ZTE F116 Manual de utilizare

Categorie
Telefoane mobile
Tip
Manual de utilizare
1
Telefon mobil Unité F116
Ghid de utilizare
2
Informaţii legale
Drepturile de autor © 2011 ZTE CORPORATION.
Toate drepturile sunt rezervate.
Nicio parte a acestui material nu poate  preluată, reprodusă, tradusă
sau utilizată în orice formă sau modalitate electronică sau mecanică,
inclusiv copierea fără aprobarea oferită în scris de către Corporation.
Manualul este publicat de către ZTE Corporation. Ne rezervăm
dreptul pentru efectuarea corectărilor de erori sau înnoirea
specicaţiilor fără noticări prealabile.
Versiunea No. : R1.0
Editarea: Iulie 2011
Nr Manualului. : 079584503776
3
Sumar
Securitatea Dumneavoastră ....................................5
Întreţinerea.................................................................................... 5
Securitatea la bordul avionului ..................................................... 7
Securitatea în spitale .................................................................... 7
Instrucţiuni generale ..................................................................... 7
Securitatea la trac ....................................................................... 9
Automobilele dotate cu airbaguri ................................................ 10
Accesoriile neoriginale ................................................................ 10
Energia frecvenţei radio (RF)...................................................... 10
Serviciile de urgenţă ...................................................................11
Informaţii condenţiale ................................................................ 12
Drepturile de autor ...................................................................... 12
Iniţializarea ..............................................................13
Telefonul DVS Unité F116 .......................................................... 13
Parametrii tehnici ........................................................................ 14
Cu ce începem............................................................................ 14
Instalarea cartelei (U)SIM şi a acumulatorului ...................... 14
Instalarea cardului de memorie ............................................ 16
Încărcarea acumulatorului ................................................... 17
Conectarea/Deconectarea .................................................... 17
Blocarea tastaturii ................................................................. 18
Indicatorii .................................................................................... 18
Regimul de aşteptare.................................................................. 20
Opţiuni speciale .......................................................................... 20
Utilizarea opţiunilor telefonului DVS ....................21
Opţiuni multiple ........................................................................... 21
Introducerea textului ................................................................... 21
Adăugarea contactelor noi la agendă ......................................... 22
Efectuarea şi recepţia apelurilor ................................................. 22
4
Pentru efectuarea apelurilor voce ......................................... 22
Pentru efectuarea apelurilor video ........................................ 23
Apelare rapidă ..................................................................... 23
Recepţia apelurilor ................................................................ 24
Compunerea şi expedierea mesajelor MMS şi SMS .................. 24
Compunerea şi expedierea mesajelor E-mail ............................. 25
Navigarea în Internet .................................................................. 25
Browserul Web ...................................................................... 25
Vizualizarea clipurilor video ........................................................ 27
Fotograerea şi înscrierea clipurilor video .................................. 27
Reproducerea audio şi video ...................................................... 27
Audierea radio FM ..................................................................... 28
Utilizarea Bluetooth..................................................................... 28
Setarea Bluetooth-ului .......................................................... 28
Conectarea prin Bluetooth ................................................... 28
Setarea telefonului .................................................29
Adăugarea unei conexiuni noi ............................................. 30
Congurarea setărilor de reţea a browserului ...................... 32
Congurarea setărilor de reţea MMS .................................... 33
Congurarea căsuţei poştale ................................................ 33
Congurarea setărilor de streaming ..................................... 35
Declaraţia de Conformitate RoHS ........................37
Reciclarea telefonului uzat ....................................38
5
Securitatea Dumneavoastră
Întreţinerea
Telefonul DVS conţine circuite electornice delicate, magnete şi un
acumulator. Trebuie manipulat cu grijă atragându-se atenţie sporită la
următoarele:
Nu admiteţi ca telefonul, acumulatorul acestuia sau accesoriile
intre în contact cu lichidele sau umiditatea. Nu scufundaţi telefonul
în lichide.
Nu puneţi telefonul DVS împreună cu discurile de calculator,
carţi de credit, carduri de călatorie sau alte suporturi magnetice.
Informaţiile care se conţin pe aceste suporturi pot afectate de
de către telefon.
Nu vopsiţi telefonul.
Nu lăsaţi telefonul sau acumulatorul in locurile unde temperatura
poate depăşi 60°C, ca exemplu pe tabloul de bord a
automobilului, pervazul ferestrei sau pe suprafaţe care sunt în
contact direct cu razele solare sau altele.
Nu scoateţi acumulatorul când telefonul este conectat.
Nu admiteţi ca obiectele metalice, ca monedele sau brelocuri
intre în contact sau să scurtcircuiteze contactele acumulatorului.
Nu aruncaţi acumulatorul în foc. Acumulatorul de tip Li-ION poate
depozitat în siguranţă la punctele de colectare. Urmaţi legile şi
recomadările din regiunea DVS.
Nu luaţi în gură acumulatorul, deoarece electrolitul din acumulator
poate  otrăvitor dacă este închiţit.
Nu admiteţi dezasamblarea acumulatorului sau a oricăror
componente a acestuia.
Nu puneţi telefonul în cuptorul cu microunde, uscător sau
container presurizat.
6
Nu atingeţi bateria direct cu priza electrică sau incărcătorul de
ţigară. Utilizaţi doar surse de alimentare aprobate de producător.
Nu străpungeţi acumulatorul cu obiecte ascuţite, ca de exemplu
acul.
Nu dezasamblaţi sau modicaţi acumulatorul.
Nu utilizaţi acumulatoare deteriorate sau deformate.
Nu scăpaţi sau aruncaţi telefonul pe suprafeţe tari..
Nu sudaţi direct acumulatorul.
Încetaţi utilizarea acumulatorului dacă observaţi urtoarele:
supra înlzirea, mirosul, deformarea, decolorarea sau a unei
condii anormale a acesteia în timpul utilizării, încărcării sau
depozitării.
Înlăturaţi imediat din telefon acumulatorul ciclul de viaţă al căruia
a expirat.
Acest telefon este echipat cu un acumulator intern. În cazul
în care este necesar schimbul acesteia adresi- la inginerii
service centrului.
Difuzorul poate deveni cald în timpul utilizării. De asemenea,
telefonul se poate încălzi în timpul încărcării acumulatorului.
În regimul de vibraţie telefonul se poate mişca la recepţionarea
unui apel.
Fiţi atent pentru a nu amplasa telefonul în preajma surselor de
căldură (ca încălzitoarele) sau pe marginea mesei.
Deconectaţi telefonul DVS înante de curăţirea acestuia. Utilizaţi
o nză usca sau antistatică pentru cuţirea telefonului. Nu
utilizaţi o nză ordinară uscată sau o nză electrostatică. Nu
utilizaţi curăţători abrazivi sau chimici deoarece aceştia pot
deteriora carcasa.
Nu uitaţi faceţi copiii de reservă a informaţiilor importante din
telefonul DVS.
7
Nu uitaţi să reciclaţi: ambalajul de carton oferit împreună cu
telefonul este perfect pentru reciclare.
Avertisment:
În cazul producerii unei scurgeri din acumulator, aveţi grijă ca acesta
să fie departe de ochii sau pielea DVS. Dacă lichidul scurs din
acumulator intră în contact cu ochii sau piele DVS, vă rugăm să clătiţi
minuţios cu apă curată şi să consultaţi un doctor.
Securitatea la bordul avionului
Deconectaţi telefonul înainte de decolarea avionului. Este
interziuilizarea telefonului DVS mobil în timpul zborului întru
evitarea interferelor cu sistemele de comunicare a acestuia.
Dacă doriţi utilizaţi telefonul înainte de decolare, adresaţi-vă
echipajului navei pentru a obţine permisiunea în conformitate cu
regulile de securitate.
În cazul în care setarile de autoconectare este activată, asiguraţi-
ca acesta nu se conectaze automat în timpul zborului. If
the mobile phone has the function of automatic timing power-on,
please check your alarm setting to ensure that your phone will not
be automatically powered on during the ight.
Securitatea în spitale
Deconectaţi telefonul DVS şi scoateţi acumulatorul în locurile
unde utilizarea telefonului este interzisă.
Urmaţi instruiunile personalului medical referitor la utilizarea
telefonului..
Instrucţiuni generale
În unele ţări legislaţia naţională interzice copierea materialelor cu
drept de autor. Vericaţi prevederile legale aplicabile în ţara DVS
cu privire la utilizarea acestui material.
8
În multe locuri este interzisă fotograerea în public şi spaţii private
cu folosirea ulterioară a acestor poze. Producătorul recomandă
utilizatorilor să respecte aceste reguli şi drepturile altor persoane.
Vericaţi disponibilitatea serviciilor roaming la furnizorul DVS de
servicii.
Utilizarea telefoanelor mobile nu este permisă în unele locuri
cu sensibilitate sporită la radiaţie aşa ca în spitale, centre
de cercetare şi avioane. Utilizatorul este responsabil pentru
deconectarea telefonului în astfel de situaţii. În cazuri de
incertitudine se recomandă ca acumulatorul să fie scos din
telefon.
Fiţi atenţi la indicatoarele cu semne de deconectare a telefoanelor
ca acelea din staţiile de petrol şi deconectaţi imediat telefonul.
Dacă aveţi probleme cardiace ţi atenţi cu setările de vibraţie şi
nivel sonor a telefonului DVS.
Nu admiteţi ca copii se joace cu telefonul, sursa de alimentare
sau acumulatorul.
Nu utilizaţi telefonul în locurile unde au loc lucrări de demolare
prin explozii.
Nu încercaţi efectuaţi apeluri telefonice cînd temperatura
acumulatorului este mai înaltă de 50 °C.
Fiţi atei nd puneţi telefonul DVS în buzunarul pantalonilor
sau fustei şi luaţi loc, aţi putea deteriora telefonul. De asemenea
nu puneţi telefonul în geanşi deasupra acestuia lucruri grele.
Nerespectînd aceste reguli puteţi deteriora LCDul şi lentilele
camerei.
Funcţionarea unor echipamente medicale aşa ca amplicatoarele
audio pot fi afectate în cazurile nd aparatul este utilizat în
preajma acestora. Fiţi atenţi la recomandările de securitate a
producătorilor.
9
Nu saţi telefonul descărcat sau fără baterie pentru o perioadă
îndelungată există pericolul ca unele date înscrise în acestea
se şteargă.
Telefonul DVS conţine metale care vă pot provoca nrmi,
iritaţii de piele sau eczeme în dependenţă de starea tăţii
DVS.
Securitatea la trac
DVS trebuie să conduceţi cu grijă automobilul. Ateia trebuie
dedicată în totalitate condusului.
Atrageţi atenţie la regulile securităţii rutiere din regiunea DVS.
Trageţi pe dreapta şi parcaţi înainte de a efectua sau spunde
la un apel telefonic, în cazurile nd situaţia în trafic necesită
aceasta. Verificaţi dacă legile sau regulamentele locale interzic
utilizarea telefoanelor în timpul conducerii automibilului.
NU ADMITEŢI staţionarea pe acostament a autostzilor cu
viteză înaltă pentru a răspunde sau efectua un apel telefonic, cu
excepţia cazurilor de urgenţă.
Deconetaţi telefonul DVS la staţiile de alimentare cu petrol, chiar
dacă nu alimentaţi propriul automobil.
Nu depozitaţi sau transportaţi în acelaşi compartiment cu telefonul
materiale inamabile sau explosive.
Sistemele electronice din automobile, aşa ca sistemele de
prevenire a blorii frînelor, controlul de viteză şi sistemul de
injectare a combustibilului nu sunt în mod normal afectate de
undele radio. Producătorul acestor echipamente poate oferi
informaţii referitor la protecţia corespunzătoare a acestora. Dacă
suspectaţi unele sisteme ale automobilului sînt afectate de
transmisiile radio, consultaţi dealerul DVS şi nu conectaţi telefonul
pînă cînd acesta nu va  vericat de către un tehnician calicat.
10
Automobilele dotate cu airbaguri
Airbagurile sunt umflate cu o viteză spori. Nu instalaţi obiecte,
inclusiv echipament portabil sau staţionar deasupra aibagurilor sau
în staţiul de acţiune a airbagurilor. Aţi putea traumat sau rănit, cînd
echipamentul este instalat necorespunzător în automobil.
Accesoriile neoriginale
Utilizarea accesoriilor neoriginale ca cablurile şi altele, nefabricate
sau autorizate de către ZTE poate anula garanţia telefonului DVS şi
afecta funcţionarea/ securitatea acestuia.
Energia frecvenţei radio (RF)
Telefonul DVS este un emiţător şi receptor de putere scăzută a
undelor radio. Cînd este conectat, el transmite şi recepţionează
intermitent energia frecvenţei radio (unde radio). Puterea de
transmisie este optimizată pentru a avea cea mai bună performanţă
şi automat este mai slabă în regiunile unde acoperirea este bună.
Expunerea la energia frecvenţei radio.
Informaţii referitor la expunerea la undele radio şi valoarea SAR
(Specic Absorption Rate):
Telefonul a fost produs în conformitate cu normele de securitate
referitoare la expunerea la undele radio. Aceste norme sunt
stabilite în baza parametrilor ştiiifici care asigură securitatea
tuturor persoanelor indiferent de starea sănătăţii sau vîrstă.
Expunerea la undele radio este măsurată prin valoarea SAR (Rata
Specifică de Absoie). Testele SAR sunt efectuate folosind o
metodă standartizată prin transmiterea undelor radio a telefonului
la cea mai înaltă putere certicată în toate benzile de fregvenţă
susţinute de aparat.
11
Deşi ar putea exista diferenţe a valorii SAR între diferite modele
de telefoane ZTE, ele toate sunt produse în conformitate cu
standartele referitoare la expunerea la undele radio.
Valoarea SAR optimală recomandade Comisia Internaţiona
pentru Protecţia împotriva radiaţiei Non Ionizante (International
Commission on Non-Ionizing Radiation Protection, ICNIRP) este
de 2W/kg în mediu la zece (10) grame de ţesuturi.
Cea mai înaltă valoare SAR a acestui model testat la auz este de
0.935 W/kg (10g).
Serviciile de urgenţă
Pentru efectuarea unui apel de urgenţă în orice ţară:
1. Asiguraţi-vă că telefonul DVS este conectat şi funcţionează.
2. Apăsaţi tasta deconectează de cîte ori va fi necesar pentru a
curăţi ecranul şi a pregăti telefonul pentru efectuarea apelurilor.
3. Introduceţi numărul ocial de urgenţă, în dependenţă de locaţia
DVS, ca de exemplu 112 (numărul internaţional de urgenţă).
4. Apăsaţi tasta apelare pentru formarea numărului. Urmaţi
instrucţiunile primite şi nu întrerupeţi apelul pînă cînd nu vi se va
spune să procedaţi astfel.
În cazurile nd cartela USIM nu este introdusă în telefon asaţi
tasta dreapta [SOS] şi introduceţi numărul ocial de urgenţă pentru
locaţia DVS. Apăsaţi tasta apelare sau tasta OK [apelare] pentru
apelarea numărului. Chiar dacă blocarea tastaturii este activă, formaţi
numărul de urgenţă şi tastaţi butonul expediere.
Note:
Comunicaţi operatorului de care servicii DVS aveţi nevoie: Poliţia,
Ambulanţa, Pompierii, Garda de coastă sau salvamontanii
apoi, comunicaţi locaţia DVS şi rămîneţi acolo pentru păstrarea
legăturii, dacă aceasta este posibil.
12
Datorită naturii sistemelor celulare, conexiunea apelurilor de
urgenţă nu poate fi mereu garantată. Nu este cazul niciodată
bazaţi pe comunicaţiile fără r cînd este vorba de urgenţe
medicale.
Informaţii condenţiale
Utilizarea camerei de luat vederi, fotografierii, înregistrărilor audio
susţinute de telefonul DVS poate atinge confidenţialitatea altor
persoane. Utilizarea acestor opţiuni va îndeplinită cu respectarea
legislaţiei în materie de condenţialitate şi asumarea de către DVS a
tutror consecinţelor în cazul violării acestor norme.
Drepturile de autor
Înregistrările video/audio pe care DVS le descărcaţi sau înregistraţi
sunt protejate de drepturile de autor. Acestea sunt pentru utilizare
personală şi nu trebuie folosite în alte scopuri decît cu permisiunea
autorului acestora.
13
Iniţializarea
Telefonul DVS Unité F116
Telefonul Unité F116 descris în acest manual este aprobat pentru
utilizarea în reţelele de tip UMTS/GSM/GPRS şi asigură trecerea de
la un tip de reţea la alta fără întreruperea legăturii.
Utilizând acest telefon respectaţi legislaţia, dreptul altor persoane de
intimitate, inclusiv şi cele de autor.
14
Parametrii tehnici
Model Unité F116
Dimensiuni 110mm×47.5mm×11.8mm
Ecran 2.0 inches 240*320 TFT
Greutate 70g (inslusiv acumulatorul standart)
Acumulator Acumulator 820 mAh Li-ion
Timp de aşteptare neîntrerupt GSM: 200 ore; WCDMA: 330 ore
Timp în convorbire neîntrerupt
GSM: 400 minute; WCDMA: 240
minute
Timpul de convorbire
neîntrerupt în apel video
135 minute
* Timpul de convorbire şi aşteptare a telefonului sunt calculate
reieşind din condiţiile de acoperire ideale. Utilizarea luminii de fondal
un timp îndelungat, a browserului şi nivelul slab al acoperirii, poate
reduce semnificativ timpul de convorbire şi tetare a telefonului
DVS.
Cu ce începem
Instalarea cartelei (U)SIM şi a acumulatorului
1. Asiguraţi-vă telefonul este deconectat şi sursa de alimentare
este decuplată de la telefon.
2. Întoarceţi telefonul, apucaţi de colţul capacului şi ridicaţi pentru a-l
înlătura.
15
3. Dacă acumulatorul este deja în interior, scoateţi-l.
4. Apucaţi cardul (U)SIM de partea cu un colţ tăiat, orientată în
modul indicat în imaginea de mai jos şi inseraţi-o în oriciul pentru
cardul (U)SIM.
5. Inseraţi acumulatorul prin alinierea contactelor aurite a telefonului
cu cele a acumulatorului.
16
6. Puneţi la loc capacul.
Instalarea cardului de memorie
Telefonul DVS susţine un card de memorie cu o capacitate de până
la 4 GB, oferindu-vă un spaţiu generos pentru salvarea imaginelor,
fotograilor, şierilor audio şi video.
Note:
Cardul microSD cu logo-ul
este un brand a Asociaţiei SD
Card.
1. Scoateţi capacul.
2. Introduceţi atent cardul micro SD în oriciul pentru cardul micro
SD cu contactele metalice în jos.
Daca doriţi scoaterea cardului microSD, extrageţi-l atent din oriciul
telefonului.
17
Încărcarea acumulatorului
Acumulatorul reîncărcabil Lithium-Ion a telefonului DVS poate fi
utilizat imediat după despachetare. Un acumulator nou va avea o
performanţă mai bună după efectuarea ciclului complet de încărcare
descărcare de 3 ori. Daca nu utilizaţi acumulatorul pentru o perioadă
îndelungată, scoateţi-l din telefon şi depozitaţi-l într-un loc uscat şi
răcoros.
Avertisment:
Asiguraţi-vă că încărcaţi acumulatorul la temperaturi care nu
depăşesc diapazonul 0°C - 45°C.
1. Conectaţi sursa de alimentare în partea draptă a telefonului DVS
în modul arătat în imagine.
2. Conectaţi celălalt capăt a sursei de alimentare în priză.
Conectarea/Deconectarea
1. Asiguraţi-vă cardul SIM este inserat iar acumulatorul este
încărcat.
2. Ţineţi apăsată tasta Sfârşit/Deconectare timp de 2 secunde
pentru conectarea sau deconectarea telefonului. Telefonul în mod
automat va căuta reţeaua.
18
Blocarea tastaturii
Puteţi utiliza blocarea tastaturii pentru a preveni apăsarea accidentală
a tastelor.
În regimul de aşteptare ţineţi apăsată tasta *.
Pentru deblocare tastaţi tasta OK şi apoi tasta *.
Indicatorii
Indicator Ce înseamnă
Putere semnal
Reţea 3G
Reţea EDGE
Reţea GSM
Mesaje noi
E-mail-uri noi
Mesaje noi multimedia
Mesaje noi WAP PUSH
Memorie mesaje plină
Conexiune date disponibilă
Conexiune date în desfăşurare
19
Indicator Ce înseamnă
Readresarea apelurilor este activată
Apeluri voce pierdute
Apeluri video pierdute
Alarma setată
Nivel acumulator
Nivel acumulator slab
Bluetooth activat
Căşti conectate
Vibraţie conectată
Tonul de apel deconectat
Prolul „în şedinţă” activat
Prolul „în avion” activat
FM radio activat
Roaming
20
Regimul de aşteptare
Cînd DVS conectaţi telefonul el intră în regimul de aşteptare. Astfel,
puteţi vizualiza următoarele informaţii:
Pictogramele indicatorilor
Data şi ora
Denumirea şi logoul operatorului
Opţiunile tastelor stînga, OK şi din dreapta.
Vă puti întoarce în regimul de teptate din oricare interfaţă
apăsând tasta sfârşit.
Opţiuni speciale
Telefonul DVS Unité F116 ofe opţiuni speciale care îl face mai
comod şi mai uşor de utilizat.
Opţiuni multiple: Gestionaţi mai multe aplicaţii concomitent.
Radio FM: Mai multă libertate pentru DVS deoarece nu este
necesar ca căştile să e conectate pentru audierea radioului.
Notă: Disponibil doar la unele modele.
Teme pentru alegere: Alegeţi tema care vi se potriveşte din
setările Ecranului, sunt disponibile 2 seturi de teme.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

ZTE F116 Manual de utilizare

Categorie
Telefoane mobile
Tip
Manual de utilizare