STEINEL RS PRO 5100 Manualul proprietarului

Categorie
Iluminatul tavanului
Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

- 74 - - 75 -
Usterki
brak napięcia zasilającego
lampę z czujnikiem ruchu
lampa z czujnikiem ruchu
nie włącza się
lampa z czujnikiem ruchu
nie gaśnie
lampa z czujnikiem ruchu zapala się
bez widocznego powodu
lampa z czujni
kiem ruchu nie zapala
się pomimo ruchu
Usterka
p rzepalony bezpiecznik, nie
włączony wyłącznik sieciowy,
przerwany przewód
zwarcie w przewodzie zasilającym
ewent. zainstalowany wyłącznik
sieciowy jest wyłączony
założyć nowy bezpieczni
k
instalacyjny, włączyć wyłącznik
sieciowy, sprawdzić przewód
próbnikiem napięcia
skontrolować przyłącza
włącz yć wyłącznik sieciowy
nieprawiowo ustawiony próg
czułości zmierzchowej
uszkodzona świetlówka
włącznik s
ieciowy WYŁĄCZONY
uszkodzony bezpiecznik instalacyjny
ustawić na nowo
wymienić świetlówkę
włącz
założyć nowy bezpiecznik,
ewentualnie sprawdzić podłą-
czenia elektryczne
w obszarze wykrywa
nia czujnika
ciągle się coś porusza
sprawdzić obszar wykrywania
czujnika
lampa nie zamontowana w spob
wolny od wstrząsów i wibracji
ruch miał miejsce, jednak nie
został zauważony przez
obserwa-
tora (ruchy za ścianą, poruszanie
się małego obiektu w bezpośred-
nim sąsiedztwie lampy itp.)
p rzykręcić na stałe obudo
sprawdzić obszar wykrywania
czujnika
sz ybkie ruchy są wyt
łumiane,
aby zminimalizować zakłócenia
albo ustawiono za mały zakres
wykrywania
Z amienione przyłącze przewodu
sieciowego (L i N)
sprawdzić obszar wykrywania
czujnika
Sprawdzić przyłącza L i N
wzgl. sprawdzić fa
Przyczyna Usuwanie
Gwarancja funkcjonowania
Poniższy produkt firmy STEINEL został bardzo starannie
wykonany. Prawiowe działanie i bezpieczeństwo użyt-
kowania potwierdzają przeprowadzone losowo kontrole
jakośc
i oraz zgodność z obowiązującymi przepisami. Firma
STEINEL udziela gwarancji na prawiową jakość i działanie.
Okres gwarancji wynosi 36 miesięcy i rozpoczyna się z
dniem sprzedaży użytkownikowi. W rama
ch gwarancji
usuwamy braki wynie z wad materiałowych lub produk-
cyjnych, świadczenie gwarancyjne nastąpi według naszej
decyzji przez naprawę lub wymianę wadliwych części.
Świadczenie gwarancyjne nie obejmuje szkód dotyczących
części ulegających szy
bkiemu zużyciu, szkód i braków
spowodowanych nieprawiowym postępowaniem z ur-
dzeniem lub nieprawiową konserwacją. Wykluczone
szkody wtórne dotyczące przedmiotów obcych.
Gwaracja udzielan
a jest tylko w przypadku, jeżeli prawio-
wo zapakowane urządzenie (nieroożone na części) wraz z
krótkim opisem usterki, paragonem lub rachunkiem zaku-
pu (opatrzonym d
atą zakupu i pieczątką sklepu) odeane
zostanie doaściwego punktu serwisowego.
Serwis naprawczy:
Po upływie okresu gwarancji albo w razie usterek nie
obtych gwarancją naprawy wykonuje
nasz serwis firmowy. P
rosimy o przea-
nie dobrze zapakowanego przyrządu do
najbliższej placówki serwisowej.
Osprzęt
Pilot RS PRO 5000/5002 LED nr art.: 737818
Deklaracja zgodności z normami
Niniejszy produkt spełnia wymogi dyrektywy niskonapię-
ciowej 2006/95/WE, dyrektywy o kompatybilności elek-
tromagnetycznej 2004/108/WE, dyrektywy 2002/95/WE w
sprawie stosowania niektórych niebezpie
cznych substan-
cji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym, dyrektywy o
urządzeniach radiowych i telekomunikacyjnych urządze-
niach nadawczych 1999/05/WE oraz dyrektywy o efektyw-
ności energet
ycznej 2000/55/WE.
Instrucţiuni de montaj
Stimate client,
Vă mulţumim pentru încrederea acordată, cu ocazia
cumrării noii dvs.mpi STEINEL pentru interior cu
senzor. V-aţi decis pentru un produs de înaltă calitate,
fabricat, testat şi ambalat cu cea mai mare
gri.
Înainte de efectuarea lucrărilor de instalare, vă rugăm
parcurgeţi prezentele instrucţiuni de montaj, deoarece
numai o instalare corectă şi o punere corectă în funcţiune
asigură o funcţionare de lungă durată, sigură şiră
defeiuni.
Vă dorim să vă bucuraţi din plin de noua dvs. lam
STEINEL pentru interior cu senzor.
RO
Principiul de funcţionare
Lampa senzor este un detector activ de mişcare. Senzorul
de înaltă frecvenţă este un senzor activ. Acesta emite
unde electromagnetice de înaltă frecvenţă (5.8 GHz)
şi receionea
ecoul lor. La cea mai mimişcare în
domeniul de deteie al lămpii, se detectează schimbarea
ecoului la senzor. Într-un astfel de caz, un micro-procesor
transmite comanda „Aprindere lumină“. Detectarea mişcării
este posibilă şi prin obstacole:i de lemn, pereţi subţiri,
sticlă.
Raza de acţiune la montarea pe tavan:
1) Raza de aiune minimă (Ø 1 m)
2) Raza de aiune maximă (Ø 8 m)
Raza de acţiune la montarea pe perete:
3) Raza de aiune minim
ă (Ø 1 m)
4) Raza de aiune maximă (Ø 8 m)
Important: Cea mai eficace detectare a mişcării are loc
când vă deplasaţi pe direiampii montate.
Instrucţiuni de siguranţă
Înainte de efectuarea oriror lucrări la aparat,
întrerupeţi alimentarea electrică!
La montare, cablul electric ce trebuie conectat trebuie
să fie scos de sub tensiune. Din ace
st motiv, în primul
rând se decupleaalimentarea curentului electric şi se
verifică lipsa de tensiune cu ajutorul unui aparat de
verificare a tensiunii.
La instalareampii cu senzor in
terior, este vorba de
o lucrare la tensiunea reţelei. Această lucrare trebuie
efectuată doar de personal calificat, conform cerielor
de racordare, specifice ţării respective.
(D - VDE 0100,
A -ÖVE-ÖNORM E8001-1, - SEV 1000)
Folosiţi numai piese de schimb originale.
Reparaţiile trebuie efectuate numai în ateliere de
specialitate
La schimbarea becului, scoateţi lampa de sub tensiune.
Indicaţie:
Puterea de înaltă frecvenţă a senzorului HF este de cca. 1 mW
– ceea ce reprezintă doar a 1000-a parte din puterea de emisie
a unui telefon mobil sau a unui cuptor cu microunde.
cca. 1 mW
cca. 1000 mW
Descrierea aparatului
Carca
CarcaHF cu elemente de reglaj
Filet PG
Clemă de montaj
Tablă de ecranare
Capotă
Tablă suport
Clemă articulată
Reglare rază de aiune
Reglare timp
Re
glare crepuscularitate
Clemă de fixare
LEDuri (RS PRO 5002 LED)
Conectare la reţea sub tencuia
Conectare la reţea pe tencuia
l
II
9.2
9.1
9.3
RO
- 76 - - 77 -
Caracteristici tehnice
Instalarea
Pentru o mai bună execuţie a operaţiilor distincte de
montaj, vă rugăm ca, după fixarea şasiului , să fixaţi de
şasiu clema de fixare pentru tabla suport .
Racordarea la reţea (a se v
edea fig.). Circuitul de alimen-
tare este format dintr-un cablu cu 3 fire:
L = Fa(de cele mai multe ori negru sau maro)
N = Conductor de nul (de cele mai multe ori albastru)
PE = Conductor de
proteie (verde/galben)
Daaveţi îndoieli, trebuieidentificaţi cablurile cu ajuto-
rul unui testor de tensiune; apoi să vă deconectaţi din nou
de la reţea.
Important:
Inver
sarea leturilor poate provoca ulterior un scurt-
circuit în aparat sau în cutia de sigurae.Într-un astfel
de caz, trebuie identificate din nou toate cablurile
şi apoi trebuie reconectate. B
ineînţeles că pe circui-
tul de alimentare de la reţea se poate intercala un
întrerupător de reţea pentru conectare şi deconectare.
Când capacul lămpii RS PRO 5002 este deschis,
nu se va
privi direct în LED-urile aprinse mai mult
de 100 de secunde.
BLa montareampii cu senzor se va avea în vedere
ca aceasta să fie astfel fixatăîncât să nu fie supusă la
vibraţii.
Conectarea la un dimmer duce la defectarea
lămpii senzor.
Pentru si
guraa sistemului, această lamtrebuie
racordată printr-un disjunctor de proteie de 10 A.
L‘ - Conectare consumator suplimentar:
La această lampă cu senzor poate fi conectat un consu-
mator suplimentar de max. 800 W, care poate fi comutat
pri
n sistemul electronic. Firul cu ajutorul căruia se lea
sub tensiune consumatorul se fixează cu şurub la clema
marcată cu L’ ampii senzor. Conductorul de nul se lea
la clema mar cată cu N de firul de nul al ins
talaţiei electrice.
Cablul de proteie se leagă la clema de îmmântare.
După ce lampa a fost montată şi s-a realizat racordul la
reţea, lampa senzor poate fi pusă în funcţiune. La punerea
manuală în funcţiune ampii folosind întrerupătorul de
lumină, aceasta se aprinde p
entru faza de măsură şi apoi se
stinge după 10 secunde, după care devine activ regimul
de lucru cu senzor. Nu este necesară o noaionare a
comutatorului de lumi.
Reglarea razei de acţiune (sensibilitatea)
Prin noţi
unea de rază de aiune se
înţelege diametrul unei zone circulare
la nivelul solului, care reprezintă dome-
niul de deteie în cazul montării la
o înălţime de 2,5 m. Reglajul razei de
a
iune
9.1
plasat la limita din stânga
corespunde razei minime de aiune
(cca. Ø 1 m), în timp ce limita din dreapta corespunde
razei maxime de aiune (cca. Ø 8 m). (La livrare, lampa
este reglată di
n fabrică la raza maximă de aiune.)
Funcţiile
Ø 1 m8 m
Reglarea timpului de funcţionare
(temporizarea deconectării)
Durata dorită de aprindere ampii poate
fi reglată continuu de la cca. 1 min. (regu-
latorul
9.2
la limita din stânga) până la
max. 20 Min. (regulatorul
9.2
la limita din
dreapta). (La livrare, lampa este reglată
din fabrică pe timpul cel mai scurt.) Cu
ocazia fierei mișcări detectate pe par-
cursul perioadei de timp setate, temporizatorul reporneș-
te de la zero.
La reglarea domeniului de deteie și pentru
testarea funcţională, se recomandă reglarea timpului celui
mai scurt.
Indicaţie: După fiecare decuplare ampii, o nouă detec-
tare de mișcare este posibilă doar după o întrerupere
de
cca. 1 secundă. Doar după terminarea acestui interval
lampa se poate aprinde din nou.
Reglarea de crepuscularitate (pragul de acţionare)
Pragul de aionare dorit al lămpii poate
fi reglat continuu în limitele de cca.
22000 Lux. R
egulatorul
9.3
plasat pe
limita din stânga corespunde lucrului în
regim de crepuscularitate, adică cca. 2
Lux. Regulatorul
9.3
plasat pe poziţia limi-
tă din dreapta corespunde regimului de
funcţionare pe timp de zi, adică cca. 2000 Lux. (La
livrare, lampa este reglată din fabrică pentru funcţionare
pe timp de zi.) La
reglarea domeniului de deteie și
pentru verificarea funcţională la lumina zilei, regulatorul
trebuie să fie plasat pe poziţia limită din dreapta.
Indicaţie: în afara regimului de funcţionare pe timp de
zi, la toate celelalte valori de crepuscularitate lampa se
aprinde timp de 1 secundă la fiecare oră pentru a măsura
gradul de crepuscularitate din momentul respectiv.
Indicaţie: Reglajul dorit al crepuscularităţii
îl identificaţi cel
mai simplu așteptând scăderea luminozităţii ambientale
la care trebuie să se activeze funcţia de lumi. În această
fază, plasaţi regulatorul pe poziţia limită din stâng
a și lăsaţi
lampa să se stingă. După aceasta, rotiţi regulatorul spre
dreapta și eliberaţi-l imediat ce lampa se aprinde. Începând
din acest moment, lampa se va aprinde, respec
tiv se va
stinge, întotdeauna când apar condiţii de luminozitat e
identice cu cea prezentă în momentul respectiv.
LED pentru lumină de veghe
(numai RS PRO 5002 LED)
SE APRINDE începând de la cca. 2 Lux. Poate fi stins oio-
na
l cu telecomanda.
1 min.20 min.
Recomandare:
Pentru a asigura funcţionarea corectă a senzorului cu frec-
venţă marerecomandăm să pretiţimpile lăsându-le
să funcţioneze 100 de ore. Prin această pretire li se poate
prelungi perioada de
utilizare.
1. Conectaţi și aprindeţi lampa.
2. Rotiţi toate cele 3 regulatoare pe poziţia limită din dreap-
ta, apoi rotiţi regulatorul din centru la limită spre stânga
și apoi d
in nou la limită spre dreapta (în interval de 10
secunde).
3. Începerea pretirii este confirmată prin stinger ea și
aprinder eampii de 2 ori.
4. Acum aduceţi regulatoarele în poziţiile dorite.
5.
După aceasta, lumina rămâne APRINSĂ mai întâiră
funcţia de senzor timp de 100 de ore. Pe această perioa
nu decuplaţi becul de la reţea.
6. După trecerea celor 100 de ore, lampa își reia
automat
funcţionarea în regim de senzor.
Indicaţie:
Dacă lămpile nu sunt pretite astfel sau temperatura
ambiantă este scăzută, este posibil ca senzorul să nu stingă
lampa. În cazul acesta stingeţi lampa și reduce
ţi prima dată
mult raza de aiune.
Vă rugăm să folosiţi numai becuri de marrecunoscută. În
caz contrar nu putem garanta siguraa funcţiorii senzo-
rului de mare precizie.
