Electrolux EWW1697SWD Manual de utilizare

Categorie
Uscătoare electrice de rufe
Tip
Manual de utilizare
EWW 1697 SWD
BG Пералня-сушилня Ръководство за употреба 2
RO Maşină de spălat rufe cu uscător Manual de utilizare 38
СЪДЪРЖАНИЕ
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ............................................................... 3
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ................................................................. 6
3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА.................................................................................... 8
4. КОМАНДНО ТАБЛО..........................................................................................8
5. ПРОГРАМИ .....................................................................................................10
6. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТО...................................................................... 15
7. OПЦИИ.............................................................................................................16
8. НАСТРОЙКИ....................................................................................................18
9. ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА..........................................................19
10. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА........................................................................ 19
11. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА – САМО СУШЕНЕ......................................... 23
12. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА - ПРАНЕ & СУШЕНЕ.....................................25
13. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ............................................................................. 26
14. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ............................................................................. 28
15. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ...................................................32
16. ИЗВЪНРЕДНО ОТВАРЯНЕ НА ВРАТА.......................................................35
17. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ..................................................................................36
МИСЛИМ ЗА ВАС
Благодарим ви, че закупихте уред от Electrolux. Избрахте продукт, който
носи със себе си десетилетия професионален опит и нововъведения.
Оригинален и стилен, той е създаден с мисъл за вас. Така че, когато и да го
използвате, можете да сте сигурни, че ще получите невероятни резултати
по всяко време.
Добре дошли в Electrolux.
Посетете нашия уебсайт, за да:
Получите полезни съвети, брошури, отстраняване на неизправности,
сервизна информация:
www.electrolux.com/webselfservice
Регистрирате своя продукт за по-добро обслужване:
www.registerelectrolux.com
Купите аксесоари, консумативи и оригинални резервни части за вашия
уред:
www.electrolux.com/shop
ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И ОБСЛУЖВАНЕ
Препоръчваме използването на оригинални резервни части.
Когато се свързвате с нашия оторизиран отдел "Обслужване", трябва да
имате под ръка следната информация: Модел, PNC (номер на продукт),
сериен номер.
Информацията можете да намерите на табелката с данни.
Предупреждение / Внимание-Важна информация за безопасност
Обща информация и съвети
Информация за опазване на околната среда
www.electrolux.com2
Запазваме си правото на изменения.
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Внимателно прочетете предоставените инструкции
преди инсталиране и употреба на уреда.
Производителят не е отговорен за контузии или
наранявания в резултат на неправилна инсталация
или употреба. Винаги дръжте инструкциите на
безопасно и лесно за достъп място за справка в
бъдеще.
1.1 Безопасност за децата и хората с ограничени
способности
ВНИМАНИЕ!
Риск от задушаване, нараняване или трайно
увреждане.
Този уред може да бъде използван от деца над 8
годишна възраст, както и лица с намалени
физически, сетивни и умствени възможности или
лица без опит и познания, само ако те са под
наблюдение или бъдат инструктирани относно
безопасната употреба на уреда и възможните
рискове.
Не позволявайте на деца да си играят с уреда.
Деца под 3 години трябва да се държат далеч от
уреда, винаги когато работи.
Дръжте всичките опаковачни материали далеч от
деца и ги изхвърлете, както е редно.
Пазете препарати далеч от деца.
Пазете децата и домашните любимци далеч от
уреда, когато вратичката е отворена.
Деца няма да извършват почистване или
поддръжка на уреда без надзор.
1.2 Основна безопасност
Не променяйте предназначението на уреда.
БЪЛГАРСКИ 3
Уредът трябва да се монтира, като
свободноястоящ или под кухненския плот, ако
пространството е достатъчно.
Не инсталирайте уреда зад самозалючваща се
врата, плъзгаща се или такава с панти в
срещуположната на уреда страна, защото биха
възпрепятствали пълното отваряне на врата на
уреда.
Включете захранващия щепсел към контакта само
в края на инсталацията. Уверете се, че щепселът
на захранването е достъпен след инсталиране.
Вентилационният отвор в основата не бива да
бъде покриван от килим или други постелки за под.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Уредът не трявба да е
захранван чрез външно, превключващо
устройство, като таймер или да е свързан към ел.
верига, която постоянно се вкл. и изкл. от
устройство.
Погрижете се да осигурите добра вентилация в
помещението, за да избегнете обратен приток на
газове в помещението от уреди, които използват
газ или др. горива, включително открит огън.
Готварските пари не трябва да се извеждат в
комин, който се използва за изгорелите газове от
уреди, които работят с газ и друг вид гориво.
Налягането постъпващата водата постъпваща
мрежата трябва да е между 0,5 бара (0,05 MPa) и 8
бара (0,8 MPa).
Не превишавайте обема на максимално зареждане
от 9 кг (вижте глава „Таблица с програми“).
Уредът трябва да е свързан към водопровода с
новопредоставения комплект маркучи или други
такива, предоставени от оторизирания сервизен
център.
Старият комплект маркучи не трябва да се
използва повторно.
www.electrolux.com4
Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да
се смени от производителя, оторизиран сервизен
център или квалифицирано лице, за да се избегне
опасност.
Избършете праха или остатъците от опаковането,
който са се натрупали около уреда.
Тъкани, които са били замърсени с вещества като
зеленчуково или минерално масло, ацетон,
алкохол, бензин, керосин, препарати за
премахване на петна, терпентин, восък и
препарати за премахване на восък, трябва да се
изперат отделно с перилен препарат, преди да се
сушат в сушилнята.
Не използвайте уреда, ако прането е замърсено с
индустриални химикали.
Не сушете неизпрани дрехи в сушилнята.
Предмети като пенест каучук (латексова пяна),
шапчици за душ, водонепроницаеми тъкани,
артикули с гумена основа и дрехи или
възглавници, снабдени с подложки от каучукова
пяна, не трябва да се сушат в сушилня.
Омекотители на тъкани или подобни препарати
трябва да се използват само според
предписанията на производителя.
Премахнете всички предмети от прането, които
могат да причинят запалване, като запалки или
кибрити.
Не спирайте сушилнята преди края на цикъла на
сушене, освен ако няма да извадите бързо всички
дрехи и ги разделите, така че остатъчната топлина
да се разпръсне.
Заключителният цикъл на сушене се извършва без
нагряване (цикъл на охлаждане), за да се
гарантира, че дрехите ще достигнат температура,
която няма да ги повреди.
Не почиствайте уреда чрез пръскане с вода под
налягане и/или пара.
БЪЛГАРСКИ 5
Почиствайте уреда с навлажнена кърпа.
Използвайте само неутрални, миещи препарати.
Не използвайте абразивни продукти, грапави,
почистващи кърпи, разтворители или метални
предмети.
Преди обслужване на уреда, го изключете и
извадете щепсела от захранващия контакт.
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
2.1 Инсталиране
Следвайте инструкциите за
инсталиране, приложени към
уреда.
Винаги дръжте уреда вертикално,
докато го местите.
Уверете се, че има циркулация на
въздух между уреда и пода.
Отстранете цялата опаковка и
транспортните болтове.
Подът, където ще се монтира
уредът, трябва да е равен,
стабилен, устойчив на топлина и
чист.
Дръжте транзитните болтове на
сигурно място. Ако уредът ще се
мести в бъдеще, трябва да се
откачи, за да се заключи барабана
и да се предотврати вътрешно
нараняване.
Винаги внимавайте, когато местите
уреда, тъй като е тежък. Винаги
използвайте предпазни ръкавици и
затворени обувки.
Не монтирайте или използвайте
наранен уред.
Не монтирайте уреда там, където
вратата на уреда не може да се
отвори напълно.
Регулирайте крачетата, така че да
има необходимото разстояние
между уреда и пода.
Когато уредът е в постоянното си
положение, проверете дали е
напълно нивелиран с помощта на
нивелир. Ако не е, наместете
крачетата.
2.2 Свързване към
електрическата мрежа
ВНИМАНИЕ!
Риск от пожар и токов
удар.
Уредът трябва да е заземен.
Винаги използвайте правилно
монтиран контакт със защита от
токов удар.
Не зползвайте разклонители или
адаптери с много входове.
Не издърпвайте захранващия
кабел, за да изключите уреда.
Винаги издърпвайте щепсела.
Не пипайте захранващия кабел или
щепсела с мокри ръце.
Уредът съответства на
Директивите на E.E.C.
2.3 Водно съединение
Не нанасяйте щети по маркучите за
вода.
Преди свързване с нови тръби,
неизползвани от дълго време
такива, където са правени ремонти
или с прикачени нови устройства
(водомери, и т.н.), оставете водата
да тече, докато не се избистри.
Уверете се, че няма видими течове
по време на и след първото
използване на уреда.
www.electrolux.com6
2.4 Употреба
ВНИМАНИЕ!
Опасност от нараняване,
токов удар, пожар,
изгаряне или повреда на
уреда.
Този уред е предназначен само за
домашна употреба.
Не поставяйте запалителни
материали или предмети, които са
напоени със запалителни
материали, в уреда, в близост до
него или върху него.
Не докосвайте стъклената
вратичка, докато програмата
работи. Стъклото може да се
нагорещи.
Не изсушавайте повредените
(скъсани, оръфани) дрехи, които
имат подплънки.
Ако прането е изпрано с препарат
за отстраняване на петна,
извършете допълнителен цикъл на
изплакване преди да стартирате
цикъла на сушене.
Уверете се, че всички метални
предмети са премахнати от
прането.
Сушете само тъкани, които са
подходящи да се сушат в пералня
със сушилня. Следвайте
инструкцията за почистване, на
етикета на всяка дреха.
Пластмасовите предмети не са
термоустойчиви.
Ако използвате капсула,
премахнете я преди да
стартирате програмата на
сушене.
Не използвайте топка с перилен
препарат, ако задавате
програма НОН-СТОП.
ВНИМАНИЕ!
Опасност от нараняване
или повреда на уреда.
Не сядайте и не стъпвайте върху
отворената вратичка.
Не сушете в уреда дрехи, които са
много мокри и капят.
2.5 Изхвърляне
Изключете уреда от
електрозахранването и
водоподаването.
Извадете захранващия ел. кабел в
близост до уреда и го изхвърлете.
Премахнете дръжката на
вратичката, за да предотвратите
заклещването на деца или
домашни любимци в барабана.
Изхвърлете уреда в съответствие с
местните изисквания за изхвърляне
на "Отпадъци от електрическо и
електронно оборудване (ОЕЕО)".
БЪЛГАРСКИ 7
3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА
3.1 Преглед на уреда
1
2
3
5
6
7
4
1
Работен плот
2
Дозатор за препарати
3
Контролен панел
4
Дръжка на вратичката
5
Табелка с технически данни
6
Филтър на помпата за източване
на водата
7
Крачета за изравняване на уреда
3.2 Фиксиране на комплекта с
табелите (4055171146)
Наличен при оторизиран дилър.
Ако монтирате уреда върху цокъл,
застопорете уреда във фиксиращите
плочи.
Внимателно прочетете приложените
към аксесоара инструкции.
4. КОМАНДНО ТАБЛО
4.1 Командно табло - описание
Silk
Delicates
Synthetics
Cottons
Spin/
Drain
Rinse
Wash&Dry 60Min.
Duvet
Wool
Drying
TimeManager
MyFavourite
St
art/
Pause
On/Off
Synthetics
Drying
Cottons
Drying
Steam
Wool/Handwash
Cottons Eco
Temperature
Spin
Delay
Start
Drying
Level
Prewash
Drying
Time
53 4
1012 11
8
7
9
6
1 2
1
Бутон "Вкл./изкл." (Вкл./Изкл.)
2
Бутон за програми
3
Сензорен бутон за намаляване на
скоростта на центрофугиране
(Центрофуга)
www.electrolux.com8
4
Сензорен бутон за температурата
(Температура)
5
Екран
6
Сензорен бутон за време на
сушене (Време на сушене)
7
Сензорен бутон "Отложен старт"
(Delay Start (Отложен старт))
8
Сензорен бутон за предпране
(Предпране)
9
Сензорен бутон за нива на сушене
(Ниво на сушене)
10
Сензорен бутон Старт/Пауза
(Старт / Пауза)
11
Сензорни бутони за управление на
времетраенето
(Time
Manager)
12
Сензорен бутон за любима
програма (Любими програми)
Екран
A B D
HL J IK
C E
F
G
A. Зона на температурата:
: Индикатор на температурата
: Индикатор за Студена вода
B. : Максимално зареждане
с пране
1)
Този индикатор светва, когато
програмата е зададена и вратата е
отворена. Когато затворите
вратата, той изгасва.
C.
: Time Manager индикатор
D. Зона на времето:
: Продължителност на
програмата
: Отложен старт
: Алармените кодове
: Съобщение за грешка
: Програмата приключи.
E. : Индикатор за отложен старт
F.
: Индикатор за постоянно
допълнително изплакване
G. : Индикатор за безопасност за
деца
H. , , : Индикатори на ниво на
изсушаване
I.
: Индикатор на заключена
врата
Не можете да отворите вратата
на уреда, когато този символ
свети.
1)
видимо само когато вратичката е отворена.
БЪЛГАРСКИ 9
Можете да отворите вратата,
само след като символът
изгасне.
J. Индикатори за измиване и сушене:
: Фаза на миене
: Фаза на изплакване
: Фаза на центрофугиране
: Фаза на сушене
: Фаза на пара
Когато е зададена
програма, всички
индикатори на фазите,
свързани с тази
програма, светят.
Когато програмата
стартира, само
индикаторът на
протичащата фазата
мига.
Когато фазата
приключи, индикаторът
на фазата остава
включен.
Когато програмата
приключи, символът на
последната фаза
светва.
K. : Индикатор Eco Info
L. Зона за центрофугиране:
: Индикатор на скоростта
на центрофугиране
: Индикатор на Без
центрофугиране
: Индикатор на задържане
на изплакването
: Индикатор на Изключително
тиха програма
5. ПРОГРАМИ
5.1 Таблица на програмите
Програма
Температурен диапа‐
зон
Максимално
количество
за зареждане
Максимална
скорост на
центрофуги‐
ране
Описание на програмата
(Тип зареждане и ниво на замърся‐
ване)
Програми за измиване
Cottons
90°C - Студена вода
9 кг
1600 об./мин
Бели и цветни памучни тъкани. Нор‐
мално и леко замърсяване.
Cottons Eco
1)
60°C - 40°C
9 кг
1600 об./мин
Бели и цветни памучни тъкани. Нор‐
мално замърсяване. Консумацията на
енергия намалява и времето на про‐
грамата за пране е удължено.
www.electrolux.com10
Програма
Температурен диапа‐
зон
Максимално
количество
за зареждане
Максимална
скорост на
центрофуги‐
ране
Описание на програмата
(Тип зареждане и ниво на замърся‐
ване)
Wash&Dry 60Min.
40°C – 30°C
1 кг
1200 об./мин
Цялостна програма, съставена от фа‐
за на измиване и фаза на сушене за
малък обем пране от смесени тъкани
(памук и синтетика).
Synthetics
60°C - Студена вода
4 кг
1200 об./мин
Синтетични и смесени тъкани. Нор‐
мално замърсяване.
Delicates
40°C - Студена вода
4 кг
1200 об./мин
Деликатни тъкани като акрил, ви‐
скоза и смесени тъкани, изискващи
леко изпиране. Нормално замърсява‐
не.
Silk
30°C
1 кг
800 об./мин
Специална програма за коприна и за
дрехи от смесена синтетика.
Wool/Handwash
40°C - Студена вода
2 кг
1200 об./мин
Вълна подходяща за пералня, въл‐
на за ръчно пране и други тъкани
със символ за грижа «ръчно пране».
2)
.
Duvet
60°C – 30°C
3 кг
800 об./мин
Специална програма за единични син‐
тетични одеяла, юргани, покривки
за легло и др.
Spin/Drain
3)
9 кг
1600 об./мин
За да центрофугирате прането и да
източите водата в барабана. Всички
тъкани, освен вълнени и деликатни.
Rinse
Студено
9 кг
1600 об./мин
За изплакване и центрофугиране на
прането. Всички тъкани, освен вълне‐
ни и много деликатни. Намалете ско‐
ростта на центрофугиране според ти‐
па пране.
Програми за сушене
Wool Drying
1 кг Програма за сушене на вълнени тъ‐
кани.
Synthetics Drying
3 кг Програма за сушене на синтетични
тъкани.
Cottons Drying
6 кг Програма за сушене на памучни тъ‐
кани.
БЪЛГАРСКИ 11
Програма
Температурен диапа‐
зон
Максимално
количество
за зареждане
Максимална
скорост на
центрофуги‐
ране
Описание на програмата
(Тип зареждане и ниво на замърся‐
ване)
Програми с пара
Steam
1,5 kg Програма с пара за изглаждане на гън‐
ки или освежаване на памучни и син‐
тетични тъкани.
Натиснете бутоните Time Manager, за
да изберете един от възможните ци‐
кли:
Anti-crease (времетраене на про‐
грамата по подразбиране )
Refresh (кратко времетраене на
програмата )
1)
Енергоспестяваща програма за памук. Тази програма при 60 ºC със зареждане от 9
кг е еталонна програма за данните на етикета за енергията в съответствие със стан‐
дартите ЕЕС 92/75. Задайте тази програма, за да получите добри резултати от пране‐
то и да намалите консумацията на енергия. Времетраенето на програмата за пране е
удължено.
2)
По време на този цикъл барабанът се върти бавно, за да осигури внимателно изпи‐
ране. Може да изглежда, че барабанът не се върти или не се върти правилно, но това
е нормално за тази програма.
3)
Задайте скоростта на центрофугиране. Уверете се, че е подходяща за типа тъкани,
които ще се перат. Ако зададете опция без центрофуга, само фазата на източване е
достъпна.
Съвместимост на опциите на програмата
Програма
Cottons
Cottons Eco
Wash&Dry 60Min.
Synthetics
Delicates
Silk
Wool/Handwash
Duvet
www.electrolux.com12
Програма
Spin/Drain
1)
Rinse
1)
Задайте скоростта на центрофугиране. Уверете се, че е подходяща за типа тъкани,
които ще се перат. Ако зададете опция без центрофуга, само фазата на източване е
достъпна.
5.2 Автоматично сушене
Ниво на изсушаване Тип тъкан Зареждане
Напълно сухо
За хавлиени тъкани
Памук и лен
(хавлии, хавлиени кърпи
и др.)
до 6 кг
Сухо за прибиране
1)
За пране, което е ще бъде опак.
и съхран.
Памук и лен
(хавлии, хавлиени кърпи
и др.)
до 6 кг
Синтетични и смесени
тъкани
(пуловери, блузи, бельо,
покривки)
до 3 кг
Копринено облекло
(блузи, ризи, дрехи...)
до 1 кг
Вълнено облекло (въл‐
нен пуловери)
до 1 кг
Сухо за гладене
Подходяща за дрехи за гладене
Памук и лен
(чаршафи, покривки за
маса, ризи и др.)
до 6 кг
1)
Указания за лаб. тест Изпълнението на теста е в съответствие с EN 50229 и тряб‐
ва да се осъществи с ПЪРВО зареждане на дрехите за сушене според обозначения
максимум за сушене (състав на прането според EN 61121) чрез задаване на програма
за памук АВТОМАТИЧНО СУШЕНЕ ЗА ПРИБИРАНЕ. ВТОРОТО зареждане за сушене
с останалото пране трябва да се тества чрез задаване на програмата за памук АВТО‐
МАТИЧНО СУШЕНЕ ЗА ПРИБИРАНЕ.
БЪЛГАРСКИ 13
5.3 Сушене с определено време
Ниво на изсушава‐
не
Тип тъкан Коли‐
чество
пране
(кг)
Ско‐
рост на
центро‐
фугира‐
не (об./
мин)
Примерно
време‐
траене
(мин)
Напълно сухо
За хавлиени тъкани
Памук и лен
(хавлии, хавлиени кърпи
и др.)
6 1600 220 - 240
4 1600 140 - 160
2 1600 100 - 110
Сухо за прибиране
За пране, което е
ще бъде опак. и съ‐
хран.
Памук и лен
(хавлии, хавлиени кърпи
и др.)
6 1600 210 - 230
4 1600 130 - 150
2 1600 90 - 100
Сухо за прибиране
За пране, което е
ще бъде опак. и съ‐
хран.
Синтетични и смесени
тъкани
(пуловери, блузи, бельо,
покривки)
3 1200 100 - 110
1 1200 40 - 50
Вълна
(вълнени пуловери)
1 1200 110 - 130
Коприна
(блузи, ризи, дрехи и др.)
1 1000 80
Сухо за гладене
Подходяща за дре‐
хи за гладене
Памук и лен
(чаршафи, покривки за
маса, ризи и др.)
6 1600 150 - 170
4 1600 85 - 105
2 1600 55 - 65
5.4 Woolmark Apparel Care -
Син
Прането на вълнени тъкани с тази
машина е одобрено от компанията
Woolmark за пране на вълнени
дрехи, обозначени с "ръчно пране",
при условие, че продуктите се
перат съобразно с инструкциите на
етикета на дрехата и тези,
предоставени от производителя на
тази перална машина. M1144
Цикълът за сушене на вълна на
тази машина е тестван и одобрен
от компанията Woolmark. Този
цикъл е подходящ за сушене на
вълнени дрехи, които са с етикет
"ръчно пране", при условие, че
дрехите се изпират в цикъл за
ръчно пране, одобрен от Woolmark,
и се сушат според инструкциите,
препоръчани от производителя.
M1224
В ОК, Ирландия, Хонг Конг и Индия
символът Woolmark е
сертификационна марка.
www.electrolux.com14
6. ДАННИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕТО
Посочените стойности са получени в лабораторни условия със съо‐
тветните стандарти. Те могат да варират поради различни причини:
количеството и вида на прането и околната температура. Налягане‐
то на водата, захранващото напрежение и температурата на пода‐
ваната вода могат също да повлияят на продължителността на про‐
грамата за изпиране.
Техническите спецификации могат да бъдат променяни без предиз‐
вестие с цел подобряване на качеството на продукта.
При стартиране на програмата, екранът показва времетраенето на
програмата за максимално количество пране.
По време на фазата на пране, времетраенето на програма се из‐
числява автоматично и може значително да се намали, ако количе‐
ството пране е по-малко от максималното разрешено количество
пране (например Памук 60°C, максимално разрешено количество
пране 9 кг, времетраенето на програмата преминава 2 часа; реално
количество пране 1 кг, времетраенето на програмата не достига 1
час).
Когато уредът изчислява реалното времетраене на програмата, на
екрана започва да мига една точка.
Програми Коли‐
чество
пране
(кг)
Енергий‐
на кон‐
сумация
(кв/ч)
Потребле‐
ние на во‐
да (литри)
Приблизителна
продължителност
на програмата
(минути)
Памучни тъкани 60°C 9 1.6 69 168
Cottons Eco
Енергоспестяваща про‐
грама за памук на 60
°C
1)
9 1.05 56 244
Памук 40°C 9 1.0 69 164
Синтетика 40°C 4 0.6 48 105
Фини тъкани 40°C 4 0.7 58 86
Вълна/Ръчно пране 30°C 2 0.35 57 61
1)
"Енергоспестяваща програма за памук" на 60 °C с максимално количество пране
9кг е еталонната програма за данните на енергийния етикет, в съответствие със стан‐
дартите ЕЕС 92/75.
БЪЛГАРСКИ 15
7. OПЦИИ
7.1 Центрофуга
С тази опция можете да намалите
зададената скорост на
центрофугиране.
Екранът показва индикатора на
зададената скорост.
Допълнителни опции за
центрофугиране:
Без центрофугиране
Задайте тази опция, за да отмените
всички фази на центрофугиране.
Задайте я за много фини тъкани.
Фазата на изплакване използва
повече вода за някои програми за
пране.
Дисплеят показва индикатора
.
Задържане на изплакването
Задайте тази опция, за да не се
намачка прането.
Програмата за пране спира, но в
барабана все още има вода.
Барабанът се върти постоянно, за
да предотврати намачкване на
прането.
Вратата остава блокирана. Трябва
да източите водата, за да отворите
вратата.
Дисплеят показва индикатора .
За да източите водата,
разгледайте "В края на
програмата".
Екстра безшумен
Задайте тази опция, за да отмените
всички фази на центрофугиране и
да извършите безшумно пране.
Фазата на изплакване използва
повече вода за някои програми за
пране.
Програмата за пране спира, но в
барабана все още има вода.
Барабанът се върти постоянно, за
да предотврати намачкване на
прането.
Вратата остава блокирана. Трябва
да източите водата, за да отворите
вратата.
Дисплеят показва индикатора .
За да източите водата,
разгледайте "В края на
програмата".
7.2 Температура
Натиснете този бутон, за да
промените зададената температура.
Индикатор = студена вода.
Екранът показва зададената
температура.
7.3 Време на сушене
С тази опция можете да зададете
времетраенето за тъканите, които
трябва да сушите. На дисплея се
показва зададената стройност.
При всяко натискане на този панел
времетраенето се увеличава с 5
минути.
Не можете да зададете
всички стойности на
времетраене за
различните тъкани.
7.4 Delay Start (Отложен
старт)
С тази опция можете да отложите
старта на програма от 30 минути до 20
часа.
Екранът показва съответния
индикатор.
7.5 Предпране
С тази опция можете да добавите
предпране към програмата.
Използвайте тази опция за силно
замърсяване.
Когато зададете тази опция,
времетраенето на програмата се
увеличава.
Съответният индикатор светва.
www.electrolux.com16
7.6 Ниво на сушене
С тази опция можете да зададете
автоматично ниво на сушене на
прането. Дисплеят показва символа на
зададеното ниво.
Ниво на допълнително сушене
на памучни дрехи
ниво на сушенеСУХО ЗА
ПРИБИРАНЕ за памук, синтетични,
копринени и вълнени тъкани
Ниво "Сухо за гладене" на
памучни дрехи
7.7 Управление на времето
Когато зададете програма за пране,
екранът показва времетраенето по
подразбиране.
Натиснете
или , за да намалите
или увеличите продължителността на
програмата.
Програмата за управление на времето
е налична само при програмите от
таблицата.
Индикатор
Cottons Eco
1)
2)
3)
3)
Индикатор
Cottons Eco
4)
3)
3)
5)
1)
Най-кратка: за освежаване на прането.
2)
Кратка продължителност: програмата
е подходяща за освежаване на пране.
3)
Продължителност на програмата по
подразбиране.
4)
Най-дълга: Увеличаването на продъл‐
жителността на програмата постепенно
намалява потреблението на енергия. Оп‐
тимизираната фаза на нагряване спестя‐
ва енергия и по-дългата продължител‐
ност поддържа същите резултати от пра‐
нето (специално за дрехи с нормално за‐
мърсяване).
5)
Продължителност по подразбиране:
програмата е подходяща за пране про‐
тив намачкване.
Информация за икономично пране
Лентите с информацията за
икономично пране (налични само при
програмите за памук и синтетика)
показват ефикасността на програмата
за пестене на енергия:
6 ленти: най-ефикасната настройка
за оптимизиране на програмата за
пране.
1 лента: най-малко ефективната
настройка.
Броят на лентите с информация за
икономично пране се променя, когато
променяте продължителността на
програмата за пране (Виж Управление
на времето), температурата за пране и
теглото на прането. За да
оптимизирате програмата за пране,
номерът на лентата трябва да се
увеличи:
Ако увеличите продължителността
на програмата, лентите с
информацията за икономично
пране се увеличават.
Увеличаването на
БЪЛГАРСКИ 17
продължителността на програмата
за пране позволява постоянно
функциониране, което намалява
потреблението на енергия.
Ако намалите температурата на
програмата, лентите с информация
за икономично пране се
увеличават.
Съвети за най-ефикасна настройка:
Активирайте индикаторите за
Управление на времето или .
Задайте възможно най-ниската
температура за пране.
Не задавайте опцията за
предпране.
7.8 Любими програми
С тази опция можете да запаметите
любимата си програма и опции.
Ако не можете да запаметите опцията
за отложен старт с MyFavourite.
Как се запаметява програма
1. Натиснете бутон
, за да
активирате уреда.
2. Задайте програмата и опциите,
които искате да запаметите.
3. Натиснете MyFavourite ,докато на
дисплеят се изпише “MEM”.
Как се задава запаметена програма
1. Натиснете бутон , за да
активирате уреда.
2. Натиснете бързо MyFavourite.
Отложеният старт не е
запаметен.
7.9 Допълнително изплакване
С тази опция можете да добавите
няколко изплаквания към програмата.
Използвайте тази опция за хора, които
са алергични към перилни препарати
и в райони, където водата е мека.
Съответният индикатор светва на
екрана. Вижте в „Настройки“ как да
активирате тази функция.
8. НАСТРОЙКИ
8.1 Защита за деца
С тази опция може да попречите на
децата да си играят с контролното
табло.
За да активирате/деактивирате
тази опция, натиснете
и
едновременно, докато индикаторът
се включи/изключи.
Може да активирате тази опция:
След като натиснете : опциите и
програмният бутон са заключени.
Преди да натиснете
: уредът не
може да стартира.
8.2 Постоянно допълнително
изплакване
С тази опция можете постоянно да
имате допълнително изплакване,
когато зададете нова програма.
За да активирате/деактивирате
тази опция, натиснете и
едновременно, докато индикаторът
се включи/изключи.
8.3 Звукови сигнали
Звуковите сигнали прозвучават,
когато:
Програмата е приключила.
Има неизправност в уреда.
За да деактивирате/активирате
звуковите сигнали, натиснете
и
едновременно за 6 секунди.
Ако деактивирате
звуковите сигнали, те ще
продължат да работят, ако
има неизправност в уреда.
www.electrolux.com18
9. ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА
1. Включете щепсела в контакта на
захранващата мрежа.
2. Отворете крана за вода.
3. Сложете малко количество
перилен препарат в отделението
за пране.
4. Задайте и стартирайте програма
за памук при най-високата
температура без пране.
Това премахва всички възможни
замърсявания от барабана и
обвивката му.
10. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
ВНИМАНИЕ!
Вж. глава "Безопасност".
10.1 Зареждане на прането
1. Отворете вратичката на уреда
2. Изтръскайте дрехите преди да ги
сложите в уреда.
3. Поставете прането в барабана,
дреха по дреха.
Не поставяйте твърде много пране в
барабана.
4. Затворете вратичката добре.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Уверете се, че няма
останало пране между
уплътнението и вратата.
Съществува риск от
изтичане на вода или
повреждане на прането.
Миенето на силно
омаслени и мазни петна
може да причини повреда
на гумените части на
пералната машина.
10.2 Слагане на препарат и
добавки
1. Измерване на перилния препарат
и омекотителя за тъкани.
2. Поставете препарата и
омекотителя за тъкани в
отделенията.
3. Внимателно затворете чекмеджето
за препарати
10.3 Отделения за перилен препарат
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Използвайте само определени препарати за пералня.
БЪЛГАРСКИ 19
Винаги спазвайте инструкциите, които ще откриете на опаковката на
перилните препарати.
Отделение за перилен препарат за фазата на предпране.
Отделение за перилен препарат за фаза на пране.
Отделение за течни добавки (омекотител на тъкани, препарат
за колосване).
Преградка за прах или течен перилен препарат.
10.4 Течен или прахообразен
перилен препарат
1.
A
2.
3.
B
4.
Позиция A за прахообразен перилен препарат (фабрични настройки).
Позиция B за течен перилен препарат.
Когато използвате течен перилен препарат:
Не използвайте гелообразни или гъсти перилни препарати.
Не превишавайте нивото за максимално количество течност.
Не задавайте фаза на предпране.
Не задавайте отложен старт.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Electrolux EWW1697SWD Manual de utilizare

Categorie
Uscătoare electrice de rufe
Tip
Manual de utilizare