DeWalt DW713 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

DW713
DW713XPS
402111-34 RO
Traducere a instrucţiunilor originale
2
a
l
m
dd
p
q
j
h
d
t
e
v
b
x
cc
y
o
ee
n
z
aa
k
i
r
g
s
bb
w
c
f
u
Figura 1
Figura 2
3
ff
gg
ii
jj
a
m
r
o
j
hh
Figura 3
Figura 4 Figura 5
4
cc
b
nn
x
i
i
nn
pp
oo
qq
rr
tt
v
oo
Figura 6 Figura 7
Figura 8 Figura 9
Figura 10
5
e
t
f
ss
f
uu
p
z
bb
oo
s
tt
v
z
bb
ww
a1
a2
s
Figura 11 Figura 12
Figura 13 Figura 14
Figura 16Figura 15
6
z
bb
ww
xx
q
yy
v
k
zz
p
z
xx
ww
aa
y
l
v v
e
Figura 17 Figura 18
Figura 19 Figura 20
Figura 22Figura 21
7
a
v
Figura 23 Figura 24
Figura 25 Figura 26
Figura 28Figura 27
8
Figura 29 Figura 30
Figura 31 Figura 32
Figura 35Figura 34
9
Figura 37
10
Felicitări!
Aţi ales o unealtă DEWALT. Anii de experienţă,
cercetarea şi inovarea minuţioase în ceea ce
priveşte produsul fac din DEWALT unul dintre
partenerii cei mai de încredere pentru utilizatorii de
unelte electrice profesionale.
Speci caţii tehnice
DW713/DW713XPS
Tensiune V 230
(numai pentru Marea
Britanie şi Irlanda) V 230/115
Tip 2
Putere absorbită W 1600
Diametru disc mm 250
Turaţie maximă disc min
-1
5000
Capacitate maximă de
tăiere transversală la 90° mm 162
Capacitate maximă de tăiere
înclinată la 45° mm 114
Adâncime maximă de tăiere
la 90° mm 90
Adâncime maximă de tăiere
oblică la 45° mm 58
Fierăstrău (poziţii max,) stânga 50°
dreapta 50°
Echer (poziţii max.) stânga 48°
dreapta 48°
Înclinare la 0° (maxim)
Lăţime rezultată la
înălţime max. de 90mm mm 95
Înălţime rezultată la
lăţime max. de 90 mm mm 41
Înclinare la 45° (maxim)
Lăţime rezultată la
înălţime max. de 90mm mm 67
Înălţime rezultată la
lăţime max. de 90 mm mm 41
Oblic la 45°
Lăţime rezultată la
înălţime max. de 61 mm mm 95
Înălţime rezultat
ă la
lăţime max. de 161 mm mm 25
FERĂSTRĂU CIRCULAR PENTRU TĂIERI
ÎNCLINATE DW713, DW713XPS
31,62° fierăstrău, 33,85° echer
Înălţime rezultată la
lăţime max. de 133 mm mm 20
Timp de blocare
automată a discului s < 10,0
Greutate kg 15*
* DW713XPS cu LED pentru lumină de lucu
L
PA
(presiune sonoră) dB(A) 91,0
K
PA
(marjă presiune sonoră) dB(A) 3,0
L
WA
(putere sonoră) dB(A) 102,0
K
WA
(marjă putere sonoră) dB(A) 3,0
Valorile totale ale vibraţiilor (suma vectorială a trei axe)
determinată conform cu EN 61029-1, EN 61029-2-9:
Valoarea nivelului de vibraţii la a
h
a
h
= m/s² 2,6
Marjă K = m/s² 1,5
Nivelul vibraţiilor menţionat în această fişă de
informaţii a fost măsurat conform cu un test
standardizat prevăzut de standardul EN 61029 şi
poate fi folosit pentru compararea uneltelor. Poate
fi folosit pentru o evaluare prealabilă a expunerii.
AVERTISMENT: Nivelul declarat
al emisiilor de vibraţii este valabil
pentru principalele aplicaţii ale uneltei.
Totuşi, în cazul în care unealta este
utilizată pentru aplicaţii diferite, cu
accesorii diferite sau întreţinute
necorespunzător, nivelul de vibraţii
poate diferi. Acest fapt poate mări
semnificativ nivelul de expunere de-a
lungul întregii perioade de lucru.
De asemenea, trebuie luată în
considerare o estimare a nivelului
de expunere la vibraţii în cazurile în
care unealta este oprită sau atunci
când funcţionează însă nu efectuează
practic nicio operaţie. Acest fapt
poate reduce semnificativ nivelul de
expunere de-a lungul întregii perioade
de lucru.
Identificaţi măsuri suplimentare de
siguranţă pentru a proteja operatorul
de efectele vibraţiilor, cum ar fi:
efectuaţi întreţinerea uneltei şi a
11
accesoriilor, păstraţi mâinile calde,
organizarea modelelor de lucru.
Siguranţe
Europa Unelte la 230 V 10 Amperi,
reţea electrică
Marea Britanie şi Irlanda Unelte la 230 V 13 Amperi,
ştechere
introduse
Marea Britanie şi Irlanda Unelte la 115 V 16 Amperi,
reţea electrică
NOTĂ: Acest dispozitiv este destinat conectării
la o sursă de alimentare cu impedanţa maximă
admisă Zmax de 0,30 Ω în punctul de conectare
(firida de branşament) a sursei utilizatorului.
Utilizatorul trebuie să se asigure că acest dispozitiv
este conectat doar la o sursă de alimentare care
respectă cerinţele descrise mai sus. Dacă este
necesar, utilizatorul poate cere companiei de
furnizare a energiei asigurarea impedanţei în
punctul de conectare.
De niţii: Instrucţiuni de
siguranţă
Definiţiile de mai jos descriu nivelul de severitate al
fiecărui cuvânt de semnalizare. Vă rugăm să citiţi
manualul şi să fiţi atenţi la aceste simboluri.
PERICOL: Indică o situaţie periculoasă
imediată care, dacă nu este evitată,
va determina decesul sau vătămarea
gravă.
AVERTISMENT: Indică o situaţie
potenţial periculoasă care, dacă nu
este evitată, ar putea determina
decesul sau vătămarea gravă.
ATENŢIE: Indică o situaţie potenţial
periculoasă care, dacă nu este evitată,
poate determina vătămări minore
sau medii.
OBSERVAŢIE: Indică o practică
necorelată cu vătămarea cpersonală
care, dacă nu este evitată, poate
determina daune asupra bunurilor.
Denotă riscul de electrocutare.
Denotă riscul de incendiu.
Declaraţia de conformitate CE
DIRECTIVA PENTRU UTILAJE
DW713/DW713XPS
D
EWALT declară că aceste produse descrise în
„specificaţia tehnică” sunt conforme cu normele:
2006/42/CE, EN 61029-1, EN 61029-2-9.
Aceste produse sunt, de asemenea, conforme
cu Directiva 2004/108/CE. Pentru informaţii
suplimentare, vă rugăm să contactaţi DEWALT la
următoarea adresă sau să consultaţi coperta din
spate a manualului.
Subsemnatul este responsabil pentru întocmirea
dosarului tehnic şi face această declaraţie în
numele DEWALT.
Horst Grossmann
Vicepreşedinte Inginerie şi Dezvoltarea Produsului
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Germania
29.12.2009
Instrucţiuni de siguranţă
AVERTISMENT! Atunci când utilizaţi
unelte elctrice trebuie să respectaţi
întotdeauna măsurile de siguranţă
de bază pentru a reduce riscul de
incendiu, electrocutare şi vătămări
corporale, inclusiv cele ce urmează.
Citiţi în totalitate aceste instrucţiuni înainte de
utilizarea acestui produs şi păstraţi-le pentru
consultare ulterioară.
PĂSTRAŢI ACEST MANUAL PENTRU
CONSULTARE ULTERIOARĂ
Reguli generale de siguranţă
1. Păstraţi zona de lucru liberă.
Zonele şi standurile de lucru aglomerate
contribuie la prodecerea de accidente.
2. Ţineţi cont de mediul spaţiului de lucru.
Nu expuneţi unealta la ploaie. Nu utilizaţi
unealta în condiţii de umezeală sau umiditate.
Păstraţi zona de lucru bine iluminată (250 –
300 Lux). Nu utilizaţi unealta acolo unde există
12
riscul de producere a unui incendiu sau a unei
explozii, de ex. în prezenţa lichidelor şi gazelor
inflamabile.
3. Fiţi atenţi să nu vă electrocutaţi.
Preîntâmpinaţi contactul corpului cu
suprafeţele împământate (ex. conducte,
radiatoare, aragazuri şi frigidere). Atunci când
utilizaţi unealta în condiţii extreme (de ex.
umiditatea ridicată, atunci când se produce
şpan metalic etc.), securitatea electrică poate
fi îmbunătăţită introducând un transformator de
izolare sau un disjunctor de protecţie acţionat
de curentul de scurgere la pământ (FI).
4. Ţineţi celelalte persone la distanţă.
Nu lăsaţi alte persoane, în special copii, care
nu sunt implicate în procesul de lucru să
atingă unealta sau cablul şi ţineţi-le la distanţă
de zona de lucru.
5. Depozitaţi uneltele atunci când nu le
folosiţi.
Atunci când nu sunt folosite, uneltele trebuie
să fie depozitate într-un spaţiu uscat, încuiat şi
nu la îndemâna copiilor.
6.
Nu forţaţi unealta.
Aceasta va efectua lucrarea mai bine şi în
mod mai sigur, în ritmul pentru care a fost
concepută.
7. Folosiţi unealta adecvată.
Nu forţaţi uneltele de mici dimensiuni pentru
a efectua operaţii specifice pentru uneltele
pentru regim greu de lucru. Nu utilizaţi unelte
pentru scopuri contrare destinaţiei acestora;
spre exemplu, nu utilizaţi fierăstraie circulare
pentru a tăia crengi de copaci sau buşteni.
8. Îmbrăcaţi-vă corespunzător.
Nu purtaţi îmbrăcăminte largă sau
bijuterii deoarece acestea pot fi prinse în
componentele în mişcare. Se recomandă
utilizarea de încălţăminte antiderapantă atunci
când lucraţi în aer liber. Purtaţi apărătoare
pentru păr pentru a strânge părul lung.
9. Utilizaţi echipament de protecţie.
Utilizaţi întotdeauna ochelari de protecţie.
Utilizaţi o mască pentru faţă sau o mască
anti-praf dacă operaţiile pot produce praf sau
particule proiectate. În cazul în care astfel de
particule sunt deosebit de fierbinţi, purtaţi, de
asemenea, o salopetă rezistentă la căldură.
Purtaţi întotdeauna echipament de protecţie
pentru urechi. Purtaţi întotdeauna o cască de
protecţie.
10. Conectaţi echipamentul de aspirare a
prafului.
În cazul în care dispozitivele prezintă
posibilitatea conectării de accesorii pentru
aspiraţia şi colectarea prafului, asiguraţi-vă
că acestea sunt conectate şi utilizate în mod
corespunzător.
11. Nu manipulaţi necorespunzător cablul.
Nu trageţi niciodată de cablu pentru a
scoate unealta din priză. Ţineţi cablul
departe de surse de căldură, ulei şi muchii
ascuţite. Nu căraţi niciodată unealta ţinând-o
de cablu.
12. Lucraţi cu grijă.
Dacă este posibil, folosiţi bride sau o
menghină pentru a fixa piesa de prelucrat.
Este mai sigur decât să folosiţi mâinile şi
astfel le puteţi avea pe ambele libere pentru a
manipula unealta.
13. Nu vă întindeţi pentru a apuca unealta de
lucru.
Menţineţi-vă întotdeauna stabilitatea şi
echilibrul.
14. Întreţineţi uneltele cu grijă.
Păstraţi uneltele de tăiat ascuţite şi curate
pentru performanţă şi siguranţă sporite. Urmaţi
instrucţiunile de lubrifiere şi de schimbare a
accesoriilor. Inspectaţi unealta periodic şi dacă
este defectă duceţi-o la un centru de service
autorizat pentru a fi reparată. Ţineţi mânerele
şi întrerupătoarele uscate, curate şi lipsite de
ulei şi unsoare.
15. Deconectaţi uneltele.
Atunci când nu sunt folosite, înainte de a fi
reparate şi atunci când schimbaţi accesoriile
cum ar fi discurile, burghiele şi cuţitele,
deconectaţi unealta de la sursa de alimentare.
16. Îndepărtaţi cheile de reglare şi cheile fixe.
Făceţi-vă un obicei din a verifica dacă cheile
de reglare şi cheile fixe au fost îndepărtate de
pe unealtă înainte de a o utiliza.
17. Evitaţi pornirea accidentală.
Nu căraţi unealta cu degetul deasupra
întrerupătorului. Asiguraţi-vă că unealta este în
poziţia “oprit” înainte de a o conecta.
18. Utilizaţi cabluri prelungitoare pentru
exterior.
Înainte de utilizare, inspectaţi cablul prelungitor
şi înlocuiţi-l dacă este deteriorat. Atunci când
folosiţi unealta în aer liber, utilizaţi exclusiv
cabluri prelungitoare concepute pentru exterior
şi marcate corespunzător.
13
19. Fiţi vigilent.
Fiţi atenţi la ceea ce faceţi. Faceţi uz de
regulile de bun simţ. Nu utilizaţi o unealtă
atunci când sunteţi obosiţi sau când vă aflaţi
sub influenţa drogurilor sau alcoolului.
20. Inspectaţi pentru a depista componentele
deteriorate.
Înainte de utilizare, verificaţi unealta şi cblul
de alimentare pentru a vă asigura că vor
funcţiona corect şi îşi vor îndeplini funcţiile
pentru care au fost concepute. Verificaţi
alinierea părţilor mobile, blocarea acestora,
ruperea componentelor, montarea lor şi
orice altă stare ce ar putea afecta operarea
uneltelor. O apărătoare sau altă componentă
defectă trebuie reparată sau înlocuită
corespunzător de către un centru de service
autorizat dacă nu este specificat altfel în acest
manul. Înlocuirea întrerupătoarelor defecte
trebuie făcută
de către un centru de service
autorizat.
Nu utilizaţi unealta în cazul în care
întrerupătorul nu comută în poziţia pornit şi
oprit.
Nu încercaţi niciodată să efectuaţi singuri
operaţii de reparare.
AVERTISMENT! Utilizarea vreunui
accesoriu sau ataşament sau
efectuarea vreunei operaţiuni cu
această unealtă diferite de cele
recomandate în prezentul manual de
instrucţiuni poate implica un risc de
vătămare corporală.
21. Asiguraţi repararea uneltei dumneavoastră
de către o persoană calificată.
Această unealtă electrică respectă regulile de
siguranţă importante. Reparaţiile trebuie să fie
efectuate exclusiv de către persoane calificate
care folosesc piese de schimb originale,
în caz contrar, se poate genera un pericol
considerabil pentru utilizator.
Reguli suplimentare de
siguranţă speci ce pentru
erăstraiele circulare pentru
tăieri înclinate
Dispozitivul este dotat cu un cablu de
alimentare special conceput care poate fi
înlocuit doar de producător sau de centrul său
de service autorizat.
Nu utilizaţi ferăstrăul pentru a tăia alte
materiale decât cele recomandate de
producător.
Nu utilizaţi utilajul fără a avea apărătorile
montate, dacă acestea nu funcţionează sau
nu sunt întreţinute corespunzător.
Asiguraţi-vă că braţul este fixat bine atunci
când efectuaţi tăieturi oblice.
Menţineţi podeaua din zona utilajului curată şi
fără materiale lăsate neglijent, ex.: bucăţele şi
resturi de material.
Utilizaţi discuri de ferăstrău bine ascuţite.
Observaţi marcajul pentru viteza maximă de
pe discul ferăstrăului.
Asiguraţi-vă că toate butoanele şi manetele de
blocare sunt fixate bine înainte de a începe să
lucraţi.
Nu ţineţi niciodată mâna în zona de acţiune a
discului atunci când unealta este conectată la
sursa de alimentare.
Nu încercaţi niciodată să opriţi brusc un utilaj
în funcţiune prin blocarea discului cu o unealtă
sau altceva; se pot produce acidente grave.
Înainte de a utiliza orice accesoriu, consultaţi
manualul de instrucţiuni.
Utilizarea incorectă a unui accesoriu poate
provoca daune.
Utilizaţi un suport sau purtaţi mănuşi atunci
când manipulaţi disc ferăstrăului.
Asiguraţi-vă că disc ferăstrăului este bine
fixată înainte de utilizare.
Asiguraţi-vă că disc se roteşte în direcţia
corectă.
Nu utilizaţi discuri de diametru mai mare
sau mai mic decât cel recomandat. Pentru
categoria adecvată a discurilor, consultaţi
specificaţiile tehnice. Utilizaţi exclusiv discurile
menţionate în acest manual, ce respectă
standardul EN 847-1.
Luaţi în considerare utilizarea unor discuri cu
zgomot redus special concepute.
Nu folosiţi discuri HSS.
Nu folosiţi discuri fisurate sau deteriorate.
Nu utilizaţi niciun disc abraziv sau diamantat.
Nu utilizaţi niciodată fierăstrăul fără
apărătoare.
Ridicaţi discul din tăietura în piesa de lucru
înainte de a elibera întrerupătorul.
Nu blocaţi cu nimic ventilatorul pentru a opri
arborele motorului.
Apărătoarea discului fierăstrăului dvs. se va
ridica automat atunci când braţul este coborât;
aceasta va cobărâ peste disc atunci când
14
mânerul de deblocare a capului (cc) este
apăsată.
Nu ridicaţi niciodată apărătoarea discului
cu mâna decât dacă fierăstrăul este oprit.
Apărătoarea poate fi ridicată cu mâna
atunci când montaţi sau demontaţi discurile
fierăstrăului sau pentru verificarea acestuia.
Verificaţi periodic ca fantele de aer ale
motorului să fie curate şi fără resturi de
material.
Înlocuiţi placa cu fantă când s-a uzat.
Consultaţi lista de piese de schimb inclusă.
Deconectaţi utilajul de la sursa de alimentare
înainte de a efectua orice operaţiuni de
întreţinere sau atunci când înlocuiţi discul.
Nu efectuaţi niciun fel de operaşiuni de
curăţare sau întreţinere cât timp utilajul este
încă în funcţiune iar capul nu este în poziţia de
repaos.
Atunci când este posibil, puneţi utilajul pe un
stand de lucru.
Dacă folosiţi un LED pentru indicarea liniei de
t
ăiere, asiguraţi-vă că LED-ul este de clasă
2 conform EN 60825-1. Nu înlocuiţi o diodă
LED cu una de tip diferit. În cazul în care este
deteriorat, prevedeţi repararea acestuia de
către un agent de reparaţii autorizat.
Partea frontală a apărătorii este dotată cu
fante pentru a asigura vizibilitatea în timpul
tăierii. De asemenea, fantele reduc resturile
ce ar putea să sară; acestea sunt nişte orificii
în apărătoare şi trebuie purtaţi întotdeauna
ochelari de protecţie atunci când priviţi prin
ele.
Conectaţi fierăstrăul la un dispozitiv de
colectare a prafului atunci când efectuaţi tăieri
în lemn. Luaţi întotdeauna în considerare
factorii care influenţează expunerea la praf,
cum ar fi:
-– tipul materialului care va fi prelucrat
(placajul produce mai mult praf decât
lemnul);
-– nivelul de ascuţire a discului fierăstrăului;
-– reglarea corectă a discului fierăstrăului,
-– extractoare de praf cu viteza aerului nu mai
mică de 20 m/s.
Asiguraţi-vă că extragerea locală cât şi
capacele şi banda de rulare sunt reglate
corect.
Vă rugăm să luaţi în considerare factorii
următori care influenţează expunerea la
zgomot:
-– utilizaţi discuri de fierăstrău realizate pentru
a produce un nivel scăzut de zgomot;
-– utilizaţi doar discuri de fierăstrău bine
ascuţite;
Întreţinerea utilijului trebuie efectuată periodic;
Defecţiunile utilajului, inclusiv ale apărătorilor
sau ale discurilor trebuie să fie raportate de
îndată ce sunt depistate;
Asiguraţi o bună iluminare generală sau
locală;
Asiguraţi-vă că operatorul este pregătit
corespunzător pentru utilizarea, reglarea şi
operarea utilajului;
Asiguraţi-vă că toate distanţierele şi inelele
arborelui sunt adecvate pentru scopul în care
sunt utilizate aşa cum este specificat în acest
manual.
Abţineţi-vă să îndepărtaţi orice fel de resturi
sau alte părţi din piesa de lucru din zona de
tăiere atâta timp cât utilajul este în funcţiune şi
capul fierăstrăului nu este în poziţia de repaos
Nu tăiaţi niciodată piese de lucru mai scurte
de 30 mm.
Fără suport suplimentar, utilajul est proiectat
să accepte piese de lucru de următoarea
mărime:
Înălţime de 90 mm, adâncime de 90 mm,
lungime de 500 mm
Piesele de lucru mai lungi este necesar
să fie susţinute pe o masă suplimentară
corespunzătoare, ex. DE7080. Întotdeauna
prindeţi piesa de lucru bine.
În cazul unui accident sau a unei defecţiuni,
opriţi utilajul imediat şi deconectaţi-l de la
sursa de alimentare.
Raportaţi defecţiunea şi semnalizaţi utilajul
corespunzător pentru a preveni ca alte
persoane să utilizeze utilajul defect.
Atunci când discul este blocat datorită
suprasolicitării în timpul tăierii, opriţi utilajul
şi deconectaţi-l de la sursa de alimentare.
Îndepărtaţi piesa de lucru şi asiguraţi-vă că
disc merge cu uşurinţă. Porniţi utilajul din
nou şi începeţi să tăiaţi din nou fără să mai
încărcaţi excesiv utilajul.
Nu tăiaţi niciodată aliaje uşoare, în special
magnesiu.
Ori de cîte ori vă permite situaţia, montaţi
utilajul pe un banc de lucru folosind şuruburi
cu diametrul de 8 mm şi 80 mm lungime.
(fig.j).
15
Riscuri reziduale
Riscurile următoare sunt inerente în cazul utilizării
fierăstraielor:
vătămări cauzate de atingerea componentelor
ce se rotesc
În ciuda aplicării regulamentelor de siguranţă
corespunzătoare şi implementării dispozitivelor
de siguranţă, anumite riscuri reziduale nu pot fi
evitate. Acestea sunt:
Afectarea auzului.
- Riscul de accidente cauzate de componentele
neacoperite ale discului rotativ al fierăstrăului.
- Riscul de vătămări la schimbarea discului.
Riscul de strivire a degetul la deschiderea
apărătorilor.
- Pericole asupra sănătăţii cauzate de inhalarea
prafului rezultat în urma tăierii lemnului, în
special a stejarului, fagului şi MDF.
Următorii factori cresc riscul apariţiei problemelor
respiratorii:
Neconectarea unui extractor de praf când
tăiaţi lemn.
Extragerea insuficientă a prafului datorată
curăţării precare a filtrelor de evacuare.
Marcajele prezente pe unealtă
Pictogramele următoare sunt afişate pe unealtă:
Citiţi manualul de instrucţiuni înainte de
utilizare.
Purtaţi echipament de protecţie pentru
urechi.
Purtaţi echipament de protecţie pentru
ochi.
Loc pentru transport
Ţineţi mâinile departe de disc
fierăstrăului.
AMPLASAREA CODULUI PENTRU DATĂ
(FIG. 1)
Codul pentru dată (u), care include, de asemenea,
anul de fabricaţie este imprimat pe carcasă.
Exemplu:
2010 XX XX
Anul fabricaţiei
Conţinutul ambalajului
Ambalajul conţine:
1 Fierăstrău circular pentru tăieri înclinate
1 Cheie pentru disc depozitată în compartimentul
pentru cheie
1 Disc de fierăstrău
1 Sac pentru praf
1 Sistem lumină de lucru tip LED (DW713XPS)
1 Manual de instrucţiuni
1 Schemă explodată
Verificaţi eventualele deteriorări ale uneltei, ale
componentelor sau accesoriilor, ce ar fi putut
surveni în timpul transportului.
Acordaţi timpul necesar pentru a citi integral
şi pentru a înţelege acest manual înaintea
utilizării.
Descriere ( g. 1, 2)
AVERTISMENT: Nu modificaţi
niciodată unealta electrică sau vreo
componentă a acesteia. Acest fapt
ar putea conduce la deteriorări sau
vătămare personală.
a. Mâner operare
b. Apărătoare inferioară
c. Ghidaj dreapta
d. Masă
e. Mâner de blocare
f. Scală gradată
g. Bază
h. Găuri pentru kit-ul de extindere
i. Cheie
j. Orificii de montare pe banc de lucru
k. Mâner de fixare a ghidajului
l. Comutator de pornire/oprire
m. Mâner de transport
n. Orificiu evacuare praf
o. Ştift de blocare
p. Mâner de fixare echer
16
q. Scală echer
r. Cavitate pentru mână
s. Placă cu fantă
t. Declanşor fierăstrău
u. Cod dată
v. ghidaj stânga
w. Carcasă motor
x. Buton de blocare a axului
y. Orificiu pentru lacăt
z. Opritor poziţie unghi
aa. Opritor reglaj poziţie echer
bb. Opritor reglaj poziţie verticală
cc. Mâner de blocare a capului
dd. Apărătoare inferioară posterioară
ee. Apărătoare superioară
Accesorii opţionale ( g. 3)
ff. Sac pentru praf
gg. Menghină
hh. Sistem lumină de lucru LED
ii. Opritor lungime
jj. Suport de lucru
DESTINAŢIA DE UTILIZARE
Fierăstrăul dumneavoastră pentru tăieri înclinate
DEWALT DW713a fost conceput pentru aplicaţii
profesionale de tăiat lemn, produse din lemn şi
materiale plastice. Efectuează operaţii de tăiere
transversală, înclinată şi oblică cu acurateţe şi în
deplină siguranţă.
Acest dispozitiv este conceput să funcţioneze
cu un disc cu diametrul nominal de 216 mm cu
plăcuţe din carburi metalice.
NU utilizaţi în condiţii de umezeală sau în prezenţa
lichidelor sau a gazelor inflamabile.
Aceste fierăstraie circulare sunt unelte electrice
profesionale.
NU permiteţi copiilor să intre în contact cu unealta.
Este necesară supravegherea atunci când unealta
este folosită de operatori neexperimentaţi.
AVERTISMENT! Nu utilizaţi utilajul în
alte scopuri decât cele pentru care a
fost construit.
Siguranţa electrică
Motorul electric a fost conceput pentru a fi
alimentat cu un singur nivel de tensiune. Verificaţi
întotdeauna ca alimentarea cu energie să
corespundă tensiunii de pe plăcuţa cu specificaţii.
Unealta dumneavoastră prezintă izolare
dublă în conformitate cu standardul EN
61029; prin urmare, nu este necesară
împământarea.
AVERTISMENT: Unităţile de 115
V trebuie să fie operate printr-un
transformator de izolare de siguranţă,
cu ecrane conectate la împământare
între bobina principală şi cea
secundară.
În cazul în care este necesară înlocuirea cablului
de alimentare, unealta va fi reparată doar de agent
de service autorizat sau de un electrician calificat.
Înlocuirea ştecherului de
alimentare (numai pentru
Regatul Unit şi Irlanda)
Dacă trebuie instalat un ştecher de alimentare nou:
Eliminaţi în siguranţă priza veche.
Conectaţi conductorul maro la borna sub
tensiune din priză.
Conectaţi conductorul albastru la borna
neutră.
AVERTISMENT: Nu trebuie
efectuată nicio conexiune la borna de
împământare.
Urmaţi instrucţiunile de montaj furnizate împreună
cu ştecherele de bună calitate. Siguranţă
recomandată: 13 A.
Montarea unui ştecher la
utilajele de 115 V (numai
pentru Regatul Unit şi Irlanda)
Ştecherul montat trebuie să respecte normele
BS EN 60309 (BS4343),
16 Amp, poziţie de contact la împământare 4h.
AVERTISMENT: Asiguraţi-vă
întotdeauna că este fixată ferm şi
corect clema cablului pe învelişul
acestuia.
Utilizarea unui cablu
prelungitor
În cazul în care este necesar un cablu prelungitor,
utilizaţi un cablu prelungitor cu 3 fire aprobat,
adecvat pentru puterea absorbită a acestei unelte
(consultaţi specificaţia tehnică).
17
Dimensiunea minimă a conductorului este 1,5
mm
2
. Atunci când utilizaţi un tambur cu cablu,
desfăşuraţi întotdeauna complet cablul.
ASAMBLARE
AVERTISMENT: Pentru a reduce
riscul vătămării, opriţi unitatea şi
deconectaţi aparatul de la sursa
de alimentare înainte de a instala
şi a scoate accesoriile, înainte de a
efectua reglajele sau modificări de
instalare sau atunci când efectuaţi
reparaţii. Asiguraţi-vă că întrerupătorul
de declanşare se află în poziţia OPRIT.
O pornire accidentală poate cauza
vătămarea.
Dezambalarea ( g. 1, 2, 4)
1. Scoateţi fierăstrăul din ambalaj cu atenţie
utilizând mânerul de transport (m).
2. Apăsaţi mânerul de operare (a) şi trageţi în
afară ştiftul de blocare (o), conform ilustraţiei.
3. Eliberaţi uşor presiunea şi permiteţi braţului să
se ridice la înălţimea maximă constructivă.
Montarea pe bancul de lucru
( g. 5)
1. Toate cele patru picioare sunt prevăzute cu
găuri (j) pentru a uşura montarea pe bancul de
lucru.
Găurile sunt de două dimensiuni pentru a
permite utilizarea diferitelor dimensiuni de
şuruburi. Utilizaţi oricare set de găuri; nu
este necesar să le utilizaţi pe ambele. Se
recomandă utilizarea şuruburilor cu diametrul
de 8 mm şi lungimea de 80 mm. Montaţi
întotdeauna fierăstrăul în poziţie stabilă pentru
a preveni mişcarea acestuia. Pentru a spori
portabilitatea, unealta poate fi montată pe o
bucată de placaj de 12,5 mm care poate fi
apoi fixată pe suportul de lucru sau mutată în
alte zone de lucru şi refixată.
2. Atunci când montaţi fierăstrăul pe o bucată
de placaj, asiguraţi-vă că şuruburile nu ies în
afara părţii de jos a lemnului.
Placajul trebuie să stea drept pe suportul de
lucru. Atunci când fixaţi fierăstrăul pe orice
suprafaţă de lucru, fixaţi doar sistemul de
prindere unde sunt situate găurile pentru
şuruburi. Fixarea în oricare alt punct va
interfera cu buna funcţionare a fierăstrăului.
3. Pentru prevenirea blocării şi inexactităţilor,
asiguraţi-vă că suprafaţa pe care se montează
nu este deformată sau inegală. Dacă
fierăstrăul se balansează pe suprafaţă de
prindere, Puneţi o bucată subţire de material
sub unul dintre picioarele fierăstrăului până
când acest este bine poziţionat pe suprafaţa
de montare.
Montarea discului erăstrăului
( g. 6, 7, 8, 9)
AVERTISMENT: Pentru a reduce
riscul vătămării, opriţi unitatea şi
deconectaţi aparatul de la sursa
de alimentare înainte de a instala
şi a scoate accesoriile, înainte de a
efectua reglajele sau modificări de
instalare sau atunci când efectuaţi
reparaţii. Asiguraţi-vă că întrerupătorul
de declanşare se află în poziţia OPRIT.
O pornire accidentală poate cauza
vătămarea.
Nu eliberaţi niciodatăbutonul de
blocare a axului atâta timp cât discul
este în funcţiune sau nu s-a oprit
complet.
Nu tăiaţi aliaje uşoare şi metale
fieroase (care conţin fier sau oţel),
zidărie sau produse de fibrociment cu
fierăstrăul.
Eliberaţi mânerul de deblocare
a capului (cc) pentru a elibera
apărătoarea inferioară (b), apoi ridicaţi
apărătoarea cât de mult posibil.
1. Cu apărătoarea inferioară în poziţie ridicată,
eliberaţi butonul de blocare a axului (x) cu o
mână, apoi folosiţi cheia pentru disc (i) din
dotare cu cealaltă mână pentru a slăbi şurubul
de blocare a discului de pe partea stângă (nn)
rotindu-l în sensul acelor de ceasornic.
AVERTISMENT! Pentru a bloca axul,
apăsaţi butonul conform ilustraţiei şi
rotiţi axul cu mâna până când simţiţi că
acesta s-a angrenat.
Ţineţi în continuare butonul de blocare apăsat
pentru a preveni rotirea axului.
2. Scoateţi şurubul de blocare a discului (nn) şi
şaiba exteriară a axului (pp).
3. Montaţi discul de fierăstrău (oo) pe adaptorul
discului (qq) poziţionat direct peste şaiba
internă a axului (rr) asigurându-vă că dinţii
din partea inferioară a discului sunt îndreptaţi
spre spatele fierăstrăului (în partea opusă
operatorului).
4. Înlocuiţi şaiba externă a axului (pp).
18
5. Strângeţi şurubul de blocare a discului (nn)
cu atenţie rotindu-l în sens invers acelor de
ceasornic în timp ce ţineţi butonul de blocare a
axului apăsat cu mâna cealaltă.
AVERTISMENT! Reţineţi că discul
fierăstrăului trebuie înlocuit doar în
modul în care a fost descris. Utilizaţi
doar discuri de fierăstrău menţionate
în specificaţiile tehnice; Cat.nr.: Se
recomandă DT4323.
Reglaje
AVERTISMENT: Pentru a reduce
riscul vătămării, opriţi unitatea şi
deconectaţi aparatul de la sursa
de alimentare înainte de a instala
şi a scoate accesoriile, înainte de a
efectua reglajele sau modificări de
instalare sau atunci când efectuaţi
reparaţii. Asiguraţi-vă că întrerupătorul
de declanşare se află în poziţia OPRIT.
O pornire accidentală poate cauza
vătămarea.
Fierăstrăul dumneavoastră pentru tăieri înclinate
a fost reglat corespunzător din fabrică. Dacă este
necesară o reglare ulterioară datorată transportului
sau oricărui alt motiv, urmaţi paşii de mai jos
pentru reglarea acestuia. Odată realizate, aceste
reglaje ar trebui să rămână precise.
VERIFICAREA ŞI REGLAREA UNGHIULUI DE
TĂIERE (FIG. 10, 11)
1. Eliberaţi mânerul de blocare (e) şi balansaţi
braţul până când opritorul ajunge în poziţia de
înclinare la 0°. Nu blocaţi mânerul de blocare
(e).
2. Împingeţi în jos capul până când discul intră în
placa cu fantă (s).
3. Plasaţi un echer (tt) peste partea stângă a
ghidajului (v) şi a discului (oo) (fig. 10).
AVERTISMENT: Nu atingeţi vârful
dinţilor discului cu echerul.
Dacă este necesară reglarea, procedaţi după
cum urmează:
4. Slăbiţi cele trei şuruburi (ss) şi mişcaţi
ansamblul braţului la stânga sau la dreapta
până când discul ajunge perpendicular cu
ghidajul aşa cum a fost măsurat cu echerul.
5. Strângeţi din nou cele trei şuruburi (ss). Nu
daţi atenţie valorilor de pe scala de înclinaţie
în acest moment.
REGLAREA INDICATORULUI DE ÎNCLINAŢIE
(FIG. 10–12)
1. Eliberaţi mânerul de blocare (e) şi apăsaţi
declanşatorul fierăstrăului (t) pentru a elibera
braţul (a1).
2. Mişcaţi braţul pentru a regla indicatorul de
înclinaţie (uu) în poziţia zero, conform figurii
12.
3. Ţinând mânerul slăbit, lăsaţi opritorul să cadă
pe poziţie în timp ce rotiţi braţul dincolo de
zero.
4. Priviţi indicatorul (uu) şi scala (f). Dacă
indicatorul nu arată exact zero, slăbiţi şurubul
(a2), mişcaţi indicatorul la 0° şi strângeţi
şurubul.
REGLAREA RIGLEI DE BLOCARE A ÎNCLINA-
ŢIEI (FIG. 22)
Dacă baza fierăstrăului poate fi mişcată în timp ce
mânerul de blocare (e) este blocat, rigla de blocare
a înclinaţiei trebuie reglată.
1. Deblocaţi mânerul de blocare (e).
2. Puneţi mânerul de blocare (e) în poziţie
ridicată.
3. Folosing o cheie hexagonală, slăbiţi şurubul
de reglaj (v v) de pe axul de pivotare.
NOTĂ: Unele modele nu vor avea acest şurub
de reglaj, treceţi la pasul 4.
4. Reglaţi rigla de blocare a înclinaţiei la 45˚
rotind în sensul acelor de ceasornic pentru a
creşte forţa de blocare.
5. Verificaţi ca masa să nu se mişte atunci când
mânerul (e) este blocat într-un unghi oarecare
(nestabilit anterior).
6. Strângeţi şurubul de reglaj (v v).
VERIFICAREA ŞI REGLAREA DISCULUI CU
MASA (FIG. 13-18)
1. Slăbiţi mânerul de fixare a echerului (p).
2. Presaţi braţul spre dreapta pentru a vă asigura
că este complet vertical, cu opritorul poziţiei
în unghi (z) situat peste opritorul reglajului
poziţiei verticale (bb) şi strângeţi mânerul de
fixare.
3. Împingeţi în jos capul până când discul intră în
placa cu fantă (s).
4. Aşezaţi un echer (tt) pe masă şi peste disc
(oo) (fig. 15).
AVERTISMENT: Nu atingeţi vârful
dinţilor discului cu echerul.
19
Dacă este necesară reglarea, procedaţi după
cum urmează:
5. Slăbiţi bucşa de blocare (w w) câteva ture şi,
în timp ce vă asiguraţi că şurubul de oprire
(bb) este în contact perfect cu opritorul poziţiei
în unghi (z), rotiţi şurubul opritorului reglajului
poziţiei verticale (bb) spre interior sau exterior
până când discul este în unghi de 90º cu
masa conform măsurătorii cu echerul.
6. Strângeţi bucşa de blocare (w w) bine în timp
ce ţineţi pe loc şurubul opritorului (bb).
7. Dacă indicatorul (xx) nu indică zero pe scala
echerului (q), slăbiţi şurubul (y y) care fixează
indicatorul şi mutaţi-l după necesităţi.
REGLAREA GHIDAJULUI (FIG. 19)
Partea superioară a ghidajului poate fi reglată
pentru a asigura spaţiu, permiţând fierăstrăului să
se încline complet la 48° stânga şi dreapta.
Pentru reglarea ghidajului stâng (v):
1. Slăbiţi butonul din plastic (k) şi împingeţi
ghidajul spre stânga.
2. Efectuaţi o rotire a discului în gol, cu fierăstrăul
oprit şi verificaţi existenţa jocului. Reglaţi
ghidajul pentru a fi cât mai aproape de disc
cu putinţă pentru a oferi suport maxim pentru
piesa de lucru, fără a interfera cu mişcarea în
sus şi în jos a braţului.
3. Strângeţi butonul bine.
AVERTISMENT: Canalele de ghidare
(zz) se pot înfunda cu praf de la
fierăstrău. Folosiţi un băţ sau un
dispozitiv cu aer la presiune mică
pentru a le curăţa.
VERIFICAREA ŞI REGLAREA UNGHIULUI
OBLIC (FIG. 19, 20)
1. Slăbiţi butonul de fixare a ghidajului stâng (k)
şi împingeţi partea superioară a acestuia spre
stânga cât de mult posibil.
2. Slăbiţi mânerul de fixare (p) şi mişcaţi braţul
fierăstrăului spre stânga până când opritorul
poziţiei în unghi (z) se opreşte pe opritorul
reglajului poziţiei oblice (aa). Aceasta este
poziţia oblică la 45°.
Dacă este necesară reglarea, procedaţi după
cum urmează:
3. Slăbiţi bucşa de blocare (w w) câteva ture
şi rotiţi şurubul opritorului reglajului poziţiei
oblice (aa) spre interior sau exterior până când
indicatorul (xx) indică 45° şi opritorul poziţiei
în unghi (z) se fixează pe opritorul reglajului
poziţiei oblice.
4. Strângeţi bucşa de blocare (w w) bine în timp
ce ţineţi pe loc şurubul opritorului (aa).
5. Pentru a obţine o înclinaţie la dreapta de 3°
sau la stânga de 48°, şuruburile opritorului
reglajului trebuiesc reglat pentru a permite
braţului fierăstrăului să se mişte după
necesităţi.
ACŢIONAREA APĂRĂTORII ŞI VIZIBILITATEA
Apărătoarea discului de pe fierăstrăul
dumneavoastră a fost proiectată să se ridice
automat atuci când braţul este coborât şi să
coboare peste disc atunci când discul este ridicat.
Apărătoarea poate fi ridicată cu mâna atunci
când montaţi sau demontaţi discurile fierăstrăului
sau pentru verificarea acestuia. NU RIDICAŢI
NICIODATĂ APĂRĂTOAREA CU MÂNA DECÂT
DACĂ FIERĂSTRĂUL ESTE OPRIT.
NOTĂ: Unele operaţiuni speciale de tăiere vor
necesita să ridicaţi apărătoare cu mâna. Consultaţi
secţiunea referitoare la tăierile după tipar până la
înălâimi de 88,9 mm.
Partea frontală a apărătorii este dotată cu fante
pentru a asigura vizibilitatea în timpul tăierii. De
asemenea, fantele reduc resturile ce ar putea să
sară; acestea sunt nişte orificii în apărătoare şi
trebuie purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie
atunci când priviţi prin ele.
FRÂNA ELECTRICĂ AUTOMATĂ
Fierăstrăul dumneavoastră este echipat cu o
frînă electrică automată a discului care opreşte
discul fierăstrăului în 5 secunde de la eliberarea
întrerupătorului. Aceasta nu este reglabilă.
Ocazional, poate exista un decalaj între eliberarea
întrerupătorului şi angrenarea frânei. În ocazii rare,
frâna poate să nu se angreneze deloc şi discul se
va merge în gol pînă se opreşte.
Dacă apare un decalaj sau “rateu”, porniţi şi opriţi
fierăstrăul de 4 sau 5 ori. Dacă situaţia persistă,
duceţi unealta la un centru de service autorizat
DEWALT pentru reparaţii.
Asiguraţi-vă că discul s-a oprit complet înainte de
a-l demonta din fantă. Frâna nu este un înlocuitor
pentru apărători sau pentru asigurarea protecţiei
dumneavoastră prin acordarea unei atenţii maxime
fierăstrăului.
OPERARE
Instrucţiuni de utilizare
AVERTISMENT: Respectaţi
întotdeauna instrucţiunile de siguranţă
şi reglementările aplicabile.
20
AVERTISMENT: Pentru a reduce
riscul de vătămări personale grave,
opriţi unealta şi deconectaţi-o de
la sursa de alimentare înainte de
a efectua orice reglaje sau de a
scoate/instala ataşamente dau
accesorii.
Asiguraţi-vă că utilajul este amplasat pentru a
satisface condiţiile dumneavoastră ergonomice
cu privire la înălţimea şi stabilitatea mesei .
Amplasarea utilajului trebuie aleasă pentru ca
operatorul să aibă o privire de ansamblu bună şi
suficient spaţiu liber împrejurul utilajului care să-i
permită manipularea piesei de lucru fără restricţii.
Pentru reducerea efectelor vibraţiilor, asiguraţi-vă
că temperatura ambientală nu este prea rece,
utilajul şi accesoriile sunt bine întreţinute şi piesa
de lucru este adecvata pentru utilaj.
Înainte de utilizare
Montaţi un disc corespunzător. Nu folosiţi
discuri excesiv de uzate. Viteza maximă de
rotaţie a uneltei nu trebuie să depăşească
viteza discului fierăstrăului.
Nu încercaţi să tăiaţi piese foarte mici.
Lăsaţi discul să taie nestingherit. Nu forţaţi.
Lăsaţi motorul să atingă viteza maximă înainte
de a efectua tăietura.
Asiguraţi-vă că toate butoanele şi manetele de
blocare sunt fixate bine.
Fixaţi piesa de prelucrat.
Deşi acest fierăstrău va tăia lemn şi multe
materiale nefieroase, aceste instrucţiuni de
operare se referă doar la operaţiile de tăiat
lemn. Aceleaşi instrucţiuni se aplică şi la
celelalte materiale. Nu tăiaţi materiale fieroase
(fier şi oţel) sau zidărie cu acest fierăstrău! Nu
utilizaţi niciun fel de discuri abrazive!
Nu uitaţi să folosiţi placa cu fantă. Nu utilizaţi
uilajul dacă dimensiunea fantei este mai lată
de 10 mm.
Pornirea şi oprirea ( g. 21)
Întrerupătorul de pornire/oprire (l) este prevăzut cu
un orificiu (y) pentru introducerea unui lacăt pentru
încuierea utilajului.
1. Pentru a porni unealta, apăsaţi întrerupătorul
de pornire/oprire (l).
2. Pentru a opri unealta, eliberaţi întrerupătorul.
Poziţia corpului şi a mâinilor
Poziţionarea corectă a corpului şi mâinilor în timpul
utilizării fierăstrăului va face ca operaţiunile de
tăiere să fie mai uşoare, mai precise şi mai sigure.
Nu poziţionaţi niciodată mâinile aproape de
zona de tăiere.
Nu ţineţi mâinile la distanţă mai mică de 150
mm de disc.
Ţineţi piesa de lucru fixă pe masă şi pe ghidaj
când tăiaţi. Ţineţi mâinile pe poziţie până când
întrerupătorul a fost eliberat şi discul s-a oprit
complet.
Efectuaţi întotdeauna tăieriîn gol (fără
alimentare) înaintea tăieturilor finale pentru a
putea verifica parcursul discului.
Nu încrucişaţi mâinile.
Ţineţi picioarele bine fixate pe sol şi pă
straţi-vă
echilbrul.
În timp ce mişcaţi braţul fierăstrăului la stânga
sau la dreapta, urmaţii mişcarea şi staţi
uşor aplecat în direcţia de înclinare a ldiscul
fierăstrăului.
Priviţi prin fantele apărătorii atunci când
urmăriţi linia de creion.
TĂIERI DE BAZĂ
Tăiere presată dreaptă ( g. 1,
2, 23)
NOTĂ: Folosiţi întotdeauna discuri de fierăstrău de
250 mm cu orificii pentru ax de 30 mm pentru a
obţine performanţele dorite.
1. Eliberaţi mânerul de blocare (e) şi apăsaţi
declanşatorul fierăstrăului (t) pentru a elibera
braţul.
2. Poziţionaţi opritorul fierăstrăului în poziţia de
şi strângeţi mânerul.
3. Puneţi lemnul ce urmează a fi tăiat pe ghidaj
(c, v).
4. Apucaţi mânerul de operare (a) şi apăsaţi
mânerul de deblocare a capului (cc) pentru a
elibera capul.
5. Apăsaţi întrerupătorul (l) pentru a porni
motorul.
6. Eliberaţi capul pentru a permite discului să taie
prin buştean şi să intre în placa cu fantă din
plastic (s).
7. După finalizarea tăieturii, eliberaţi
întrerupătorul şi aşteptaţi ca discul să se
oprească complet înainte de a readuce capul
în poziţia ridicată de repaos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

DeWalt DW713 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru