Simplicity 030564-00 Informații despre produs

Tip
Informații despre produs
Wiring Diagram
This generator is rated in accordance with CSA (Canadian Standards Association)
standard C22.2 No. 100-94 (motor and generators).
Questions?
Help is just a moment away!
Find your Briggs & Stratton Distributor at www.BriggsandStratton.com
or contact your local Briggs & Stratton dealer.
Revision
-
Manual Part No.
319556
Rev. Date:
10/25/2012
Mf
g
. No. Descri
p
tion
Model
030564-00 2,000 Watt Briggs & Stratton
5
Melayu
ms
Vit
vi
Kmer
kh
Burmese
my
5
Operator Safety
Equipment Description
Read this manual carefully and become familiar with your generator.
Know its applications, its limitations and any hazards involved.
Every effort has been made to ensure that the information in this manual is both
accurate and current. However, the manufacturer reserves the right to change, alter
or otherwise improve the generator and this documentation at any time without prior
notice.
Important Safety Information
The manufacturer cannot possibly anticipate every possible circumstance that might
involve a hazard. The warnings in this manual, and the tags and decals affixed to the
unit are, therefore, not all-inclusive. If you use a procedure, work method or operating
technique that the manufacturer does not specifically recommend, you must satisfy
yourself that it is safe for you and others. You must also make sure that the procedure,
work method or operating technique that you choose does not render the generator
unsafe.
Safety and Control Symbols
The safety alert symbol indicates a potential personal injury hazard. A signal word
(DANGER, WARNING, or CAUTION) is used with the alert symbol to designate a
degree or level of hazard seriousness. A safety symbol may be used to represent the
type of hazard. The signal word NOTICE is used to address practices not related to
personal injury.
DANGER indicates a hazard which, if not avoided, will result in death or serious
injury.
WARNING indicates a hazard which, if not avoided, could result in death or
serious injury.
CAUTION indicates a hazard which, if not avoided, could result in minor or
moderate injury.
NOTICE address practices not related to personal injury.
WARNING POISONOUS GAS HAZARD. Engine exhaust contains carbon
monoxide, a poisonous gas that could kill you in minutes. You CANNOT
see it, smell it, or taste it. Even if you do not smell exhaust fumes, you
could still be exposed to carbon monoxide gas. If you start to feel sick,
dizzy or weak while using this product, shut it off and get to fresh air
RIGHT AWAY. See a doctor. You may have carbon monoxide poisoning.
 
reduce the risk of carbon monoxide gas from accumulating and potentially being
drawn towards occupied spaces.
 
alarms with battery back-up according to the manufacturer’s instructions. Smoke
alarms cannot detect carbon monoxide gas.
 
sheds, or other partially-enclosed spaces even if using fans or opening doors and
windows for ventilation. Carbon monoxide can quickly build up in these spaces
and can linger for hours, even after the product has shut off.
 
occupied spaces.
WARNING Starter cord kickback (rapid retraction) will pull hand and arm
toward engine faster than you can let go which could cause broken
bones, fractures, bruises, or sprains resulting in serious injury.
 
to avoid kickback.
 
WARNING
Generator voltage could cause electrical shock or burn resulting
in death or serious injury.
 
 
 
otherwise damaged.
 
 
barefoot, or while hands or feet are wet.
 
Suffocation
Fire
Toxic Fumes
Explosion
Electrical
Shock
Kickback
Suffocation
Operator’s
Manual
Moving Parts Flying Objects
Hot Surface
Heavy Objects
Carbon
Monoxide Alarm
Alarm Floating
Neutral
Ground
Terminal
Choke Run
Off On
Volt Meter Oil Level Fuel Start
Circuit Breaker Engine Control Do Not Start
Engine
!
6 BRIGGSandSTRATTON.COM6 BRIGGSandSTRATTON.COM
NOTICE
Exceeding generators wattage/amperage capacity could damage generator
and/or electrical devices connected to it.
 DO NOT exceed the generator’s wattage/amperage capacity. See Don’t Overload
Generator in the Operation section.
 
 
 
generator.
NOTICE
Improper treatment of generator could damage it and shorten its life.
 
 
center.
 
 
 
 
generator.
 
-electrical output is lost;
-equipment sparks, smokes, or emits flames;
-unit vibrates excessively.
WARNING Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive which
could cause burns, fire or explosion resulting in death,
serious injury and/or property damage.
WHEN ADDING OR DRAINING FUEL
 
cap. Loosen cap slowly to relieve pressure in tank.
 
 
 
 
sources.
 
necessary.
 
WHEN STARTING EQUIPMENT
 
 
WHEN OPERATING EQUIPMENT
 
equipment, marine applications, or enclosure.
 
 Choke” position (
).
WHEN TRANSPORTING, MOVING OR REPAIRING EQUIPMENT
 
 
 
WHEN STORING FUEL OR EQUIPMENT WITH FUEL IN TANK
 
appliances that have pilot light or other ignition source because they could ignite
fuel vapors.
WARNING Exhaust heat/gases could ignite combustibles, structures or
damage fuel tank causing a fire, resulting in death, serious
injury and/or property damage.
Contact with muffler area could cause burns resulting in
serious injury.
 
 
 
 
arrester designed for the exhaust system installed on this engine.
 
the original parts.
WARNING Unintentional sparking could cause fire or electric shock resulting
in death or serious injury.
WHEN ADJUSTING OR MAKING REPAIRS TO YOUR GENERATOR
 
cannot contact spark plug.
WHEN TESTING FOR ENGINE SPARK
 
 DO NOT check for spark with spark plug removed.
WARNING Starter and other rotating parts could entangle hands, hair,
clothing, or accessories resulting in serious injury.
 
 
starter or other rotating parts.
 
CAUTION Excessively high operating speeds could result in minor injury
and/or generator damage.
Excessively low speeds impose a heavy load.
 
speed.
 
18 BRIGGSandSTRATTON.COM
Seguridad del usuario
Descripción del equipo
Lea atentamente este manual y familiarícese con el generador. Conozca
sus aplicaciones, limitaciones y riesgos.
Se ha intentado por todos los medios que la información contenida en este manual
sea precisa y esté actualizada. No obstante, el fabricante se reserva el derecho de
modificar, alterar o mejorar de cualquier otra forma el generador y este documento en
cualquier momento y sin previo aviso.
Información importante sobre seguridad
El fabricante no puede prever todas las circunstancias posibles que podrían acarrear
riesgos. Por lo tanto, las advertencias incluidas en este manual, así como las etiquetas
y pegatinas colocadas sobre el aparato, no tienen carácter exhaustivo. Si utiliza
un procedimiento, método de trabajo o técnica que el fabricante no recomienda
específicamente, debe cerciorarse de que sea seguro para usted y otras personas.
También debe comprobar que el procedimiento, método de trabajo o técnica que haya
elegido no haga que el generador deje de ser seguro.
Símbolos de seguridad y control
El símbolo de alerta de seguridad indica un riesgo de lesiones físicas. Para
indicar el grado o nivel de gravedad del riesgo, se utiliza una palabra de señalización
(PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN) junto con el símbolo de alerta. Para
representar el tipo de riesgo, se puede utilizar un símbolo de seguridad. La palabra de
señalización AVISO se utiliza para designar prácticas no relacionadas con lesiones
físicas.
PELIGRO indica un riesgo que, de no evitarse, provocará lesiones graves o la
muerte.
ADVERTENCIA indica un riesgo que, de no evitarse, podría provocar lesiones
graves o la muerte.
PRECAUCIÓN indica un riesgo que, de no evitarse, podría provocar lesiones
leves o moderadas.
AVISO hace referencia a prácticas no asociadas a lesiones físicas.
ADVERTENCIA PELIGRO POR GAS TÓXICO. Los gases de escape del motor
contienen monóxido de carbono, un gas tóxico que puede matar en
cuestión de minutos. NO se puede percibir con la vista, el olfato ni el
tacto. Aunque no pueda oler los gases de escape, podría estar expuesto
a monóxido de carbono. Si empieza a sentirse mareado, débil o tiene
ganas de vomitar mientras utiliza este producto, desconéctelo y salga a tomar un
poco de aire fresco DE INMEDIATO. Acuda al médico. Puede que se haya
intoxicado con monóxido de carbono.
 
y respiraderos, a fin de reducir el riesgo de que el monóxido de carbono se
acumule y penetre en espacios habitados.
 
reserva siguiendo las instrucciones del fabricante. Los detectores de humo no
detectan el monóxido de carbono.
 
cobertizos ni otros lugares parcialmente cerrados aunque haya ventiladores o las
puertas y las ventanas están abiertas para facilitar la ventilación. El monóxido de
carbono se puede acumular rápidamente en estos espacios y permanecer en ellos
durante horas incluso después de haber desconectado el producto.
 
del motor en dirección opuesta a cualquier posible espacio habitado.
ADVERTENCIA El retroceso (retracción rápida) del cable de arranque tirará de
la mano y el brazo hacia el motor con fuerza, por lo que podría causar
contusiones, esguinces, fracturas de huesos u otras lesiones graves.
 
resistencia y entonces tire con rapidez para evitar el retroceso.
 
enchufados y encendidos.
ADVERTENCIA
La tensión generada puede causar quemaduras o descargas
eléctricas, que podrían acarrear lesiones graves o la muerte.
 
 
 
pelados o deteriorados de algún otro modo.
 
 
agua o con las manos o pies mojados.
 
Asfixia
Fuego
Humos
tóxicos
Explosión
Descarga
eléctrica
Retroceso
Asfixia
Manual de
instrucciones
Piezas móviles Objetos
propulsados
Superficie
caliente
Objetos
pesados
Detector de
monóxido de
carbono
Alarma Neutro flotante
Polo de
conexión a tierra
Estrangulador Marcha
Apagar Encender
Voltímetro Nivel de aceite Combustible Arranque
Cortocircuito Control del
motor
No arranque el
motor
!
19
Melayu
ms
Vit
vi
Kmer
kh
Burmese
my
AVISO
Superar la capacidad de potencia o intensidad del generador puede estropear
el generador o los dispositivos eléctricos conectados a él.
 NO supere la capacidad de potencia o intensidad del generador. Consulte
No sobrecargue el generador en la sección Funcionamiento.
 
estabilice.
 
 
generador.
AVISO
La manipulación indebida del generador puede estropearlo y acortar su vida
útil.
 
 
servicio técnico.
 
 
corrosivos.
 
 
generador.
 
-Se pierde el suministro eléctrico.
-El equipo emite chispas, humo o llamas.
-La unidad vibra en exceso.
ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son muy inflamables y
explosivos y pueden causar quemaduras, incendios o
explosiones y derivar en daños materiales, lesiones graves o
incluso la muerte.
AL AÑADIR O VACIAR COMBUSTIBLE
 
que se enfríe durante al menos 2 minutos. Afloje el tapón lentamente para liberar
la presión acumulada en el depósito.
 
 
 
 
y otras fuentes de ignición.
 
depósito, el tapón y los racores. Cámbielos si es necesario.
 
AL ARRANCAR EL GENERADOR
 
aire estén en condiciones.
 
AL ARRANCAR EL EQUIPO
 
equipos móviles, embarcaciones o recintos.
 
combustible.
 Choke
para detener el motor (
).
AL TRANSPORTAR, TRASLADAR O REPARAR EL EQUIPO
 
con la llave de paso cerrada.
 
combustible.
 
AL ALMACENAR COMBUSTIBLE O EL EQUIPO CON COMBUSTIBLE DENTRO
 
u otros electrodomésticos que tengan llamas piloto u otras fuentes de ignición,
porque podrían prender los vapores del combustible.
ADVERTENCIA El calor o los gases de escape podrían prender objetos
inflamables o estructuras o dañar el depósito, causando
incendios, daños materiales, lesiones graves o incluso la
muerte. El contacto con la zona del silenciador podría causar
quemaduras y lesiones graves.
 
 
 
encima.
 
en este motor, acuda al fabricante original del aparato o a un distribuidor.
 
las originales.
ADVERTENCIA Si salieran chispas, podrían causar incendios o descargas
eléctricas, que podrían acarrear lesiones graves o la muerte.
AL AJUSTAR O REPARAR EL GENERADOR
 
bujía.
AL COMPROBAR EL ENCENDIDO DEL MOTOR
 
 NO revise la chispa si la bujía no está en su sitio.
ADVERTENCIA El motor de arranque y otras partes giratorias podrían
atrapar manos, cabellos, ropas o accesorios y causar lesiones graves.
 
 
de arranque o en otras piezas giratorias.
 
PRECAUCIÓN El funcionamiento a un régimen demasiado alto podría
estropear el generador o causar lesiones leves.
Un régimen demasiado bajo supone una sobrecarga.
 
el régimen del motor.
 
32 BRIGGSandSTRATTON.COM
Keselamatan Pengguna
Gambaran Peralatan
Baca panduan ini dengan teliti dan biasakan diri dengan penjana anda.
Ketahui penggunaannya, hadnya dan sebarang bahaya yang terlibat.
Segala usaha telah diambil untuk memastikan bahawa maklumat yang terkandung
dalam panduan ini adalah tepat dan terkini. Walau bagaimanapun, pengeluar
mempunyai hak untuk menukar, mengubah suai atau mempertingkatkan penjana dan
dokumentasi ini pada bila-bila masa tanpa memberitahu terlebih dahulu.
Maklumat Keselamatan yang Penting
Pihak pengeluar tidak boleh mengagak setiap kejadian yang mungkin berlaku yang
mungkin merbahaya. Amaran-amaran dalam panduan ini, dan tag-tag serta pelekat-
pelekat yang ditampalkan pada unit ini, oleh yang demikian, adalah tidak termasuk.
Jika anda menggunakan sesuatu prosedur, kaedah kerja atau teknik operasi yang tidak
disarankan khas bagi anda oleh pengeluar, anda harus memastikan bahawa ia adalah
selamat untuk diri anda dan juga orang lain. Anda juga harus memastikan bahawa
prosedur, kaedah kerja dan teknik operasi yang dipilih oleh anda tidak menjadikan
penjana tidak selamat untuk digunakan.
Simbol-simbol Keselamatan dan Kawalan
Simbol amaran keselamatan menunjukkan bahaya kecederaan peribadi yang
berpotensi berlaku. Kata isyarat (BAHAYA, AMARAN, atau HATI-HATI) digunakan
bersama-sama dengan simbol amaran untuk menentukan peringkat atau tahap
keseriusan bahaya tersebut. Simbol keselamatan boleh digunakan untuk mewakili
jenis bahaya. Kata isyarat NOTIS digunakan untuk merujuk kepada amalan yang tidak
berkaitan dengan kecederaan peribadi.
BAHAYA menunjukkan bahaya yang, jika tidak dielakkan, akan mengakibatkan
kematian atau kecederaan yang serius.
AMARAN menunjukkan bahaya yang, jika tidak dielakkan, mungkin
mengakibatkan kematian atau kecederaan yang serius.
HATI-HATI menunjukkan bahaya yang, jika tidak dielakkan, mungkin
mengakibatkan kecederaan yang ringan atau sederhana.
NOTIS merujuk kepada amalan yang tidak berkaitan dengan kecederaan peribadi.
AMARAN BAHAYA GAS BERACUN. Ekzos enjin mengandungi karbon
monoksida, gas beracun yang boleh membunuh anda dalam masa
beberapa minit. Anda TIDAK BOLEH melihatnya, menghidunya atau
merasanya. Walaupun anda tidak menghidu asap ekzos, anda masih
boleh terdedah kepada gas karbon monoksida. Jika anda mula berasa
sakit, pening atau lemah semasa menggunakan produk ini, matikannya dan pergi
ke kawasan berudara segar DENGAN SEGERA. Berjumpa doktor. Anda mungkin
mengalami keracunan karbon monoksida.
 
untuk mengurangkan risiko gas karbon monoksida daripada terkumpul dan
berpotensi untuk memasuki ruang yang berpenghuni.
 
karbon monoksida dengan bateri simpanan mengikut arahan pengeluar. Penggera
asap tidak dapat mengesan gas karbon monoksida.
 
rangkak, bangsal, atau kawasan separa tertutup lain walaupun menggunakan kipas
atau membuka pintu dan tingkap untuk pengudaraan. Karbon monoksida boleh
terkumpul dengan cepat di dalam ruang ini dan boleh berlegar selama berjam-
jam, walaupun selepas produk telah dimatikan.
 
luar dari ruangan yang dihuni.
AMARAN Anjalan (penarikan balik pantas) kord pemula akan menarik tangan
dan lengan ke arah enjin lebih pantas daripada anda boleh
melepaskannya yang boleh menyebabkan tulang patah, keretakan, lebam
atau terseliuh mengakibatkan kecederaan serius.
 
dan kemudian tarik dengan cepat untuk mengelakkan anjalan.
 
dipasang dan dihidupkan.
AMARAN
Voltan penjana boleh menyebabkan kejutan elektrik atau melecur
mengakibatkan kematian atau kecederaan yang serius.
 
 
 
atau rosak.
 
 
semasa berkaki ayam, atau semasa tangan atau kaki basah.
 
mengendalikan atau membersihkan penjana.
Kelemasan
Kebakaran
Wasap Toksik
Letupan
Kejutan
Elektrik
Anjalan
Kelemasan
Manual
Operator
Bahagian
Bergerak
Objek Terbang
Permukaan
Panas
Objek Berat
Penggera Karbon
Monoksida
Penggera Neutral Tidak
Dibumikan
Terminal Bumi
Pencekik Jalan
Tutup Buka
Meter Volt Tahap Minyak Bahan Api Mula
Pemutus Litar Kawalan Enjin
Jangan Mulakan
Engine
!
33
Melayu
ms
Vit
vi
Kmer
kh
Burmese
my
NOTIS
Melebihi kapasiti wattan/keamperan boleh merosakkan penjana dan/atau
peranti elektrik yang bersambung dengannya.
 JANGAN melebihi kapasiti wattan/keamperan. Lihat Jangan Bebankan Lebih Penjana
dalam seksyen Operasi.
 
 
operasi.
 
penjana sebelum menghentikan penjana.
NOTIS
Pengendalian penjana yang tidak betul akan merosakkannya dan
memendekkan tempoh hayatnya.
 
 
jualan atau hubungi pusat servis tempatan.
 
 
pengakis.
 
 
dari penjana.
 
-output elektrik hilang;
-peralatan mengeluarkan percikan api, berasap, atau mengeluarkan api;
-unit bergetar secara berlebihan.
AMARAN Bahan api dan wapnya adalah sangat mudah terbakar dan meletup
yang boleh menyebabkan melecur, kebakaran atau letupan
yang mengakibatkan kematian, kecederaan serius dan/atau
kerosakan harta benda.
SEMASA MENAMBAH ATAU MENYALIR KELUAR BAHAN API
 
kurangnya 2 minit sebelum membuka tukup bahan api. Longgarkan tukup
perlahan-lahan untuk melegakan tekanan dalam tangki.
 
 
 
 
pencucuhan yang lain.
 
mengesan sebarang retakan atau kebocoran. Gantikan jika perlu.
 
SEMASA MEMULAKAN PERALATAN
 
udara berada di tempat yang betul.
 
SEMASA MENGENDALIKAN PERALATAN
 
anjung, peralatan mudah alih, aplikasi marin atau kurungan.
 
tertumpah.
 
"Pencekik" (
).
SEMASA MENGANGKUT, MENGALIHKAN ATAU MEMBAIKI PERALATAN
 
pada kedudukan TUTUP.
 
tertumpah.
 
SEMASA MENYIMPAN BAHAN API ATAU PERALATAN KETIKA TANGKI
MENGANDUNGI BAHAN API
 
lain yang mempunyai api kawalan atau sumber penyalaan lain kerana ianya boleh
menyalakan wap bahan api.
AMARAN Haba/gas ekzos boleh menyalakan bahan mudah terbakar, struktur
atau merosakkan tangki bahan api dan menyebabkan
kebakaran, mengakibatkan kematian, kecederaan serius dan/
atau kerosakan harta benda.
Terkena kawasan peredam bunyi boleh mengakibatkan luka
terbakar yang serius.
 
 
 
penjana termasuk bahagian atas
 
penangkap percikan yang direka untuk sistem ekzos yang dipasang pada enjin ini.
 
seperti bahagian asal.
AMARAN Percikan yang tidak sengaja boleh menyebabkan kebakaran atau
kejutan elektrik yang mengakibatkan kematian atau
kecederaan serius.
APABILA MELARASKAN ATAU MEMBUAT PEMBAIKAN KEPADA PENJANA ANDA
 
wayar di mana ia tidak boleh terkena palam pencucuh.
SEMASA MENGUJI UNTUK CUCUHAN ENJIN
 
 JANGAN periksa percikan ketika palam pencucuh dikeluarkan.
AMARAN Pemula dan bahagian berputar yang lain boleh menjerat tangan,
rambut, pakaian, atau aksesori yang boleh menyebabkan kecederaan
serius.
 
 
boleh tersangkut di dalam pemula atau bahagian berputar yang lain.
 
PERHATIAN Kelajuan operasi tinggi yang melampau boleh menyebabkan
kecederaan ringan dan/atau kerosakan penjana.
Kelajuan rendah yang melampau mengenakan beban berat.
 
menambah kelajuan enjin.
 
46 BRIGGSandSTRATTON.COM
ေမာင္းႏႇင္သူဧ။္ လုံျခံဳေရး
ကိရိယာမ်ား အေသးစိတ္ေဖာ္ျပခ်က္
သင့္စက္ႏွင့္အကြ်မ္းတဝင္ရွိေစရန္ လက္စြဲစာအုပ္အား အေသးစိတ္ဖတ္႐ႈပါ စက္ဧ။္
အသံုးႁပဳပံု၊ ကန္႔သတ္မႈမ်ားႏွင္႔ေဘးအႏၵရာယ္ရိွမႈ သိရွိပါေစ
ဤလက္စြဲစာအုပ္ပါ အခ်က္အလက္မ်ားကို တိက်ေစရန္၊ မွန္ကန္ေစရန္
အစြမ္းကုန္ေဆာင္ရြက္ထားပါသည္ မည္သို႕ဆိုေစ၊ထုတ္လုပ္သူမွမီးစက္ႏွင္႔ဤစာရြက္စာတမ္းမ်ား
ကိုအခ်ိန္မေ႐ြးေျပာင္းလဲျခင္း၊ ျပင္ဆင္ျခင္း၊ မြမ္းမံျခင္းမ်ားကိုႀကိဳတင္အသိမေပးပဲေဆာင္ရြက္ခြင္႔
ရိွမည္ျဖစ္သည္
အေရးႀကီးေသာ လံုျခံဳေရးဆိုင္ရာ အခ်က္အလက္မ်ား
ထုတ္လုပ္သူမွ ျဖစ္ႏူိင္ေျခ႐ွိေသာ အႏၵရာယ္ အက်ဳိးသက္ေရာက္မႈမ်ား အေျခအေနကို
ႀကိဳတင္ေမွ်ာ္မွန္းရန္ ျဖစ္ႏိူင္လိမ္႔မည္မဟုတ္ပါထို႕ေၾကာင္႔ ဤစာအုပ္သည္ သတိေပးခ်က္မ်ား၊
အညြႇန္းမ်ား၊ အမွတ္အသားမ်ားအားလံုးကို ပါ၀င္ႏိူင္လိမ့္မည္မဟုတ္ပါ။ ထုတ္လုပ္သူမွ
အထူးေဖာ္ျပမထားေသာ ေဆာင္႐ြက္ပံုမ်ား ၊ စက္သုံးစြဲပုံနည္းလမ္းမ်ား ကိုသံုးစြဲမည္ဆိုပါက
မိမိႏႇင္႔ အျခားသူမ်ားလံုၿခံဳမႈရိွေၾကာင္းမိမိကိုယ္မိမိ ေက်နပ္ေသခ်ာပါေစ။ သင္႔ေရြးခ်ယ္မႈျဖင္႔
ေဆာင္႐ြက္ပံုမ်ား၊စက္သုံးစြဲပုံနည္းလမ္းမ်ားသည္္မီးစက္ကိုမထိခိုက္ေစရန္သတိႁပဳပါ။
လံုျခံဳေရးႏႇင္႔ ထိန္းေက်ာင္းမႈဆိုင္ရာ အမွတ္အသားမ်ား
လံုျခံဳေရးဆိုင္ရာ သတိေပး အမွတ္အသားမ်ားသည္ ျဖစ္ႏူိင္ေျခရွိေသာလူကုိထိခိုက္မႈ
အႏၵရာယ္ မ်ားကိုရည္ညႊန္းပါသည္ (
အႏၲရာယ္၊ သတိေပးခ်က္ သုိ့မဟုတ္ ဂ႐ုစိုက္ပါ)
စာလံုးမ်ားသည္ႏိုးႏိုးၾကားၾကားရိွရန္အမွတ္အသားနဲ႔အသုံးျပဳၿပီးေဘးအႏၵရာယ္အေရးၾကီး
ျခင္းအဆင္႔ကို သတ္မွတ္သည္ လံုျခံဳေရးဆိုင္ရာ သတိေပး အမွတ္အသားမ်ားသည္
အႏၵရာယ္ အမ်ဳိးအစားကိုလည္း ရည္ညြႇန္းႏူိင္ပါသည္
သတိျပဳပါ စာလံုးသည္လူကိုထိခိုက္
မႈႏွင့္မသက္ဆိုင္ေသာအရာမ်ားကို ရည္႐ြယ္ပါသည္။
အႏၲရာယ္ စာလံုးသည္ မေရွာင္က်ဥ္ပါက အသက္အႏၲရာယ္ေသဆုံးျခင္းသုိ့မဟုတ္
ျပင္းထန္စြာဒဏ္ရာရျခင္းကုိ
ရည္ညြႇန္း
ပါသည္။
သတိေပးခ်က္ စာလံုးသည္ မေရွာင္က်ဥ္ပါက အသက္အႏၲရာယ္
ေသဆုံးျခင္းသို့မဟုတ္ ျပင္းထန္စြာဒဏ္ရာရျခင္းကို
ရည္ညြႇန္း
ပါသည္။
ဂ႐ုစိုက္ပါ စာလံုးသည္ မေရွာင္က်ဥ္ပါက အေသးစားႏႇင္႔ အလယ္အလတ္
ထိခိုက္မႈကို ျဖစ္ေပၚေစႏိူင္သည္ဟု
ရည္ညြႇန္း
ပါသည္။
သတိျပဳပါ
စာလံုးသည္လက္ေတြ႔လုပ္ကုိင္ေသာလူကိုထိခိုက္ဒဏ္ရာရမႈႏွင့္မသက္ဆုိင္ပါ။
သတိေပးခ်က္ -
အဆိပ္ရွိေသာ ဓါတ္ေငြ႕မ်ား၏ေဘးအႏၱရာယ
္ အင္ဂ်င္၏ စြန္႔ထုတ္ဓါတ္ေငြ႕မ်ားတြင္သင့္
ကို မိနစ္အနည္းငယ္အတြင္း ေသေစႏူိင္ေသာ ကာဗြန္မိုေနာ့ဆိုဒ္ဓါတ္ေငြ႔ပါဝင္ပါသည္ သင္သည္
၎ဓါတ္ေငြ႕ကို ျ
မင္ႏိူင္၊ အနံ႔ခံႏိူင္၊ အရသာခံႏိုင္မည္ မဟုတ္ပါ
သင္စြန႔္ထုတ္ဓါတ္ေငြ႕ကို
အနံ႔မရေသာ္လည္း သင္သည ္႐ွဴ႐ႈိက္မိေနလိမ့္မည္ျဖစ္သည္ အကယ္၍
သင္ေနထိုင္မေကာင္းျခင္း၊ ေလးတြဲငိုက္ျမည္းလာျခင္း၊ သို႔မဟုတ္ အားယုတ္သကဲ့သို႔
စက္သုံးေနစဥ္အတြင္း ခံစားရပါက စက္ကိုပိတ္၍ သန္႔ရွင္းလတ္ဆတ္ေသာေလကို
ခ်က္ခ်င္း
ရေအာင္႐ွဴပါ
ဆရာဝန္ကို ေတြ႕ပါ သင္သည္ ကာဗြန္မိုေနာ့ဆိုဒ္အဆိပ္သင့္ျခင္း ခံေနရႏိူင္ၿပီျဖစ္သည္
 ကာဗြန္မိုေနာ့ဆိုဒ္ ဓာတ္ေငြ႕မ်ား လူေနဧရိယာမ်ားအတြင္းသို႕ စုပံုက်ေရာက္ျခင္းမွ ေလ်ာ့က်ရန္
ယင္းစက္ကို ျပတင္းေပါက္မ်ား ၊ တံခါးမ်ား ႏွင့္ ေလထုတ္ေပါက္မ်ားမွေ
၀းေသာ
ျပင္ပေနရာမ်ားတြင္သာ
ေမာင္းႏွင္အသံုးျပဳပါ။
 ဘက္ထရီသံုးကာဗြန္မိုေနာ့ဆိုဒ္ အခ်က္ေပးစနစ္တပ္ဆင္ေပးပါ (သို႕မဟုတ္) အသင့္ျပဳလုပ္ၿပီးေရာင္းခ်ေသာ
လိုအပ္လွ်င္သံုးရန္ ဘက္ထရီပါရွိသည့္ ကာဗြန္မိုေနာ့ဆိုဒ္အခ်က္ျပကိရိယာကို ထုတ္လုပ္သူ၏
ညႊန္ၾကားခ်က္အတိုင္း ၀ယ္ယူတပ္ဆင္ပါ။ မီးခိုးေငြ႕အခ်က္ေပးကိရိယာသည္ ကာဗြန္မိုေနာ့ဆိုဒ္ဓာတ္ေငြ႕ကို
ရွာေဖြေတြ႕ရွိႏိူင္ျခင္းမရွိပါ။
 ဤပစၥည္းကို အိမ္အတြင္း ၊ ကားဂိုေဒါင္ ၊ ေျမေအာက္ခန္း ၊ အိမ္ၾကမ္းခင္းေအာက္ ၊ အဖီေအာက္
သို႕မဟုတ္ တ၀က္တျပက္ကာရံထားေသာ ေနရာမ်ားတြင္ ေလထုတ္ပန္ကာရွိလွ်င္ေသာ္
လည္းေကာင္း ၊ တံခါးမ ျပတင္းေပါက္ ရွိျခင္းေၾကာင့္ ေလ၀င္ေလထြက္ေကာင္းလွ်င္ေသာ္
လည္းေကာင္း မည္သို႔ေသာအေၾကာင္းေၾကာင့္မွ် ေမာင္းႏွင္သံုးစြဲျခင္း
မျပဳရ
၄င္းေနရာမ်ားတြင္
စက္ပိတ္ျပီးသြားေသာ္လည္း ကာဗြန္မိုေနာ့ဆိုဒ္သည္ လွ်င္ျမန္စြာစုပံုက်ေရာက္၍
ၾကာရွည္စြာတည္ရွိေနႏိုင္သည္။
 အင္ဂ်င္မီးခိုးပိုက္ကို လူေနဧရိယာမွ ေ၀းရာသို႕လည္းေကာင္း ၊ ေလစုန္ဘက္သို႕လည္းေကာင္း
အျမဲတမ္း
ထားရွိရမည္။
သတိေပးခ်က္ - စက္ႏိႈးႀကိဳးသည္ သတ္မွတ္ထားသည္ထက္ ပိုမိုလွ်င္ျမန္စြာ သင့္လက္ကို
အင္ဂ်င္ဆီသို႕ ဆြဲယူသြားႏိူင္ေစ၍ အ႐ိုးက်ိဳးျခင္း ၊ အက္ျခင္း ၊ ပြန္းပဲ့ဖူးေရာင္ျခင္း ၊
အရြတ္ေရာင္ရမ္းျခင္းမ်ားကို ျပင္းထန္စြာျဖစ္ေစႏိူင္ပါသည္။
 စက္ႏိႈးရာ၌ လက္ကိုင္မွေန၍ ႀကိဳးကိုအနည္းငယ္တင္းခံအား
ခံစားမိသည္အထိဆြဲလိုက္ၿပီးေနာက္ တြန္းကန္ျခင္း မခံစားရေစရန္ ခပ္ျမန္ျမန္ဆြဲပါ။
 လွ်ပ္စစ္ပစၥည္းမ်ားဆက္သြယ္အသံုးျပဳေနစဥ္ အင္ဂ်င္ကိုႏိႈးျခင္း ရပ္ျခင္း မည္သည့္အခါမွ်
မျပဳလုပ္ရ
သတိေပးခ်က္ - မီးအားေပးစက္၏ ဗို႔အားသည္ လူကိုေသေစႏိူင္ေသာ သို႕မဟုတ္
ျပင္းထန္စြာဒဏ္ရာရေစႏိူင္ေသာ လွ်ပ္စစ္ေရွာ့ခ္မ်ား ေလာင္ကၽြမ္းျခင္းမ်ားကို
ျဖစ္ေပၚေစႏိူင္သည္။
 အိမ္သံုးလွ်ပ္စစ္ဆက္သြယ္မႈစနစ္ႏွင့္ မီးအားေပးစက္ကို
မခ်ိတ္ဆက္ပါႏွင
့္။
 အကာအကြယ္မဲ့၀ါယာႀကိဳးမ်ား ၊ မီးခလုတ္ခံုမ်ားကို
မကိုင္ပါႏွင
့္။
 မီးအားေပးစက္ကို အကာစုတ္ျပဲေနေသာ ၊ အကာမပါေသာ သို႕မဟုတ္ ပ်က္စီးေနေသာ ၀ါယာႀကိဳးမ်ားႏွင့္
ဆက္သြယ္သံုးစြဲျခင္း
မျပဳရ
 မီးအားေပးစက္ကို မိုးေရေအာက္ သို႕မဟုတ္ စိုထိုင္းေသာရာသီတြင္ ေမာင္းႏွင္ျခင္း
မလုပ္ရ
 ေရထဲတြင္ ဖိနပ္မပါပဲရပ္ေနစဥ္ေသာ္လည္းေကာင္း ၊ ေျခလက္တို႕ စြတ္စိုေနလွ်င္ေသာ္လည္းေကာင္း
မီးအားေပးစက္ သို႕မဟုတ္ လွ်ပ္စစ္ႀကိဳးမ်ားကို
မကိုင္တြယ္ပါႏွင
့္။
 မကၽြမ္းက်င္သူ သို႕မဟုတ္ ကေလးမ်ားကို မီးအားေပးစက္အား ေမာင္းႏွင္လည္ပတ္ေစျခင္း
မျပဳရ
အသက္ရွဴရၾကပ္ျခင္း
မီးေတာက္
အဆိပ္ေငြ႕မ်ား
ေပါက္ကြဲျခင္း
လွ်ပ္စစ္ေရွာ့ခ္
တန္ျပန္အား
အသက္ရွဴရၾကပ္ျခင္း
သံုးစြဲသူ၏
လက္စြဲစာအုပ္
လည္ပတ္လႈပ္ရွားေနေသာ
စက္အပိုင္းမ်ား
ပ်ံသန္းေသာ အရာမ်ား
ပူေသာမ်က္ႏွာျပင္
ေလးလံေသာ
အရာ၀တၳဳမ်ား
ကာဗြန္မိုေနာ့ဆိုဒ္
အခ်က္ေပးကိရိယာ
အခ်က္ေပးကိရိယာ
ေျမစိုက္ႀကိဳးလြတ္
ႏ်ဴထရယ္
ေျမစိုက္ႀကိဳး
ခ်ဳတ္(က္) (choke) ေမာင္းသည္
အပိတ္ အဖြင့္
ဗို႔မီတာ ဆီပမာဏ ေလာင္စာဆီ စက္ႏိႈး
ဆားကစ္ဘရိတ္ကာ
အင္ဂ်င္ထိန္းခ်ဳပ္မႈ အင္ဂ်င္မႏိႈးပါႏွင့္
!
47
Melayu
ms
Vit
vi
Kmer
kh
Burmese
my
သတိျပဳပါ
- မီးအားေပးစက္၏ စြမ္းႏိုင္ေသာ၀ပ္အား ပမာဏထက္ေက်ာ္လြန္ပါက မီးအားေပးစက္ႏွင့္
လွ်ပ္စစ္ပစၥည္းမ်ားကို ပ်က္ဆီးေစႏိုင္ပါသည္။
 မီးအားေပးစက္၏ ထုတ္လုပ္ႏိုင္ေသာ၀ပ္အားထက္
မပိုေစရ
စက္လည္ပတ္ေစျခင္းအခန္းက႑၌
မီးအားေပးစက္အား မႏိုင္၀န္မျဖစ္ပါေစႏွင္႔
ကိုဖတ္ရႈပါ။
 မီးအားေပးစက္စတင္ႏိႈးၿပီး လွ်ပ္စစ္၀န္တို႕ကိုမဆက္သြယ္မီ အင္ဂ်င္လည္ပတ္မႈ ျငိမ္သက္ပါေစ။
 လွ်ပ္စစ္၀န္တို႕ကို မူလခလုတ္
ပိတ
္ထားၿပီးမွသာ လည္ပတ္မႈအတြက္ ခလုတ္
ဖြင
့္ပါ။
 လွ်ပ္စစ္၀န္တို႕ကို ခလုတ္
ပိတ္
၍ မီးအားေပးစက္မွျဖဳတ္ၿပီးမွသာ မီးအားေပးစက္ကို ရပ္ဆိုင္းပါ။
သတိျပဳပါ
- မီးအားေပးစက္ကို လြဲမွားစြာအသံုးျပဳမႈမ်ားသည္ သက္တမ္းတိုျခင္းႏွင့္ ပ်က္စီးျခင္းမ်ား
ျဖစ္ေစႏိူင္သည္။
 မီးအားေပးစက္ကို ရည္ရြယ္ခ်က္အတိုင္းသာ အသံုးျပဳပါ။
 ရည္ရြယ္ခ်က္အတိုင္း အသံုးျပဳမႈမ်ားအတြက္ ေမးျမန္းရန္ရွိပါက ေဒသဆိုင္ရာ ကိုယ္စားလွယ္ႏွင့္
၀န္ေဆာင္မႈဌာနတို႕တြင္ ဆက္သြယ္ေမးျမန္းပါ။
 မီးအားေပးစက္ကို ေျမျပင္ညီတြင္သာထားရွိ၍ လည္ပတ္ပါ။
 မီးအားေပးစက္ကို အျမဲစိုထို္င္းေသာေနရာ ၊ ဖုန္ထူေသာေနရာ ၊ ညစ္ညမ္းေသာေနရာႏွင့္
လႈိက္စားတတ္ေသာအေငြ႕တို႕ႏွင့္ အျမဲ
မထိေတြ႕ပါေစႏွင့္
 အေအးခံအေပါက္မ်ားအတြင္း အျခားပစၥည္းမ်ား
မထည့္ပါႏွင
့္။
 အကယ္၍ ဆက္သြယ္ထားေသာ ပစၥည္းမ်ားတြင္ သတ္မွတ္ခ်က္ထက္ပို၍ အပူခ်ိန္မ်ားလာပါက
မီးအားေပးစက္မွ ျဖဳတ္၍ ပစၥည္းမ်ားကိုပိတ္ထားပါ။
 အကယ္၍ လွ်ပ္စစ္ထြက္မႈမရွိျခင္း
-ပစၥည္းပိုင္းတို႔တြင္မီးပြားျဖစ္ျခင္း
-မီးခိုးထြက္ျခင္း (သို႔မဟုတ္) မီးေတာက္ထြက္ျခင္း
-စဥ္ဆက္မျပတ္တုန္ခါေနျခင္းမ်ား ျဖစ္ေပၚပါက မီးအားေပးစက္ကို ပိတ္လိုက္ပါ။
သတိေပးခ်က္ - ေလာင္စာဆီႏွင့္ ဆီေငြ႕တို႕သည္ အလြန္မီးေလာင္လြယ္၍ ေပါက္ကြဲေစတတ္ၿပီး
ေလာင္ကၽြမ္းျခင္း ၊ မီးေလာင္ျခင္းတို႕ေၾကာင့္ ေသေၾကျခင္း ၊
စိုးရိမ္ဖြယ္ရာဒါဏ္ရာရရွိျခင္း ႏွင္႔/သို႔မဟုတ္ ၊ အိုးအိမ္မ်ားပ်က္စီးဆံုး႐ံႈးျခင္းတို႕
ျဖစ္ေစႏိူင္ပါသည္။
ေလာင္စာဆီျဖည္႔ျခင္းသို႔မဟုတ္ ထုတ္ျခင္း
 မီးအားေပးစက္ကို ပိတ္၍ ၂ မိနစ္ခန္႕အေအးခံၿပီးမွ ေလာင္စာဆီတိုင္ကီအဖံုးကို ဖြင့္ပါ။ တိုင္ကီအဖံုးကို
ျဖည္းညွင္းစြာဖြင့္ျခင္းျဖင့္ တိုင္ကီထဲရွိသိုေလွာင္ေနေသာဖိအားကို ေလွ်ာ့ပစ္ပါ။
 ေလာင္စာဆီျဖည့္ျခင္း သုိ့မဟုတ္ ထုတ္ျခင္းကို အျပင္ဖက္တြင္ျပဳလုပ္ပါ။

တုိင္ကီမလွ်ံပါေစႏွင
့္ ေလာင္စာဆီထုထည္ပြလာရန္ ေနရာခ်န္ထားပါ။
 အကယ္၍ ဆီလွ်ံက်ပါကအေငြ႔ပ်ံေအာင္ေစာင့္ၿပီးမွ စက္ကိုႏိႈးပါ။
 ဆီမ်ားကို မီးပြားမ်ား ၊ မီးေတာက္မ်ား ၊ မီးပြားထုတ္စက္ပါရွိႏိုင္ေသာ ဂက္စ္မီးဖို အစရွိေသာစက္မ်ား ၊
အပူႏွင့္ အျခားမီးထုတ္ႏိူင္ေသာ အရာမ်ားမွ ေ၀းရာတြင္ ထားပါ။
 ဆီသြားလမ္းေၾကာင္း ၊ ဆီတိုင္ကီ ၊ တိုင္ကီအဖံုးႏွင့္ အျခားေသာ အက္ကြဲေၾကာင္းမ်ားသို႔မဟုတ္
ယိုစိမ့္ေနရာမ်ားကို စစ္ေဆးပါ။ လိုအပ္ပါက ျဖဳတ္လဲပါ။
 ေဆးလိပ္မီးညွိျခင္း သို႕မဟုတ္ ေဆးလိပ္ေသာက္ျခင္း
မျပဳလုပ္ရ
ကိရိယာတန္ဆာပလာမ်ားစတင္သံုးျခင္း
 ပလပ္မ်ား ၊ အသံထိန္းမ်ား ၊ ေလာင္စာဆီအဖံုး ၊ ေလစစ္ဇကာမ်ားသည္ ေနရာတက်ရွိပါေစ။
 ပလပ္ကိုဖယ္ရွားထားစဥ္ အင္ဂ်င္ကို
မလည္ပါေစႏွင
့္
ကိရိယာမ်ား ေမာင္းႏွင္လည္ပတ္ျခင္း
 ဤစက္ပစၥည္းကို အေဆာက္အအံုမ်ားအတြင္း ၊ ကားဂိုေဒါင္အတြင္း ၊ ဆင္၀င္ေအာက္၊ဆက္သြယ္ေရးကိရိ
ယာအတြက္ေသာ္လည္းေကာင္း ေရႏွင္႔ဆက္စပ္ပစၥည္းမ်ားသို႕မဟုတ္
အခန္းပိတ္မ်ားတြင္လည္းေကာင္း
မခုတ္ေမာင္းပါႏွင
့္။
 အင္ဂ်င္ သို႕မဟုတ္ အျခားကိရိယာမ်ားကို ဆီဖိတ္စင္ႏိုင္ေအာင္ ေစာင္းေသာအေနအထားတြင္
မရွိပါေစႏွင
့္။
 ေလထိန္း ‘choke’ အေျခအေန (
) တြင္ အင္ဂ်င္ကို
မရပ္ပါႏွင
့္။
စက္ကိရိယာမ်ားကို ပို႕ေဆာင္ေရႊ႕ေျပာင္းျခင္းသို႔မဟုတ္ျပင္ဆင္ျခင္း
 ေလာင္စာဆီ
တိုင္ကီဗလာ
သို႕မဟုတ္ ေလာင္စာဆီဘား
အပိတ္အေနအထား
တြင္သာ ပို႕ေဆာင္ျခင္း
ေရႊ႕ေျပာင္းျခင္း ၊ ျပင္ဆင္ျခင္းမ်ား ျပဳလုပ္ပါ။
 အင္ဂ်င္ သို႕မဟုတ္ အျခားကိရိယာမ်ားကို ဆီဖိတ္စင္ႏိူင္ေအာင္ ေစာင္းေသာအေနအထားတြင္
မရွိပါေစႏွင
့္။
 မီးကူးပလပ္၀ါယာႀကိဳးကို
ျဖဳတ္ထားပ
ါ။
ေလာင္စာဆီ သို႕မဟုတ္ စက္ပစၥည္းမ်ားကို ေလာင္စာဆီိတိုင္ကီႏွင့္
သိမ္းဆည္းျခင္း
 ေလာင္စာဆီအေငြ႔မ်ား စက္အနီးတ၀ိုက္တြင္ ရွိႏိူင္ပါ၍ မီးဖို ၊ လွ်ပ္စစ္မီးဖို ၊ အေျခာက္ခံစက္၊
ေရပူေပးစက္ႏွင့္ အျခားေသာမီးပြားထြက္ႏိူင္ဖြယ္ရာ အိမ္သံုးပစၥည္းမ်ားႏွင့္ ေ၀းရာတြင္
ထားရမည္။အဘယ္႔ေၾကာင္႔ဆိုေသာ္ ဆီေငြ႔ျဖင္႔ေပါက္ကြဲႏိုင္သည္။
သတိေပးခ်က္ - စြန္႕ထုတ္အပူသို႕မဟုတ္ အေငြ႕မ်ားသည္ မီးေလာင္ျခင္းကို အားေပးသည္။
ပ်က္စီးေနေသာေလာင္စာဆီတိုင္ကီသည္ မီးေလာင္ျခင္းကိုျဖစ္ေစႏိူင္၍ ၄င္းတို႕သည္
အသက္ဆံုး႐ႈံးျခင္း ဆိုး၀ါးစြာထိခိုက္ဒဏ္ရာရေစျခင္းႏွင္႔/ သို႕မဟုတ္
ပိုင္ဆိုင္မႈဆံုး႐ႈံးျခင္းမ်ား ျဖစ္ေစႏိူင္သည္။
အသံထိန္းဧရိယာႏွင့္ ထိစပ္ေနျခင္းသည္ ဆိုး၀ါးစြာထိခိုက္ဒဏ္ရာရေစႏိူင္ေသာ စိုးရိမ္ဖြယ္္ ေလာင္ကၽြမ္းမႈကို
ျဖစ္ေစႏိူင္ပါသည္။
 ပူေနေသာအပိုင္းမ်ားကို
မထိပါႏွင
့္ ။ ပူေနေသာစြန္႔ထုတ္ဓာတ္ေငြ႕တို႔ကို
ေရွာင္ရွားပါ
 စက္ကိရိယာမ်ားကို ကိုင္တြယ္ျခင္းမျပဳမီ အေအးခံပါ။
 အမိုးအကာပါၿပီးသား စက္၏
အေပၚႏွင့္ ေဘးပတ္လည္ ၁.၅ မီတာ (၅ ေပ) အတြင္း မည္သည့္အရာမွမရွိပဲ
ရွင္းလင္းေနပါေစ
 အင္ဂ်င္၏ စြန္႔ထုတ္ပိုက္တြင္ တပ္ဆင္ရန္ မီးပြားထိန္းကိရိယာ၏ ဒီဇိုင္းပံုစံကို မူလပစၥည္းထုတ္လုပ္သူ
လက္ကားျဖန္႕ေ၀ေရာင္းခ်ခြင့္ရသူ သို႕မဟုတ္ လက္လီျဖန္႕ျဖဴးေရာင္းခ် သူမ်ားထံမွ ရယူပါ။
 လဲလွယ္တပ္ဆင္ေသာ အပိုင္းမ်ားသည္ မူလအမ်ိဳးအစားကိုသာ မူလေနရာတြင္
တူညီစြာတပ္ဆင္အသံုးျပဳရပါမည္။
သတိေပးခ်က္ - အမွတ္မထင္မီးပြားထြက္ျခင္းသည္ မီးေလာင္မႈျဖစ္ျခင္း (သို႔မဟုတ္) လွ်ပ္စစ္ေရွာ့ခ္ျဖင့္
ဒါဏ္ရာရျခင္း ေသေၾကျခင္းတို႕ကို ျဖစ္ေစႏိူင္ပါသည္။
မီးအားေပးစက္ကို ျပင္ဆင္ျခင္း (သို႔မဟုတ္) ထပ္ညိွျခင္းတို႕ ျပဳလုပ္ေသာအခါ
 မီးကူးပလပ္၀ါယာကို မီးကူးပလပ္မွျဖဳတ္ထားၿပီး အခ်င္းခ်င္းမထိေတြ႕ႏိူင္ေအာင္ ထားရွိပါ။
အင္ဂ်င္မီးကူးမႈ စမ္းသပ္ေသာအခါ
• အသိအမွတ္ျပဳ မီးကူးပလပ္စစ္ေဆးကိရိယာကိုသာ အသံုးျပဳပါ။
• မီးကူးပလပ္ျဖဳတ္ထားၿပီး မီးကူးမႈ
မစမ္းသပ္ပါႏွင
့္။
သတိေပးခ်က္ - စက္ႏိႈးကိရိယာႏွင့္ စက္လွည့္ကိရိယာတို႕သည္ လက္ ၊ ဆံပင္ ၊ အ၀တ္အစားမ်ား
ကိရိယာတန္ဆာပလာမ်ားကို ၿငိေစၿပီး စိုးရိမ္ဖြယ္ရာဒါဏ္ရာမ်ားရရွိမႈတို႕ ျဖစ္ေစတတ္ပါသည္။
 မီးအားေပးစက္ကို မည္သည့္အခါမွ် အဖံုးမရွိပဲ
မလည္ပတ္ပါေစႏွင
့္။
 ေခ်ာင္ခ်ိေသာ အ၀တ္အစားမ်ား ၊ လက္၀တ္ရတနာမ်ားႏွင္႔အျခားမည္သည္႔အရာမဆို
၀တ္ထားျခင္းတို႕သည္ စက္ႏိႈးကိရိယာႏွင့္ စက္လွည့္ကိရိယာတို႕တြင္ ျငိပါတတ္၍
၄င္းတို႕ကို၀တ္စားထားျခင္းမွ
ေရွာင္ၾကဥ္ပ
ါ။
 ဆံပင္ရွည္ကို သိမ္းခ်ည္ထားၿပီး လက္၀တ္ရတနာမ်ားကို ျဖဳတ္ထားပါ။
သတိ အလြန္အကၽြံျဖစ္ေသာႏႈန္းျဖင္႔ လည္ပတ္ေစျခင္းသည္မီးစက္အား ပ်က္စီးေစႏူိင္ပါသည္။
အလြန္အကၽြံြံ ေႏႇးေကြးေသာႏႈန္းျဖင္႕လည္ပတ္ေစျခင္းသည္ စက္ကိုဝန္ပိေစသည္။
 စပရင္မ်ား၊ အဆက္ေနရာမ်ား၊ အျခားအပိုင္းမ်ားကို အင္ဂ်င္စြမ္းရည္ေကာင္းမြန္လာေစရန္ ေျပာင္းလဲျခင္း
မလုပ္ပါႏႇင
့္။
 စက္ကိုႁပဳျပင္မြမ္းမံျခင္းအား မည္သို႕ေသာအေၾကာင္းေၾကာင္႔မၽွ
မလုပ္ပါႏႇင
္႔။
60 BRIGGSandSTRATTON.COM










 


 















 





 


 


 

 

 




 

 


 
 
 
 
 
 









 









 
   



!
61
Melayu
ms
Vit
vi
Kmer
kh
Burmese
my


 

 
 
 

 
 

 
 
 
 
 
-
-
-




  2 

 
 
 
 
 

 

 
 

 

 
  ) 

 
 
 

 






 
 
 

 

 



 

 
 


 
 

 



 
 
74 BRIGGSandSTRATTON.COM


Hy đc k s tay hưng dn ny v lm quen my pht đin
ca qu v. Nm cc ng dng, gii hn ca my v bt k mi
nguy him no c liên quan.


















NOTICE
(CH )

DANGER (NGUY HIM)
s
WARNING (CNH BO)
c th
CAUTION (CH ) 
c th
NOTICE (CHÚ Ý)

CNH BO 







 


 


 




 

CNH BO 



 

 

CNH BO


 
 
 

 
 

 





















 



 
 
   
 



!
75
Melayu
ms
Vit
vi
Kmer
kh
Burmese
my
CHÚ Ý


 
Không Lm Qu Ti My Pht ĐinHot Đng
 
 

 

CHÚ Ý


 
 

 
 

 
 

 



CNH BO 



 


 
 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
Choke (Bưm Gi)


 

 
 


 


CNH BO 




 
 
 

 


 
CNH BO 



 


 
 
CNH BO 


 

 

 
CH 


 

 
Exploded View -
Wiring Diagram
800031
The above parts group applies to the following Mfg. Nos.:
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC
Copyright © by Briggs & Stratton Corporation
Milwaukee, WI, USA. All rights reserved
2012
030564-00 - GS2200, 50Hz 2,000 Watt Briggs & Stratton
319556
2012
Briggs & Stratton Power Products Group
Copyright© Briggs & Stratton Power Products Group. All rights reserved. No part of this page can be
reproduced or transmitted in any form by any means without the express written permission of Briggs &
Stratton Power Products Group.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Simplicity 030564-00 Informații despre produs

Tip
Informații despre produs