22000 Lux
Demontare carcasă
RO
Dimensiuni (h x l x L)
RS PRO 5000/5002 LED/5200: 102 x 138 x 1266 mm
RS PRO 5100: 102 x 100 x 1266 mm
Alimentare: 230-240 V, 50 Hz
Putere:
RS PRO 5000/5002 LED: 2 x 28 W / T5 (2 rezistenţe electronice de balast)
*
1)
RS PRO 5200: 2 x 54 W / T5 (2 rezistenţe electronice de balast)
*
1)
RS PRO 5100: 1 x 54 W / T5 (1 rezistenţă electronică de balast)
*
1)
RS PRO 5000/5002 LED/5200: max. încă 2, max. 800 W, sarcină rezistivă, cos ϕ = 1
RS PRO 5100: max. încă 4, max. 800 W, sarcină rezistivă, cos ϕ = 1
Puterea diodelor luminoase
RS PRO 5002 LED: 6,7 W
Frecvenţă înaltă: 5,8 GHz (reacţie la cele mai mici mişcări, independent de temperatură)
*
2)
Acoperire: 360°, cu deschidere de 160°
*
2)
(detectare posibilă prin sticlă, lemn sau pereţi uşori)
Putere de emisie: aprox. 1 mW
*
2)
Rază de acţiune: orice valoare între Ø 1 şi 8 m, atenuabilă în 4 direcţii
*
2)
Suprafaţă max.: aprox. 50 m
2
*
2)
Temporizare: 1 – 20 min. + regim de instalare
*
2)
Reglare crepuscularitate: 2 – 2000 lucşi + învăţare
*
2)
Interval termic: între -10°C şi +50°C
Grad de protecţie: IP 65, clasa I de protejare
Consum propriu: 0,9 W
*
1) Se va utiliza numai cu becul indicat; comutarea nu afectează perioada de utilizare a becurilor.
*
2) numai la modelele cu senzori
- 78 - - 79 -
Defecţiuni în funcţionare
Lampa cu senzorră tensiune
Lampa senzor
nu se aprinde
Lampa senzor
nu se stinge
Lampa senzor se aprinde
ră a exista o mişcare aparentă
Lampa senzor nu se aprinde
deşi
există mişcare
Defecţiune
s iguraa casei defectă sau
necuplată, cablul întrerupt
scurt circuit în cablul de reţea
c omutatorul de reţea existent
este decuplat
siguranţă nouă, cuplare
întrerupător de reţea, verificare
cablu cu te
stor de tensiune
s e verifică conexiunile
s e cuplează comutatorul de reţea
reglaj crepuscularitate incorect
bec defect
întrerupătorul este OPRIT
s iguraa este defectă
s e reglează din n
ou
se înlocuieşte becul
s e cuplează întrerupătorul
siguranţă nouă, eventual
se verifiracordul
mişcare permanentă în
raza de aiune
s e verifică zona de deteie
lampa nu este mo
ntată
pe un suport rezistent la vibraţii
a avut loc o mişcare dar nu a fost
sesizată de senzor (mişcare după
un perete, mişcarea unui obiect
mic în imediata apropiere ampii,
etc.)
c arca
sa se montează fix
s e verifică zona de deteie
detectarea mişcărilor rapide este
suprimată pentru reducerea
numărului de semnari eronate
sau zona de deteie este setată la
un nivel prea redus.
Letură la reţea inversată (L şi N)
s e verifică zona de deteie
Se verifică leturile L şi N,
respectiv faza
Cauză Remediu
Garanţia de funcţionare
Acest produs Steinel a fost fabricat şi controlat din punct
de vedere funcţional şi al siguraei conform preve-
derilor în vigoare, după care a fost supus unei probe de
funcţionare prin sondaj. Steinel
asigură garaia pentru
construcţia şi funcţionareară defeiuni. Termenul
de garaie este de 36 de luni şi începe de la data
vânzării produsuluitre consumator. Garaia acoperă
deficiee
le bazate pe defecte de material şi fabricaţie.
Îndeplinirea garaiei se realizează prin repararea sau
înlocuirea pieselor defecte conform oiunii noastre.
Garaia se pierde pentru def
eiuni la piesele de uzură,
pentru defecte şi deficiee care provin din folosirea sau
întreţinerea necorespunzătoare precum şi din utlizarea
unor piese de schimb care nu sunt origin
ale. Nu se asigură
garaie şi pentru daune provocate unor altor obiecte.
Garaia se acordă numai în cazul în care aparatul, fără a
fi demontat, împreună cu o scurtă descriere a defeiunii,
bonul de
casă sau factura (data achiziţiorii şi ştampila
comerciantului), este expediat, ambalat corespunzător
tre unitatea de service competentă.
Reparaţii:
După expirarea termenului de garaie sau în ca
z de
defeiuniră preteie de garaie, re-
paraţiile se efectuează detre atelierul
nostru service. Vă rugămtrimiteţi pro-
dusul bine împachetat la seia service.
Accesorii
Telecomandă RS PRO 5000/5002 LED cod articol: 737818
Declaraţie de conformitate
Acest produs corespunde directivei pentru joatensiune
2006/95/CE, directivei pentru compatibilitate electro-
magneti2004/108/CE, directivei pentru limitarea
utilirii sub-staelor periculoase 2002/95/CE, directiva
pentru echipamente terminale de radio și telecomunicaţii
1999/05/CE și directiva privind cerie de eficienţă ener-
geti2000/55/CE.
Navodila za montažo
Cenjeni kupec,
zahvaljujemo se vam za zaupanje, ki ste nam ga izkazali
ob nakupu vaše nove notranje senzorske svetilke STEINEL.
Odločili ste se za izjemno kakovosten izdelek, ki je
bil
izdelan, testiran in pakiran z veliko skrbnostjo.
Pred italacijo si, prosimo, preberite ta navodila za mon-
tažo. Le primerna italacija in uporaba namreč zagotavl-
jata d
olgotrajno, zanesljivo in nemoteno delovanje.
Želimo vam veliko veselja pri uporabi vaše nove notranje
senzorske svetilke STEINEL.
SLO
Princip delovanja
Senzorska svetilka je aktivni javljalnik gibanja. Vgrajeni
HF-senzor oddaja visokofrekvenčne elektromagnetne
valove (5,8 GHz) in sprejema njihov odmev
. Že ob najnez-
natneem gibanju v območju zaznavanja svetilke senzor
zazna spremembo odmeva. Mikroprocesor nato sproži ukaz
„vklop luči. Možno je tudi zaznavanje skozi vrata, ste
klo in
tanjše stene.
Območja zaznavanja pri stropni montaži:
1) Minimalen doseg (Ø 1 m)
2) Maksimalen doseg (Ø 8 m)
Območja zaznavanja pri stenski montaži:
3) Minimalen doseg (Ø 1 m)
4) Maksimalen doseg (Ø 8 m)
Pomembno: Najbolj zanesljivo zaznavanj
e gibanja boste
dosegli, če se premikate v smeri montirane svetilke.
Varnostni napotki
Pred kakršnimikoli deli na napravi prekinite dovajanje
napetosti!
Med montažo električna napeljava, na katero boste
priključili napravo, ne sme biti po
d napetostjo. Zato
najprej izklopite tok ter z indikatorjem napetosti pre-
verite , da napeljava ni pod napetostjo.
Pri italaciji senzorske svetilke gre za delo na omre
žni
napetosti. Italacijo mora zato izvesti strokovnjak
v skladu z za vsako državo določenimi italacijskimi
predpisi in pogoji priključitve.
(D - VDE 0100,
A - ÖVE-ÖNORM E8001-1, - SEV 1000)
Uporabljajte le originalne nadomestne dele.
Popravila lahko izvajajo le kvalificirane servisne
delavnice
Pri menjavanju žarnic svetilko odklopite
od el. napetosti.
Opomba:
Visokofrekvenčna moč HF-senzorja znaša pribl. 1 mW – to
predstavlja le 1/1000 oddajne moči mobilnega telefona ali
mikrovalovne pečice.
pribl. 1 mW
pribl. 1000 mW
Opis naprave
okvir
v isokofrekvenčni senzor z nastavitvenimi gumbi
zaščitna matica s cevnim navojem
montažna sponka
zaslonske ploščice
p okrov
nosilna ploske
v
šarnirske sponke
Nastavitev dosega
Nastavitev časa
Nastavitev mejne osvetljenosti okolice
montažna vezica
diode LED (RS PRO 5002 LED)
Podometni omrežni
priključek
Nadometni omrežni priključek
I
II
9.2
9.1
9.3
SLO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

STEINEL RS PRO 5100 Manualul proprietarului

Categorie
Iluminatul tavanului
Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru