Philips D1401B/53 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Extended user
documentation
Hier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten:
www.philips.com/support
Documentaţie
pentru utilizator
extinsă
Înregistraţi-vă produsul şi obţineţi asistenţă la
www.philips.com/support
Telefon fãrã r
Telefon fără r cu
robot telephonic
D140
D145
1RO
Cuprins
Cuprins
1 Instrucţiuni importante
privind siguranţa 3
2 Telefonul dvs. 4
Conţinutul cutiei 4
Prezentarea generală a
telefonului 5
Prezentarea generală a staţiei
de bază 6
3 Primii paşi 7
Conectarea staţiei de bază 7
Pornirea receptorului 8
Conguraţi-vă telefonul (în
funcţie de ţară) 8
Schimbarea codului PIN de
acces la distanţă (pentru D145) 9
Încărcarea receptorului 9
Vericarea nivelului bateriei. 10
Ce este modul standby? 10
Pictograme aşate 10
Vericarea puterii semnalului 11
4 Apeluri 12
Efectuarea unui apel 12
Preluarea unui apel 12
Încheierea unui apel 13
Reglarea volumului căştii 13
Oprirea sunetului microfonului 13
Efectuarea unui al doilea apel 13
Preluarea unui al doilea apel 13
Comutarea între două apeluri 13
Realizarea unei teleconferinţe
cu apelanţi externi 14
5 Apeluri prin intercom şi
teleconferinţe 15
Efectuarea unui apel către un
alt receptor 15
Efectuarea unei teleconferinţe 15
6 Text şi numere 17
Introducerea caracterelor text şi
numerice 17
7 Agendă telefonică 18
Vizualizarea agendei telefonice 18
Căutarea unei înregistrări 18
Apelarea din agenda telefonică 18
Adăugarea unei înregistrări 19
Editarea unei înregistrări 19
Ştergerea unei înregistrări 19
Ştergerea tuturor înregistrărilor 20
8 Registrul de apeluri 21
Vizualizarea înregistrărilor
apelurilor 21
Salvarea înregistrării unui apel în
agendă 21
Returnarea unui apel 21
Ştergerea înregistrării unui apel 22
Ştergerea tuturor înregistrărilor
de apeluri 22
9 Listă reapelare 23
Vizualizarea înregistrărilor
pentru reapelare 23
Reapelarea unui număr 23
Salvarea înregistrării unui apel în
agendă 23
Ştergerea unei înregistrări
pentru reapelare 23
Ştergerea tuturor înregistrărilor
pentru reapelare 23
10 Setările telefonului 24
Setări de sunet 24
Denumirea receptorului 25
Setarea datei şi orei 25
Setarea limbii aşajului 25
2
RO
11 Robotul telefonic 26
Activarea sau dezactivarea
robotului telefonic 26
Setarea limbii robotului telefonic 26
Anunţuri 26
Mesaje de intrare 27
Setarea întârzierii tonurilor de
apel 28
Acces de la distanţă 28
12 Servicii 31
Conferinţa automată 31
Prex automat 31
Tip reţea 32
Selectarea duratei de reapelare 32
Modul de apelare 32
Ceas automat 32
Înregistrarea receptorului sau a
unor receptoare suplimentare 33
Dezînregistrarea receptoarelor 33
Restaurarea setărilor implicite 34
13 Date tehnice 35
14 Notă 36
Declaraţie de conformitate 36
Conformitatea cu standardul de
utilizare GAP 36
Concordanţa cu EMF 36
Evacuarea produsului vechi şi a
bateriei 36
15 Întrebări frecvente 38
16 Anexă 40
Tabele pentru introducerea
textului şi a cifrelor 40
3RO
1 Instrucţiuni
importante
privind
siguranţa
Cerinţe de alimentare
Acest produs necesită o sursă de
alimentare de 100-240 volţi CA.
În cazul unei căderi de tensiune,
comunicaţia se poate pierde.
Tensiunea reţelei este clasicată
drept TNV-3 (tensiune pentru reţele
de telecomunicaţii), aşa cum este
denită prin standardul EN 60950.
Avertisment
Reţeaua electrică este clasicată drept
periculoasă. Singura modalitate de a opri
încărcătorul este de a decupla sursa de
alimentare de la priza electrică. Asiguraţi-vă
că priza electrică este în permanenţă uşor
accesibilă.
Pentru a evita deteriorarea sau
funcţionarea defectuoasă
Precauţie
Utilizaţi numai adaptorul de alimentare
menţionat în instrucţiunile de utilizare.
Bateria integrată nu trebuie să e expusă la
surse de căldură excesivă, de tipul radiaţiilor
solare, focului sau alte surse similare.
Nu permiteţi atingerea contactelor de
încărcare sau a bateriei de obiecte metalice.
Nu desfaceţi receptorul, staţia de bază sau
încărcătorul, întrucât v-aţi putea expune la
tensiuni mari.
Evitaţi contactul produsului cu lichide.
Eliminaţi bateriile uzate conform instrucţiunilor.
Utilizaţi întotdeauna cablurile furnizate
împreună cu produsul.
Pentru echipamentele cu posibilitatea
conectării la priză, priza va  instalată în
apropierea echipamentului şi va  uşor
accesibilă.
Acest echipament nu este destinat efectuării
de apeluri de urgenţă pe durata căderilor de
tensiune. Trebuie pusă la dispoziţie o metodă
alternativă care să permită apelurile de
urgenţă.
Nu expuneţi telefonul la căldura excesivă
generată de echipamentele de încălzire sau la
lumina solară directă.
Nu scăpaţi telefonul şi nu permiteţi căderea de
obiecte pe acesta.
Nu utilizaţi niciun tip de agenţi de curăţare
cu conţinut de alcool, amoniac, benzen sau
substanţe abrazive, întrucât acestea pot
deteriora aparatul.
Nu utilizaţi produsul în locuri cu pericol de
explozie.
Nu permiteţi contactul micilor obiecte metalice
cu produsul. Aceasta poate degrada calitatea
sunetului şi deteriora produsul.
Telefoanele mobile active prezente în
apropiere pot cauza interferenţe.
Obiectele metalice pot  reţinute în cazul
plasării lor în apropierea receptorului
telefonului sau pe acesta.
Despre temperaturile de funcţionare şi
de depozitare
Utilizaţi într-un loc în care
temperatura se menţine permanent
între 0°C şi +35°C (32°F şi 95°F).
Depozitaţi într-un loc în care
temperatura se menţine permanent
între -20°C şi +45°C (-4° F şi 113° F).
Durata de viaţă a bateriei poate
 mai scurtă în condiţii de
temperatură joasă.
4
RO
2 Telefonul dvs.
Felicitări pentru achiziţie şi bine aţi venit
la Philips!
Pentru a benecia pe deplin
de asistenţa oferită de Philips,
înregistraţi-vă produsul la www.philips.
com/welcome.
Conţinutul cutiei
Receptor **
Staţie de bază (D140)
Staţie de bază (D145)
Încărcător**
Adaptor de alimentare**
Cablu telefonic*
Garanţie
Manual de utilizare pe scurt
Notă
* În unele ţări, trebuie să conectaţi adaptorul
pentru cablul telefonic la cablu şi apoi să
introduceţi cablul în priza telefonică.
**În pachetele cu receptoare multiple există
receptoare, încărcătoare, adaptoare de
alimentare şi baterii suplimentare.
4XLFNVWDUWJXLGH
5RO
Prezentarea generală a
telefonului
1
2
3
4
5
6
7
8
12
11
10
9
14
13
a Cască
b
Derulaţi în sus în meniu.
Creşteţi volumul în cască.
Accesaţi agenda telefonică în
modul standby.
c REDIAL/C
Ştergeţi text sau cifre.
Anulaţi operaţia.
Accesaţi lista de reapelare.
d
Încheiaţi apelul.
Ieşiţi din meniu/operaţie.
Ţineţi apăsat pentru a porni sau
a opri receptorul (numai atunci
când comutatorul de alimentare
este pornit).
e
Derulaţi în jos în meniu.
Reduceţi volumul în cască.
Accesaţi registrul de apeluri în
modul standby.
f
Apăsaţi pentru a introduce un
spaţiu în timpul editării.
Apăsaţi şi menţineţi pentru
a bloca/debloca tastatura în
modul standby.
g #
Ţineţi apăsat pentru a introduce o
pauză.
h (pentru D140) sau / (pentru
D145)
Anulaţi sau reactivaţi sunetul
microfonului.
Accesează meniul robotului
telefonic în modul standby
(numai pentru D145).
Ascultă mesajele noi de la
robotul telefonic (numai pentru
D145).
i Comutator de pornire
j Microfon
k R
Tastă de reapelare (Această funcţie
depinde de reţea).
l
Setaţi modul de apelare (mod
prin impuls sau mod prin
activarea temporară a apelării
prin ton). Această opţiune
depinde de ţară.
Apasă şi menţine apăsat pentru
a comuta între apelul intercom şi
apelul extern.
Apăsaţi şi menţineţi pentru a
efectua un apel prin intercom
(numai pentru versiunea cu
receptoare multiple).
6
RO
m
Efectuaţi şi primiţi apeluri.
n MENU/OK
Accesaţi meniul principal.
Conrmaţi selecţia.
Intraţi în meniul Opţiuni.
Selectaţi funcţia aşată pe
ecranul receptorului, direct
deasupra tastei.
Prezentarea generală a
staţiei de bază
D140
1
a
Apăsaţi pentru a găsi receptoare.
Ţineţi apăsat pentru a intra în
modul de înregistrare.
D145
a
Apăsaţi pentru a găsi receptoare.
Ţineţi apăsat pentru a intra în
modul de înregistrare.
1
7RO
3 Primii paşi
Precauţie
Înainte de conectarea şi instalarea
receptorului, asiguraţi-vă că aţi citit
instrucţiunile de siguranţă din cadrul secţiunii
„Instrucţiuni importante privind siguranţa”.
Conectarea staţiei de
bază
Avertisment
Risc de deteriorare a produsului! Asiguraţi-
vă că tensiunea de alimentare de la reţea
corespunde valorii imprimate pe partea
posterioară sau inferioară a telefonului.
Pentru încărcarea bateriilor, utilizaţi numai
adaptorul de alimentare furnizat.
Notă
Dacă vă abonaţi la linia de abonat digital
(DSL), un serviciu de Internet de mare viteză
pe linia telefonică, aveţi grijă să instalaţi un
ltru DSL între cablul liniei telefonice şi priza
de curent electric. Filtrul previne zgomotul
şi problemele de identicare a apelantului
provocate de interferenţele DSL. Pentru mai
multe informaţii referitoare la ltrele DSL,
contactaţi furnizorul de servicii DSL.
Plăcuţa cu date tehnice se aă pe partea
inferioară a staţiei de bază.
1
Conectaţi capetele adaptorului de
alimentare la:
mufa Micro USB din partea
inferioară a staţiei de bază;
priza electrică de perete.
2
Conectaţi capetele cablului
telefonic la:
priza pentru telefon aată în
partea inferioară a staţiei de
bază;
priza telefonică de perete.
3
Conectaţi capetele adaptorului
de alimentare la (numai pentru
versiunea cu receptoare multiple):
mufa Micro USB din partea
inferioară a încărcătorului
receptorului suplimentar.
priza electrică de perete.
Staţia de bază este echipată cu
mufă micro USB. Aceasta permite
conectarea la un acumulator extern ca
sursă alternativă de energie în cazul
întreruperii alimentării c.a.
8
RO
Notă
Pentru cerinţele minime ale acumulatorului
extern, consultă capitolul „Date tehnice”.
Când foloseşti un acumulator extern ca sursă
alternativă de alimentare, acesta se poate
descărca rapid dacă încarci receptorul în
acelaşi timp.
Pornirea receptorului
Notă
Bateriile nu se vor încărca în cazul în care
comutatorul receptorului nu este pornit.
Conguraţi-vă telefonul
(în funcţie de ţară)
1
Când folosiţi telefonul pentru
prima dată, veţi vedea un mesaj de
întâmpinare.
2
Apăsaţi MENU/OK.
Setarea ţării/limbii
Selectaţi-vă ţara/limba, apoi apăsaţi
MENU/OK pentru a conrma.
» Setarea ţării/limbii este salvată.
Notă
Opţiunea setării ţării/limbii depinde de
ţară. Dacă nu este aşat niciun mesaj de
întâmpinare, aceasta înseamnă că setarea
pentru ţară/limbă este presetată pentru ţara
dvs.
Pentru a reseta limba, consultaţi paşii
următori.
1
Selectaţi MENU/OK > [CONFIG.
TEL.] > [LIMBĂ], apoi apăsaţi
MENU/OK pentru a conrma.
2
Selectaţi o limbă, după care apăsaţi
MENU/OK pentru a conrma.
» Setarea este salvată.
9RO
Setarea datei şi orei
1
Apăsaţi MENU/OK.
2
Selectaţi [CONFIG. TEL.] >
[DATĂ/ORĂ], apoi apăsaţi
MENU/OK pentru a conrma.
3
Apăsaţi butoanele numerice pentru
a introduce data, apoi apăsaţi
MENU/OK pentru a conrma.
» Meniul pentru setarea orei este
aşat pe receptor.
4
Apăsaţi butoanele numerice pentru
a introduce ora.
Dacă ora este în formatul de 12
ore, apăsaţi / pentru a
selecta [AM] sau [PM].
5
Apăsaţi MENU/OK pentru a
conrma.
Schimbarea codului
PIN de acces la distanţă
(pentru D145)
Notă
Codul PIN implicit pentru accesarea de la
distanţă a robotului telefonic este 0000 şi
este important să-l schimbaţi din motive de
securitate.
1
Apasă / sau MENU/OK >
[ROBOT TEL.] > MENU/OK.
2
Selectaţi [ACCES DIST.] > [MODIF.
PIN], apoi apăsaţi MENU/OK pentru
a conrma.
3
Introduceţi codul PIN/parola veche,
apoi apăsaţi MENU/OK pentru a
conrma.
4
Introduceţi codul PIN/parola nouă,
apoi apăsaţi MENU/OK pentru a
conrma.
5
Introduceţi codul PIN/parola nouă
încă o dată, apoi apăsaţi MENU/OK
pentru a conrma.
» Setarea este salvată.
Încărcarea receptorului
Plasaţi receptorul în staţia de bază
sau în staţia de încărcare în vederea
alimentării. Când receptorul este plasat
corect pe staţia de bază, auziţi un
semnal acustic de andocare.
» Receptorul începe să se încarce.
Notă
Încărcaţi bateriile timp de 8 ore înainte de
prima utilizare.
Dacă receptorul se încălzeşte uşor pe durata
încărcării bateriilor, acest lucru este normal.
Puteţi activa sau dezactiva tonul de
andocare.
Telefonul dvs. este acum gata de
utilizare.
10
RO
Vericarea nivelului
bateriei.
Pictograma pentru baterie aşează
nivelul de încărcare actual al acesteia.
Când receptorul este scos
din staţia de bază/încărcător,
barele indică nivelul bateriei
(integral, mediu şi redus).
Când receptorul este pe
staţia de bază/încărcător,
barele clipesc până când
încărcarea se încheie.
Pictograma de baterie
descărcată luminează
intermitent. Bateria are
un nivel scăzut şi trebuie
reîncărcată.
Receptorul se opreşte dacă bateriile
sunt descărcate. Dacă sunteţi în cursul
unei conversaţii, se emit tonuri de
avertizare atunci când nivelul bateriilor
este aproape de zero. Apelul este
deconectat după avertisment.
Ce este modul standby?
Telefonul dvs. se aă în modul standby
atunci când este în aşteptare. Numele
receptorului (sau data şi ora) este aşat
pe ecranul de standby.
Sugestie
Menţineţi apăsat pe MENU/OK pentru a
comuta între aşarea numelui receptorului şi
aşarea datei şi a orei.
Pictograme aşate
În modul standby, pictogramele
aşate pe ecranul principal vă indică
ce caracteristici sunt disponibile pe
receptor.
Pictogramă Descrieri
Atunci când receptorul
este scos din staţia de
bază/încărcător, barele
indică nivelul bateriei (de
la integral la redus).
Atunci când receptorul
este pe staţia de
bază/încărcător, barele
se derulează până când
încărcarea este nalizată.
Pictograma bateriei goale
apare intermitent şi auziţi
un sunet de alertă.
Bateria are un nivel scăzut
şi trebuie reîncărcată.
Aşează starea conexiunii
dintre receptor şi staţia de
bază. Cu cât sunt aşate
mai multe bare, cu atât
puterea semnalului este
mai ridicată.
11RO
Luminează constant
când parcurgeţi apelurile
primite din registrul de
apeluri.
Indică un apel efectuat în
registrul de apeluri.
Luminează intermitent
când aveţi un apel ratat
nou sau când parcurgeţi
apelurile ratate noi.
Luminează constant când
parcurgeţi apelurile ratate
din registrul de apeluri,
care sunt deja citite.
Luminează intermitent
când primeşti un apel.
Rămâne aprins constant
în timpul unui apel.
Soneria este oprită.
Robot telefonic (numai
pentru D145): acesta
luminează intermitent
când ai un mesaj nou
sau când memoria este
plină. Este aşat atunci
când este pornit robotul
telefonic.
Luminează intermitent
atunci când aveţi un
mesaj vocal nou.
Rămâne aprins constant
când mesajele vocale
sunt deja vizualizate în
registrul de apeluri.
Pictograma nu este
aşată când nu există
niciun mesaj vocal.
/
Este aşat când derulaţi
în sus/în jos printr-o
listă/creşteţi şi reduceţi
volumul.
Există mai multe cifre
în dreapta. Apăsaţi
REDIAL/C pentru a citi.
Vericarea puterii
semnalului
Numărul de bare indică
starea legăturii dintre
receptor şi staţia de bază. Cu
cât sunt aşate mai multe
bare, cu atât conexiunea
este mai bună.
Înainte de a efectua sau de a primi
apeluri şi de a utiliza funcţiile şi
caracteristicile telefonului, asiguraţi-
vă că receptorul este conectat la
staţia de bază.
Dacă auziţi tonuri de avertizare
în timpul utilizării telefonului,
receptorul are bateria aproape
goală sau este ieşit din raza de
acoperire. Încărcaţi bateria sau
mutaţi receptorul aproape de staţia
de bază.
12
RO
4 Apeluri
Notă
La o cădere de tensiune, telefonul nu poate
accesa serviciile de urgenţă.
Sugestie
Vericaţi puterea semnalului înainte de a
efectua un apel sau pe durata acestuia
(consultati ‚Vericarea puterii semnalului’ la
pagina 11).
Efectuarea unui apel
Puteţi efectua un apel în modurile
următoare:
Apel normal.
Apel cu preformare.
Puteţi, de asemenea, să efectuaţi
un apel din Lista reapel. (consultati
‚Reapelarea unui număr’ la pagina
23), Lista agendei (consultati
‚Apelarea din agenda telefonică’
la pagina 18) şi Protoc.apeluri
(consultati ‚Returnarea unui apel la
pagina 21).
Apel normal
1
Apăsaţi .
2
Formaţi numărul de telefon.
» Numărul este apelat.
» Se aşează durata apelului
curent.
Apel cu preformare
1
Formaţi numărul de telefon.
Pentru ştergerea unei cifre,
apăsaţi REDIAL/C.
Pentru introducerea unei pauze,
ţineţi apăsat pe #.
2
Apăsaţi pentru a efectua apelul.
Notă
Durata convorbirii dvs. curente este aşată pe
cronometrul pentru apeluri.
Dacă auziţi tonuri de avertizare, telefonul are
bateria aproape descărcată sau se aă în afara
razei de acoperire. Încărcaţi bateria sau mutaţi
telefonul aproape de staţia de bază.
Preluarea unui apel
Când primiţi un apel, apăsaţi pentru a
prelua apelul.
Avertisment
Când telefonul sună, ţineţi-l la depărtare de
ureche, pentru a evita vătămarea acesteia.
Notă
Serviciul de identicare a apelantului este
disponibil dacă v-aţi înregistrat pentru acest
serviciu la furnizorul dvs.
Sugestie
Atunci când există un apel ratat, va apărea un
mesaj de noticare.
Oprirea soneriei pentru un apel
primit
Atunci când telefonul sună, apăsaţi
REDIAL/C.
13RO
Încheierea unui apel
Puteţi încheia un apel în modurile
următoare:
Apăsaţi ;
Plasaţi receptorul în staţia de
bază sau în staţia de încărcare.
Reglarea volumului căştii
Apasă / pentru a regla
volumul în timpul unui apel.
» Volumul căştii se reglează,
iar telefonul revine la ecranul
apelului.
Oprirea sunetului
microfonului
1
Apăsaţi pe durata unui apel.
» Se aşează [MUT] pe receptor.
» Apelantul nu vă poate auzi, dar
dvs. puteţi în continuare să îi
auziţi vocea.
2
Apăsaţi din nou pe pentru a
reactiva sunetul microfonului.
» Acum puteţi comunica cu
apelantul.
Efectuarea unui al doilea
apel
Notă
Acest serviciu depinde de reţea. Consultă
furnizorul tău de reţea cu privire la operare.
1
Apăsaţi R pe durata unui apel.
» Primul apel este pus în
aşteptare.
2
Formaţi al doilea număr.
» Se apelează numărul aşat pe
ecran.
Preluarea unui al doilea
apel
Notă
Acest serviciu depinde de reţea. Consultă
furnizorul tău de reţea cu privire la operare.
Atunci când un semnal sonor periodic
vă anunţă că aveţi un apel de intrare,
puteţi prelua acest apel în modurile
următoare:
1
Apasă R şi pentru a prelua
apelul.
» Primul apel este pus în aşteptare
şi sunteţi conectat acum la al
doilea apel.
2
Apasă R şi 1 pentru a încheia apelul
curent şi a prelua apelul iniţial.
Comutarea între două
apeluri
Notă
Acest serviciu depinde de reţea. Consultă
furnizorul tău de reţea cu privire la operare.
14
RO
Apăsaţi R şi .
» Apelul actual este pus în
aşteptare şi eşti conectat(ă)
acum la celălalt apel.
Realizarea unei
teleconferinţe cu apelanţi
externi
Notă
Acest serviciu depinde de reţea şi de ţară.
Consultă furnizorul tău de reţea cu privire la
operare şi taxe adiţionale.
Când sunteţi conectat la două apeluri,
apăsaţi R, apoi .
» Cele două apeluri se combină şi
se stabileşte o teleconferinţă.
15RO
5 Apeluri prin
intercom şi
teleconferinţe
Un apel prin intercom este un apel
efectuat către un alt receptor care
partajează aceeaşi staţie de bază. O
teleconferinţă presupune o conversaţie
între dvs., utilizatorul unui alt receptor şi
apelanţi din exterior.
Efectuarea unui apel
către un alt receptor
Notă
Dacă staţia de bază are numai 2 receptoare
înregistrate, apasă şi menţine apăsat
pentru a efectua un apel către alt receptor.
1
Apasă şi menţine apăsat pe .
» Pentru versiuni cu receptoare
multiple, dacă receptoarele
disponibile pentru intercom sunt
aşate, treceţi la pasul 2.
» Pentru versiuni cu două
receptoare, dacă celălalt
receptor sună, treceţi la pasul 3.
2
Selectaţi un receptor.
» Receptorul selectat sună.
3
Apăsaţi pe receptorul selectat.
» Apelul prin intercom este stabilit.
4
Apăsaţi REDIAL/C sau pentru
a anula sau a încheia apelul prin
intercom.
În timpul unei conversaţii
telefonice
Vă puteţi deplasa de la un receptor la
altul pe durata unui apel:
1
Ţineţi apăsat pe .
» Apelantul actual este pus în
aşteptare.
» Pentru versiuni cu receptoare
multiple, dacă receptoarele
disponibile pentru intercom sunt
aşate, treceţi la pasul 2.
2
Selectaţi un receptor, apoi apăsaţi
MENU/OK pentru a conrma.
» Aşteptaţi ca persoana de la
celălalt capăt al rului să preia
apelul.
Comutarea între apeluri
Apăsaţi şi menţineţi apăsat pentru a
comuta între apelul extern şi apelul prin
interfon.
Efectuarea unei
teleconferinţe
O teleconferinţă cu 3 căi reprezintă
un apel între dvs., utilizatorul unui alt
receptor şi apelanţii din exterior. Ea
presupune partajarea aceleiaşi staţii de
bază de către două receptoare.
Pe durata unui apel extern
1
Apăsaţi şi menţineţi apăsat
pentru a iniţia un apel intern.
» Apelantul extern este pus în
aşteptare.
» Pentru versiuni cu receptoare
multiple, dacă receptoarele
16
RO
disponibile pentru intercom sunt
aşate, treceţi la pasul 2.
» Pentru versiuni cu două
receptoare, dacă celălalt
receptor sună, treceţi la pasul 3.
2
Selectaţi un receptor, apoi apăsaţi
MENU/OK pentru a conrma.
» Receptorul selectat sună.
3
Apăsaţi pe receptorul selectat.
» Apelul prin intercom este stabilit.
4
Apăsaţi MENU/OK.
» Acum sunteţi conectat într-o
teleconferinţă cu 3 căi cu un
apel extern şi un receptor
selectat.
5
Apăsaţi pentru a încheia
teleconferinţa.
Notă
Apăsaţi pentru a vă alătura la o conferinţă
în curs de desfăşurare cu un alt receptor, dacă
opţiunea [SERVICII] > [CONFERINŢĂ] este
setată la [AUTOMAT].
Pe durata teleconferinţei
1
Apăsaţi şi menţineţi apăsat pe
pentru a pune apelul intern
în aşteptare şi a reveni la apelul
extern.
» Apelul intern este pus în
aşteptare.
2
Apăsaţi şi menţineţi apăsat pe
din nou pentru a pune apelul extern
în aşteptare şi a reveni la apelul
intern.
» Apelul extern este pus în
aşteptare.
3
Apăsaţi pe MENU/OK pentru a vă
întoarce la teleconferinţă.
Notă
Dacă un receptor este închis pe durata
teleconferinţei, celălalt receptor rămâne
conectat la apelul extern.
17RO
6 Text şi
numere
Puteţi introduce text şi numere pentru
numele receptorului, înregistrările din
agenda telefonică şi alte elemente de
meniu.
Introducerea caracterelor
text şi numerice
1
Apăsaţi tasta alfanumerică o dată
sau de mai multe ori, pentru a
introduce caracterul selectat.
2
Apăsaţi REDIAL/C pentru a şterge
un caracter. Apăsaţi şi menţineţi
REDIAL/C pentru a şterge toate
caracterele. Apăsaţi şi
pentru a deplasa cursorul spre
stânga sau spre dreapta.
3
Apăsaţi pentru a adăuga un
spaţiu.
Notă
Pentru informaţii privind identicarea tastelor
de caractere şi numere, consultaţi capitolul
„Anexă”.
18
RO
7 Agendă
telefonică
Acest telefon are o agendă care poate
memora până la 50 de înregistrări.
Puteţi accesa agenda telefonică de la
receptor. Fiecare înregistrare poate avea
un nume cu lungimea de până la 12
caractere şi un număr cu lungimea de
până la 24 de cifre.
Vizualizarea agendei
telefonice
Notă
Puteţi vizualiza agenda telefonică pe un
receptor numai prin selectarea de ecare dată.
1
Apasă sau apasă MENU/OK
> [AGENDA] > [VIZUAL] pentru a
accesa lista agendei telefonice.
2
Selectaţi o persoană de contact şi
vizualizaţi informaţiile disponibile.
Căutarea unei înregistrări
Puteţi căuta înregistrări din agendă în
următoarele moduri:
Derulaţi lista persoanelor de
contact.
Introduceţi primul caracter din
numele persoanei de contact.
Derularea listei persoanelor de
contact
1
Apasă sau apasă MENU/OK
> [AGENDA] > [VIZUAL] pentru a
accesa lista agendei telefonice.
2
Apăsaţi şi pentru a derula
prin lista agendei telefonice.
Introducerea primului caracter
din numele unei persoane de
contact
1
Apasă sau apasă MENU/OK
> [AGENDA] > [VIZUAL] pentru a
accesa lista agendei telefonice.
2
Apăsaţi tasta alfanumerică ce
corespunde caracterului.
» Se aşează prima înregistrare
care începe cu acest caracter.
Apelarea din agenda
telefonică
1
Apasă sau apasă MENU/OK
> [AGENDA] > [VIZUAL] pentru a
accesa lista agendei telefonice.
2
Selectaţi o persoană de contact din
lista agendei telefonice.
3
Apăsaţi pentru efectuarea
apelului.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

Philips D1401B/53 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare