Sony DR-BT50 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
1
© 2006 Sony Corporation
Cãºti stereo wireless
Manual de instrucþiuni
DR-BT50
2
ATENÞIE
Pentru a preveni incendiile ºi
ºocurile electrice, nu expuneþi
aparatul la ploaie ºi la umezealã.
Pentru a reduce riscul de
electrocutare, nu demontaþi
carcasa. Apelaþi pentru aceasta
numai la persoane calificate.
Pentru a preveni incendiile, nu acoperiþi
fantele de aerisire ale aparatului cu
ziare, cu faþa de masã, cu draperii etc.
Nu aºezaþi lumânãri aprinse pe aparat.
Pentru a preveni incendiile ºi
electrocutãrile, nu puneþi pe aparat
recipiente ce conþin lichide (cum ar fi
vazele cu apã).
Conectaþi adaptorul de reþea la o prizã
de perete uºor accesibilã. În cazul în
care constataþi un comportament
anormal, decuplaþi imediat ºtecãrul de
la priza de perete.
Nu expuneþi bateria la cãldurã excesivã
spre exemplu la radiaþii solare directe,
la foc sau la surse de cãldurã similare.
Prin prezenta, Sony Corporation declarã
cã acest echipament corespunde
cerinþelor principale ºi celorlalte
prevederi importante ale Directivei
1999/5/EC.
Pentru detalii, vã rugãm sã accesaþi
urmãtoarea adresã :
http://www.compliance.sony.de/
Nu montaþi aparatul în spaþii închise ºi
strâmte, cum ar fi o bibliotecã sau un
dulap.
Dezafectarea echipa-
mentelor electrice ºi
electronice vechi
(Valabil în Uniunea
Europeanã ºi în alte
state europene cu
sisteme de colectare
separate)
Acest simbol marcat pe un produs sau
pe ambalajul acestuia indicã faptul cã
respectivul produs nu trebuie considerat
reziduu menajer în momentul în care
doriþi sã îl dezafectaþi. El trebuie dus la
punctele de colectare destinate reciclãrii
echipamentelor electrice ºi electronice.
Dezafectând în mod corect acest produs,
veþi ajuta la prevenirea posibilelor
consecinþe negative asupra mediului
înconjurãtor ºi sãnãtãþii oamenilor care
pot fi cauzate de tratarea inadecvatã a
acestor reziduuri. Reciclarea materia-
lelor va ajuta totodatã la conservarea
resurselor naturale. Pentru mai multe
detalii legate de reciclarea acestui
produs, vã rugãm consultaþi biroul local,
serviciul de preluare a deºeurilor sau
magazinul de unde aþi achiziþionat
produsul.
Nu este permisã utilizarea acestui
aparat în regiunea geograficã cu raza
de 20 km în jurul centrului Ny-Alesund,
Svalbard, în Norvegia.
Cuvântul Bluetooth ºi sigla asociatã sunt
proprietatea Bluetooth SIG, Inc. ºi
utilizarea sub orice formã a acestor
mãrci de cãtre Sony Corporation se face
sub licenþã.
Alte mãrci comerciale ºi denumiri de
mãrci aparþin respectivilor proprietari.
Tehnologia de codare audio MPEG
Layer-3 ºi patentele aferente sunt sub
licenþã Fraunhofer IIS ºi Thomson.
3
CUPRINS
Bun venit ! .................................................................................... 4
Trei etape pentru a pune în funcþiune BLUETOOTH .................... 5
Poziþionarea ºi rolul pãrþilor componente ale sistemului ......... 6
Încãrcarea aparatului .................................................................. 7
Stabilirea legãturii dintre echipamente Bluetooth .................... 9
Ce reprezintã stabilirea legãturii ................................................ 9
Procedura de stabilire a legãturii dintre echipamente ................. 9
Purtarea cãºtilor ........................................................................ 11
Indicaþii cu privire la funcþia BLUETOOTH .............................. 12
Ascultarea muzicii ..................................................................... 13
Acþionarea echipamentului audio  AVRCP ............................. 14
Apeluri telefonice....................................................................... 16
Acþionarea telefonului mobil BLUETOOTH  HFP, HSP ........... 18
Realizarea de apeluri telefonice în cursul redãrii muzicii ....... 19
Dezafectarea aparatului ............................................................ 20
Mãsuri de precauþie ................................................................... 21
Ce este tehnologia BLUETOOTH ? .......................................... 23
Soluþionarea defecþiunilor ........................................................ 24
Iniþializarea echipamentului ...................................................... 26
Specificaþii.................................................................................. 27
4
Bun venit !
Vã mulþumim cã aþi achiziþionat aceste cãºti stereo wireless, marca Sony. Acest
aparat utilizeazã tehnologia Bluetooth wireless.
Puteþi asculta muzicã cu ajutorul player-ului muzical Bluetooth*
1
.
Driver-ul de 40 mm reproduce excelent calitatea sunetului.
Cupele izolatoare ample ale cãºtilor sunt extrem de confortabile ºi sunt
create astfel încât sã se potriveascã perfect pe urechi.
Puteþi vorbi la telefonul dvs. mobil Bluetooth aflat în geantã, fãrã ca acesta
sã vã ocupe mâinile*
2
.
Pentru comoditate, puteþi acþiona de la distanþã funcþiile de bazã ale acestui
player Bluetooth (Redare, Stop etc.)*
3
.
Funcþia de reîncãrcare
Tip de cãºti pliant, care permite transportul facil.
Pentru detalii legate de tehnologia Bluetooth, consultaþi pagina 23.
*
1
Echipamentul Bluetooth trebuie sã accepte A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile  Profil de distribuþie audio avansatã).
*
2
Echipamentul Bluetooth trebuie sã accepte HSP (Headset Profil  Profil
cãºti) sau HFP (Hands-free Profile  Profil mâini libere).
*
3
Echipamentul Bluetooth trebuie sã accepte AVRCP (Audio Video Remote
Control Profile  Profil de acþionare la distanþã Audio Video).
Conversaþie telefonicã
Audiþie muzicalã
5
Trei etape pentru a pune în funcþiune Bluetooth
Punere în legãturã
Mai întâi, înregistraþi (puneþi în legãturã) fiecare dispozitiv Bluetooth (telefon
mobil etc.) cu acest aparat. Odatã stabilitã legãtura, aceastã operaþie nu
trebuie repetatã.
Telefon mobil
BLUETOOTH
etc.
Cãºti stereo
wireless
b Pagina 9
Ascultarea muzicii Apel telefonic
Conexiune BLUETOOTH
Acþionaþi dispozitivul Bluetooth
pentru a realiza conexiunea
Bluetooth.
Conexiune BLUETOOTH
Când aparatul este pornit, acesta
începe automat realizarea conexiunii
Bluetooth cu telefonul mobil
recunoscut.
b Pagina 16
b Pagina 13
Ascultarea muzicii
Puteþi asculta muzica redatã de
echipamentul Bluetooth. Acest
aparat permite operaþii de redare,
stop sau pauzã.
Convorbire telefonicã
Puteþi telefona ºi primi apeluri
acþionând acest aparat.
b Paginile 13 - 15
b Paginile 17 - 19
Voce
Muzicã
stabilirea
legãturii
Conexiune
Conexiune
6
Poziþionarea ºi rolul pãrþilor componente
ale sistemului
Pornire
1 Buton POWER
2 Buton multifuncþional
Acþioneazã diverse funcþii de apelare.
3 Indicator (albastru)
Oferã indicaþii legate de starea de
comunicare a aparatului.
4 Indicator (roºu)
Oferã indicaþii legate de starea de
alimentare a aparatului.
5 Microfon
6 Mufã DC IN 3 V
7 Buton RESET
Apãsaþi acest buton când aparatul nu
funcþioneazã corespunzãtor. Informaþiile
legate de realizarea legãturii nu sunt
ºterse prin aceastã operaþie.
8 Butoane VOL (volum) 
9 Buton VOL (volum) +*
0 Comutator
Ajusteazã diverse funcþii ale aparatului
când ascultaþi muzicã.
qa Butoane +/
Trece la grupul precedent / urmãtor când
ascultaþi muzicã.
qs Dispozitiv de reglare a dimensiunii
arcadei
qd Indicaþia (RIGHT) (dreapta)
qf Casca din dreapta (RIGHT)
qg Cupã izolatoare (Izolaþie fonicã)
qh Casca din stânga (LEFT) (stânga)
qj Indicaþia (LEFT) (stânga)
qk Arcadã de susþinere a cãºtilor
* Acest buton are un punct tactil.
7
Încãrcarea aparatului
Aparatul conþine un acumulator cu ioni de litiu, care ar trebui sã fie încãrcat înainte
de a fi utilizat pentru prima datã.
1 Conectaþi adaptorul de
reþea, furnizat, la mufa DC IN
3V a aparatului.
2 Verificaþi dacã indicatorul
roºu este aprins în cursul
încãrcãrii.
Încãrcarea începe când adaptorul
de reþea este conectat la o prizã de
perete.
Observaþie
Aparatul se opreste în mod automat,
dacã adaptorul de reþea este conectat
la prizã cât timp acesta este pornit.
Încãrcarea durazã circa 3 ore*, iar
indicatorul luminos (roºu) se stinge
în mod automat.
* Durata necesarã pentru
încãrcarea unui acumulator
complet consumat.
Atenþie
Dacã acest aparat detecteazã o
problemã în cursul încãrcãrii, este posibil
ca indicatorul (roºu) sã fie stins, cu
toate cã operaþia de încãrcare nu s-a
încheiat.
Verificaþi urmãtoarele cauze :
Temperatura mediului ambiant nu se
încadreazã în domeniul 0 °C ÷ 40 °C.
Existã o problemã legatã de
acumulator.
În acest caz, încãrcaþi din nou
acumulatorul, respectând domeniul de
temperaturi recomandat mai sus. Dacã
problema persistã, consultaþi cel mai
apropiat dealer Sony.
continuã...
Adaptor de
reþea (furnizat)
Spre o prizã
de perete
Cãºti stereo
wireless
Spre mufa
DC IN 3V
(RIGHT)
(dreapta)
(RIGHT)
(dreapta)
8
Note
Dacã acumulatorul nu este utilizat o
perioadã îndelungatã, este posibil sã
se descarce rapid, însã dupã câteva
încãrcãri, autonomia acestuia se va
ameliora.
Dacã autonomia acumulatorului
încorporat scade la jumãtate faþã de
cea obiºnuitã, bateria trebuie înlocuitã.
Consultaþi cel mai apropiat dealer
Sony pentru a afla detalii cu privire la
înlocuirea acumulatorului.
Evitaþi expunerea la temperaturi
extreme, la radiaþii solare directe, la
umezealã, nisip, praf sau la ºocuri
mecanice. Nu lãsaþi aparatul în maºina
parcatã la soare.
Utilizaþi numai adaptorul de reþea
furnizat. Nu folosiþi nici un alt fel de
adaptor de reþea.
Ore de funcþionare*
* Duratele indicate mai sus pot varia
în funcþie de temperatura mediului
ambiant ºi de condiþiile de utilizare.
Verificarea autonomiei rãmase
Dacã apãsaþi butonul POWER când
aparatul este pornit, indicatorul (roºu)
clipeºte. Puteþi afla autonomia rãmasã
a acumulatorului numãrând de câte ori
clipeºte acest indicator (roºu).
Stare Numãrul de
ore de
funcþionare
Durata comunicãrii
(inclusiv durata de
redare a muzicii)
pânã la 17 ore
Starea de aºteptare pânã la 200 ore
Indicator (roºu) Stare
Clipeºte de 3 ori
Clipeºte de 2 ori
Clipeºte 1 datã
Complet încãrcat
Încãrcat pe jumãtate
Slab încãrcat (trebuie
reîncãrcat)
Notã
Nu puteþi afla care este autonomia
rãmasã a acumulatorului imediat dupã
pornirea aparatului ºi nici în cursul
operaþiei de stabilire a legãturii.
În cazul în care acumulatorul
este aproape gol
Indicatorul (roºu) clipeºte rar, în mod
automat.
Dacã acumulatorul se goleºte, se aude
un semnal sonor ºi aparatul se opreºte
automat.
9
Stabilirea legãturii dintre echipamente
Bluetooth
Dispozitivele Bluetooth trebuie, mai
întâi, puse în legãturã unele cu alte.
Odatã stabilitã legãtura între
echipamentele Bluetooth, aceastã
operaþie nu mai trebuie repetatã, decât
în urmãtoarele cazuri :
Când informaþia de punere în legãturã
este ºtearsã în urma unei reparaþii etc.
Când aparatul este pus în legãturã cu
9 sau mai multe dispozitive.
Acest aparat poate fi pus în legãturã
cu alte 8 echipamente ; dacã dupã
punerea în legãturã cu 8 echipamete,
se încearcã punerea în legãturã cu
încã un echipament, acesta din urmã
va înlocui echipamentul al cãrui
moment de conexiune este cel mai
vechi dintre cele 8 deja puse în
legãturã.
Când este ºtearsã recunoaºterea
aparatului de cãtre echipamentul de
conectat.
Când acest aparat este iniþializat. Cu
aceastã ocazie, toate informaþiile
legate de punerea în legãturã sunt
ºterse.
Ce reprezintã stabilirea
legãturii?
Procedura de stabilire a
legãturii dintre echipamente
1 Þineþi dispozitivul de
conectat la o distanþã de
circa 1 m de acest aparat.
2 În timp ce aparatul este oprit,
apãsaþi ºi menþineþi apãsat
butonul POWER timp de 7
secunde sau mai mult
pentru a trece în starea de
aºteptare pentru stabilirea
legãturii.
Note
Dupã circa 3 secunde, alimentarea
este pornitã ºi indicatoarele albastru
ºi roºu clipesc împreunã de douã ori.
Continuaþi sã menþineþi apãsat butonul
pânã ce ambele indicatoare clipesc,
apoi eliberaþi-l. Acest aparat trece în
modul de stabilire a legãturii.
Dacã nu este stabilitã legãtura în timp
de 5 minute, acest mod este anulat,
iar aparatul este oprit. În acest caz,
reluaþi procedura de la pasul 1.
continuã...
(RIGHT)
(dreapta)
10
3 Efectuaþi procedura de
stabilire a legãturii la
echipamentul de conectat
pentru a detecta acest
aparat.
Lista echipamentelor detectate
apare pe afiºajul dispozitivului de
conectat. Acest aparat este afiºat
sub forma DR-BT50.
Dacã nu apare DR-BT50, repetaþi
procedura începând de la pasul 1.
4 Selectaþi DR-BT50 pe
afiºajul echipamentului de
conectat.
5 Dacã pe afiºajul echipamen-
tului de conectat apare
solicitarea de introducere a
codului parolã (Passcode)*,
introduceþi 0000.
Stabilirea legãturii se încheie când
indicatorul (albastru) clipeºte rar.
Mesajul Pairing complete apare
pe afiºajul anumitor echipamente
Bluetooth.
* În loc de Passcode (cod-parolã)
puteþi întâlni ºi denumirile
Passkey (tastã de acces),
PIN code (cod PIN), PIN
number (numãr PIN) sau
Password (parolã).
6 Porniþi conexiunea Blue-
tooth de la echipamentul
Bluetooth.
Acest aparat memoreazã dispozi-
tivul ca pe conexiunea cea mai
recentã. Este posibil ca anumite
echipamente Bluetooth sã se
conecteze automat cu acest
echipament când stabilirea legãturii
se încheie.
Dacã stabiliþi legãtura cu un
echipament Bluetooth care nu
poate afiºa o listã a
echipamentelor detectate sau
care nu are afiºaj.
Este posibil sã stabiliþi o legãturã cu un
alt echipament trecând atât
echipamentul de faþã, cât ºi pe cel
Bluetooth în modul de stabilire a legãturii.
Pentru detalii, consultaþi manualul de
instrucþiuni care însoþeºte respectivul
echipament.
Observaþii
Pentru a stabili legãtura cu alte
echipamente Bluetooth, repetaþi paºii
de la 1 la 5 pentru fiecare dintre
echipamente.
Pentru a ºterge toate informaþiile legate
de stabilirea legãturii, consultaþi
capitolul Iniþializarea echipamentului
(pag. 26).
11
Purtarea cãºtilor
Observaþie
În dreptul indicaþiei (LEFt) (stânga)
existã un punct tactil pentru a identifica
mai uºor aceastã unitate.
Trageþi cãºtile în jos ºi depliaþi
sistemul.
Notã
Trageþi în jos dispozitivele de reglare a
dimensiunii de la ambele capete ale
arcadei când depliaþi sistemul pentru a
îl face mai compact.
Sistemul de cãºti are marcate pe ele
indicaþiile (LEFt) (stânga) ºi
(RIGHT) (dreapta) ; vã recomandãm
sã le purtaþi respectând aceste indicaþii.
Dispozitiv de reglare
a dimensiunii arcadei
Y
12
Indicaþii cu privire la funcþia BLUETOOTH
A : Indicator luminos (albastru)
R : Indicator luminos (roºu)
Stare
Secvenþã de semnale luminoase
A
R
A
R
A
R
A
R
A
R
A
R
A
R
A
R
A
R
A
R
Cãutare
Conectabil
În curs de conectare
HFP / HSP sau A2DP
(stare de aºteptare pentru
recepþionarea semnalului
audio)
HFP / HSP sau A2DP
(stare de aºteptare pentru
recepþionarea semnalului
audio)
Audiþie
Ascultarea muzicii în
timpul aºteptãrii unui
apel telefonic
Apel telefonic în curs de
recepþionare
Discuþie telefonicã
Realizarea unui apel în
cursul redãrii muzicii
Telefon Muzicã Conectare realizatã La conectare Legãturã
13
Ascultarea muzicii
Acþionarea aparatului
Înainte de a acþiona aparatul, verificaþi
urmãtoarele :
 dacã dispozitivul Bluetooth este
pornit,
 dacã este stabilitã legãtura dintre
acest aparat ºi dispozitivul Bluetooth,
 dacã dispozitivul Bluetooth acceptã
funcþia de transmitere a muzicii
(profil : A2DP*).
1 Apãsaþi ºi þineþi apãsat
butonul POWER timp de
circa 3 secunde când
aparatul este oprit.
Indicatorul albastru ºi cel roºu clipesc
împreunã de douã ori, iar aparatul
este pornit.
Notã
Nu apãsaþi ºi nu continuaþi sã
menþineþi apãsat butonul POWER
mai mult de 7 secunde, deoarece
aparatul va trece în modul de
stabilire a legãturii.
Dupã ce este pornit aparatul, acesta
încearcã sã se conecteze automat
la cel mai recent echipament
Bluetooth folosind HFP sau HSP.
2 Realizaþi conexiunea
Bluetooth (A2DP) de la un
echipament Bluetooth la
acest aparat.
Consultaþi manualul de instrucþiuni
ce însoþeºte echipamentul Bluetooth
pentru a afla cum sã îl acþionaþi.
3 Porniþi redarea la echipa-
mentul Bluetooth.
Observaþie
Conexiunea Bluetooth a A2DP (Profil
de Distribuþie Audio Avansatã) poate
fi ajustatã ºi cu ajutorul comutatorului,
de la acest aparat, la echipamentul
Bluetooth, excepþie fãcând realizarea
unui apel de la acest aparat.
Notã
Când redaþi muzicã prin conectarea
aparatului la un echipament Bluetooth
folosind HSP (profilul de sistem de
cãºti), calitatea sunetului nu va fi
ridicatã. Pentru un sonor de calitate
superioarã, schimbaþi conexiunea
Bluetooth cu cea A2DP acþionând
echipamentul Bluetooth.
* Pentru detalii legate de profile,
consultaþi pagina 23.
continuã...
Buton VOL +
Buton POWER
Buton VOL 
Comutator
Buton
Buton +
(RIGHT)
(dreapta)
Acþionarea
comutatorului
Nx
FF (rapid
înainte)
REW (înapoi)
Pentru a efectua sau a recepþiona
un apel în timp ce ascultaþi muzicã,
înainte de a porni cãºtile, pregãtiþi
pentru conexiunea HFP sau HSP
cel mai recent echipament
Bluetooth conectat.
14
Pentru a regla volumul
Apãsaþi butonul VOLUME + sau  în
timp ce ascultaþi muzicã.
Observaþii
În funcþie de tipul acestuia, poate fi
necesar sã reglaþi volumul ºi la
echipamentul conectat.
Nivelul volumului pentru ascultarea
muzicii ºi cel pentru discuþiile
telefonice pot fi reglate separat.
Pentru a opri aparatul
1 Încheiaþi conexiunea
BLUETOOTH acþionând
echipamentul BLUETOOTH.
2 Apãsaþi ºi menþineþi apãsat
butonul POWER timp de
circa 3 secunde.
Indicatorul albastru ºi cel roºu
lumineazã împreunã, iar aparatul este
oprit.
Observaþie
Când opriþi redarea muzicii,
conexiunea BLUETOOTH se poate
încheia în mod automat, în funcþie de
echipamentul BLUETOOTH.
Acþionarea echipamentului
audio  AVRCP
Dacã echipamentul audio BLUE-
TOOTH conectat cu acest aparat
acceptã AVRCP (Audio Video Remote
Control Profil  Profil de acþionare la
distanþã Audio Video), puteþi transmite
comenzi folosind butoanele acestui
aparat.
Consultaþi instrucþiunile de funcþionare
furnizate pentru echipamentul conectat,
pentru a afla cum trebuie acþionat.
Notã
Acþionarea, cu acest aparat, a
dispozitivului BLUETOOTH
conectat va diferi în funcþie de
specificaþiile aceluia.
Stare : În modul stop sau
pauzã
1 Porneºte redarea*
1
2 Stop
3 Trece la urmãtoarea / precedenta
4 Rulare rapidã înainte / înapoi*
2
5 Trece la grupurile urmãtoare/
precedente*
2
6 Trece în mod continuu la grupurile
urmãtoare/precedente*
2
Apãsaþi
scurt
Apãsaþi
lung
Nx
FF / REW
15
*
1
În funcþie de echipamentul
BLUETOOTH, este posibil sã
trebuiascã sã apãsaþi de douã ori
butonul.
*
2
Anumite echipamente BLUE-
TOOTH este posibil sã nu poatã
fi acþionate.
Notã
Nu puteþi ajusta volumul echipamen-
tului BLUETOOTH cu butoanele de
volum ale aparatului.
Stare : În modul redare
7 Pauzã*
1
8 Stop
9 Trece la urmãtoarea / precedenta
0 Rulare rapidã înainte / înapoi*
2
qa Trece la grupurile urmãtoare/
precedente*
2
qs Trece în mod continuu la grupurile
urmãtoare/precedente*
2
Apãsaþi
scurt
Apãsaþi
lung
Nx
FF / REW
16
Apeluri telefonice
Înainte de a acþiona aparatul, verificaþi
urmãtoarele :
 dacã funcþia BLUETOOTH este
activã la telefonul mobil,
 dacã s-a stabilit legãtura între acest
aparat ºi telefonul mobil
BLUETOOTH.
1 Apãsaþi ºi þineþi apãsat
butonul POWER timp de
circa 3 secunde când
aparatul este oprit.
Indicatorul albastru ºi cel roºu clipesc
împreunã de douã ori, aparatul este
pornit, încearcã sã se conecteze la
ultimul telefon mobil BLUETOOTH
care a fost utilizat.
Notã
Nu apãsaþi ºi nu continuaþi sã
menþineþi apãsat butonul POWER
mai mult de 7 secunde, deoarece
aparatul va trece în modul de stabilire
a legãturii.
Observaþie
Acest aparat înceteazã a mai încerca
sã se conecteze la un telefon mobil
BLUETOOTH dupã 1 minut.
Într-un astfel de caz, apãsaþi butonul
multifuncþional pentru a încerca încã
o datã sã realizaþi conexiunea.
Buton
multifuncþional
Buton POWER
Buton VOL +
Buton VOL 
Dacã acest aparat nu se
conecteazã automat la un
telefon mobil Bluetooth
Puteþi realiza o conexiune fie acþionând
telefonul mobil Bluetooth, fie acþionând
acest aparat pentru a realiza
conexiunea la cel mai recent echipament
Bluetooth.
A Pentru a realiza conexiunea
acþionând telefonul mobil
Bluetooth
1 Realizaþi conexiunea Blue-
tooth (HFP sau HSP*) de la
telefonul mobil Bluetooth la
acest aparat.
Consultaþi manualul de instrucþiuni
care însoþeºte telefonul dvs. mobil
Bluetooth pentru a afla detalii legate
de funcþionare. Pe afiºajul telefonului
mobil Bluetooth apare lista
echipamentelor recunoscute.
Acest aparat va fi afiºat ca
DR-BT50. Când folosiþi un telefon
mobil Bluetooth care beneficiazã atât
de HFP (profil fãrã ocuparea
mâinilor) ºi HSP (profil cu cãºti),
alegeþi varianta HFP.
Notã
Când realizaþi conexiunea la un alt
telefon mobil Bluetooth decât cel
utilizat ultima datã, folosiþi procedura
de mai sus.
* Pentru detalii legate de profile,
consultaþi pagina 23.
17
continuã...
B Pentru a realiza conexiunea
cu cel mai recent conectat
echipament Bluetooth
acþionând acest aparat.
1 Apãsaþi butonul multifunc-
þional.
Indicatorul albastru ºi cel roºu încep
sã clipeascã simultan, iar aparatul
efectueazã timp de circa 5 secunde
operaþia de conectare.
Notã
Când ascultaþi muzicã cu acest aparat,
nu se poate realiza o conexiune
Bluetooth cu butonul multifuncþional.
Pentru a efectua un apel
telefonic
1 Utilizaþi butoanele telefonu-
lui mobil pentru a apela.
Dacã nu se aude nici un sunet de
apelare de la acest aparat, apãsaþi ºi
menþineþi apãsat butonul multifunc-
þional timp de circa 2 secunde.
Observaþie
În funcþie de telefonul mobil Bluetooth,
puteþi realiza un apel în urmãtoarele
moduri :
 când nu comunicaþi, apelul poate fi
efectuat folosind funcþia apel-vocal
(voice-dial) apãsând butonul
multifuncþional,
 puteþi reapela ultimul numãr apãsând
butonul multifuncþional timp de 2
secunde.
Consultaþi manualul de instrucþiuni al
telefonului mobil pentru a afla detalii
legate de funcþionarea acestuia.
Pentru a recepþiona un apel
Când sunã telefonul, tonul de sonerie
se aude prin aparat.
1 Apãsaþi butonul multifunc-
þional al aparatului.
Tonurile pe care sunã diferã în funcþie
de telefonul mobil, astfel :
 tonul de sonerie stabilit la aparat,
 tonul de sonerie stabilit la telefonul
mobil,
 tonul de sonerie la telefonul mobil
exclusiv pentru conexiunea
Bluetooth.
Notã
Dacã apãsaþi butonul de apel al
telefonului mobil Bluetooth, anumite
telefoane mobile Bluetooth pot acorda
prioritate la utilizare sistemului de cãºti.
În acest caz, vorbiþi apãsând ºi þinând
apãsat timp de circa 2 secunde butonul
multifuncþional al aparatului sau
acþionând telefonul mobil Bluetooth.
Pentru detalii, consultaþi manualul de
instrucþiuni al telefonului mobil
Bluetooth.
Pentru a regla volumul
Apãsaþi butonul VOL + sau .
Observaþii
Nu puteþi ajusta volumul când nu
comunicaþi.
Nivelul volumului pentru a apela ºi a
asculta muzicã pot fi reglate
independent.
Pentru a încheia o convorbire
telefonicã
Puteþi încheia o convorbire telefonicã
apãsând butonul multifuncþional al
aparatului.
Pentru a opri aparatul
1 Opriþi conexiunea BLUE-
TOOTH de la telefonul mobil
BLUETOOTH.
2 Apãsaþi ºi þineþi apãsat
butonul POWER timp de
circa 3 secunde pentru a
opri alimentarea.
Indicatorul albastru ºi cel roºu
lumineazã amândouã, ºi aparatul se
opreºte.
18
Acþionarea telefonului mobil BLUETOOTH  HFP, HSP
Funcþionarea butoanelor acestui aparat diferã în funcþie de telefonul dvs. mobil.
Pentru telefonul mobil BLUETOOTH sunt disponibile modurile HFP (profilul:
mâini libere) sau HSP (profilul : cãºti). Consultaþi manualul de instrucþiuni furnizat
împreunã cu telefonul mobil BLUETOOTH cu privire la profilele BLUETOOTH
acceptate ºi la modurile de acþionare.
Stare Buton multifuncþional
Apãsaþi scurt Apãsaþi îndelungat
Stare de aºteptare
Apel vocal activ
Apel în curs de efectuare
Apel în curs de
recepþionare
Apel în curs de
desfãºurare
Începe apelul vocal
Anulare apel vocal
Încheirea apelului în curs de
efectuare
Rãspuns
Finalul convorbirii
Reapelarea ultimului numãr
Respingere
Schimbarea dispozitivului
activ
HFP (Profilul : mâini libere)
HSP (Profilul : cãºti)
*
1
Este posibil ca anumite funcþii sã nu fie acceptate în funcþie de telefonul
mobil BLUETOOTH.
*
2
Aceasta poate varia în funcþie de telefonul mobil BLUETOOTH.
*
3
Este posibil ca anumite funcþii sã nu fie acceptate când apelaþi cu un telefon
mobil BLUETOOTH.
Stare Buton multifuncþional
Apãsaþi scurt Apãsaþi îndelungat
Stare de aºteptare
Apel în curs de efectuare
Apel în curs de
recepþionare
Apel în curs de
desfãºurare
Încheirea apelului în curs de
efectuare*
1
Rãspuns
Finalul convorbirii*
3
Formarea numãrului*
1
Încheirea apelului în curs de
efectuare sau schimbarea
dispozitivului activ cu
cãºtile*
2
Schimbarea dispozitivului
activ cu cãºtile
19
Realizarea de apeluri telefonice în cursul
redãrii muzicii
Conexiunea Bluetooth realizatã folosind HFP sau HSP, precum ºi cu A2DP este
necesarã pentru a realiza un apel în timp ce este redatã muzicã.
Spre exemplu, pentru a realiza un apel cu un telefon mobil Bluetooth în timp ce
audiaþi muzicã de la un player compatibil Bluetooth, acest aparat trebuie sã fie
conectat la un telefon mobil care utilizeazã HFP sau HSP.
Realizaþi o conexiune Bluetooth între acest aparat ºi dispozitivul
în curs de utilizare, urmând procedurile descrise mai jos.
1 Realizaþi o conexiune Bluetooth între acest aparat ºi telefonul
mobil utilizat, folosind HFP sau HSP, urmând procedurile
descrise la Apeluri telefonice (pag. 16).
2 Acþionaþi echipamentul Bluetooth (player de muzicã sau
telefon mobil) utilizat pentru redarea muzicii pentru a realiza o
conexiune Bluetooth la acest aparat utilizând A2DP.
Pentru a efectua un apel
telefonic în timp ce ascultaþi
muzicã
1 Apãsaþi butonul multifunc-
þional în cursul redãrii
muzicii (pag. 18) sau
acþionaþi telefonul mobil
Bluetooth pentru a telefona.
Dacã nu se aude nici un sunet prin
acest aparat, apãsaþi ºi þineþi apãsat
butonul multifuncþional timp de circa
2 secunde.
Pentru a recepþiona un apel
telefonic în timp ce ascultaþi
muzicã
Când este recepþionat un apel, muzica
este întreruptã ºi tonul de sonerie este
emis de la acest aparat.
1 Apãsaþi butonul multifunc-
þional ºi vorbiþi.
Dupã încheirea convorbirii, apãsaþi
butonul multifuncþional. Aparatul va
comuta, revenind la redarea muzicii.
Dacã nu este auzit tonul de
sonerie cu toate cã este
recepþionat un apel
1 Opriþi redarea muzicii.
2 Când sunã, apãsaþi butonul
multifuncþional ºi vorbiþi.
20
Dezafectarea aparatului
Informaþii suplimentare
Acest aparat are încorporatã în unitatea din dreapta o baterie reîncãrcabilã cu ioni
de litiu. Pentru a proteja mediul înconjurãtor, aveþi grijã sã scoateþi bateria
reîncãrcabilã din aparat înainte de dezafectarea acestuia ºi sã vã dispensaþi de ea
în mod corespunzãtor.
1 Demontaþi capacul cãºtii
drepte.
1 Demontaþi cupa izolatoare a
unitãþii din partea dreaptã.
2 Demontaþi cele 3 ºuruburi.
3 Detaºaþi capacul cãºtii drepte.
2 Desprindeþi comutatorul
cãºtii din partea dreaptã.
1 Desfaceþi ºurubul aflat în partea
lateralã a acumulatorului.
2 Ridicaþi plãcuþa cu circuite pe
care este montat comutatorul
împreunã cu capacul acestuia.
4 Glisaþi spre exterior ºi
scoateþi acumulatorul.
Unitatea din
partea dreaptã
(RIGHT)
(dreapta)
3 Desfaceþi acumulatorul
unitãþii.
1 Desfaceþi ºurubul.
2 Detaºaþi ºi rabataþi plãcuþa cu
circuite pe care este montat
acumulatorul.
3 Scoateþi conectorul de pe plãcuta
cu circuite.
Acumulator
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Sony DR-BT50 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare