Shimano WH-M776 Service Instructions

Tip
Service Instructions
32T
ba
ba
28T
ba
24T
ba
21T
ap ba
18T
11T
a
Q
a
r
ba
1
2T
a
Q
ar
ba
9S
C
S
-
6
J
P
A
A
N
M
9
0
H
P
Y
E
E
R
G
L
I
D
11
T
ap
a
Q
ba
ar
16T
a
p
a
Q
ar
ba
14T
ap
as
34T
ap
as
30T
ap
as
26
T
ap
as
23
T
as
20
T
as
17
T
as
au
11T
as
a
u
13T
as
au
15T
C
S
-
6
J
P
A
A
N
M
9
0
H
P
Y
E
E
R
G
L
I
D
11
T
Șurub de fixare
casetă
Casetă
Șaibă casetă
Vaselină DURA-ACE
(Y-04110000)
Nu se va dezasambla
garnitura.
Se aplică
vaselină
Informaţii generale privind siguranţa
Date tehnice
Înlocuirea spiţelor
Spiţarea
ATENŢIE
Se spiţează roata conform imaginii.
Pentru faţă
Pentru spate
* Aceste valori au numai rol orientativ.
AVERTISMENT
• Garanţia nu acoperă uzura normală sau deteriorarea rezultată în urma
utilizării normale a pieselor.
• Apărătoarele de spiţe se vând separat. Contactaţi dealerul pentru
informaţii suplimentare.
Observaţie
• Dacă roata se înţepenește și rotirea devine dificilă, se va lubrifia cu
vaselină.
• Nu se va aplica ulei în interiorul butucului, pentru a nu provoca ieșirea
vaselinei.
• Cheile speciale pentru spiţe sunt disponibile ca accesoriu opţional.
• Se recomandă apelarea la ajutorul dealerilor autorizaţi pentru reglarea
tensiunii spiţelor, în cazul în care acestea au un joc iniţial, precum și
după primii 1000 km parcurși.
• Nu se vor utiliza detergenţi sau substanţe chimice pentru a șterge
roata. Aceștia pot determina exfolierea agentului de etanșare aplicat
pe îmbinările jantei.
• Nu se vor utiliza detergenţi sau substanţe chimice pentru a șterge
roata. Aceștia pot determina exfolierea abţibildului de pe jantă.
• Dispozitivele reflectorizante se vând separat. Contactaţi dealerul
pentru informaţii suplimentare.
Instrucţiuni pentru service
WH-M776
Pentru rezultate optime, se recomandă utilizarea următoarei combinaţii.
Reţineţi: în scopul îmbunătăţirii produsului, specificaţiile pot fi modificate fără notificare. (Romanian)
Observaţie:
• Dacă șaiba nu este montată, tensiunea
spiţelor nu poate fi reglată, deci
montarea șaibei este obligatorie.
• Se strânge piuliţa până la marginea
filetului.
Șaibă
Niplu
Opritorul spiţei
Spiţă
Piuliţă
2
3
Cheie hexagonală de 5 mm
Ax butuc
Înlocuirea casetei
Mai întâi, se extrage axul butucului conform procedurii ilustrate.
Secţiunea cu blocaj dublu din partea cu caseta nu poate fi dezasamblată.
(1)
(3)
Observaţie:
• La demontarea și montarea garniturii, se va evita îndoirea acesteia.
La montarea garniturii, aceasta trebuie să fie corect orientată și introdusă
cât mai adânc posibil.
• Nu se va demonta capacul împotriva prafului montat pe con.
După îndepărtarea axului butucului, se va scoate șurubul de fixare a corpului
casetei (din interiorul casetei) și se va înlocui corpul casetei.
Notă:
În momentul înlocuirii casetei, se înlocuiește și șurubul de fixare. Se va
aplica vaselină pe filetul șurubului de fixare a casetei, în caz contrar acesta
se poate desface sau bloca. Nu se va demonta caseta, deoarece acest
lucru poate provoca defecţiuni.
Cheie de 17 mm
Con cu capac împotriva
prafului (nu poate fi demontat)
Buza este în exterior
Garnitură
Cuplu de strângere stânga:
15 - 20 N•m
Cuplu de strângere:
45 - 50 N•m
Cheie hexagonală de 14 mm
• Se vor folosi spiţe, piuliţe, nipluri și șaibe Shimano originale. În caz
contrar, janta și butucul se pot deteriora.
• Presiunea aerului trebuie să se situeze în intervalul 200 - 400 kPa
{29 - 58 psi}.
• În momentul reglării tensiunii spiţelor, niplurile nu vor fi strânse
excesiv. În caz contrar, janta poate fi deteriorată.
(Se recomandă apelarea la ajutorul dealerilor autorizaţi pentru
efectuarea reglajelor.)
• Substanţele de reparare a penelor și de prevenire a penelor pot
coroda jantele. De aceea, se vor folosi numai substanţe neutre.
• La utilizarea uneltei speciale (TL-FC32) pentru demontarea și
instalarea piuliţei de montare a rotorului, trebuie evitată atingerea cu
mâna a suprafeţei discului. Se vor purta mănuși, pentru protejarea
mâinilor împotriva eventualelor tăieturi.
• Rotorul nu trebuie rotit cât timp instrumentul special (TL-FC32) este
montat pe el. Dacă rotorul se îndoaie, poate atinge plăcuţa de frână și
poate genera zgomot. În plus, poate reduce forţa de frânare.
Demontarea
Demontarea
Caneluri de fixare a
rotorului
• Butucul faţă WH-M776 nu este proiectat pentru ciclismul pe teren
accidentat și pentru ramurile extreme ale ciclismului montan, cum
ar fi North Shore, trial sau urban. În funcţie de condiţiile de utilizare,
axul butucului se poate fisura, ceea ce poate duce la deteriorarea sa.
Ca urmare, se pot produce accidente cu urmări grave sau care pot
duce chiar la deces. Înainte de utilizarea bicicletei, se vor examina cu
atenţie butucii, pentru a identifica eventualele fisuri din axuri; dacă
sunt prezente semne de fisuri sau orice altă anomalie, bicicleta NU se
va utiliza.
• Metoda de fixare și cuplul de strângere pentru roata faţă variază în
funcţie de tipul furcii faţă cu suspensie utilizate. La montarea roţii
faţă pe furcă, se vor respecta indicaţiile din instrucţiunile de service
referitoare la furca cu suspensie. În cazul nerespectării acestor
indicaţii, roata faţă poate ieși din furcă, provocând accidente grave.
• Se va verifica dacă roţile sunt bine fixate înainte de folosirea bicicletei.
Dacă sunt slăbite, se pot desprinde și pot provoca accidentări grave.
• Roata este proiectată pentru cross-country. Nu se va utiliza pentru
downhill. În caz contrar, roata se poate îndoi sau deteriora, provocând
accidentarea utilizatorului.
• În cazul utilizării incorecte a mecanismului de eliberare rapidă, roata
se poate desprinde de bicicletă, provocând accidentarea gravă
a utilizatorului. Înainte de utilizare, se vor citi cu atenţie instrucţiunile
de service aplicabile mecanismului quick release.
• Aceste roţi sunt destinate exclusiv utilizării cu frâne pe disc. Nu se vor
utiliza cu frâne pe jantă.
• Se vor citi cu atenţie și instrucţiunile de service pentru frânele pe disc.
• Înainte de instalarea pieselor, se vor consulta cu atenţie instrucţiunile
de service. Componentele slăbite, uzate sau defecte pot produce
rănirea utilizatorului.
Se recomandă în mod expres utilizarea exclusivă a pieselor de schimb
Shimano originale.
• Instrucţiunile pentru service trebuie citite cu atenţie și păstrate într-un
loc sigur, pentru consultarea ulterioară.
• Nu se va utiliza bandă pentru jante. Aceasta poate îngreuna scoaterea
și montarea anvelopei, anvelopa sau camera se pot deteriora
sau anvelopele pot face pană și pot sări de pe jantă, provocând
accidentarea gravă a utilizatorului.
ATENŢIE
Întreţinerea
Aceste ansamble de piese pot fi demontate după cum se arată în imagini.
Fiecare piesă componentă trebuie lubrifiată periodic cu vaselină.
Piuliţă de fixare a rotorului
TL-FC32
La utilizarea uneltei speciale (TL-FC32) pentru demontarea și instalarea piuliţei
de montare a rotorului, trebuie evitată atingerea cu mâna a suprafeţei rotorului.
Se vor purta mănuși, pentru protejarea mâinilor împotriva eventualelor tăieturi.
Notă:
Capacul de pe partea dreaptă a
butucului nu poate fi dezasamblat.
Se aplică
vaselină
Vaselină DURA-ACE
(Y-04110000)
Cuplu de strângere:
40 N•m
ATENŢIE
Montarea rotorului
Montarea pinioanelor HG
În cazul fiecărui pinion,
suprafaţa pe care se află
marcajul grupului trebuie
orientată înspre exterior și
poziţionată astfel încât părţile
late ale proeminenţelor roţii
dinţate de pe fiecare pinion și
partea A (unde lăţimea
canelurii este mare) de pe
casetă să fie aliniate.
CS-M770 (as)
CS-M770 (aQ)
Caseta are
o singură
canelură lată.
a
c
-
1
4
T
A
Parte lată
Șaibă
Distanţier pinioane
Șaibă
Piuliţă de fixare
Piuliţă de fixare
Pentru a monta pinioanele HG, se va
folosi instrumentul special (TL-LR15)
pentru a strânge piuliţa de fixare.
Pentru a înlocui pinioanele HG, se vor
folosi instrumentul special (TL-LR15) și
TL-SR21 pentru a desface piuliţa de
fixare.
Cuplu de strângere:
30 - 50 N•m
Piuliţă de fixare
Instrument
(TL-SR21)
Demontarea
TL-LR15
<Asamblarea>
Se montează tubul axului, apoi se folosesc instrumentele speciale
(TL-HS23 și TL-FC31) pentru strângerea contrapiuliţei pentru a
bloca mecanismul, conform imaginii.
Folosiţi instrumentul TL-HB80 pentru a regla rotirea butucului.
TL-FC31
TL-HS23
Tub ax
Strângere
Cuplu de strângere:
30 - 35 N•m
Număr model Date tehnice Culoare
RR-550-WUW SW FĂRĂ SUPORT JIS / CPSC Alb
RR-550-WUA SW FĂRĂ SUPORT AS Portocaliu
RR-317-WUA SW FĂRĂ SUPORT DIN Portocaliu
CP-WH14 CS-M760 (11-34T, 12-34T), CS-M970
CP-WH15 CS-M760 (11-32T), CS-M770
SI-4DD0A-001
Lanţ CN-7701 / CN-HG93 / CN-HG73
Bloc de pinioane CS-M770 / CS-M970
Rotor SM-RT78 / SM-RT97
Viteze 9
Număr spiţe 24
Lăţime jantă 26,4 mm
Dimensiune jantă 26"
Dimensiune anvelope compatibile 26 x 1,95 ~ 2,5
Frâne compatibile Frână pe disc
1. Spiţa se trece prin șaibă și prin niplu.
2. Se introduce spiţa în orificiul de pe flanșa butucului și
se strânge piuliţa. În momentul montării, se folosește
opritorul spiţei împiedica rotirea spiţei, după care
se introduce o șurubelniţă sau o unealtă similară în
canelura piuliţei, pentru a o strânge.
3. Se rotește niplul în sensul acelor de ceasornic pentru
a-l înșuruba în orificiul jantei.
Se folosește opritorul spiţei pentru a împiedica rotirea
acesteia.
1
Valoarea tensiunii spiţelor
Pentru faţă Pentru spate
Partea dreaptă Partea stângă Partea dreaptă
(spre pinioane)
Partea stângă
600 - 1000 N 900 - 1350 N 900 - 1350 N 600 - 1000 N
(2)
SI-4DD0A-001 -05
  • Page 1 1

Shimano WH-M776 Service Instructions

Tip
Service Instructions