate fi reglat fără trepte de la 50 până la
600 A utilizându-se potenţiometrul de curent de pe panoul de control sau cu un
semnal de referinţă de la distanţă conectat la J1. Setarea standard pentru
EPP-601 este modul de curent redus. Dacă se utilizează modul de curent ridicat,
J1-T trebuie alimentat cu 115 V c.c. prin conectarea unui contact izolat între J1-T
şiJ1-R.
Când se utilizează semnalul de la distanţă, tensiunea semnalului de referinţă
pentru 50 A corespunde la 0,625 V c.c., iar pentru 600 A corespunde la 7,50 V
c.c. Dacă tensiunea de referinţă de la distanţă depăşeşte 7,50 V c.c., circuitele
interne de limitare din sursa de alimentare limitează curentul de tăiere la
maximum 680 A.
Setarea standard pentru EPP-601 este modul de tăiere. Pentru a comuta la
modul de marcare, semnalul de control pentru acesta trebuie furnizat de la o
unitate de comandă de la distanţă.
RO
© ESAB AB 2007
-18-
bp07dro2
2. Comutatorul este setat pe modul de marcare cu releul izolat extern sau cu
comutatorul izolat extern care conectează J1-R (115 V c.c.) cu J1-M. Diagrama
circuitului electric se află pe partea interioară a panoului posterior. Închiderea
contactului pentru modul de marcare trebuie să se efectueze cu cel puţin 50 ms
înainte de a se da comanda de pornire (semnalul pentru activarea contactului).
În modul de marcare, curentul de ieşire poate fi reglat fără treptedela10până
la 100 A utilizându-se potenţiometrul de curent de pe panoul de control sau cu
un semnal de referinţă de la distanţă conectat la J1. În modul de marcare,
EPP-601 comută automat pe modul de curent redus.
În timpul operării cu comandă de la distanţă în modul de curent redus, tensiunea
semnalului de referinţă pentru 10 A corespunde la 1,00 V c.c., iar pentru 100 A
corespunde la 10,00 V c.c. În timpul operării cu comandă de la distanţă în modul
de curent ridicat, tensiunea semnalului de referinţă (Vref) pentru 50 A
corespunde la 0,625 V c.c., iar pentru 600 A corespunde la 7,50 V c.c. Dacă
tensiunea de referinţă de la distanţă depăşeşte 7,50 V c.c., circuitele interne de
limitare din sursa de alimentare limitează curentul de tăiere la maximum 680 A.
În modul de marcare, circuitul auxiliar se utilizează pentru aprinderea arcului în
moddetăiere dezactivat. Tensiunea rezultantă înstaredeinactivitateestede
aproximativ 360 V la tensiunea de reţea de intrare nominală*. K12 se închide
apoi şi conectează R60laR6ncircuituldeieşire. Aceste rezistoare
stabilizează curentul când se marchează cu curent redus. Sursa de alimentare
poate fi exploatată cu factorul de intermitenţă de 100% în mod marcare pe
întregul domeniu de curenţidela10până la 100 A.
Curentul de ieşirede10Aseobţine prin utilizarea rezistoarelor de la R60 până
la R67. Cel mai mic curent de pornire setat ca implicit (prin utilizarea setului de
comutatoare SW2) este de 5 A. Setarea standard pentru setul de comutatoare 2
(SW2) de pe placa de comandă din spatele uşii de acces din partea de sus spre
dreapta în panoul frontal este ca următoarele comutatoare să fie dezactivate (în
jos):5,6,7şi8.
* Aproximativ 345 V în versiunea pentru 380/400 V în timpul operării cu tensiune
de reţea de 380 V.
RO
© ESAB AB 2007
-19-
bp07dro2
5.2 Pornirea tăierii sau a marcării
1. Alimentaţi echipamentul acţionând comutatorul de la priza de
reţea (sursa de alimentare nu are propriul comutator pentru
alimentare de la reţea). Lampa de alimentare de la reţea se
aprinde, iar lampa de indicare a defectelor se aprinde intermitent, apoi se stinge.
2. Trageţnafară butonul de oprire de urgenţă.
3. Selectaţi modul de operare local sau de la distanţă de la panoul
de control.
4. Setaţi comutatorul pentru arcul pilot pe modul dorit (HIGH sau
LOW). Dacă modul HIGH sau LOW pentru arcul pilot urmează
să fie operat de la distanţă, comutatorul de pe panou trebuie să
fie în mod LOW; consultaţi datele de tăiere din manualul pentru
utilizator referitor la arzător.
5. În timpul operării locale de la panou, puteţisă afişaţi valoarea
prescrisă a curentului utilizând comutatorul de afişare ACTUAL
AMPS/PRESET AMPS. Reglaţi curentul prescris până când
valoarea dorită este afişată în fereastra de afişare a
ampermetrului. În timpul operăriideladistanţă, comutatorul de
afişare trebuie să fie în mod PRESET AMPS pentru a afişa
curentul prescris la care a fost setat iniţial sistemul de operare
de la distanţă.
6. Începeţităiereacuplasmă. Aceasta poate consta în setarea
manuală a altor opţiuni, în funcţie de configuraţia şidesferade
aplicabilitate a echipamentului.
7. În timpul operării locale de la panoul de control, reglaţi curentul
la valoarea dorită de la începutul tăierii.
8. Dacă operaţia de tăiere sau de marcare nu porneşte, verificaţi
lămpile de indicare a defectelor. Dacă se aprinde o lampă de
indicare a defectelor, consultaţi capitolul de depanare.
NOTĂ!
Lampa de indicare a defectului se aprinde intermitent când
contactorul este activat pentru prima dată, pentru a indica
faptul că magistrala de curent continuu este alimentată normal.
6 ÎNTREŢINERE
AVERTISMENT!
ŞOCURILE ELECTRICE POT UCIDE
Înainte de începerea lucrărilor de întreţinere, deconectaţi comutatorul de la priza de
alimentare.
RO
© ESAB AB 2007
-20-
bp07dro2
AVERTISMENT!
Pericol de vătămareaochilontimpulcurăţării cu aer comprimat.
S
Utilizaţi ochelari de protecţie aprobaţicuapărători laterale nd curăţaţi sursa de
alimentare.
S
Utilizaţi numai aer la presiune joasă.
AVERTISMENT!
ŞOCURILE ELECTRICE POT UCIDE
Înainte de a conecta din nou alimentarea, montaţi la loc întotdeauna toate capacele.
ATENŢIE!
Toate garanţiile asumate de către furnizor îşi pierd valabilitatea dacă clientul încearcă să
repare produsul în timpul perioadei de garanţie pentru a remedia orice deficienţă.
ATENŢIE!
Dacă fluxul de aer rece este blocat dintr-un anumit motiv, sursa de alimentare se poate
supraîncălzi.
Comutatoarele termice se pot declanşa şi pot preveni operarea continuă.
Nu utilizaţi filtre de aer la această sursă de alimentare.
Păstraţi orificiile de ventilaţie şi tubulatura de aer curate şi ferite de obiecte care să le
obstrucţioneze.
Întreţinerea regulată este importantă pentru o funcţionare sigurăşi fiabilă.
Numai persoanele care au cunoştinţe corespunzătoare despre electricitate (personal
autorizat) au permisiunea să scoată plăcile de siguranţă.
6.1 Inspecţie şicurăţare
Următoarele puncte ale sursei de alimentare trebuie verificate şi/sau curăţate cu
regularitate.
1. Verificaţi conexiunea cablului de retur la piesa de prelucrat.
2. Verificaţi dacă împământarea de protecţie de pe piesa de prelucrat este
conectată sigur la împământarea şasiului sursei de alimentare.
3. Verificaţi ecranul termic al arzătorului. Înlocuiţi-l dacă este deteriorat.
4. Verificaţi zilnic gradul de uzură al electrodului şi al duzei. Îndepărtaţi stropii şi
înlocuiţi electrodul şi duza după cum este necesar.
5. Verificaţi cablurile sau furtunurile pentru a nu fi deteriorate sau îndoite.
6. Verificaţicatoatefişele, conexiunile şi borna de împământare să fie bine
conectate.
RO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

ESAB EPP-601 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare