DeWalt DWE575 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

DWE575
DWE576
402112 - 15 RO
Traducere ainstrucţiunilor originale
2
Fig. A
8
DWE576
DWE575
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
36
26
27
3
Fig. D
Fig. F
Fig. C
Fig. E
Fig. G
Fig. B
11 15
14
12
10
4
3
16
17
17
18
20
19
4
Fig. I
Fig. H
Fig. J
DWE575
DWE576
7
22
21
8
23
5
Fig. K
Fig. L
Fig. M
24
9
25
33
33
13
33
28
29
30
6
Fig. O
100
mm
20 mm
Fig. N
DWE576
DWE576
31
31
28
32
28
7
Fig. Q
Fig. P
8
Fig. R
Fig. T
45˚
45°
Fig. S
Fig. U
DWE576
DWE575
45°
31
31
9
Fig. X
Fig. W
Fig. V
3
6
10
Fig. BB
Fig. Y
Fig. AA
Fig. Z
Fig. CC
7
35
34
6
11
Fig. DD
33
12
ROMÂNĂ
efectuaţi întreţinerea uneltei și aaccesoriilor, păstraţi
mâinile calde, organizarea modelelor de lucru.
Declaraţie de conformitate CE
Directiva cu privire la Echipamentele
Tehnologice
Fierăstrău circular
DWE575, DWE576
DEWALT declară că aceste produse descrise în Specificaţia
tehnică sunt conforme cu normele:
2006/42/EC, EN62841-1:2015, EN62841-2-5:2014.
Aceste produse sunt, de asemenea, conforme cu Directivele
2014/30/UE și 2011/65/UE. Pentru informaţii suplimentare,
vă rugăm să contactaţi D
EWALT la următoarea adresă sau să
consultaţi coperta din spate amanualului.
Subsemnatul este responsabil pentru întocmirea dosarului
tehnic și face această declaraţie în numele D
EWALT.
Markus Rompel
Director tehnic
D
EWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Germania
08.06.16
AVERTIZARE: Pentru areduce riscul vătămării, citiţi
manualul de instrucţiuni.
Definiţii: Instrucţiuni de siguranţă
Definiţiile de mai jos descriu nivelul de importanţă al fiecărui
cuvânt de semnalizare. Vă rugăm să citiţi manualul și să fiţi atent
la aceste simboluri.
PERICOL: Indică osituaţie periculoasă imediată care, dacă
nu este evitată, va determina decesul sau vătămarea
gravă.
AVERTIZARE: Indică osituaţie potenţial periculoasă care,
dacă nu este evitată, ar putea determina decesul sau
vătămarea gravă.
PRECAUŢIE: Indică osituaţie potenţial periculoasă care,
dacă nu este evitată, poate determina vătămări minore
sau medii.
OBSERVAŢIE: Indică opractică necorelată cu
vătămarea corporală care, dacă nu este evitată, poate
determina daune ale bunurilor.
Indică un pericol de șoc electric.
Felicitări!
Aţi ales ounealtă DEWALT. Anii de experienţă, cercetarea și
inovarea minuţioase în ceea ce privește produsul fac din DEWALT
unul dintre partenerii cei mai de încredere pentru utilizatorii de
unelte electrice profesionale.
Specificaţii tehnice
DWE575 DWE576
Tensiune V
c.a.
230 230
Regatul Unit şi Irlanda V
c.a.
115 115
Tip 1 1
Putere absorbită W 1600 1600
Turaţie în gol min
-1
5200 5200
Diametrul discului mm 190 190
Adâncimea maximă de tăiere mm 67 61
Alezaj disc mm 30 30
Reglarea unghiului înclinat 57˚ 57˚
Greutate kg 4,0 4,0
Valorile totale ale zgomotului şi ale vibraţiilor (suma vectorială atrei axe) conform
EN62841:
L
PA
(nivel presiune sonoră emisă) dB(A) 91 91
L
WA
(nivel putere sonoră) dB(A) 102 102
K (marjă pentru nivelul sonor dat) dB(A) 3 3
Tăierea lemnului
Valoarea emisiilor de vibraţii
ah,W=
m/s
2
< 2,5 < 2,5
Marjă K= m/s
2
1,5 1,5
Nivelul vibraţiilor menţionat în această fișă de informaţii afost
măsurat conform cu un test standardizat prevăzut de standardul
EN62841 și poate fi folosit pentru compararea uneltelor. Poate fi
folosit pentru oevaluare prealabilă aexpunerii.
AVERTIZARE: Nivelul declarat al vibraţiilor este valabil
pentru principalele aplicaţii ale uneltei. Totuși, în cazul
în care unealta este utilizată pentru aplicaţii diferite, cu
accesorii diferite sau întreţinute necorespunzător, emisia
de vibraţii poate diferi. Acest fapt poate mări semnificativ
nivelul de expunere de-alungul întregii perioade de lucru.
De asemenea, trebuie luată în considerare oestimare
anivelului de expunere la vibraţii în cazurile în care
unealta este oprită sau atunci când funcţionează însă nu
efectuează practic nicio operaţie. Acest fapt poate reduce
semnificativ nivelul de expunere de-alungul întregii
perioade de lucru.
Identificaţi măsuri suplimentare de siguranţă pentru
aproteja operatorul de efectele vibraţiilor, cum ar fi:
FERĂSTRĂU CIRCULAR DE 190 mm
DWE575, DWE576
13
ROMÂNĂ
Indică risc de incendiu.
Avertizări generale de siguranţă privind
uneltele electrice
AVERTIZARE: Citiţi toate avertizările de siguranţă,
instrucţiunile, ilustraţiile și specificaţiile furnizate
împreună cu această unealtă electrică. Nerespectarea
tuturor instrucţiunilor enumerate în continuare poate
conduce la electrocutare, incendii și/sau vătămări grave.
PĂSTRAŢI TOATE AVERTIZĂRILE ȘI
INSTRUCŢIUNILE PENTRU CONSULTARE
ULTERIOARĂ
Termenul „unealtă electrică" din avertizări se referă la unealta
electrică (cu cablu) alimentată de la reţeaua de energie sau la
unealta electrică (fără cablu) alimentată de la acumulator.
1) Siguranţa în zona de lucru
a ) Păstraţi zona de lucru curată și bine iluminată. Zonele
dezordonate sau întunecate înlesnesc accidentele.
b ) Nu operaţi uneltele electrice în atmosfere
inflamabile, cum ar fi în prezenţa lichidelor, gazelor
sau pulberilor explozive. Uneltele electrice generează
scântei ce pot aprinde pulberile sau vaporii.
c ) Ţineţi la distanţă copiii și persoanele din jur în timp
ce operaţi ounealtă electrică. Distragerea atenţiei poate
conduce la pierderea controlului.
2) Siguranţa electrică
a ) Ștecherele uneltelor electrice trebuie să se
potrivească cu priza. Nu modificaţi niciodată
ștecherul în vreun fel. Nu folosiţi adaptoare pentru
ștechere împreună cu uneltele electrice împământate
(legate la masă). Ștecherele nemodificate și prizele
compatibile vor reduce riscul de electrocutare.
b ) Evitaţi contactul corpului cu suprafeţele
împământate precum ţevi, radiatoare, cuptoare
și frigidere. Există un risc sporit de electrocutare în
cazul în care corpul dvs. este împământat sau legat la
masă.
c ) Nu expuneţi uneltele electrice la ploaie sau condiţii
de umezeală. Apa pătrunsă într-ounealtă electrică va
spori riscul de electrocutare.
d ) Nu manipulaţi necorespunzător cablul. Nu utilizaţi
niciodată cablul pentru transportarea, tragerea
sau scoaterea din priză auneltei electrice. Ţineţi
cablul departe de căldură, ulei, muchii ascuţite
sau componente în mișcare. Cablurile deteriorate sau
încurcate sporesc riscul electrocutării.
e ) Atunci când operaţi ounealtă de lucru în aer liber,
utilizaţi un prelungitor pentru exterior. Utilizarea unui
cablu adecvat pentru exterior reduce riscul de electrocutare.
f ) În cazul în care operarea unei unelte electrice într-
un spaţiu cu umiditate nu poate fi evitată, utilizaţi
oalimentare cu dispozitiv de protecţie la curent
rezidual (RCD). Utilizarea unui dispozitiv RCD reduce riscul
electrocutării.
3) Siguranţa corporală
a ) Fiţi precauţi, fiţi atenţi la ceea ce faceţi și respectaţi
regulile de bun simţ atunci când operaţi ounealtă
electrică. Nu utilizaţi ounealtă electrică atunci
când sunteţi obosiţi sau când vă aflaţi sub influenţa
drogurilor, alcoolului sau medicaţiei. Un moment
de neatenţie în timpul operării uneltelor electrice poate
conduce la vătămări corporale grave.
b ) Utilizaţi echipamentul de protecţie. Purtaţi
întotdeauna ochelari de protecţie. Echipamentul
de protecţie precum măștile anti-praf, încălţămintea
de siguranţă antiderapantă, căștile sau dopurile pentru
urechi utilizate pentru anumite condiţii de lucru vor reduce
vătămările corporale.
c ) Preveniţi pornirea accidentală. Asiguraţi-vă
că comutatorul se află în poziţia oprit înainte
de conectarea la sursa de alimentare și/sau la
acumulator, înainte de ridicarea sau transportarea
uneltei. Transportarea uneltelor electrice ţinând degetul
pe comutator sau alimentarea cu tensiune auneltelor
electrice ce au comutatorul în poziţia pornit înlesnesc
producereaaccidentelor.
d ) Îndepărtaţi orice cheie sau clește de reglare înainte
de aporni unealta electrică. Ocheie sau un clește rămas
atașat la ocomponentă rotativă auneltei electrice poate
conduce la vătămări corporale.
e ) Nu vă întindeţi pentru aapuca unealta de lucru.
Menţineţi-vă întotdeauna stabilitatea și echilibrul.
Acest lucru permite un control mai bun al uneltei electrice
în situaţii neașteptate.
f ) Îmbrăcaţi-vă corespunzător. Nu purtaţi
îmbrăcăminte largă sau bijuterii. Feriţi-vă părul,
îmbrăcămintea și mănușile faţă de componentele în
mișcare. Îmbrăcămintea largă, bijuteriile sau părul lung
pot fi prinse în componentele în mișcare.
g ) În cazul în care dispozitivele prezintă posibilitatea
conectării de accesorii pentru aspiraţia și colectarea
prafului, asiguraţi-vă că aceste accesorii sunt
conectate și utilizate în mod corespunzător. Utilizarea
dispozitivelor de colectare aprafului poate reduce pericolele
impuse de existenţa prafului.
h ) Nu lăsaţi ca familiaritatea dobândită în urma
utilizării frecvente auneltei să vă facă să deveniţi
neatent și să ignoraţi principiile de securitate ale
uneltei. Oacţiune neatentă poate cauza vătămarea gravă
în decurs de osecundă.
4) Utilizarea și îngrijirea uneltelor electrice
a ) Nu forţaţi unealta electrică. Utilizaţi unealta electrică
adecvată pentru aplicaţia dvs. Unealta de lucru
adecvată va efectua lucrarea mai bine și în mod mai sigur,
în ritmul pentru care afost concepută.
b ) Nu utilizaţi unealta electrică în cazul în care
comutatorul nu comută în poziţia pornit și oprit.
14
ROMÂNĂ
Orice unealtă electrică ce nu poate fi controlată cu ajutorul
comutatorului este periculoasă și trebuie să fie reparată.
c ) Deconectaţi ștecherul de la sursa de alimentare
și/sau acumulatorul, dacă este demontabil, de la
unealta electrică înaintea efectuării oricăror reglaje,
modificării accesoriilor sau depozitării uneltelor
electrice. Astfel de măsuri preventive de siguranţă reduc
riscul pornirii accidentale auneltelor electrice.
d ) Nu depozitaţi uneltele electrice în stare inactivă
la îndemâna copiilor și nu permiteţi persoanelor
nefamiliarizate cu unealta de lucru sau cu aceste
instrucţiuni să outilizeze. Uneltele electrice sunt
periculoase în mâinile utilizatorilor neinstruiţi.
e ) Întreţineţi uneltele electrice și accesoriile. Verificaţi
alinierea necorespunzătoare sau blocarea
componentelor în mișcare, ruperea componentelor
și orice altă stare ce ar putea afecta operarea
uneltelor electrice. În cazul deteriorării, prevedeţi
repararea uneltei electrice înainte de utilizare. Multe
accidente sunt cauzate de unelte electrice întreţinute
necorespunzător.
f ) Păstraţi uneltele de tăiat ascuţite și curate. Este puţin
probabil ca uneltele de tăiat cu tăișuri ascuţite și întreţinute
în mod corespunzător să se blocheze, acestea fiind mai
ușor de controlat.
g ) Utilizaţi unealta electrică, accesoriile și cuţitele
uneltei etc. conform acestor instrucţiuni, ţinând
cont de condiţiile de lucru și de lucrarea ce trebuie să
fie efectuată. Utilizarea uneltei de lucru pentru operaţii
diferite de cele conforme destinaţiei de utilizare ar putea
conduce la situaţii periculoase.
h ) Ţineţi mânerele și suprafeţele de prindere uscate,
curate și lipsite de ulei și unsoare. Mânerele și
suprafeţele de prindere alunecoase nu permit manipularea
și controlul în siguranţă auneltei în situaţii neașteptate.
5) Service
a ) Prevedeţi repararea uneltei de lucru de către
opersoană calificată, folosind exclusiv piese de
schimb identice. Astfel, vă asiguraţi că este păstrată
siguranţa uneltei electrice.
REGULI SUPLIMENTARE DE SIGURANŢĂ
SPECIFICE PENTRU FIERĂSTRĂUL CIRCULAR
Instrucţiuni de siguranţă pentru toate
fierăstraiele
PERICOL:
a ) Ţineţi mâinile la distanţă faţă de zona de tăiere și de
disc. Ţineţi cealaltă mână pe mânerul auxiliar sau pe
carcasa motorului. Dacă ambele mâini ţin fierăstrăul, nu
există riscul să fie tăiate de disc.
b ) Nu întindeţi mâinile sub piesa de prelucrat.
Apărătoarea nu vă poate proteja de disc sub piesa de
prelucrat.
c ) Reglaţi adâncimea de tăiere potrivit grosimii piesei
de prelucrat. Mai puţin de un dinte întreg al dinţilor
discului ar trebui să fie vizibil sub piesa de prelucrat.
d ) Nu ţineţi niciodată piesa de prelucrat în mâini sau
pe picior în timpul tăierii. Fixaţi piesa de prelucrat pe
oplatformă stabilă. Este important să sprijiniţi în mod
adecvat piesa de prelucrat pentru aminimiza expunerea
corpului, blocarea discului sau pierderea controlului.
e ) Ţineţi unealta electrică de suprafeţele izolate pentru
prindere atunci când efectuaţi ooperaţie în care
unealta de debitat poate atinge cabluri ascunse sau
propriul cablu de alimentare. Contactul cu un cablu
aflat sub tensiune va determina scurgerea curentului în
componentele metalice expuse ale uneltei electrice și poate
cauza electrocutarea operatorului.
f ) Atunci când efectuaţi spintecări, utilizaţi întotdeauna
un ghidaj paralel sau origlă de ghidare. Prin aceasta
se îmbunătăţește precizia tăieturii și se reduc șansele de
blocare adiscului.
g ) Utilizaţi întotdeauna discuri de dimensiunea și forma
corectă (diamantate faţă de rotunde) aorificiilor
arborelui. Discurile care nu se potrivesc cu armăturile
de montaj ale fierăstrăului vor funcţiona excentric,
determinând pierderea controlului.
h ) Nu utilizaţi niciodată șaibe sau șuruburi pentru disc
deteriorate sau incorecte. Șaibele și șurubul pentru
disc au fost special concepute pentru fierăstrăul dvs.,
pentru performanţa și siguranţa optime în timpul operării.
Instrucţiuni suplimentare de siguranţă
pentru toate fierăstraiele
Cauzele și măsurile de precauţie adoptate de operator pentru recul:
reculul reprezintă reacţia bruscă aunui disc agăţate,
blocate sau aliniate incorect, ce determină deplasarea în sus
afierăstrăului, de pe piesa de prelucrat înspre operator;
atunci când discul este agăţată sau blocată strâns în tăietură,
aceasta se împiedică, iar reacţia motorului dirijează rapid
unitatea înapoi înspre operator;
dacă discul se îndoaie sau nu se aliniază corect în tăietură,
zimţii de pe marginea din spate adiscului pot săpa în suprafaţa
superioară alemnului, făcând ca discul să iasă în sus din
tăietură și să fie proiectată înspre operator.
Reculul este rezultatul utilizării greșite și/sau procedurilor sau
condiţiilor incorecte de operare afierăstrăului și pot fi evitate
adoptând măsurile de precauţie menţionate în continuare.
a ) Menţineţi ambele mâini bine strânse pe fierăstrău
și poziţionaţi-le astfel încât să poată face faţă
forţelor de recul. Poziţionaţi-vă corpul pe oricare din
lateralele discului, însă nu în linie cu acesta. Reculul
poate cauza ricoșarea discului înapoi, însă forţele de recul
pot fi controlate de operator dacă sunt adoptate măsuri de
precauţie adecvate.
b ) Atunci când discul se blochează sau atunci când
întrerupeţi otăietură din orice motiv, eliberaţi
comutatorul și ţineţi nemișcat fierăstrăul în material
15
ROMÂNĂ
până când discul se oprește complet. Nu încercaţi
niciodată să scoateţi discul din material sau să
trageţi înapoi fierăstrăul în timp ce discul se mișcă;
în caz contrar, se poate declanșa reculul. Examinaţi și
adoptaţi măsuri de corecţie pentru aelimina cauza blocării
discului.
c ) Atunci când reporniţi fierăstrăul introdus în piesa
de prelucrat, centraţi discul acestuia în tăietură și
verificaţi ca dinţii discului să nu fi intrat în material. În
cazul în care discul fierăstrăului se blochează, acesta poate
să iasă din tăietură sau să ricoșeze din piesa de prelucrat
atunci când fierăstrăul este repornit.
d ) Sprijiniţi panourile mari pentru aminimiza riscul de
agăţare adiscului și de recul. Panourile mari au tendinţa
de ase îndoi sub propria greutate. Suporturile trebuie
poziţionate sub panou, pe ambele laturi, aproape de linia
de tăiere și aproape de marginea panoului.
e ) Nu folosiţi discuri tocite sau deteriorate. Discurile
neascuţite sau incorect poziţionate produc tăieturi înguste,
cauzând fricţiune excesivă, blocarea discului și recul.
f ) Manetele de blocare pentru adâncimea discului și
reglarea înclinaţiei trebuie să fie strânse și fixate
înainte de efectuarea tăieturii. Dacă reglajul discului se
deplasează în timpul efectuării tăieturii, ar putea determina
blocarea sau reculul.
g ) Acordaţi oatenţie suplimentară atunci când efectuaţi
decupaje în pereţi sau în alte zone fără vizibilitate.
Discul care pătrunde în material poate tăia obiecte ce pot
cauza reculul.
Instrucţiuni de siguranţă pentru fierăstraie
cu apărătoare de disc oscilantă
a ) Înainte de fiecare utilizare, verificaţi închiderea
corespunzătoare aapărătorii inferioare. Nu operaţi
fierăstrăul dacă apărătoarea inferioară nu se mișcă
liber și nu se închide imediat. Nu fixaţi sau nu legaţi
niciodată apărătoarea inferioară în poziţia deschis.
În cazul scăpării accidentale afierăstrăului, apărătoarea
inferioară se poate îndoi. Ridicaţi apărătoarea inferioară
cu mânerul de retragere și asiguraţi-vă că nu atinge discul
sau orice altă componentă și că se mișcă liber în toate
unghiurile și adâncimile de tăiere.
b ) Verificaţi funcţionarea arcului apărătorii inferioare.
Dacă apărătoarea și arcul nu funcţionează corect,
acestea trebuie reparate înainte de utilizare.
Apărătoarea inferioară poate funcţiona lent datorită
pieselor deteriorate, depunerilor vâscoase sau acumulărilor
de reziduuri.
c ) Apărătoarea inferioară trebuie retrasă manual
numai pentru tăieturile speciale precum „decupajele”
și „tăieturile combinate. Ridicaţi apărătoarea
inferioară cu mânerul de retragere și, de îndată ce
discul pătrunde în material, apărătoarea inferioară
trebuie eliberată. Pentru orice alte tipuri de tăiere cu
fierăstrăul, apărătoarea inferioară ar trebui să funcţioneze
în mod automat.
d ) Trebuie să verificaţi întotdeauna ca apărătoarea
inferioară să acopere discul înainte de apoziţiona
fierăstrăul pe bancă sau podea. Un disc neprotejat, care
merge în gol va cauza ricoșarea înapoi afierăstrăului
care va tăia orice îi stă în cale. Fiţi atenţi la timpul
necesar pentru ca discul să se oprească după eliberarea
comutatorului.
Instrucţiuni suplimentare de siguranţă
pentru toate ferăstraiele cu cuţit de
despicare
a ) Utilizaţi lama de fierăstrău corespunzătoare pentru
cuţitul de despicare. Pentru funcţionarea cuţitului de
despicare, corpul discului trebuie să fie mai subţire decât
cuţitul de despicare și lăţimea de tăiere adiscului trebuie să
fie mai mare decât grosimea cuţitului de despicare.
b ) Reglaţi cuţitul de despicare conform instrucţiunilor
din acest manual. Distanţarea, poziţionarea și alinierea
incorectă pot anula efectul cuţitului de despicare de
prevenire areculului.
c ) Utilizaţi întotdeauna cuţitul de despicare, cu
excepţia cazurilor în care efectuaţi decupaje. Cuţitul
de despicare trebuie să fie poziţionat la loc după
efectuarea decupajelor. Cuţitul de despicare cauzează
interferenţe în timpul efectuării decupajelor și poate genera
reculul.
d ) Pentru funcţionarea cuţitului de despicare, acesta
trebuie să fie cuplat în piesa de prelucrat. În timpul
tăieturilor scurte, cuţitul de despicare nu împiedică reculul.
e ) Nu utilizaţi ferăstrăul dacă cuţitul este curbat. Chiar
și un contact ușor poate încetini viteza de închidere
aapărătorii.
Instrucţiuni suplimentare de siguranţă
pentru fierăstraiele circulare
Nu utilizaţi aparatul fără apărătoarele montate sau în cazul în
care apărătoarele nu funcţionează sau nu sunt întreţinute în
mod corespunzător.
Selectaţi discul corect pentru materialul de tăiat.
Purtaţi omască antipraf.
Nu utilizaţi discuri de diametru mai mare sau mai mic
decât cel recomandat. Pentru dimensionarea adecvată
adiscurilor, consultaţi specificaţiile tehnice. Utilizaţi exclusiv
discurile menţionate în acest manual, ce respectă standardul
EN 847-1.
Nu folosiţi niciodată discuri de debitat abrazive.
Când tăiaţi plastic, trebuie prevenită topirea materialului.
Utilizaţi numai discuri de fierăstrău marcate cu oviteză egală
sau mai mare decât cea marcată pe unealtă.
AVERTIZARE: Tăierea materialelor plastice, alemnului
tratat și aaltor materiale poate provoca ca materialul
topit să se acumuleze pe vârfurile lamei și corpul lamei de
ferăstrău, crescând riscul de supraîncălzire alamei și de
curbare în timpul tăierii.
16
ROMÂNĂ
AVERTIZARE: Vă recomandăm să folosiţi un dispozitiv
pentru curentul rezidual cu un curent nominal de 30 mA
sau mai puţin.
Riscuri reziduale
În ciuda aplicării regulamentelor de siguranţă corespunzătoare
și implementării dispozitivelor de siguranţă, anumite riscuri
reziduale nu pot fi evitate. Acestea sunt:
• Afectarea auzului.
Riscul de vătămări corporale datorat particulelor proiectate.
Riscul de arsuri cauzate de accesoriile încălzite pe durata
operării.
Riscul de vătămări corporale datorat utilizării prelungite.
Siguranţa electrică
Motorul electric afost conceput pentru afi alimentat cu un
singur nivel de tensiune. Verificaţi întotdeauna ca alimentarea cu
energie să corespundă tensiunii de pe plăcuţa cu specificaţii.
Unealta dvs. DEWALT prezintă izolare dublă în
conformitate cu standardul EN62841, prin urmare, nu
este necesară împământarea.
AVERTIZARE: Unităţile de 115 Vtrebuie să fie operate
printr-un transformator de izolare de siguranţă, cu ecrane
conectate la împământare între bobina principală și cea
secundară.
În cazul în care este necesară înlocuirea cablului de alimentare
sau aștecherului, unealta va fi reparată doar de agent de service
autorizat sau de un electrician calificat.
Înlocuirea ștecherului de alimentare
(numai pentru Regatul Unit și Irlanda)
Dacă trebuie instalat un ștecher de alimentare de la reţeaua
electrică:
Eliminaţi în siguranţă ștecherul vechi.
Conectaţi conductorul maro la borna sub tensiune din ștecher.
Conectaţi cablul albastru la borna neutră.
AVERTIZARE: Nu trebuie efectuată nicio conexiune la
borna de împământare.
Urmaţi instrucţiunile de montaj furnizate împreună cu
ștecherele de bună calitate. Siguranţă recomandată: 13A.
Utilizarea unui cablu prelungitor
Un cablu prelungitor nu ar trebui folosit decât dacă este absolut
necesar. Utilizaţi un cablu prelungitor aprobat, adecvat pentru
puterea absorbită aîncărcătorului dvs. (consultaţi Specificaţiile
tehnice). Dimensiunea minimă aconductorului este de 1,5mm
2
;
lungimea maximă este de 30m.
Atunci când utilizaţi un tambur cu cablu, desfășuraţi întotdeauna
complet cablul.
Conţinutul ambalajului
Ambalajul conţine:
1 Fierăstrău circular
1 Disc fierăstrău circular
1 Cheie pentru disc
1 Ghidaj paralel
1 Dispozitiv de extragere aprafului
1 Manual de instrucţiuni
Verificaţi eventualele deteriorări ale uneltei, ale componentelor
sau accesoriilor, ce ar fi putut surveni în timpul transportului.
Acordaţi timpul necesar pentru aciti integral și pentru
aînţelege acest manual înaintea utilizării.
Marcajele prezente pe unealtă
Pictogramele următoare sunt afișate pe unealtă:
Citiţi manualul de instrucţiuni înainte de utilizare.
Purtaţi echipament de protecţie pentru urechi.
Purtaţi echipament de protecţie pentru ochi.
Amplasarea codului pentru dată (Fig. A)
Codul pentru dată
36
, care include, de asemenea, anul de
fabricaţie este imprimat pe carcasă.
Exemplu:
2016 XX XX
Anul fabricaţiei
Descriere (Fig. A)
AVERTIZARE: Nu modificaţi niciodată unealta electrică
sau vreo componentă aacesteia. Acest fapt ar putea
conduce la deteriorări sau vătămări corporale.
1
Comutator de declanșare
2
Buton de blocare acomutatorului de declanșare
3
Mâner principal
4
Dispozitiv de blocare adiscului
5
Capac de închidere
6
Mâner auxiliar
7
Manetă de reglare aînclinaţiei
8
Mecanism de reglare aînclinării
9
Placă de bază
10
Apărătoare inferioară disc
11
Șurub de fixare disc
12
Manetă apărătoare inferioară
13
Apărătoare superioară disc
Destinaţia de utilizare
Aceste fierăstraie circulare pentru regim greu sunt concepute
pentru aplicaţii profesionale de tăiere alemnului. NU utilizaţi
accesorii care necesită alimentare cu apă cu acest fierăstrău. NU
utilizaţi discuri abrazive.
NU utilizaţi în condiţii de umezeală sau în prezenţa lichidelor sau
agazelorinflamabile.
Aceste fierăstraie circulare sunt unelte electrice profesionale.
NU le permiteţi copiilor să intre în contact cu unealta. Este
necesară supravegherea atunci când unealta este folosită de
operatori neexperimentaţi.
17
ROMÂNĂ
Copii mici și persoane infirme. Acest aparat nu este
destinat utilizării de către copii mici sau persoane infirme
fără supraveghere.
Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane
(inclusiv copii) cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale
reduse sau de către persoane lipsite de experienţă și
cunoștinţe, cu excepţia cazurilor în care acestea sunt
supravegheate de către opersoană responsabilă pentru
siguranţa lor. Copiii nu trebuie lăsaţi niciodată singuri cu
acest produs.
ASAMBLARE ȘI REGLAJE
AVERTIZARE: Pentru areduce riscul de vătămări
corporale grave, opriţi unealta și deconectaţi-ode la
sursa de alimentare înainte de aefectua orice reglaje
sau de ademonta/instala atașamente sau accesorii.
Asiguraţi-vă că comutatorul de declanșare se află în
poziţia OPRIT. Opornire accidentală poate cauza vătămări
corporale.
Înlocuirea discurilor
Montarea discului (Fig.B–E)
1. Utilizând maneta apărătorii inferioare
12
, retrageţi
apărătoarea inferioară adiscului
10
și montaţi discul pe axul
fierăstrăului peste șaiba interioară aclemei
14
, asigurându-
vă că discul se va roti în direcţia corectă (în direcţia de
rotaţie indicată de săgeata de pe disc iar dinţii trebuie să fie
orientaţi în aceeași direcţie cu săgeata de pe fierăstrău). Nu
consideraţi că marcajul de pe disc va fi întotdeauna orientat
spre dumneavoastră atunci când discul este montat corect.
Atunci când retrageţi apărătoarea discului pentru amonta
discul, verificaţi starea și funcţionarea apărătorii inferioare
adiscului pentru avă asigura că funcţionează corect.
Asiguraţi-vă că aceasta se mișcă liber și nu atinge discul sau
orice altă componentă, în toate unghiurile și adâncimile de
tăiere.
2. Montaţi șaiba exterioară de fixare
15
pe axul fierăstrăului,
cu marginea înclinată spre exterior. Asiguraţi-vă că diametrul
de 30 mm de pe partea dinspre disc aclemei se încadrează
în orificiul de 30 mm din discul ferăstrăului, pentru aasigura
centrarea discului.
3. Înșurubaţi șurubul de fixare adiscului
11
pe axul
fierăstrăului cu mâna (șurubul are filet pe dreapta și trebuie
rotit în sensul acelor de ceasornic pentru a-l strânge).
4. Apăsaţi pe sistemul de blocare adiscului
4
în timp ce rotiţi
arborele ferăstrăului cu cheia pentru disc
16
situată sub
mânerul principal
3
(Fig.E), până când sistemul de blocare
adiscului se cuplează și discul nu se mai rotește.
5. Strângeţi bine șurubul de prindere adiscului folosind cheia
pentru disc.
OBSERVAŢIE: Nu angrenaţi niciodată butonul de blocare
adiscului în timp ce fierăstrăul este în funcţiune și nu forţaţi
oprirea uneltei. Nu porniţi niciodată fierăstrăul atâta timp
cât butonul de blocare adiscului este angrenat. Acest lucru
va produce deteriorări serioase ferăstrăului dumneavoastră.
Înlocuirea discului (Fig.B–E)
1. Pentru aslăbi șurubul de fixarea adiscului
11
, apăsaţi
butonul de blocare adiscului
4
și rotiţi axul fierăstrăului cu
cheia de disc
16
, de sub mânerul principal
3
până când
butonul de blocare adiscului se angrenează și discul nu se
mai rotește. Cu butonul de blocarea adiscului angrenat,
rotiţi șurubul de blocare adiscului în sens invers acelor de
ceasornic cu cheia de disc (șurubul are filet pe dreapta și
trebuie rotit în sens invers acelor de ceasornic pentru a-l
slăbi).
2. Scoateţi șurubul de fixare adiscului
11
și șaiba exterioară de
fixare
15
. Scoateţi discul vechi.
3. Curăţaţi urmele de rumeguș care s-ar fi putut acumula în
apărătoare sau în zona șaibei de fixare și verificaţi starea și
funcţionarea apărătorii inferioare adiscului așa cum afost
descris anterior. Nu lubrifiaţi această zonă.
4. Selectaţi discul corespunzător pentru aplicaţie (consultaţi
secţiunea Discurile). Utilizaţi întotdeauna discuri de mărime
corespunzătoare (diametru) cu dimensiunea și forma
orificiului central corespunzătoare pentru montarea pe axul
fierăstrăului. Asiguraţi-vă întotdeauna că turaţia maximă
recomandată (rpm) adiscului fierăstrăului este egală sau mai
mare cu turaţia (rpm) afierăstrăului.
5. Urmaţii pașii de la 1 la 5 din secţiunea Montarea discului,
asigurându-vă că discul se va roti în direcţia corectă.
Apărătoarea inferioară adiscului
AVERTIZARE: Apărătoarea inferioară adiscului este
ocomponentă de siguranţă care reduce riscul vătămării
personale grave. Nu utilizaţi niciodată fierăstrăul dacă
apărătoarea inferioară lipsește, este deteriorată, asamblată
greșit sau nu funcţionează corect. Nu vă bazaţi pe
apărătoarea inferioară adiscului să vă protejeze în orice
situaţii. Siguranţa dumneavoastră depinde de respectarea
tuturor avertismentelor și măsurilor de precauţie, precum
și de utilizarea corespunzătoare afierăstrăului. Înainte
de fiecare utilizare, verificaţi închiderea corespunzătoare
aapărătorii inferioare adiscului. Dacă apărătoarea
inferioară adiscului lipsește sau nu funcţionează corect,
duceţi fierăstrăul la reparat înainte de utilizare. Pentru
asigurarea siguranţei și fiabilităţii produsului, reparaţiile,
întreţinerea și reglajele trebuie efectuate de un centre de
service autorizate sau altă organizaţie de service calificată,
folosind întotdeauna piese de schimb identice.
Verificarea apărătorii inferioare (Fig. A)
1. Opriţi unealta și deconectaţi-ode la sursa de alimentare.
2. Rotiţi maneta apărătorii inferioare (Fig. A,
12
) din poziţia de
închis la maxim în cea de deschis la maxim.
3. Eliberaţi maneta și observaţi dacă apărătoarea
10
revine în
poziţia de închis la maxim.
Unealta ar trebui reparată la un centru de service calificat dacă:
nu revine în poziţia de închis la maxim,
se mișcă cu intermitenţe sau încet, sau
atinge discul sau orice parte auneltei în toate unghiurile și
adâncimile de tăiere.
18
ROMÂNĂ
Discurile
AVERTIZARE: Pentru minimizarea riscului de vătămări
oculare, purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie. Carbura
este un material tare dar casant. Corpurile străine din
piesa de prelucrat precum fire sau cuie pot determina dinţii
să crape sau să se rupă. Utilizaţi fierăstrăul doar atunci
când apărătoarea discului este montată. Montaţi discul
corespunzător înainte de utilizare și folosiţi întotdeauna
discuri curate și ascuţite.
Diametru Dinţi Aplicaţie
190 mm 18 Tăiere rapidă
190 mm 24 Rip
190 mm 40 Universal
Dacă aveţi nevoie de asistenţă în ceea ce privește discurile,
contactaţi distribuitorul D
EWALT local.
Recul
Reculul reprezintă reacţia bruscă aunui disc agăţate, blocate sau
aliniate incorect, ce determină deplasarea în sus afierăstrăului,
de pe piesa de prelucrat înspre operator. Atunci când discul este
agăţată sau blocată strâns în tăietură, aceasta se împiedică, iar
reacţia motorului dirijează rapid unitatea înapoi înspre operator.
Dacă discul se îndoaie sau nu se aliniază corect în tăietură,
dinţii de pe marginea din spate adiscului pot săpa în suprafaţa
superioară alemnului, făcând ca discul să iasă în sus din tăietură
și să fie proiectat înspre operator.
Există șanse mai ridicate de producere areculului în prezenţa
oricăreia dintre condiţiile următoare.
1. SUSŢINEREA NECORESPUNZĂTOARE APIESEI DE
PRELUCRAT
a. Curbarea sau susţinerea necorespunzătoare apiesei
care trebuie tăiată poate cauza ciupirea discului și poate
conduce la apariţia reculului (Fig.X).
b. Tăierea unui material susţinut numai la capătul exterior
poate cauza apariţia reculului. Pe măsură ce materialul se
slăbește, acesta se curbează, închizând tăietura și ciupind
discul (Fig.X).
c. Tăierea unei bucăţi de material în consolă sau
proeminente din partea de sus, pe verticală, poate cauza
apariţia reculului. Piesa tăiată care cade poate agăţa
discul.
d. Tăierea unor fâșii lungi și înguste poate, de asemenea,
cauza reculul. Fâșia tăiată se poate îndoi sau răsuci,
închizând tăietura și agăţând discul.
e. Curbarea apărătorii inferioare pe osuprafaţă de sub
materialul care trebuie tăiat, reduce pe moment controlul
operatorului. Fierăstrăul se poate ridica parţial din
tăietură, mărind probabilitatea de răsucire adiscului.
2. SETAREA INADECVATĂ AADÂNCIMII DE TĂIERE
AFIERĂSTRĂULUI
Pentru aefectua cea mai eficientă tăietură, discul ar trebui să
pătrundă în material doar atât cât să expună oun dinte, așa
cum este prezentat în FiguraH. Acest lucru permite Senile
să susţină discul și să reducă la minimum rotirea și ciupirea
materialului. Consultaţi secţiunea Reglarea adâncimii de
tăiere.
3. RĂSUCIREA DISCULUI (ALINIEREA GREȘITĂ ÎN
TĂIETURĂ)
a. Dacă se apasă mai puternic pentru atăia, discul se poate
răsuci.
b. Încercarea de areaduce discul în tăietură ( încercarea de
areveni pe linia marcată) poate cauza răsucirea discului.
c. Întinderea pentru aopera cu unealta de lucru sau
operarea fierăstrăului cu un control precar al corpului
(dezechilibru) poate avea ca rezultat răsucirea discului.
d. Schimbarea modului în care ţineţi unealta sau apoziţiei
corpului în timpul tăierii poate cauza răsucirea discului.
e. Retragerea fierăstrăului pentru adebloca discul poate
cauza răsucirea acestuia.
4. UTILIZAREA DISCURILOR BOANTE SAU MURDARE
Discurile boante pot cauza ocreștere asarcinii fierăstrăului.
Pentru acompensa, de obicei, operatorul va împinge mai
tare, lucru care suprasolicită și mai mult unitatea și conduce
la răsucirea discului în tăietură. De asemenea, discurile uzate
pot avea un joc insuficient al corpului, ceea ce mărește
șansele de agăţare și creștere asarcinii.
5. REÎNCEPEREA UNEI TĂIETURI CU DINŢII DISCULUI
BLOCAŢI ÎN MATERIAL
Fierăstrăul trebuie adus la viteză maximă de funcţionare
înainte de aîncepe otăietură sau de arelua una după ce
unitatea afost oprită cu discul în tăietură. Nerespectarea
acestei instrucţiuni poate duce la apariţia reculului.
Orice alte situaţii care ar avea ca rezultat ciupirea, curbarea,
răsucirea sau alinierea defectuoasă adiscului pot cauza apariţia
reculului. Consultaţi secţiunile Reguli de siguranţă specifice
suplimentare pentru fierăstraie circulare și Discuri pentru
proceduri și tehnici de natură să reducă la minimum apariţia
reculului.
Reglarea adâncimii de tăiere (Fig.F–H)
1. Ridicaţi maneta de reglare aadâncimii
17
pentru aoslăbi.
2. Pentru aobţine adâncimea corectă de tăiere, aliniaţi semnul
corespunzător de pe banda de reglare aadâncimii
19
cu
fanta
18
de pe apărătoarea superioară.
3. Strângeţi maneta de reglare aadâncimii.
4. Pentru oeficienţă maximă la tăierea cu un disc de ferăstrău
cu vârf de carbură, setaţi adâncimea de tăiere astfel încât
aproximativ ojumătate de dinte să se proiecteze sub
suprafaţa lemnului care se va tăia.
5. Ometodă de verificare aadâncimii corecte de tăiere
este prezentată în FiguraH. obucată de material pe care
intenţionaţi să otăiaţi de-alungul lateralei discului, conform
figurii, și observaţi cât din înălţimea dintelui discului
penetrează dedesubt.
Reglarea manetei de ajustare aadâncimii
(Fig.G)
Ar putea fi necesar să reglaţi maneta de reglare aadâncimii
17
.
Este posibil ca aceasta să slăbească în timp și să lovească placa
de bază înainte de strângere.
19
ROMÂNĂ
Pentru astrânge maneta:
1. Ţineţi maneta de reglare aadâncimii
17
și slăbiţi piuliţa de
blocare
20
.
2. Reglaţi maneta de ajustare aadâncimii, rotind-oîn direcţia
dorită cu circa 1/8 dintr-orotaţie.
3. Strângeţi din nou piuliţa.
Reglarea unghiului înclinat (Fig.I)
Mecanismul de reglare aunghiului înclinat
8
poate fi reglat
între 0° și 57°.
Pentru aobţine oprecizie mai bună de tăiere, utilizaţi marcajele
pentru reglare fină aflate pe brăţara pivotantă
22
.
1. Ridicaţi maneta de reglare aînclinării
7
pentru aoslăbi.
2. Înclinaţi placa de bază la ughiul dorit, aliniind indicatorul
pentru înclinare
21
cu marcajul unghiului dorit de pe
brăţara pivotantă
22
.
3. Coborâţi maneta de reglare aînclinării pentru aostrânge
din nou.
Opritor de înclinare (Fig.I)
Modelele DWE575 și DWE576 sunt prevăzute cu ofuncţie
opritor de înclinare. La înclinarea plăcii de bază, vezi auzi un
declic și veţi observa că placa de bază se oprește atât la 22,5, cât
și la 45 de grade. Dacă oricare dintre acestea este unghiul dorit,
strângeţi la loc maneta
7
, coborând-o. Dacă doriţi alt unghi,
continuaţi să înclinaţi placa de bază până când indicatorul
pentru înclinaţie aproximativă
23
sau indicatorul pentru reglaj
fin
21
se aliniază cu marcajul dorit.
Indicatorul pentru lungimea de tăiere
(Fig.J)
Marcajele de pe partea laterală aplăcii de bază indică lungimea
crestăturii tăiate în material la adâncimea maximă atăierii.
Marcajele sunt în creșteri de 5 mm.
Montarea și reglarea ghidajului paralel
(Fig.K)
Ghidajul paralel
24
este utilizat pentru tăierea paralel cu
marginea piesei de prelucrat.
Montarea
1. Slăbiţi rozeta de reglare aghidajului paralel
25
pentru
apermite trecerea ghidajului paralel.
2. Introduceţi ghidajul paralel
24
în placa de bază
9
, așa cum
este prezentat.
3. Strângeţi bine rozeta de reglare aghidajului paralel
25
.
Reglarea
1. Slăbiţi rozeta de reglare aghidajului
25
și setaţi ghidajul
paralel
24
la lăţimea dorită.
Setarea poate fi citită pe scala ghidajului paralel.
2. Strângeţi rozeta de reglare aghidajului
25
.
Montarea dispozitivului de extragere
aprafului (Fig.A,F,L)
Ferăstrăul dvs. circular DWE575/DWE576 este prevăzut cu
oevacuare pentru praf.
Pentru instalarea dispozitivului de
extragere aprafului
1. Slăbiţi complet maneta de reglare aadâncimii
17
.
2. Fixaţi placa de bază
9
în poziţia cea mai coborâtă.
3. Aliniaţi jumătatea stângă adispozitivului de extragere
aprafului
33
peste apărătoarea superioară adiscului
13
,
conform ilustraţiei. Asiguraţi-vă că aţi introdus urechiușa în
fanta de fixare de pe unealtă. Când este corect instalat, se
va deplasa până la adâncimea originală aindicatorului de
tăiere.
4. Aliniaţi piesa din dreapta cu cea din stânga.
5. Introduceţi șuruburile și strângeţi bine.
Sistem de ghidare pe șine (DWE576, Fig.M)
Șinele de ghidare, disponibile în diferite lungimi ca accesorii,
permit utilizarea ferăstrăului circular pentru tăieturi curate,
precise și drepte, protejând simultan suprafaţa piesei de
prelucrat împotriva deteriorărilor. Cu sistemul de ghidare cu șine,
împreună cu accesoriile adiţionale, se pot realiza tăieturi exacte
în unghi și înclinate precum și operaţiuni de ajustare.
Sunt disponibile cleme
30
pentru fixarea șinei de ghidare
28
pe piesa de prelucrat (Fig.M). Prin utilizarea acestor cleme
30
,
se asigură fixarea precisă așinei de ghidare
28
pe piesa de
prelucrat
29
, pentru oactivitate în siguranţă. Odată șina de
ghidare setată pe linia de tăiere și fixată în siguranţă pe piesa de
prelucrat, nu va avea loc nicio mișcare în timpul tăierii.
IMPORTANT : Scala de înălţime de pe aparat este setată
pentru utilizarea ferăstrăului fără șină de ghidare. La utilizarea
ferăstrăului pe șina de ghidare, diferenţa de înălţime va fi de
aproximativ 5,0 mm.
Instalarea ferăstrăului circular pe șina de
ghidare (Fig.A,N)
Distanţa dintre ferăstrăul circular și șina de ghidare (fig. N,
28
)
trebuie să fie foarte mică, pentru aobţine rezultate optime la
tăiere. Cu cât această distanţă joc este mai mică, cu atât finisajul
liniei drepte de pe piesa de prelucrat va fi mai bun.
Distanţa poate fi reglată cu două butoane de reglare așinei fig.
(Fig.A,
26
,
27
) pentru fiecare canal din bază pentru tăierea la
26
, respectiv pentru tăierea înclinată la 1-45°
27
. Butoanele
de reglare așinei sunt came de precizie, care permit reducerea
jocului dintre unitate și șina de ghidare. După setarea acestor
butoane de reglare, mișcarea în lateral aferăstrăului în timpul
tăierii este menţinută la minimum și este permisă ooperaţie de
tăiere omogenă.
NOTĂ: Butoanele de reglare sunt setate la un joc minim din
fabrică, fiind necesară reglarea și setarea acestora înainte de
utilizarea aparatului. Utilizaţi următoarele instrucţiuni pentru
apoziţiona ferăstrăul circular pe șina de ghidare.
REŢINEŢI: Poziţionaţi butoanele de reglare așinei de pe
ferăstrău pe șina de ghidare.
20
ROMÂNĂ
1. Deșurubaţi șurubul din interiorul butonului de reglare așinei
pentru aregla jocul dintre ferăstrău și șina de ghidare.
2. Retrageţi apărătoarea inferioară și amplasaţi unitatea pe
șina de ghidare, asigurându-vă că discul este în poziţia de
înălţime maximă.
3. Rotiţi butonul de reglare până când ferăstrăul se blochează
pe șina de ghidare.
IMPORTANT: Verificaţi ca ferăstrăul să fie corect atașat la
șină, încercând să deplasaţi ferăstrăul înainte. Asiguraţi-vă că
nu există nicio mișcare aferăstrăului.
4. Rotiţi ușor înapoi butonul de reglare, până când ferăstrăul
glisează cu ușurinţă de-alungul șinei.
5. Ţineţi butonul de reglare așinei pe poziţie și strângeţi din
noușurubul.
OBSERVAŢIE: ÎNTOTDEAUNA reglaţi sistemul pentru afi
utilizat cu alte șine.
Butoanele de reglare așinei sunt acum configurate să
minimizeze abaterea în lateral atunci când se taie cu ferăstrăul
pe șina de ghidare.
Înainte de autiliza ferăstrăul, apărătoarea anti-așchii
31
de pe
șina de ghidare va trebui reglată. Consultaţi secţiunea Reglarea
apărătorii anti-așchii.
Reglarea apărătorii anti-așchii (Fig.N)
Șina de ghidare
28
este prevăzută cu oapărătoare anti-așchii
31
care trebuie reglată pe ferăstrău înainte de prima utilizare.
Apărătoarea anti-așchii
31
este situată pe fiecare muchie așinei
de ghidare (fig.N). Rolul apărătorii anti-așchii este de afurniza
utilizatorului olinie de tăiere vizibilă adiscului, în paralel cu
reducerea așchiilor care apar de-alungul muchiei de tăiere
apiesei de prelucrat, în timpultăierii.
IMPORTANT: Citiţi și respectaţi ÎNTOTDEAUNA indicaţiile din
secţiunea Instalarea ferăstrăului circular pe șina de ghidare
înainte de atăia folosind apărătoarea anti-așchii!
Etape de reglare aapărătorii anti-așchii
(Fig.O–R)
1. Amplasaţi șina de ghidare
28
pe obucată de lemn
32
cu olungime minimă de 100 mm în plus faţă de piesa de
prelucrat. Utilizaţi oclemă pentru avă asigura că șina de
ghidare este bine fixată la piesa de prelucrat. Aceasta va
asigura precizia.
2. Amplasaţi unitatea la oadâncime de tăiere de 20 mm.
3. Amplasaţi partea frontală aferăstrăului pe capătul
proeminent al șinei de ghidare, asigurându-vă că discul este
poziţionat în partea din faţă amuchiei șinei (fig.P).
4. Porniţi ferăstrăul și tăiaţi ușor apărătoarea anti-așchii pe
întreaga lungime așinei, cu osingură operaţie continuă.
Acum, marginea apărătorii anti-așchii corespunde exact cu
marginea de tăiere adiscului (fig.Q).
Pentru aregla apărătoarea anti-așchii pe cealaltă parte așinei
de ghidare, scoateţi ferăstrăul de pe șină și rotiţi șina cu 180°.
Repetaţi pașii de la 1 la 4.
OBSERVAŢIE: Dacă se dorește, apărătoarea anti-așchii poate fi
înclinată la 45°, apoi repetaţi pașii de la 1 la 4. Aceasta permite
utilizarea unei laturi așinei pentru tăieturi paralele, în timp ce
cealaltă este reglată pentru tăieturi înclinate la 45° (fig.R).
OBSERVAŢIE: Dacă apărătoarea anti-așchii este reglată
pentru tăiere paralelă pe ambele laturi, atunci, când unitatea
este înclinată, discul nu se va deplasa corect faţă de marginea
apărătorii. Aceasta deoarece punctul pivotant al înclinării unităţii
nu este staţionar, iar discul se deplasează la exterior atunci când
unitatea este înclinată.
Utilizarea canalului corect (Fig.S–U)
Placa de bază acanalului este formată din două canale. Un canal
are rolul de aefectua tăieturi paralele, iar celălalt se utilizează
pentru efectuarea tăieturilorînclinate.
Indicatoarele din partea din faţă aplăcii de bază (Fig.S) indică
aplicaţia căreia îi este destinat fiecare canal. La efectuarea
tăieturilor, aveţi grijă ca linia de pe placa de bază să fie aliniată
cu canalul de pe șina de ghidare. FiguraT prezintă ferăstrăul
în poziţie de tăiere paralelă relativă la șina de ghidare.
FiguraUprezintă ferăstrăul în poziţie de tăiere înclinată relativă
la șina de ghidare.
Înainte de utilizare
Asiguraţi-vă că apărătoarele sunt montate corect.
Apărătoarea discului de ferăstrău trebuie să fie în poziţie
închisă.
Asiguraţi-vă că discul fierăstrăului se rotește în direcţia
săgeţii de pe disc.
Nu folosiţi discuri excesiv de uzate.
OPERAREA
Instrucţiuni de utilizare
AVERTIZARE: Respectaţi întotdeauna instrucţiunile de
siguranţă și normele în vigoare.
AVERTIZARE: Pentru areduce riscul de vătămări
corporale grave, opriţi unealta și deconectaţi-ode
la sursa de alimentare înainte de aefectua orice
reglaje sau de ademonta/instala atașamente sau
accesorii. Asiguraţi-vă că comutatorul de pornire se află în
poziţia OPRIT. Opornire accidentală poate cauza vătămări
corporale.
Poziţia corectă amâinilor (Fig.V)
AVERTIZARE: Pentru areduce riscul de vătămări corporale
grave, adoptaţi ÎNTOTDEAUNA opoziţie corectă
amâinilor, conform ilustraţiei.
AVERTIZARE: Pentru areduce riscul de vătămări corporale
grave, ţineţi ÎNTOTDEAUNA unealta ferm pentru afi
pregătiţi pentru oreacţie neașteptată.
Poziţia corectă amâinilor presupune poziţionarea unei mâini pe
mânerul principal
3
și aceleilalte mâini pe mânerul auxiliar
6
.
Pornirea și oprirea (Fig. A)
Din motive de siguranţă, comutatorul de declanșare
1
al uneltei
este dotat cu un buton de blocare
2
.
Apăsaţi butonul de blocare pentru adebloca unealta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

DeWalt DWE575 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru