Whirlpool AMW 590 IX Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
1
AMW 590
www.whirlpool.com
2
INSTALAREA
ÎNAINTE DE RACORDARE
V
ERIFICAŢI CA APARATUL NU FIE DETERIORAT.
Veri caţi dacă uşa cuptorului se închide bine
pe suportul uşii. Goliţi cuptorul şi curăţaţi
interiorul acestuia cu o cârpă moale, umezită.
DUPĂ RACORDARE
L
EGAREA LA PĂMÂNT A ACESTUI APARAT este
obligatorie. Producătorul nu-şi asumă
nici o responsabilitate pentru accidente
suferite de persoane sau animale sau
pentru deteriorarea bunurilor, provocate
de nerespectarea acestei cerinţe.
Producătorul nu este responsabil pentru
problemele cauzate de nerespectarea de
către utilizator a acestor instrucţiuni.
N
U PUNEŢI ÎN FUNCŢIUNE ACEST APARAT dacă a
fost deteriorat cablul de alimentare sau
ştecherul, dacă nu funcţionează corect,
sau dacă a fost deteriorat sau a căzut pe
jos. Nu introduceţi cablul de alimentare
sau ştecherul în apă. Ţineţi cablul la
distanţă de suprafeţele fi erbinţi. Există
pericol de electrocutare, incendiu sau
alte accidente.
VERIFICAŢI ca înainte de montare cavitatea
cuptorului să fi e goală.
C
ONTROLAŢI DACĂ TENSIUNEA de pe plăcuţa
matricolă corespunde tensiunii din
locuinţa dumneavoastră.
MONTAREA APARATULUI
RESPECTAŢI INSTRUCŢIUNILE DE MONTARE livrate
separat atunci când instalaţi aparatul.
PRIMA ÎNCĂLZIRE. Materialele izolatoare şi
vaselinele de protecţie pot cauza unele
mirosuri şi fumuri la prima încălzire a
cuptorului. De aceea trebuie să încălziţi
cuptorul la 20C circa o oră pentru
a le elimina. Aveţi grijă ca încăperea
să fi e vine aerisită pe durata acestei
proceduri. Porniţi hota de bucătărie şi/
sau deschideţi fereastra bucătăriei.
Î
NLĂTURAŢI TOATE ETICHETELE de pe uşa
cuptorului şi partea din faţă a cuptorului,
cu excepţia plăcuţei matricole care
trebuie să rămână la locul său.
Î
NLĂTURAŢI TOATE PROTECŢIILE , cartoane şi
folii de plastic de pe panoul de coman
şi alte părţi ale cuptorului.
ÎNLĂTURAŢI TOATE ETICHETELE de pe accesorii
(de exemplu, dedesubtul vasului de
scurgere din sticlă).
Î
NLĂTURAŢI TOATE ACCESORIILE de pe cuptor
şi verifi caţi cavitatea cuptorului să fi e
goală.
3
INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ IMPORTANTE
NU ÎNCĂLZIŢI SAU NU UTILIZAŢI MATERIA-
LE INFLAMABILE înăuntrul cuptorului sau
lângă cuptor. Vaporii pot crea riscul de
incendiu sau explozie.
N
U UTILIZAŢI APARATUL DVS. PENTRU USCAREA
ÎMBRĂCĂMINŢII, HÂRTIEI, MIRODENIILOR, IERBURI-
LOR, LEMNULUI, FLORILOR, FRUCTELOR SAU A AL-
TOR MATERIALE COMBUSTIBILE. EXISTĂ PERICOL DE
INCENDIU.
N
U COACEŢI ALIMENTELE PESTE TIMPUL RECOMAN-
DAT. Există pericol de incendiu.
N
U LĂSAŢI CUPTORUL NESUPRAVEGHEAT, în
special când utilizaţi hârtie, plastic sau
alte materiale combustibile în procesul
de coacere. Hârtia se poate carboniza
sau poate lua foc, iar unele obiecte din
plastic se pot topi dacă sunt utilizate la
încălzirea alimentelor.
Dacă utilizaţi multă grăsime sau ulei,
acestea se pot supraîncălzi şi cauza un
incendiu!
D
ACĂ MATERIALELE DINĂUNTRU / DINA-
FARA CUPTORULUI SE APRIND, SAU OBSERVAŢI
FUM, ţineţi închisă uşa cuptorului şi
stingeţi cuptorul. Deconectaţi cablul de
alimentare sau închideţi alimentarea cu
curent de la tabloul de siguranţe sau de
la întrerupător.
CITIŢI CU ATENŢIE ŞI PĂSTRAŢI PENTRU A CONSULTA ŞI PE VIITOR
P
ERMITEŢI COPIILOR să utilizeze aparatul
nesupravegheaţi doar după ce le-aţi dat
instrucţiuni adecvate în aşa fel încât să fi e
în stare să utilizeze aparatul în mod sigur,
şi să fi înţeles riscurile ce pot apărea prin
utilizarea improprie.
ACEST APARAT NU ESTE DESTINAT a fi utilizat de
persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fi zi-
ce, senzoriale sau mentale reduse, sau lip-
site de experienţă şi cunoştinţe, decât dacă
au primit instrucţiuni cu privire la utilizarea
aparatului de la o persoană responsabilă
de siguranţa acestora.
COPIII MICI TREBUIE SUPRAVEGHEAŢI pentru a fi
siguri că nu se joacă cu aparatul.
COPIII MICI TREBUIE UTILIZEZE APARATUL NUMAI
SUB SUPRAVEGHEREA ADULŢILOR DATORI TEMPER-
ATURILOR RIDICATE GENERATE.
N
U UTILIZAŢI CUPTORUL DVS. PEN-
TRU ÎNCĂLZIREA ÎN ACESTA A RE-
CIPIENTELOR SIGILATE ERMET-
IC. PRESIUNEA CREŞTE ŞI SE POT
PROVOCA PAGUBE CÂND ACESTEA
SUNT DESCHISE, SAU POT EXPLODA.
NU UTILIZAŢI substanţe chimice sau
vapori corozivi în acest aparat. Acest
tip de cuptor este destinat în mod
specifi c pentru încălzirea sau prepararea
alimentelor. Nu este destinat pentru uzul
industrial sau de laborator.
NU AGĂŢAŢI ŞI NU PUNEŢI articole grele pe
uşă, pentru că acest lucru poate afecta
deschiderea cuptorului şi balamalele.
Mânerul uşii nu trebuie să fi e folosit
pentru a agăţa obiecte de el.
N
U ACOPERIŢI partea de jos a cuptorului
cu folie de aluminiu sau alte
obiecte. Încălzirea părţii de jos este
obstrucţionată, cu rezultate slabe la
gătit.
N
U PUNEŢI NICIODATĂ ŞI NU TRAGEŢI nici
un fel de ustensile pe partea de jos a
cuptorului, pentru că astfel se poate
zgâria suprafaţa. Întotdeauna puneţi
ustensilele pe grătarul de sârmă sau
plăci.
N
U TURNAŢI APĂ în interiorul unui cuptor
erbinte. Acoperirea emailată se poate
deteriora.
4
NIVEL RAFT GRĂTAR
N
IVEL UTILIZARE RECOMANDATĂ:
3
F
ELII SUBŢIRI DE CARNE, CÂRNAŢI ŞI PÂINE
PRĂJITĂ CU BRÂNZĂ.
1
SAU 2 PUI BUCĂŢI, LEGUME.
NIVEL RAFT GRĂTAR TURBO
N
IVEL UTILIZARE RECOMANDATĂ:
3 C
OTLETE DE PEŞTE, CARNE
2 PUI BUCĂŢI
1 PREPARATE GRATINATE
NIVEL RAFT AER FOAT
N
IVEL UTILIZARE RECOMANDATĂ:
3
U
TILIZAT ÎN CAZUL COACERII PE DOUĂ NIVE-
LURI
2 PUI BUCĂŢI
1 FRIPTURĂ
NIVEL RAFT CONVENŢIONAL ŞI PRODUSE DE
PATISERIE
N
IVEL UTILIZARE RECOMANDATĂ:
3 N
EUTILIZAT
2 BRIOŞE, FURSECURI, BISCUIŢI.
1 P
JITURI, LASAGNA, ALUATURI DE PÂINE
GENERALITĂŢI
A
CEST APARAT ESTE DESTINAT DOAR PENTRU UZUL CASNIC!
PRĂJIREA CU MULT ULEI
N
U UTILIZAŢI CUPTORUL DVS. PENTRU PRĂJIREA
INTENSIVĂ, ÎNTRUCÂT TEMPER-
ATURA ULEIULUI NU POATE FI
CONTROLATĂ.
ATENŢIE
A
LIMENTE ŞI ALCOOL. Aveţi grijă deosebită când
gătiţi sau încălziţi alimente ce conţin alcool.
Dacă adăugaţi alcool (de exemplu rom, coniac,
vin etc.) în timp ce frigeţi carne sau coaceţi
prăjituri, reţineţi faptul că alcoolul se evapo
uşor la temperaturi ridicate. De aceea trebuie să
aveţi grijă că vaporii se pot aprinde când intră în
contact cu elementul electric de încălzire. Dacă
este posibil, ar trebui să vă abţineţi de la utilizarea
alcoolului în acest cuptor.
PRECAUŢII
UTILIZAŢI CÂRPE SAU NUŞI DE BUCĂTĂRIE
pentru a preveni arsurile, când atingeţi
recipientele, părţi ale cuptorului şi vasul
după coacere.
NU UTILIZAŢI CAVITATEA pentru depozitarea de
nici un fel.
P
ICĂTURILE DE SUC DE FRUCTE pot lăsa pete
permanente. Lăsaţi cuptorul să se răcască şi
curăţaţi înainte de următoarea utilizare.
ALEGEREA NIVELULUI RAFTULUI
CÂND SUNT SELECTATE UNELE FUNCŢII, indicatorii de
nivel vor clipi şi se vor aprinde. Mai întâi nivelele
posibile de utilizat cu această
funcţie clipesc scurt, iar
apoi nivelul recomandat de
utilizare cu funcţia este aprins.
În acest exemplu nivelul 1 şi
3 va clipi scurt lăsând nivelul
recomandat 2 aprins.
w
q
e
5
ACCESORII
GENERALITĂŢI
E
XISTĂ nenumărate accesorii disponibile pe piaţă. Înainte de a le
cumpăra, verifi caţi ca acestea să fi e adecvate utilizării în cuptor.
FARFURIA DE COACERE
UTILIZAŢI FARFURIA DE COACERE
atunci când gătiţi sau
coaceţi.
TAVA DE SCURGERE DIN STICLĂ
U
TILIZAŢI TAVA DE SCURGERE DIN STICLĂ dedesubtul
grătarului de sârmă.
Poate fi utilizată
de asemenea ca
o ustensilă de gătit sau
o farfurie de
coacere.
TAVA DE SCURGERE DIN
STICLĂ este utilizată pentru
a colecta picăturile de sos şi particulele de
alimente care de obicei
pătează şi murdăresc
interiorul cuptorului.
Evitaţi să puneţi vasele direct pe
fundul cuptorului.
GRĂTARUL DE SÂRMĂ
G
TARUL DE SÂRMĂ permite
circulaţia aerului cald
în jurul alimentelor
şi poate fi aşezat cu
capătul înalt în sus
sau în jos pentru a regla
distanţa faţă de elementul grătar. Când
puneţi alimentele direct pe grătarul de sârmă,
puneţi tava de scurgere din sticlă dedesubtul
său.
PROTECŢIE ÎMPOTRIVA PORNIRII / SIGURANŢA
PENTRU COPII
SIGURANŢA PENTRU COPII
ACEASTĂ FUNCŢIE ESTE PORNITĂ/OPRITĂ
prin apăsarea butoanelor Înapoi şi
OK simultan timp de 5 secunde
până când este afi şat simbolul cheii.
Nici un buton sau mâner nu va funcţiona
când această caracteristică de siguranţă este
activată.
CIREA
ÎN MOMENTUL ÎN CARE O FUNCŢIE ESTE TERMINATĂ,
cuptorul poate efectua o procedură de răcire.
Acest lucru este normal şi se opreşte automat
la terminare.
PROCEDURA DE CIRE poate fi întreruptă prin
deschiderea uşii, fără a dăuna în nici un fel
cuptorului.
P
OATE FI PORNITĂ/
OPRITĂ ÎN ORICE MO-
MENT chiar şi pe durata
coacerii.
6
REPAUS
CUPTORUL ESTE ÎN “STAND BY“ (REPAUS) când este
afi şată ora pe ceas în formatul 24 de ore.
Afi şarea ceasului poate fi oprită prin rotirea
butonului funcţiei pe poziţia zero şi apăsarea
butonului Înapoi.
CEASUL VA REVENI imediat ce sunt apăsate
orice buton sau mâner sau simplu prin
apăsarea din nou a butonului Înapoi.
PROTECŢIA LA MODIFICAREA FUNCŢIEI
DACĂ BUTONUL MULTIFUNCŢIONAL este rotit de
exemplu prin comutarea la o altă funie,
pe durata coacerii, cuptorul vă va solicita să
con rmaţi această modi care înainte de a
trece la noua funcţie. Aceasta pentru a preveni
modifi carea accidentală a funcţiei pe durata
procedurii de coacere.
CUPTORUL VA CONTINUA COACEREA cu setările
curente până când modi carea este
con rmată. Dacă rotirea butonului
multifuncţional a fost accidentală, readuceţi
simplu butonul la poziţia sa anterioară şi
afi şajul va arăta încă odată setările curente de
coacere.
ÎNTRERUPEREA COACERII SPECIALE
ESTE NORMAL a veri ca, amesteca sau întoarce
alimentele pe durata coacerii. Cu toate
acestea, alimentele care necesită introducerea
într-un cuptor rece sau coacerea la temperaturi
foarte reduse, nu trebuie întrerupte deloc.
Aceasta deoarece cuptorul va reporni
automat procesul de coacere de la început şi
va aştepta până când temperatura în cuptor
a revenit la temperatura camerei înainte de
a începe coacerea din nou. În cazul în care
coacerea trebuie întreruptă neapărat, trebuie
să reporniţi procesul de coacere utilizând în
schimb funcţia Convenţional.
7
MODIFICAREA SETĂRILOR
CÂND APARATUL ESTE CONECTAT PENTRU PRIMA DATĂ LA
CURENT vă va solicita să setaţi limba şi ceasul.
DUPĂ O ÎNTRERUPERE A CURENTULUI ELECTRIC ceasul va
clipi şi trebuie resetat.
C
UPTORUL DVS. ESTE DOTAT cu un număr de funcţii
care pot fi reglate conform dorinţei dvs.
PENTRU A RESETA setările din fabrică, ţineţi apăsat
butonul Înapoi timp de 5 secunde.
1. ROTIŢI BUTONUL MULTIFUNCŢIONAL pe poziţia de
setare.
2. UTILIZAŢI BUTONUL DE REGLARE pentru a alege
una din următoarele setări pentru reglare.
SETTING
-/+ TO CHANGE
LIMBA LANGUAGE
1. ASAŢI BUTONUL OK.
2. ROTIŢI BUTONUL DE REGLARE pentru a alege una
din limbile disponibile.
3. ASAŢI BUTONUL OK din nou pentru a
con rma selecţia dvs.
CEASUL CLOCK
1. A
SAŢI BUTONUL OK.
2. ROTIŢI BUTONUL DE REGLARE pentru a seta ora
corectă a zilei.
3. A
SAŢI BUTONUL OK din nou pentru a
con rma selecţia dvs.
SET LANGUAGE
OK -/+
ENGLISH
OK -/+
SET CLOCK
OK -/+
CLOCK SET
SONERIA BUZZER
1. ASAŢI BUTONUL OK.
2. ROTIŢI BUTONUL DE REGLARE pentru a porni şi
opri soneria.
3. ASAŢI BUTONUL OK din nou pentru a
con rma selecţia dvs.
SET BUZZER
OK -/+
SET BUZZER
-/+ ON OK
q
w
q
e
q
w
w
q
w
e
q
e
q
w
e
q
w
8
MODIFICAREA SETĂRILOR
CONTRASTUL
1. ASAŢI BUTONUL OK.
2. ROTIŢI BUTONUL DE REGLARE pentru a seta nivelul
de contrast potrivit preferinţelor dvs.
3. A
SAŢI BUTONUL OK din nou pentru a
con rma selecţia dvs.
LUMINOZITATEA (BRIGHTNESS)
1. A
SAŢI BUTONUL OK.
2. ROTIŢI BUTONUL DE REGLARE pentru a seta nivelul
de luminozitate potrivit preferinţelor dvs.
3. A
SAŢI BUTONUL OK din nou pentru a
con rma selecţia dvs.
SET CONTRAST
OK -/+
SET CONTRAST
SET BRIGHTNESS
OK -/+
SET BRIGHTNESS
q
w
e
q
w
q
w
e
q
w
9
PORNIREA CU ÎNTÂRZIERE
FUNCŢIONEAZĂ CU ACESTE
FUNCŢII
C
ONVENŢIONAL
GTAR
GTAR TURBO
AER FORŢAT
PRODUSE DE PATISERIE
CRONOMETRU DE BUCĂTĂRIE KITCHEN TIMER
UTILIZAŢI ACEASTĂ FUNCŢIE când aveţi nevoie de
un cronometru de bucătărie pentru a măsura
timpul exact necesar diferitelor întrebuinţări,
ca pregătirea ouălor etc.
C
RONOMETRUL PORNEŞTE AUTOMAT numărătoarea inversă după 10
secunde. Apăsaţi butonul OK din nou dacă doriţi să pornească
mai devreme.
S
E VA AUZI UN SEMNAL SONOR când cronometrul a terminat
numărătoarea inversă.
4. P
ENTRU A OPRI CRONOMETRUL DE BUCĂTĂRIE înainte de terminarea
numărătorii inverse, apăsaţi butonul Înapoi de două ori.
TIMER
-/+ TO SET
1. ROTIŢI BUTONUL MULTIFUNCŢIONAL pe poziţia zero. Ceasul este afi şat
dacă a fost setat, în caz contrar afi şajul va rămâne gol.
2. ASAŢI BUTONUL OK pentru a activa cronometrul.
3. ROTIŢI BUTONUL DE REGLARE PENTRU A REGLA DURATA de măsurat.
PORNIREA CU ÎNTÂRZIERE
UTILIZAŢI ACEASTĂ FUNCŢIE când trebuie să
terminaţi coacerea la o oră anume. Cuptorul
trebuie să ştie durata de coacere dorită şi ora
din zi când mâncarea trebuie să fi e gata.
1. U
RMAŢI PROCEDURA DE SETARE pentru funia pe care doriţi să o
utilizaţi şi terminaţi când durata de coacere a fost setată.
2. ASAŢI BUTONUL OK . Veţi fi trimişi automat la setarea
următoare.
3. ROTIŢI BUTONUL DE REGLARE pentru a seta ora de terminare a
coacerii.
4. APĂSAŢI BUTONUL OK din nou. Pornirea cu întârziere este
activată automat şi cuptorul porneşte în momentul în care
timpul rămas până la "gata" egalează durata de coacere
setată.
CONVENTIONAL
-/+ TO SET COOKING END
CONVENTIONAL
COOKING END AT
r
w
e
r
q
w
w
e
q
w
q
10
PREÎNCĂLZIRE RAPI
UTILIZAŢI ACEAS FUNCŢIE PENTRU A PREÎNCĂLZI
cuptorul gol.
PREÎNCĂLZIREA este efectuată întotdeauna cu
cuptorul gol, exact aşa cum se face în cazul
unui cuptor obişnuit înainte de gătire sau
coacere.
P
E DURATA PROCESULUI DE ÎNCĂLZIRE bara indicatoare creşte până
când se atinge temperatura setată.
1. R
OTIŢI BUTONUL MULTIFUNCŢIONAL pe poziţia preîncălzire rapidă.
2. ROTIŢI BUTONUL DE REGLARE pentru a seta temperatura.
3. ASAŢI BUTONUL OK DE DOUĂ ORI .
N
U PUNEŢI ALIMENTE ÎN CUPTOR înainte sau în
timpul preîncăzirii. Se pot arde din cauza
căldurii intense.
O
DA CE PROCESUL DE ÎNCĂLZIRE a început, temperatura poate fi
reglată uşor prin rotirea butonului de reglare.
Î
N MOMENTUL ÎN CARE ESTE ATINSĂ TEMPERATURA FIXA, introduceţi
alimentele şi alegeţi funia Aer forţat sau Convenţional pentru a
începe coacerea.
RAPID PRE-HEAT
-/+ TO SET TEMPERATURE
RAPID PRE-HEAT
»»»»»»
w
q
e
q
e
11
CONVENŢIONAL
UTILIZAŢI ACEAS FUNCŢIE exact la fel ca în cazul
cuptorului dvs. obişnuit când coaceţi fursecuri,
prăjituri, cornuri şi bezele.
PORNIREA CU ÎNTÂRZIERE poate fi folosită cu
această funcţie.
C
ÂND TIŢI ALIMENT-
ELE ÎN FARFURII, puneţi
farfuriile pe grătarul de
sârmă.
1. R
OTIŢI BUTONUL MULTIFUNCŢIONAL pe poziţia Convenţional.
2. ROTIŢI BUTONUL DE REGLARE pentru a seta temperatura.
3. ASAŢI BUTONUL OK pentru a confi rma selecţia dvs.
(Coacerea porneşte).
NOTĂ:
Dacă timpul nu este setat, această funcţie se va opri automat după 4 ½
ore. Rotiţi butonul multifuncţional pe poziţia zero dacă doriţi să o opriţi
mai repede.
OPŢIONAL
4. APĂSAŢI BUTONUL OK din nou.
5. R
OTIŢI BUTONUL DE REGLARE pentru a introduce durata de coacere.
6. APĂSAŢI BUTONUL OK.
NOTĂ:
Funcţia de pornire cu întârziere este acum invocată automat (vezi
capitolul “Pornirea cu întârziere” dacă doriţi să utilizaţi această funie).
Dacă nu doriţi să utilizaţi această funcţie, ignoraţi pur şi simplu şi
cuptorul va continua automat cu setările curente după câteva secunde.
CONVENTIONAL
-/+ TO SET TEMPERATURE
COOKING . . .
HEATING UP »»
CONVENTIONAL
-/+ TO SET COOKING TIME
COOKING . . .
UTILIZAŢI FARFURIA DE COA-
CERE pentru cornuri şi
pizza.
r
y
q
w
t
e
q
e
r
y
12
NIVELUL DE PUTERE AL GRĂTARULUI
N
IVEL UTILIZARE RECOMANDATĂ:
4-5
P
REPARAREA cotletelor de peşte,
felii subţiri de carne şi pasăre.
1-3
R
UMENIREA alimentelor, ca de
exemplu gratinate
NIVEL RAFT GRĂTAR
N
IVEL UTILIZARE RECOMANDATĂ:
3
F
ELII SUBŢIRI DE CARNE, CÂRNAŢI ŞI
PÂINE PRĂJITĂ CU BRÂN.
1 - 2 P
UI BUCĂŢI, LEGUME.
GRĂTAR GRILL
UTILIZAŢI ACEAS FUNCŢIE PENTRU a da rapid o
plăcută suprafaţă rumenă alimentelor.
PORNIREA CU ÎNTÂRZIERE poate fi folosită cu
această funcţie.
N
U LĂSAŢI DESCHISĂ UŞA CUPTORULUI pe perioade
lungi de timp când funcţionează cu funcţia
Grătar, întrucât acest lucru poate provoca o
scădere a temperaturii.
1. ROTIŢI BUTONUL MULTIFUNCŢIONAL pe poziţia grătar.
2. ASAŢI BUTONUL OK pentru a confi rma
selecţia dvs.
3. ROTIŢI BUTONUL DE REGLARE pentru a seta nivelul
grătarului (1-5).
4. APĂSAŢI BUTONUL OK pentru a confi rma selecţia dvs.
(Coacerea porneşte).
NOTĂ:
Dacă timpul nu este setat, această funcţie se va opri automat după 4 ½ ore.
Rotiţi butonul multifuncţional pe poziţia zero dacă doriţi să o opriţi mai
repede.
OPŢIONAL
5. ASAŢI BUTONUL OK din nou.
6. ROTIŢI BUTONUL DE REGLARE pentru a introduce durata de coacere.
7. ASAŢI BUTONUL OK.
NOTĂ:
Funcţia de pornire cu întârziere este acum invocată automat (vezi capitolul
“Pornirea cu întârziere” dacă doriţi să utilizaţi această funcţie).
Dacă nu doriţi să utilizaţi această funcţie, ignoraţi pur şi simplu şi cuptorul va
continua automat cu setările curente după câteva secunde.
C
ONTROLAŢI CA USTENSILELE UTILIZATE să fi e re-
zistente la căldură şi să se poată utiliza în
cuptor înainte de a începe frigerea la
grătar.
N
U UTILIZAŢI USTENSILE de plastic cu funcţia
grătar. Acestea se vor topi. De asemenea,
nici obiectele din lemn sau hârtie nu sunt
adecvate.
GRILL
-/+ TO CHANGE
GRILL
-/+ TO SET GRILL LEVEL
GRILL
-/+ TO SET COOKING TIME
COOKING . . .
PENTRU ALIMENTE CA brânză, pâine prăjită, cotlete
şi cârnaţi. Preîncălziţi elementul Grătar timp de
3 min. pentru a obţine cele mai bune rezultate.
Puneţi alimentele pe grătarul de sârmă şi
puneţi grătarul de sârmă în tava de scurgere
din sticlă pentru a colecta picăturile de sos.
w
r
y
q
e
y
r
w
q
t
u
13
NIVELUL DE PUTERE AL GRĂTARULUI TURBO
N
IVEL UTILIZARE RECOMANDATĂ:
4-5
P
REPARAREA cotletelor de peşte,
felii subţiri de carne şi pasăre.
1-3
R
UMENIREA alimentelor, ca de
exemplu gratinate
NIVEL RAFT GRĂTAR TURBO
N
IVEL UTILIZARE RECOMANDATĂ:
3 C
OTLETE DE PEŞTE, CARNE
2 PUI BUCĂŢI
1 PREPARATE GRATINATE
GRĂTAR TURBO TURBO GRILL
UTILIZAŢI ACEAS FUNCŢIE PENTRU a găti mâncăruri
ca legume umplute, bucăţi de pui.
PORNIREA CU ÎNTÂRZIERE poate fi folosită cu
această funcţie.
1. ROTIŢI BUTONUL MULTIFUNCŢIONAL pe poziţia grătar.
2. ROTIŢI BUTONUL DE REGLARE pentru a selecta Grătar
Turbo.
3. ASAŢI BUTONUL OK pentru a confi rma selecţia
dvs.
4. ROTIŢI BUTONUL DE REGLARE pentru a seta nivelul grătarului (1-5).
5. ASAŢI BUTONUL OK pentru a confi rma selecţia dvs.
(Coacerea porneşte).
NOTĂ:
Dacă timpul nu este setat, această funcţie se va opri automat după
4 ½ ore. Rotiţi butonul multifuncţional pe poziţia zero dacă doriţi
să o opriţi mai repede.
OPŢIONAL
6. APĂSAŢI BUTONUL OK din nou.
7. ROTIŢI BUTONUL DE REGLARE pentru a introduce durata de coacere.
8. ASAŢI BUTONUL OK.
NOTĂ:
Funcţia de pornire cu întârziere este acum invocată automat (vezi
capitolul “Pornirea cu întârziere” dacă doriţi să utilizaţi aceas
funcţie).
Dacă nu doriţi să utilizaţi această funcţie, ignoraţi pur şi simplu
şi cuptorul va continua automat cu setările curente după câteva
secunde.
GRILL
-/+ TO CHANGE
TURBO GRILL
-/+ TO SET GRILL LEVEL
TURBO GRILL
-/+ TO SET COOKING TIME
COOKING . . .
e
y
u
q
w
r
t
e
q
i
u
y
14
NIVEL RAFT AER FOAT
N
IVEL UTILIZARE RECOMANDATĂ:
3
U
TILIZAT ÎN CAZUL COACERII PE DOUĂ
NIVELURI
2 PUI BUCĂŢI
1 FRIPTURĂ
AER FORŢATFORCED AIR
UTILIZAŢI ACEAS FUNCŢIE pentru a coace cornuri,
prăjituri, a găti carne de pasăre şi fripturi, şi
pentru a coace la două niveluri.
PORNIREA CU ÎNTÂRZIERE poate fi folosită cu
această funcţie.
U
TILIZAŢI GTARUL DE SÂRMĂ pentru a pune alimentele pe el şi pentru a
permite aerului să circule în mod corespunzător în jurul alimentelor.
UTILIZAŢI FARFURIA DE COACERE atunci când coaceţi articole de mici
dimensiuni, cum ar fi cornuri.
ODATĂ CE PROCESUL DE ÎNCĂLZIRE a început, temperatura de
coacere poate fi reglată uşor prin rotirea butonului de
reglare. Utilizaţi butonul înapoi pentru a reveni unde puteţi
modifi ca durata.
NOTĂ: Dacă timpul nu este setat, această funcţie se va opri automat
după 4 ore. Rotiţi butonul multifunional pe poziţia zero dacă doriţi
să o opriţi mai repede.
1. R
OTIŢI BUTONUL MULTIFUNCŢIONAL pe poziţia Aer forţat.
2. ROTIŢI BUTONUL DE REGLARE pentru a seta temperatura.
3. ASAŢI BUTONUL OK pentru a confi rma selecţia dvs.
(Coacerea porneşte).
NOTĂ:
Dacă timpul nu este setat, această funcţie se va opri automat după 4 ½
ore. Rotiţi butonul multifuncţional pe poziţia zero dacă doriţi să o opriţi
mai repede.
OPŢIONAL
4. APĂSAŢI BUTONUL OK din nou.
5. ROTIŢI BUTONUL DE REGLARE pentru a introduce durata de coacere.
6. APĂSAŢI BUTONUL OK.
NOTĂ:
Funcţia de pornire cu întârziere este acum invocată automat (vezi
capitolul “Pornirea cu întârziere” dacă doriţi să utilizaţi această funcţie).
Dacă nu doriţi să utilizaţi această funcţie, ignoraţi pur şi simplu şi
cuptorul va continua automat cu setările curente după câteva secunde.
FORCED AIR
-/+ TO SET TEMPERATURE
COOKING . . .
HEATING UP »»
FORCED AIR
-/+ TO SET COOKING TIME
COOKING . . .
e
r
t
q
w
t
r
e
q
y
15
COACERE MAXI MAXI COOKING
UTILIZAŢI ACEASTĂ FUNCŢIE când gătiţi fripturi mari.
1. R
OTIŢI BUTONUL MULTIFUNCŢIONAL pe poziţia
Coacere Maxi.
2. ROTIŢI BUTONUL DE REGLARE pentru a seta
temperatura.
3. ASAŢI BUTONUL OK pentru a confi rma
selecţia dvs.
4. APĂSAŢI BUTONUL OK pentru a seta durata de
coacere.
5. ROTIŢI BUTONUL DE REGLARE pentru a introduce
durata de coacere.
6. APĂSAŢI BUTONUL OK.
MAXI COOKING
-/+ TO SET TEMP.
COOKING . . .
HEATING UP »»
COOKING . . .
-/+ TO SET COOKING TIME
COOKING . . .
UTILIZAŢI GTARUL DE
SÂRMĂ în vasul de sticlă
şi puneţi friptura pe
grătarul de sârmă.
e
r
t
q
w
t
r
e
q
y
16
ALIMENT USTENSILE NIVEL RAFT CUPTOR °C DURATA
PIZZA FARFURIA DE COACERE NIVEL 2 240 (PREÎNCĂLZIT) 12 - 15 MIN.
T
ARTĂ CU SLĂNINĂ ŞI
OMLETĂ
FARFURIE PENTRU PLĂCINTĂ PE
GRĂTARUL DE SÂRMĂ
NIVEL 1 190 40 - 50 MIN.
P
CINTĂ CU MERE
FARFURIE PENTRU PLĂCINTĂ PE
GRĂTARUL DE SÂRMĂ
NIVEL 1 180 45 - 50 MIN.
P
ANDIŞPAN
FARFURIE PENTRU PRĂJITURI PE
GRĂTARUL DE SÂRMĂ
NIVEL 1 160 50 - 60 MIN.
P
RĂJITURĂ CU BRÂNZĂ
FARFURIE PENTRU PRĂJITURI PE
GRĂTARUL DE SÂRMĂ
NIVEL 1 170 60 - 70 MIN.
C
ORNURI FARFURIA DE COACERE NIVEL 2 165 35 - 40 MIN.
PRODUSE DE PATISERIE
UTILIZAŢI ACEAS FUNCŢIE pentru a coace plăcinte,
cornuri, pizza şi brioşe.
PORNIREA CU ÎNTÂRZIERE poate fi folosită cu
această funcţie.
1. R
OTIŢI BUTONUL MULTIFUNCŢIONAL pe poziţia Produse de patiserie.
2. ROTIŢI BUTONUL DE REGLARE pentru a seta temperatura.
3. ASAŢI BUTONUL OK pentru a confi rma selecţia dvs.
(Coacerea porneşte).
NOTĂ:
Dacă timpul nu este setat, această funcţie se va opri automat după 4 ½
ore. Rotiţi butonul multifuncţional pe poziţia zero dacă doriţi să o opriţi
mai repede.
O
PŢIONAL
4. APĂSAŢI BUTONUL OK din nou.
5. ROTIŢI BUTONUL DE REGLARE pentru a introduce durata de coacere.
6. APĂSAŢI BUTONUL OK.
NOTĂ:
Funcţia de pornire cu întârziere este acum invocată automat (vezi
capitolul “Pornirea cu întârziere” dacă doriţi să utilizaţi aceas
funcţie).
Dacă nu doriţi să utilizaţi această funcţie, ignoraţi pur şi simplu şi cuptorul
va continua automat cu setările curente după câteva secunde.
PASTRY
-/+ TO SET TEMP.
COOKING . . .
HEATING UP »»
COOKING . . .
-/+ TO SET COOKING TIME
COOKING . . .
CÂND GĂTIŢI ALIMENT-
ELE ÎN FARFURII, puneţi
farfuriile pe grătarul de
sârmă.
U
TILIZAŢI FARFURIA DE CO-
ACERE pentru cornuri
şi pizza.
e
r
y
q
w
t
r
e
q
y
17
FUNCŢII SPECIALE
F
UNCŢIA UTILIZARE RECOMANDATĂ:
P
ĂSTRARE LA
CALD
UTILIZAŢI PENTRU A STRA o temperatură constantă de 60°c în interiorul cuptorului
(temperatura de servire)
V
ERIFICAREA
ALUATULUI
UTILIZAŢI PENTRU A VERIFICA aluatul în interiorul cuptorului la o temperatură
constantă de 35°C
D
ECONGELAREA UTILIZAŢI PENTRU A DECONGELA la temperatura camerei (lăsaţi alimentele în ambalajul lor)
C
URĂŢAREA
UTILIZAŢI CÂND CURĂŢAŢI CUPTORUL.
PUNEŢI TAVA DE SCURGERE DIN STICLĂ în cuptor şi umpleţi-o cu 500 ml de apă. După ce
programul de curăţare este terminat, lăsaţi apa şi tava în cuptor până se răceşte.
Ştergeţi cavitatea cu o cârpă moale.
FUNCŢII SPECIALE
UTILIZAŢI ACEASTĂ FUNCŢIE Păstrarea la cald,
Veri carea aluatului, Decongelarea şi
Curăţarea.
PORNIREA CU ÎNTÂRZIERE poate fi folosită cu
această funcţie.
1. R
OTIŢI BUTONUL MULTIFUNCŢIONAL pe poziţia Special.
2. ROTIŢI BUTONUL DE REGLARE pentru a selecta una din funcţii.
3. ASAŢI BUTONUL OK pentru a confi rma selecţia dvs.
(Coacerea porneşte).
NOTĂ:
Dacă timpul nu este setat, această funcţie se va opri automat după 4 ½
ore. Rotiţi butonul multifuncţional pe poziţia zero dacă doriţi să o opriţi
mai repede.
OPŢIONAL
4. APĂSAŢI BUTONUL OK din nou.
5. ROTIŢI BUTONUL DE REGLARE pentru a introduce durata de coacere.
6. APĂSAŢI BUTONUL OK.
NOTĂ:
Funcţia de pornire cu întârziere este acum invocată automat (vezi
capitolul “Pornirea cu întârziere” dacă doriţi să utilizaţi această funie).
Dacă nu doriţi să utilizaţi această funcţie, ignoraţi pur şi simplu şi
cuptorul va continua automat cu setările curente după câteva secunde.
SPECIAL
-/+ TO CHANGE
DEFROST
-/+ TO CHANGE
OVEN TOO HOT
«««
SLOW COOKING . . .
e
r
t
q
w
t
r
w
q
y
18
LĂSAŢI 10 - 15 MINUTE DE REPAUS înainte
de a felia fripturile mari.
P
ENTRU PIZZA ŞI INE, utilizaţi funia
de verifi care pe durata primei etape
de verifi care. De asemenea, utilizaţi
funcţia de verifi care când pâinea este
întinsă pe farfuria de coacere (nu uitaţi
să o scoateţi înainte de a preîncălzi cuptorul
mai târziu.
CARNEA PENTRU FRIGEREA PE GRĂTAR
poate fi marinată şi / sau unsă cu
ulei pentru grătar sau ulei pentru
barbeque.
REŢETE AUTOMATE
UTILIZAŢI ACEAS FUNCŢIE pentru a selecta una
din cele 15 reţete automate preprogramate.
Nu este posibilă modifi carea setărilor reţetei
înainte sau pe durata coacerii. Dar este posibi
mărirea (dacă este nevoie) duratei de coacere
la terminarea coacerii.
U
NELE FELURI DE CARNE, în special friptura de vită,
cel mai bine trebuie pusă în cuptor numai
atunci când carnea a atins o temperatură de 10
- 12°C (scoateţi-o de la frigider cu 2 ore înainte
de preparare).
UNELE REŢETE necesită un cuptor preîncălzit:
afi şajul va indica când este necesar acest lucru.
UNELE FELURI DE MÂNCARE trebuie întoarse sau
amestecate la jumătatea duratei de coacere.
Acest lucru este indicat de un semnal acustic.
AFIŞAJUL VA INDICA AUTOMAT:
Ce raft al cuptorului să utilizaţi pentru felul
de mâncare respectiv.
Temperatura, durata de coacere şi funcţia
cuptorului.
Timpul de preîncălzire, dacă este necesar.
1. ROTIŢI BUTONUL MULTIFUNCŢIONAL pe poziţia pentru reţete automate.
2. ROTIŢI BUTONUL DE REGLARE pentru a selecta reţete automate.
3. ASAŢI BUTONUL OK pentru a confi rma selecţia dvs.
4. APĂSAŢI BUTONUL OK pentru a porni.
5. CUPTORUL PREÎNCĂLZEŞTE acum cavitatea. În momentul în care
preîncălzirea este terminată, cuptorul vă solicită să introduceţi
alimentele înainte de a continua coacerea.
6. INTRODUCEŢI ALIMENTELE ŞI APĂSAŢI BUTONUL OK.
AUTO RECIPES
-/+ TO CHANGE
ROAST BEEF RARE
6/8 PORTIONS
ROAST BEEF RARE
START WITH EMPTY OVEN
COOKING
HEATING UP
INSERT FOOD
COOKING . . .
ROAST BEEF RARE
e
e
y
q
w
r
t
w
q
r
t
y
19
ÎNTREŢINEREA ŞI CURĂŢAREA
CURĂŢAREA ESTE SINGURA OPERAŢIE DE ÎNTREŢINERE
necesară în mod normal. Întotdeauna lăsaţi
cuptorul să se răcească la temperatura camerei
înainte de curăţare.
LAVABILE ÎN MAŞINA DE SPĂLAT VASE:
GTARUL DE SÂRMĂ.
F
ARFURIA DE COACERE
ELEMENTUL GTAR nu este nevoie
să fi e curăţat întrucât căldura
intensă va arde orice fel
de murdărie, dar plafonul
de deasupra
necesită
o curăţare
periodică. Acest
lucru poate fi
realizat cu apă
caldă, detergent şi un burete.
Răsuciţi şi înlăturaţi cârligul ceramic.
Îndoiţi capătul frontal al elementului
grătar pentru a avea acces la plafon pentru
curăţare.
PRIN NEPĂSTRAREA CUPTORULUI în stare curată
şi uscată se poate ajunge la deteriorarea
suprafeţei, şi astfel poate fi afectată durata
de viaţă a aparatului, cu posibila apariţie de
situaţii periculoase.
N
U UTILIZAŢI BUREŢI ABRAZIVI DIN
METAL, CURĂŢĂTORI ABRA-
ZIVI, bureţi din sârmă de
parchet, cârpe de spălat
granuloase, etc., care pot
deteriora panoul de comenzi şi suprafeţele
interioare şi exterioare ale cuptorului.
Utilizaţi un burete cu un detergent neutru
sau un prosop de hârtie cu spray de curăţat
geamuri. Aplicaţi spray-ul pentru geamuri
pe prosopul de hârtie.
NU PULVERIZAŢI direct în cuptor.
L
A INTERVALE REGULATE, în special dacă
au fost vărsate lichide, curăţaţi cu o
cârpă baza cuptorului.
Î
N CAZUL COACERII PRELUNGITE sau pe mai multe
niveluri, în special în cazul alimentelor cu
conţinut mare de apă cum ar fi pizza, legume
umplute, etc., se poate forma condens pe
interiorul uşii. Întotdeauna ştergeţi uşa
în momentul în care cuptorul s-a răcit la
temperatura camerei.
E
VITAŢI DEPUNEREA PARTICULELOR DE GRĂSIME
sau mâncare în jurul uşii.
N
U UTILIZAŢI APARATE DE CURĂŢAT CU PRESIUNE
SAU CU ABURI pentru curăţarea aparatului
dvs.
T
AVA DE SCURGERE DIN
STICLĂ
CONDENSUL REZIDUAL după ultima utilizare, poate
deteriora în timp cuptorul şi unităţile din jur.
Vă sfătuim să:
Setaţi cea mai mică temperatură
Acoperiţi alimentele
Scoateţi alimentele din cuptor
Ştergeţi părţile umede ale cuptorului rece
SUCURILE DE FRUCTE care picură dintr-o tavă pot
lăsa urme greu de şters. Cuptorul trebuie
curăţat înainte de următoare utilizare.
N
ICIODA NU TURNAŢI APĂ direct în cuptorul
erbinte. Suprafaţa se poate deteriora.
U
TILIZAŢI UN DETERGENT NEUTRU, apă şi o cârpă
moale pentru a curăţa suprafeţele interne,
partea frontală şi posterioară a uşii şi locaşul
de deschidere a uşii.
20
RO
4619- 694- 66721
GHIDUL DE DETECTARE A DEFECŢIUNILOR
ÎN CAZUL ÎN CARE CUPTORUL NU FUNCŢIONEAZĂ, nu
chemaţi asistenţa tehnică până când nu aţi
efectuat următoarele controale:
Cablul de alimentare să fi e bine introdus
în priză.
Controlaţi siguranţele fuzibile şi verifi caţi
să fi e sub tensiune.
Controlaţi dacă cuptorul are o ventilaţie
amplă.
Aşteptaţi timp de 10 minute, apoi încercaţi
să puneţi cuptorul în funiune încă o dată.
Dacă este afi şat “OFF”. Rotiţi butonul
multifuncţional pe poziţia zero şi apăsaţi
butonul OK.
A
CEST LUCRU ESTE PENTRU A EVITA chemările inutile
pentru care dumneavoastră va trebui să plătiţi.
Când telefonaţi la Service-ul autorizat, vă
rugăm să comunicaţi numărul de serie şi
tipul cuptorului (vezi eticheta cu date pentru
service). Consultaţi broşura cu garanţia pentru
îndrumări suplimentare.
DACĂ ESTE NECESARĂ ÎNLOCUIREA CABLU-
LUI DE ALIMENTARE, acesta
va trebui să fi e înlocuit
cu un cablu original,
care este disponibil la
departamentul nostru de
asistenţă tehnică. Cablurile
de alimentare pot fi înlocuite
doar de către un tehnician
specializat.
I
NTERVENŢIILE DE SERVICE POT FI RE-
ALIZATE DOAR DE TRE UN TEHNI-
CIAN SPECIALIZAT. Este periculos
pentru oricine altcineva, în
afară de o persoană califi cată, să
efectueze orice fel de operaţie de service
sau de reparaţie care să implice scoaterea
oricărui capac.
NU SCOATEŢI NICI UN FEL DE PROTECŢIE.
RECOMANDĂRI PENTRU PROTECŢIA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
SIMBOLUL de pe produs, sau de pe documentele
care însoţesc produsul,
indică faptul că acesta nu
poate fi aruncat împreună cu
deşeurile menajere. Trebuie
predat la punctul de colectare
corespunzător, pentru
reciclarea echipamentului
electric şi electronic.
ARUNCAREA LA GUNOI a
aparatului trebuie făcută în
conformitate cu normele
locale pentru eliminarea deşeurilor.
PENTRU INFORMAŢII MAI DETALIATE privind
eliminarea, valorifi carea şi reciclarea acestui
produs, vă rugăm să contactaţi administraţia
locală, serviciul de eliminare a deşeurilor
menajere sau magazinul de unde aţi cumpărat
produsul.
ÎNAINTE DE A-L ARUNCA, tăiaţi cablul principal de
alimentare al aparatului astfel încât acesta
să nu poată fi racordat la reţeaua de curent.
CUTIA DE AMBALAJ poate fi în
întregime reciclată după cum
indică simbolul de reciclare.
Pentru aruncarea aparatului
respectaţi dispoziţiile locale.
Nu permiteţi accesul copiilor
la ambalajele potenţial periculoase (saci
de plastic, polistiren etc.).
ACEST APARAT este marcat în conformitate cu
Directiva Europeană 2002/96/EC referitoare la
Deşeurile de Echipament Electric şi Electronic
(WEEE). Asigurându-vă că acest produs
este eliminat în mod corect, contribuiţi la
prevenirea potenţialelor consecinţe negative
asupra mediului înconjurător şi sănătăţii
persoanelor, consecinţe care ar putea fi
provocate de aruncarea necorespunzătoare la
gunoi a acestui produs.
Whirlpool Sweden AB
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Whirlpool AMW 590 IX Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului