Dremel MS20 Original Instructions Manual

Categorie
Unelte electrice
Tip
Original Instructions Manual
2610Z06300 01/2016 All Rights Reserved
Original instructions 11
Übersetzung der Originalbedienungsanleitung 14
Traduction de la notice originale 18
Traduzione delle istruzioni originali 22
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing 26
Oversættelse af betjeningsvejledning 31
Översättning av originalinstruktioner 34
Oversettelse av originalinstruksjonene 38
Käännös alkuperäisistä ohjeista 42
Traducción de las instrucciones originales 45
Tradução das instruções originais 49
 
Orijinal yönergelerin çevirisi 58
 
 
 
 
 
 
 
Algsete juhiste tõlge 91
 
Prevod originalnih navodil 98
 
 
 
 
Preklad pôvodných pokynov 118
 

IT
GB
DE
NO
FR
FI
ES
NL
PT
DA
EL
SV
AR
TR
CS
PL
BG
ET
KZ
HU
LT
RO
SL
RU
LV
HR
SR
MK
SK
UK

2
A
B
C
E
F
G
I
H
M
K
J
L
D
1
2 3
3
4 5
6 7
8
9
4
10
11
12
5
13
14 15
6
Catalog Numbers
Plastic
Plastic
Plastic
Plastic
Plastic
Plastic
Plastic
0,40 mm
18 mm
2,5 mm 6T/cm
MS51 X X X X X X X
0,20 mm
12 mm
1,9 mm 7T/cm
MS52 X X X X X X X
0,20 mm
3 mm
1,9 mm 10T/cm
MS53 X X
7
GB
EU DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this
product is in conformity with the following standards or standardized documents: EN60745,
EN55014, EN61000, in accordance with the provisions of the directives 2006/42/EC,
2004/108/EC (until 19 April 2016), 2014/30/EU (from 20 April 2016), 2011/65/EU.
NOISE/VIBRATION Measured in accordance with EN60745 the sound pressure level of this
tool is 77.3 dB(A) and the sound power level 88.3 dB(A) (standard deviation: 3 dB), and the
vibration <2.5 m/s
2
(triax vector sum, uncertainty K = 1.5 m/s
2
).
NOTE: The declared vibration total value has been measured in accordance with a standard
test method and may be used for comparing one tool with another. It may also be used in a
preliminary assessment of exposure.
!
WARNING
The vibration emission during actual use of the power tool
can differ from the declared total value depending on the
ways in which you use the tool. Make an estimation of the
exposure in the actual conditions of use and identify the safety measures for personal
protection accordingly (taking account of all parts of the operating cycle such as the times
when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time).
Technical file at: Dremel (PT-SEU/ENG1), Konijnenberg 60, 4825 BD, Breda, NL.
DE
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses
Produkt den folgenden Standards und standardisierten Dokumenten entspricht: EN60745,
EN55014, EN61000 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2006/42/EG, 2004/108/EG
(bis 19. April 2016), 2014/30/EU (ab 20. April 2016), 2011/65/EU.
GERÄUSCHE/VIBRATIONEN Gemessen gemäß EN60745 beträgt der Schalldruckpegel
dieses Gerätes 77,3 dB(A) und der Schalleistungspegel 88,3 dB(A) (Standardabweichung:
3 dB) und die Vibration <2,5 m/s
2
(Triax-Vektorsumme, Unsicherheit K = 1,5 m/s
2
).
HINWEIS: Der angegebene Vibrationsgesamtwert wurde entsprechend einer Standard-
Testmethode gemessen und kann zum Vergleich von Werkzeugen verwendet werden. Er
kann auch zur vorläufigen Einschätzung der Exposition genutzt werden.
!
WARNUNG
In Abhängigkeit von der Art, in der das Werkzeug verwendet
wird, kann die Schwingungsemission während der
eigentlichen Arbeit von dem angegebenen Gesamtwert
abweichen. Um die Exposition unter den tatsächlich Anwendungsbedingungen abzuschätzen
und zu bestimmen, welche persönlichen Schutzmaßnahmen erforderlich sind, sollten
zusätzlich zu den Bedienungszeiten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das
Gerät abgeschaltet ist oder im Leerlauf läuft.
Technische Unterlagen erhalten Sie bei: Dremel (PT-SEU/ENG1), Konijnenberg 60, 4825
BD, Breda, NL.
FR
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE Nous déclarons, sous notre propre responsabilité,
que ce produit est conforme aux normes ou aux documents normalisés suivants : EN60745,
EN55014, EN61000, conformément aux dispositions des directives 2006/42/CE, 2004/108/
CE (jusqu’au 19 avril 2016), 2014/30/UE (à partir du 20 avril 2016), 2011/65/UE.
BRUIT/VIBRATIONS Mesuré conformément à la norme EN60745, le niveau de pression
sonore de cet outil est de 77,3 dB(A), tandis que son niveau de puissance sonore est de
88,3 dB(A) (écart-type : 3 dB). Les vibrations s’élèvent à <2,5 m/s
2
(somme vectorielle
triaxiale, incertitude K= 1,5 m/s
2
).
REMARQUE : La valeur totale de vibration déclarée a été mesurée selon une méthode de
test standard, permettant de comparer les outils entre eux. Elle peut également être utilisée
dans une évaluation préliminaire d’exposition.
!
ATTENTION
L’émission de vibrations lors de l’utilisation de l’outil
électroportatif peut différer de la valeur totale déclarée selon
la manière dont vous l’utilisez. Estimez l’exposition à ces
dernières dans les conditions réelles d’utilisation, qui vous permettra d’identifier les mesures
de sécurité à prendre en matière de protection personnelle (en tenant compte de l’ensemble
des parties du cycle d’exploitation, telles que le moment où l’outil est éteint et celui où il est
en veille, en plus de celui où il est activé).
Fiche technique disponible auprès de : Dremel (PT-SEU/ENG1), Konijnenberg 60, 4825 BD,
Breda, Pays-Bas.
IT
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità
che questo prodotto è conforme ai seguenti standard o documenti standardizzati: EN60745,
EN55014, EN61000, secondo le disposizioni previste dalle direttive 2006/42/CE, 2004/108/
CE (fino al 19 aprile 2016), 2014/30/UE (a partire dal 20 aprile 2016), 2011/65/UE.
RUMORE/VIBRAZION Da misurazioni condotte secondo la norma EN60745, il livello di
pressione sonora risulta di 77,3 dB(A) e il livello di potenza sonora 88,3 dB(A) (deviazione
standard: 3 dB), mentre le vibrazioni sono pari a <2,5 m/s
2
(somma vettoriale delle tre
direzioni, incertezza K = 1,5 m/s
2
).
N.B.: Il valore totale dichiarato delle vibrazioni è misurato secondo un metodo di prova
standard e può essere utilizzato per confrontare un utensile con un altro. Potrebbe essere
utilizzato anche in una valutazione preliminare dell’esposizione.
!
ATTENZIONE
L’emissione di vibrazioni durante l’utilizzo dell’elettroutensile
può variare dal valore totale dichiarato in base al modo in cui
si utilizza l’utensile. Fare una stima dell’esposizione nelle
condizioni di utilizzo attuali e, di conseguenza, identificare le misure di sicurezza per la
protezione personale (prendendo in considerazione tutte le parti del ciclo di funzionamento
come le volte in cui l’utensile viene spento e quando funziona in folle oltre al tempo di
azionamento).
Documentazione tecnica presso: Dremel (PT-SEU/ENG1), Konijnenberg 60, 4825 BD,
Breda, NL.
NL
EU-CONFORMITEITSVERKLARING Wij verklaren onder eigen verantwoordelijkheid dat dit
product voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten: EN60745, EN55014,
EN61000, overeenkomstig de bepalingen van de richtlijnen 2006/42/EG, 2004/108/EG (tot 19
april 2016), 2014/30/EU (vanaf 20 april 2016), 2011/65/EU.
GELUID/TRILLINGEN Gemeten volgens EN60745 bedraagt het geluidsdrukniveau van dit
gereedschap 77,3 dB(A) en het geluidsvermogenniveau 88,3 dB(A) (standaardafwijking:
3 dB), en de trilling <2,5 m/s
2
(triaxiale vectorsum, onzekerheid K = 1,5 m/s
2
).
OPMERKING: Het opgegeven totale trillingsniveau is gemeten volgens een standaard
testmethode en kan worden gebruikt om een gereedschap te vergelijken met een ander. Het
kan ook worden gebruikt als preliminaire evaluatie van de blootstelling hieraan.
!
LET OP
De trillingsemissie tijdens het daadwerkelijke gebruik van het
gereedschap kan afwijken van de opgegeven totale waarde.
Dit is afhankelijk van de manier waarop u het gereedschap
gebruikt. Maak een inschatting van de mate waarin u tijdens daadwerkelijk gebruik aan
trillingen wordt blootgesteld en stel aan de hand hiervan de persoonlijke
beschermingsmaatregelen vast (waarbij u rekening houdt met alle onderdelen van de
bedrijfscyclus, waaronder de tijden dat het gereedschap is uitgeschakeld of is ingeschakeld
maar niet wordt gebruikt, evenals de blootstellingstijd).
Technisch dossier bij: Dremel (PT-SEU/ENG1), Konijnenberg 60, 4825 BD, Breda, NL.
DA
EU OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING. Vi erklærer under eneansvar, at dette produkt
er i overensstemmelse med følgende normer eller standardiserede dokumenter: EN60745,
EN55014, EN61000, i overensstemmelse med bestemmelserne i direktiverne 2006/42/EF,
2004/108/EF (indtil 19. april 2016), 2014/30/EU (fra 20. april 2016), 2011/65/EU.
STØJ/VIBRATION Målt i overensstemmelse med EN60745 er dette værktøjs lydtrykniveau
77,3 dB (A) og lydeffektniveau 88,3 dB (A) (standardafvigelse: 3 dB), og vibrationsniveauet
<2,5 m/s
2
(triax vektorsum, usikkerhed K = 1,5 m/s
2
).
BEMÆRK: Den opgivede samlede måleværdi for vibrationen er blevet målt i henhold
til en standardiseret målemetode. Denne målemetode kan bruges til at sammenligne
forskellige værktøjer med hinanden. Den kan også anvendes som en foreløbig vurdering
af eksponeringen.
!
ADVARSEL
Under faktisk brug af el-værktøjet kan vibrationsemissionen
afvige fra den angivne samlede værdi, afhængigt af, hvordan
værktøjet bruges. Foretag en eksponeringsvurdering i de
omgivelser, hvor værktøjet skal bruges, og tag derefter de nødvendige
sikkerhedsforanstaltninger (alle aspekter af arbejdsforløbet skal indgå i vurderingen; også de
perioder, hvor værktøjet er slukket eller kører i tomgang).
Teknisk fil hos: Dremel (PT-SEU/ENG1), Konijnenberg 60, 4825 BD, Breda, Holland.
SV
EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Vi deklarerar härmed att denna produkt
uppfyller villkoren i följande standarder eller standardiserade dokument: EN60745, EN55014,
EN61000, i enlighet med direktiv 2006/42/EC, 2004/108/EC (till 19 april 2016), 2014/30/EU
(från 20 april 2016), 2011/65/EU.
LJUD/VIBRATION Uppmätt i enlighet med EN60745: ljudtrycket för detta verktyg är
77,3 dB(A) och ljudnivån är 88,3 dB(A) (standardavvikelse: 3 dB), och vibrationen <2,5 m/s
2
(triax vektorsumma, osäkerhet K = 1,5 m/s
2
).
OBS! Det angivna totala vibrationsvärdet har uppmätts i enlighet med en standardtestmetod
och får användas för att jämföra ett verktyg med ett annat. Det kan även användas vid en
preliminär exponeringsbedömning.
!
VARNING
Beroende på hur verktyget används kan vibrationerna vid
användning av verktyget skilja sig från det angivna totala
vibrationsvärdet. Gör en uppskattning av exponeringen under
verkliga användningsförhållanden och vidta skyddsåtgärder för personalen därefter (ta
hänsyn till alla delar i användningsförloppet, som när verktyget stängs av och utöver
starttiden, när det går på tomgång).
Teknisk fil på: Dremel (PT-SEU/ENG1), Konijnenberg 60, 4825 BD, Breda, Nederländerna
NO
EU-SAMSVARSERKLÆRING Vi erklærer som eneansvarlig at dette produktet er i samsvar
med følgende standarder eller standardiserte dokumenter: EN60745, EN55014, EN61000,
i samsvar med bestemmelsene i direktivene 2006/42/EC, 2004/108/EC (til 19. april 2016)
2014/30/EU (fra 20. april 2016), 2011/65/EU.
STØY/VIBRASJON Målt i henhold til EN60745 er lydtrykknivået 77,3 dB(A) og lydkraftnivået
88,3 dB(A) (standardavvik: 3 dB), og vibrasjonen <2,5 m/s
2
(triax vektorsum, usikkerhet
K = 1,5 m/s
2
).
MERK: Den erklærte totalverdien for vibrasjon er målt i henhold til en standard testmetode
og kan brukes til å sammenligne et verktøy med et annet. Den kan også brukes til
innledende eksponeringsvurdering.
!
ADVARSEL
Vibrasjonsemisjonen under faktisk bruk av elektroverktøyet
kan avvike fra de oppgitte verdiene, avhengig av måten
verktøyet brukes på. Vurder eksponeringen i de omgivelsene
som verktøyet skal brukes i, og sørg deretter for nødvendige sikkerhetstiltak (alle aspekter
av driftssyklusen skal tas med i vurderingen, også de periodene når verktøyet er slått av
eller går på tomgang).
Teknisk fil finnes hos: Dremel (PT-SEU/ENG1), Konijnenberg 60, 4825 BD, Breda, Nederland
8
FI






2

2




!
VAROITUS
Värinä sähkötyökalun todellisen käytön aikana voi poiketa






ES








2


2




!
ATENCIÓN









PT








2

2




!
ATENÇÂO








EL







2


2




!










TR






2

2




!
UYARI







CS







2

2




!
VAROVÁNÍ








PL







2


2




!
OSTRZEŻENIE










BG








2


2





!
ВНИМАНИЕ









9
HU






2


2




!
FIGYELEM







RO







2

2




!
ATENŢIE








RU







2


2





!
ВНИМАНИЕ









KZ







2

2




!
WARNING








ET







2

2




!
ETTEVAATUST







LT







2

2




!
ĮSPĖJIMAS








SL






2


2




!
OPOZORILO







LV







2

2




UZMANĪBU







10
HR
EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovornošću izjavljujemo da je ovaj proizvod
u skladu sa sljedećim standardima ili standardiziranim dokumentima: EN60745, EN55014,
EN61000, u skladu s odredbama direktiva 2006/42/EZ, 2004/108/EZ (do 19. travnja 2016.),
2014/30/EU (od 20. travnja 2016.), 2011/65/EU.
BUKA/VIBRACIJE Izmjereno u skladu s EN60745 razina zvučnog tlaka ovog alata iznosi
77,3 dB (A), razina zvučne snage 88,3 dB (A) (standardno odstupanje: 3 dB), a razina
vibracija <2,5 m/s
2
(vektorski zbroj tri pravca, odstupanje K= 1,5 m/s
2
).
NAPOMENA: Naznačena ukupna vrijednost vibracija izmjerena je u skladu sa standardnim
metodama ispitivanja, a može se koristiti za međusobne usporedbe alata. Također se može
koristiti za preliminarnu procjenu izloženosti.
!
UPOZORENJE
Emisija vibracije tijekom stvarne uporabe električnog alata
može se razlikovati od navedene ukupne vrijednosti ovisno o
načinima na koje koristite alat. Napravite procjenu izlaganja u
stvarnim uvjetima uporabe i identificirajte sigurnosne mjere za osobnu zaštitu u skladu s tim
(uzimajući u obzir sve dijelove radnog ciklusa kao što su vremena u kojima je alat isključen i
kad radi praznim hodom dodatno uz vrijeme aktiviranja).
Tehnička dokumentacija kod: Dremel (PT-SEU/ENG1), Konijnenberg 60, 4825 BD, Breda,
Nizozemska.
SR
ЕУ ИЗЈАВА О УСКЛАЂЕНОСТИ Под сопственом одговорношћу, изјављујемо да је
овај производ усаглашен са следећим стандардима, односно стандардизованим
документима: EN60745, EN55014, EN61000, у складу са одредбама директива
2006/42/ЕЗ, 2004/108/ЕЗ (до 19. априла 2016.), 2014/30/ЕУ (од 20. априла 2016.),
2011/65/ЕУ.
БУКА/ВИБРАЦИЈЕ На основу мерења у складу са стандардом EN60745 ниво звучног
притиска овог алата је 77,3 dB(A), ниво снаге звука је 88,3 dB(A) (стандардно
одступање: 3 dB), док вибрација износи <2,5 m/s
2
(троосни векторски збир, неизвесност
K = 1,5 m/s
2
).
НАПОМЕНА: Наведена укупна вредност вибрације је добијена мерењем које је
извршено у складу са стандардним методом тестирања и може да се користи за
поређење једног алата са другим. Такође може да се користи у прелиминарним
проценама изложености.
!
УПОЗОРЕЊЕ
Емисија вибрације за време стварне употребе
електричног алата може да се разликује од наведене
укупне вредности зависно од начина на који користите
алат. Направите процену излагања у стварним условима употребе и идентификујте
сигурносне мере за личну заштиту у складу са тим (узимање у обзир свих делова
радног циклуса као што су времена у којима је алат искључен и када ради празним
ходом додатно уз време активирања).
Технички лист се налази на: Dremel (PT-SEU/ENG1), Konijnenberg 60, 4825 BD, Breda,
Холандија.
MK
ИЗЈАВА ЗА СООБРАЗНОСТ СО ЕУ Под своја исклучива одговорност изјавуваме дека
овој производ е усогласен со следните стандарди или стандардизирани документи:
EН60745, EН55014, EН61000, во согласност со одредбите од директивите 2006/42/EК,
2004/108/EК до 19 април 2016 г.), 2014/30/EУ (од 20 април 2016), 2011/65/EУ.
БУЧАВОСТ/ВИБРАЦИИ Мерено во склад со EN60745, нивото на звучен притисок на
овој алат изнесува 77,3 dB(A), јачината на звукот 88,3 dB(A) (нормално отстапување:
3 dB), and the vibration <2,5 m/s
2
(triax vector sum, uncertainty K = 1,5 m/s
2
).
НАПОМЕНА: Наведената вкупна вредност на вибрациите е измерена во согласност со
стандардниот метод на тестирање и може да се користи за споредување на еден алат
со друг. Исто така може да се користи и во прелиминарната проценка на изложеност.
!
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Емисијата на вибрации за време на стварната употреба
на електричниот алат може да се разликува од
наведената вкупна вредност, во зависност од начинот на
кој го користите алатот. Направете процена на изложеноста во стварни услови на
употреба и идентификувајте ги соодветните безбедносни мерки за лична заштита
(земете ги предвид сите делови од работниот циклус, како што е времето кога алатот
е исклучен и кога работи во празен ôд, освен времето на активирање).
Tехничка документација кај: Dremel (PT-SEU/ENG1), Konijnenberg 60, 4825 BD, Breda, NL.
SK
VYHLÁSENIE O ZHODE CE Na našu výhradnú zodpovednosť vyhlasujeme, že tento
výrobok vyhovuje nasledujúcim normám a normovým dokumentom: EN60745, EN55014,
EN61000, v súlade s ustanoveniami smerníc 2006/42/ES, 2004/108/ES (do 19. apríla 2016),
2014/30/EÚ (od 20. apríla 2016), 2011/65/EÚ.
HLUK/VIBRÁCIE Namerané v súlade s EN60745 je hladina akustického tlaku tohto nástroja
77,3 dB(A) a hladina akustického výkonu 88,3 dB(A) (štandardná odchýlka: 3 dB) a vibrácie
<2,5 m/s
2
(súčet vektorov troch osí, nepresnosť K = 1,5 m/s
2
).
POZNÁMKA: Deklarovaná celková hodnota vibrácií bola meraná v súlade so štandardnými
testovacími metódami a môže sa používať na porovnávanie s inými nástrojmi. Môže sa
použiť aj na predbežné posúdenie expozície.
!
VÝSTRAHA
Vibrácie vznikajúce počas používania elektrického nástroja
sa môžu odlišovať od deklarovanej celkovej hodnoty – závisí
to od spôsobu používania tohto nástroja. Odhad miery
vystavenia vibráciám vykonajte v konkrétnych podmienkach používania a podľa toho určte
potrebné osobné ochranné prostriedky (berte do úvahy nielen dobu spúšťania, ale aj ostatné
fázy prevádzkového cyklu, ako napríklad dobu vypínania nástroja a dobu prevádzky
naprázdno).
Súbor technických informácií: Dremel (PT-SEU/ENG1), Konijnenberg 60, 4825 BD, Breda,
Holandsko
UK
ДЕКЛАРАЦІЯ ЄС ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ Ми декларуємо під свою відповідальність,
що це обладнання відповідає наступним стандартам або нормативним документам:
EN60745, EN55014, EN61000, відповідно до положень Директив 2006/42/РЄ, 2004/108/
РЄ (до 19 квітня 2016 р.), 2014/30/ЄС (з 20 квітня 2016), 2011/65/ЄС.
ШУМ/ВІБРАЦІЯ Рівень звукового тиску вимірюється відповідно до стандарту EN60745
та становить 77,3 дБ(А), а рівень звукової потужності становить 88,3 дБ(А) (стандартне
відхилення: 3 дБ), а вібрація <2,5 м/с
2
(тріаксіальна векторна сума, поправка
K = 1,5 м/с
2
).
Увага: Задекларований загальний рівень вібрації вимірювався за стандартним методом
випробування і може використовуватися для порівняння з іншим обладнанням. Він
також може застосовуватися для попередньої оцінки впливу.
!
УВАГА
Рівень вібрації під час звичайної експлуатації
електроінструменту може відрізнятися від
задекларованого загального показника в залежності від
того, яким чином обладнання використовується. Оцінити вірогідність вибуху у
фактичних умовах експлуатації та визначити заходи безпеки з метою відповідного
особистого захисту (враховуючи всі деталі технологічного циклу, як то час, коли
обладнання було вимкнено, коли воно працює без навантаження, а також час запуску).
Технічна документація знаходиться у: Dremel (PT-SEU/ENG1), Konijnenberg 60, 4825 BD,
Breda, NL (Нідерланди).
AR



19


3

2

2
<




!
ﺮـﻳﺬـﺤـﺗ







Dremel
Marijn van der Hoofden
Operations & Engineering
Olaf Dijkgraaf
Approval Manager
Konijnenberg 60,
4825 BD Breda,
The Netherlands
Breda, 21-10-2015
12
Breda, 28-01-2016
ORIGINAL INSTRUCTIONS
USED SYMBOLS
READ THESE INSTRUCTIONS
USE EYE PROTECTION
USE HEARING PROTECTION
DOUBLE INSULATION (NO EARTH WIRE
REQUIRED)
DO NOT DISPOSE OF ELECTRIC TOOLS,
ACCESSORIES AND PACKAGING TOGETHER
WITH HOUSEHOLD WASTE MATERIAL
GENERAL POWER TOOL SAFETY
WARNINGS
!
WARNING
READ ALL SAFETY
WARNINGS AND ALL
INSTRUCTIONS. Failure to follow the warnings and
instructions may result in electric shock, re and/or serious
injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your
mains-operated (corded) power tool or battery-operated
(cordless) power tool.
WORK AREA SAFETY
a. Keep work area clean and well lit. Cluttered and
dark areas invite accidents.
b. Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of
Power tools create
sparks which may ignite the dust or fumes.
c. Keep children and bystanders away while
Distractions can cause you
to lose control.
ELECTRICAL SAFETY
a. 


Unmodied plugs and matching outlets will reduce risk
of electric shock.
b. 

There is an increased risk of electric
shock if your body is earthed or grounded.
c. Do not expose power tools to rain or wet
conditions. Water entering a power tool will increase
the risk of electric shock.
d. Do not abuse the cord. Never use the cord for


Damaged or entangled cords increase
the risk of electric shock.
e. 
extension cord suitable for outdoor use. Use of
a cord suitable for outdoor use reduces the risk of
electric shock.
f. 

(ELCB) protected supply. Use of an earth leakage
circuit breaker reduces the risk of electric shock.
PERSONAL SAFETY
a. 

not use a power tool while you are tired or under
A
moment of inattention while operating power tools may
result in serious personal injury.
b. 
eye protection. Protective equipment such as dust
mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing
protection used for appropriate conditions will reduce
personal injuries.
c. 


the tool. Carrying power tools with your nger on the
switch or energising power tools that have the switch
on invites accidents.
d. 
A wrench or a key left
attached to a rotating part of the power tool may result
in personal injury.
e. 
balance at all times. This enables better control of
the power tool in unexpected situations.
f. 

Loose clothes, jewellery or long
hair can be caught in moving parts.
 If devices are provided for the connection of dust
extraction and collection facilities, ensure these
are connected and properly used. Use of these
devices can reduce dust related hazards.
POWER TOOL USE AND CARE
a. Do not force the power tool. Use the correct power
tool for your application. The correct power tool will
do the job better and safer at the rate for which it was
designed.
b. Do not use the power tool if the switch does not
turn it on and off. Any power tool that cannot be
controlled with the switch is dangerous and must be
repaired.
c. 
or the battery pack from the power tool before

Such preventive safety
measures reduce the risk of starting the power tool
accidentally.
d. Store idle power tools out of the reach of children
and do not allow persons unfamiliar with the
power tool or these instructions to operate the
power tool. Power tools are dangerous in the hands
of untrained users.
e. 

any other condition that may affect the power

GB
11
repaired before use. Many accidents are caused by
poorly maintained power tools.
f. Properly
maintained cutting tools with sharp cutting edges are
less likely to bind and are easier to control.
 Use the power tool, accessories and tool bits etc.,


be performed. Use of the power tool for operations
different from those intended could result in a
hazardous situation.
SERVICE
a. 

This will ensure that the safety of the power tool is
maintained.
MACHINE-SPECIFIC SAFETY WARNINGS
SAFETY WARNINGS FOR JIGSAWS
a. 


cord. Cutting accessory contacting a “live” wire may
make exposed metal parts of the power tool “live” and
could give the operator an electric shock.
b. Do not
reach under the workpiece. Contact with the saw
blade can lead to injuries.
c. Apply the machine to the workpiece only when
switched on. Otherwise there is danger of kickback
when the cutting tool jams in the workpiece.
d. When the cut is completed, switch off the machine
and then pull the saw blade out of the cut only
after it has come to a standstill. In this manner you
can avoid kickback and can place down the machine
securely.
e. Bent or
unsharp saw blades can break or cause kickback.
f. 
The saw blade
can be damaged, break or cause kickback.
 Use suitable detectors to determine if utility lines
are hidden in the work area or call the local utility
company for assistance. Contact with electric lines
can lead to re and electric shock. Damaging a gas
line can lead to explosion. Penetrating a water line
causes property damage or may cause an electric
shock.
h. Secure the workpiece. A workpiece clamped with
clamping devices or in a vice is held more secure than
by hand.
i. Keep your workplace clean. Blends of materials are
particularly dangerous. Dust from light alloys can burn
or explode.
j. Always wait until the machine has come to a
The tool
insert can jam and lead to loss of control over the
power tool.
k. 


Damaged cables increase the risk of an electric shock.
GENERAL WORKING STAND SAFETY WARNINGS



a. 
or the battery pack from the power tool before

Accidental starting of the power tool is a cause of
some accidents.
b. 
Proper assembly is important to
prevent risk of collapse.
c. 
stand before use. Power tool shifting on the working
stand can cause loss of control.
d. 
surface. When the working stand can shift or rock, the
power tool or workpiece cannot be steadily and safely
controlled.
!
WARNING
READ ALL SAFETY WARNINGS AND
ALL INSTRUCTIONS PROVIDED WITH
THE WORKING STAND AND THE POWER TOOL TO BE
MOUNTED. Failure to follow the warnings and instructions
may result in electric shock, re and/or serious injury.

reference.
!
WARNING
DO NOT WORK WITH MATERIALS
CONTAINING ASBESTOS (ASBESTOS
IS CONSIDERED CARCINOGENIC).
!
WARNING
TAKE PROTECTIVE MEASURES
WHEN DURING WORK DUST CAN
DEVELOP THAT IS HARMFUL TO ONE’S HEALTH,
COMBUSTIBLE OR EXPLOSIVE 

.
ENVIRONMENT
DISPOSAL


ONLY FOR EUROPEAN COUNTRIES

waste!






SPECIFICATIONS
GENERAL SPECIFICATIONS
Dremel Moto-Saw 2-in-1 Compact Scroll Saw MS20
 
 
No Load Speed n
o

12
 
 
 
 
EXTENSION CORDS


ASSEMBLY
!
WARNING
ALWAYS TURN OFF THE TOOL
BEFORE CHANGING ACCESSORIES,
CHANGING COLLETS, OR SERVICING THE TOOL AND
REMOVE BATTERY PACK.
GENERAL








 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 Moto-Saw
 
INSTALLING AND REMOVING ACCESSORIES
!
WARNING
DISCONNECT THE PLUG FROM THE
POWER SOURCE BEFORE MAKING
ANY ASSEMBLY, ADJUSTMENTS OR CHANGING
ACCESSORIES. Such preventive safety measures reduce
the risk of starting the tool accidentally.

Please refer to pictures 2 to 6 for instructions about

DUST EXTRACTION




EDGE GUIDE





angle loosen the wing screw on the guide and rotate the

The edge guide can be locked in place turning the fence


USE
GETTING STARTED


















STATIONARY MODE
 


bench with regular screws through the 2 holes located

 

 




 
electric power tools are not intended to be used with

 

 Once your saw blade is inserted as per the user

 


 

hold your work piece with two hands close to the saw

!
WARNING
REFER TO THE PERSONAL SAFETY
CHAPTER IN THIS MANUAL.
 






13
HAND-HELD MODE
 


 

 

 

USEFUL HINTS AND TIPS


MAINTENANCE
Preventive maintenance performed by unauthorized
personnel may result in misplacing of internal wiring
and components which could cause serious hazard. We
recommend that all tool service be performed by a Dremel
Service Facility. To avoid injury from unexpected starting
or electrical shock, always remove plug from wall outlet
before performing service or cleaning.
CLEANING
!
WARNING
TO AVOID ACCIDENTS, ALWAYS
DISCONNECT THE TOOL AND/OR
CHARGER FROM THE POWER SUPPLY BEFORE
CLEANING. The tool can be cleaned most effectively with
compressed dry air. Always wear safety goggles when




!
WARNING
CERTAIN CLEANING AGENTS AND
SOLVENTS DAMAGE PLASTIC
PARTS. 


SERVICE AND WARRANTY
!
WARNING
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE. 


We recommend that all tool service be
performed by a Dremel Service Centre. SERVICEMEN:
Disconnect the tool and/or charger from the power source
before servicing.






CONTACT DREMEL



Netherlands
ÜBERSETZUNG DER
ORIGINALBEDIENUNGSANLEITUNG
VERWENDETE SYMBOLE
LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN
TRAGEN SIE AUGENSCHUTZ
TRAGEN SIE GEHÖRSCHUTZ
DOPPELT ISOLIERT (KEIN SCHUTZLEITER
ERFORDERLICH)
ELEKTROWERKZEUGE, ZUBEHÖR UND
VERPACKUNGSMATERIAL NICHT MIT DEM
HAUSMÜLL ENTSORGEN
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
FÜR ELEKTROWERKZEUGE
!
WARNUNG
LESEN SIE ALLE
WARNHINWEISE UND ALLE
ANWEISUNGEN. Nichtbeachtung der Hinweise und
Anweisungen kann zu elektrischem Schlag, Bränden und
schweren Verletzungen führen.
Bewahren Sie alle Warnungen und Anweisungen für die
Zukunft auf.
Die Bezeichnung Elektrowerkzeug in den Warnhinweisen
bezieht sich sowohl auf Werkzeuge, die mit Netzspannung
betrieben werden (Werkzeuge mit Netzkabel), als auch auf
akkubetriebene Werkzeuge (Werkzeuge ohne Netzkabel).
SICHERHEIT AM ARBEITSPLATZ
a. Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und
Unordnung und unbeleuchtete
Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
b. 


Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die
den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c. 
Bei
Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät
verlieren.
DE
14
ELEKTRISCHE SICHERHEIT
a. 
Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner


Unveränderte Stecker und passende
Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen
Schlages.
b. 

Es besteht ein erhöhtes Risiko durch
elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c. 
Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät erhöht
das Risiko eines elektrischen Schlages.
d. Nutzen Sie das Netzkabel ausschließlich für seinen



nicht am Kabel aus der Steckdose. Halten Sie
das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten
Beschädigte
oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines
elektrischen Schlages.
e. 


sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich
geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko
eines elektrischen Schlages.
f. 

Die
Verwendung eines FI-Schutzschalters verringert das
Risiko eines elektrischen Schlages.
SICHERHEIT VON PERSONEN
a. Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie




Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des
Gerätes kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b. 
Das Tragen persönlicher
Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste
Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz,
je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges,
verringert das Risiko von Verletzungen.
c. 




Wenn Sie beim Tragen des Gerätes den Finger am
Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die
Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen
führen.
d. 

einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich
in einem drehenden Geräteteil bendet, kann zu
Verletzungen führen.
e. 
einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das
Dadurch können Sie das Gerät in
unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
f. 


Lockere Kleidung, Schmuck
oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen
erfasst werden.
 


Das Verwenden dieser
Einrichtungen verringert die Gefährdungen durch
Staub.
SORGFÄLTIGER UMGANG MIT UND GEBRAUCH VON
ELEKTROWERKZEUGEN
a. 

Im dafür jeweils vorgesehenen Leistungsbereich
arbeiten Sie mit dem passenden Elektrowerkzeug
besser und sicherer.
b. 
Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich
nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich
und muss repariert werden.
c. 


Diese Vorsichtsmaßnahme
verhindert den unbeabsichtigten Start des Gerätes.
d. 
außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen


Elektrowerkzeuge sind
gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen
benutzt werden.
e. 

funktionieren und nicht klemmen, ob Teile



reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in
schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f. 
Sorgfältig gepegte Schneidwerkzeuge mit scharfen
Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind
leichter zu führen.
 



Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für
andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu
gefährlichen Situationen führen.
REPARATUREN
a. 

reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die
Sicherheit des Gerätes gewährleistet bleibt.
MASCHINENSPEZIFISCHE
WARNHINWEISE
WARNHINWEISE FÜR STICHSÄGEN
a. 

15


kann. Der Kontakt mit einer spannungsführenden
Leitung kann auch Metallteile des Elektrowerkzeuges
unter Spannung setzen und zu einem elektrischen
Schlag führen.
b. 
Greifen Sie nicht unter das Werkstück. Bei Kontakt mit
dem Sägeblatt besteht Verletzungsgefahr.
c. 
Zustand auf das Werkstück an. Ansonsten besteht
Rückschlaggefahr, wenn sich das Schneidwerkzeug im
Werkstück verklemmt.
d. 

Stillstand aus dem Schnitt ziehen. Auf diese Weise
können Sie Rückschläge vermeiden und die Maschine
sicher ablegen.
e. Verwenden Sie ausschließlich scharfe,
Bei verbogenen oder
unscharfen Sägeblättern besteht die Gefahr eines
Bruchs oder eines Rückschlags.
f. Bremsen Sie nach dem Ausschalten der Maschine
Das
Sägeblatt kann beschädigt werden, brechen oder es
kann zu Rückschlägen kommen.
 


Kontakt mit
Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem
Schlag führen. Die Beschädigung einer Gasleitung
kann zur Explosion führen. Das Eindringen in eine
Wasserleitung verursacht Sachbeschädigung und kann
einen elektrischen Schlag verursachen.
h. Sichern Sie das Werkstück. Mit einer
Spannvorrichtung oder einem Schraubstock wird Ihr
Werkstück sicherer gehalten als mit Ihrer Hand.
i. Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber.
Materialmischungen sind besonders gefährlich.
Leichtmetallstaub kann brennen oder explodieren.
j. 
der Maschine ab, ehe Sie sie absetzen. Der
Werkzeugeinsatz kann sich verklemmen und zum
Verlust der Kontrolle über das Werkzeug führen.
k. Verwenden die Maschine niemals mit einem

Kabel nicht und ziehen Sie den Hauptstecker,

wird. Beschädigte Kabel erhöhen das Risiko eines
elektrischen Schlages.
ALLGEMEINE WARNHINWEISE ZUR HALTERUNG




a. Ziehen Sie den Netzstecker und/oder nehmen


oder Zubehörteile wechseln. Mit dieser
Vorsichtsmaßnahme verhindern Sie Unfälle, die
durch unbeabsichtigtes Starten des Geräts verursacht
werden können.
b. 

Montieren Sie die Halterung so stabil, dass sie auch
eventuellen Belastungen standhält.
c. 
Wenn das Gerät in der Halterung Spiel
hat, können Sie unter Umständen die Kontrolle über
das Werkzeug verlieren.
d. 
Wenn die Halterung verrutscht
oder kippelt, können Werkzeug und Werkstück nicht
sicher gehalten werden.
!
WARNUNG
LESEN SIE SICH SÄMTLICHE
WARNHINWEISE UND ANWEISUNGEN
DURCH, DIE DER HALTERUNG UND DEM ZU
MONTIERENDEN ELEKTROWERKZEUG BEIGEFÜGT
SIND. Nichtbeachtung der Hinweise und Anweisungen kann
zu elektrischem Schlag, Bränden und schweren Verletzungen
führen.

die Zukunft auf.
!
WARNUNG
BEARBEITEN SIE KEIN
ASBESTHALTIGES MATERIAL
(ASBEST GILT ALS KREBSERREGEND).
!
WARNUNG
TREFFEN SIE
SCHUTZVORKEHRUNGEN, WENN
BEIM ARBEITEN GESUNDHEITSSCHÄDLICHE,
BRENNBARE ODER EXPLOSIVE STÄUBE ENTSTEHEN
KÖNNEN 


UMWELTINFORMATIONEN
ENTSORGUNG



NUR FÜR EU-LÄNDER








SPEZIFIKATIONEN
ALLGEMEINE SPEZIFIKATIONEN

 
 
Leerlaufdrehzahl n
o

 
 
 
 
VERLÄNGERUNGSKABEL
Verwenden Sie nur vollständig abgewickelte und


16
MONTAGE
!
WARNUNG
SCHALTEN SIE DAS WERKZEUG
STETS AUS UND NEHMEN SIE DEN
AKKUPACK HERAUS, BEVOR SIE ZUBEHÖR WECHSELN,
SPANNFUTTER WECHSELN ODER DAS WERKZEUG
WARTEN.
ALLGEMEIN









 
 
 
 Leitschiene
 
 Staubsaugeranschluss
 
 Kurzwahlschalter
 
 
 Knopf der Schnellkupplung
 Moto-Saw
 
ZUBEHÖR AUFSETZEN UND ABNEHMEN
!
WARNUNG
TRENNEN SIE DIE
STROMVERSORGUNG, BEVOR SIE
KOMPONENTE ZUSAMMENBAUEN UND EINSTELLEN
ODER ZUBEHÖR WECHSELN. Diese Vorsichtsmaßnahme
verhindert unbeabsichtigtes Starten des Gerätes.



STAUBABFÜHRUNG



KANTENFÜHRER




Verwendung als Schiebestock ist eine Verriegelung in










VERWENDUNG
ERSTE SCHRITTE












verschiedene Hobby- oder Holzarbeitsprojekte präzise und








STATIONÄRER MODUS
 





 


 






 


 


 


 




 




!
WARNUNG
LESEN SIE DAS KAPITEL
„SICHERHEIT VON PERSONEN“ IN
DIESEM HANDBUCH.
 


17





PORTABLER MODUS
 


 

 


 


NÜTZLICHE HINWEISE UND TIPPS


WARTUNG
Um Beschädigungen und/oder Risiken vorzubeugen,
sollten Wartungs- und Reparaturarbeiten
ausschließlich durch autorisierte Personen erfolgen.
Wir empfehlen, Wartung und Reparatur von Dremel-
Serviceniederlassungen durchführen zu lassen. Auf
jeden Fall ist aus Sicherheitsgründen vor Wartungs- und
Reinigungsarbeiten immer der Netzstecker zu ziehen.
REINIGUNG
!
WARNUNG
TRENNEN SIE DAS WERKZEUG BZW.
LADEGERÄT STETS VON DER
STROMVERSORGUNG, BEVOR SIE MIT
REINIGUNGSARBEITEN BEGINNEN. BEI
NICHTBEACHTUNG KANN ES ZU UNFÄLLEN KOMMEN.
Die beste Art der Reinigung ist das Abspritzen mit Druckluft.






!
WARNUNG
MANCHE REINIGUNGS- UND
LÖSUNGSMITTEL GREIFEN
KUNSTSTOFFOBERFLÄCHEN AN. 



REPARATUR UND GEWÄHRLEISTUNG
!
WARNUNG
IM INNEREN DES GERÄTS BEFINDEN
SICH KEINE TEILE, DIE VOM
BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN. 


Wir empfehlen, Wartung und
Reparatur von Dremel-Serviceniederlassungen durchführen
zu lassen. SERVICETECHNIKER: Trennen Sie das Werkzeug
bzw. Ladegerät stets von der Stromversorgung, bevor Sie mit
Wartungsarbeiten beginnen.








DREMEL-KONTAKTINFORMATIONEN




TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE
SYMBOLES UTILISÉS
LISEZ CES CONSIGNES
UTILISEZ UN ÉQUIPEMENT DE PROTECTION
OCULAIRE
UTILISEZ UN DISPOSITIF DE PROTECTION
ANTIBRUIT
DOUBLE ISOLATION (AUCUN FILS DE TERRE
REQUIS)
NE JETEZ PAS LES OUTILS
ÉLECTROPORTATIFS, LEURS ACCESSOIRES
ET LEUR EMBALLAGE AVEC LES ORDURES
MÉNAGÈRES
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
GÉNÉRAUX CONCERNANT LES OUTILS
ÉLECTROPORTATIFS
!
ATTENTION
VEUILLEZ LIRE
L’ENSEMBLE DES
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ, AINSI QUE
L’ENSEMBLE DES CONSIGNES. Le non-respect de ces
avertissements et de ces consignes peut entraîner un choc
électrique, un incendie et/ou des blessures corporelles
graves.
Conservez ces avertissements et ces consignes à des
ns de référence future.
FR
18
Le terme « outil électroportatif » des avertissements se
rapporte à votre outil électroportatif fonctionnant sur secteur
(à cordon) ou sur batterie (sans cordon).
SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL
a. 
et bien éclairée. Un espace encombré et sombre est
propice aux accidents.
b. Ne faites pas fonctionner des outils électroportatifs
dans les atmosphères explosives, notamment

Les outils électroportatifs produisent
des étincelles susceptibles d’enammer les poussières
ou fumées.
c. Tenez les enfants et spectateurs à distance
pendant le fonctionnement d’un outil
électroportatif. Toute distraction peut entraîner une
perte de contrôle de l’outil.
SECURITE ELECTRIQUE
a. 


d’adaptateur avec les outils électroportatifs et
L’utilisation de ches non
modiées et de prises appropriées réduira le risque de
choc électrique.
b. Évitez tout contact corporel avec des éléments

La mise à la terre du
corps accroît le risque de choc électrique.
c. Conservez les outils électroportatifs à l’abri de la
pluie et de l’humidité. La pénétration d’eau dans un
outil électroportatif accroît le risque de choc électrique.
d. 
cordon d’alimentation. Ne jamais utiliser le cordon
d’alimentation pour transporter ou débrancher


vives ou des pièces en mouvement. Les cordons
endommagés ou emmêlés accroissent le risque de
choc électrique.
e. Lors de l’utilisation d’un outil électroportatif à

L’utilisation d’un cordon conçu pour l’extérieur réduit le
risque de choc électrique.
f. Si vous devez utiliser un outil électroportatif
dans un endroit humide, utilisez une alimentation

L’utilisation d’un tel dispositif réduit le risque de choc
électrique.
SECURITE PERSONNELLE
a. 

un outil électroportatif. Ne vous servez pas de


ou d’un médicament. Un instant d’inattention risque,
dans ce cas, d’entraîner des blessures corporelles
graves.
b. 

oculaire. Les équipements de protection, tels que
masque anti-poussière, chaussures de sécurité
antidérapantes, casque ou protection auditive,
employés dans les cas appropriés réduiront les
blessures corporelles.
c. 

raccorder l’outil à une source d’alimentation et/
ou un pack de batteries, de le prendre ou de le
porter. Le fait de transporter les outils électroportatifs
en ayant le doigt sur l’interrupteur ou de brancher
des outils avec l’interrupteur sur la position Marche
constitue une situation propice aux accidents.
d. 
l’outil sous tension. Une clé laissée au contact
d’un élément en rotation de l’outil électroportatif peut
entraîner des blessures corporelles.
e. Ne travaillez pas dans une position instable.
Conservez à tout moment un bon appui et un bon
Vous serez ainsi plus en mesure
de garder le contrôle de l’outil électroportatif dans les
situations imprévues.
f. Portez une tenue appropriée. Ne portez pas de


en mouvement. Des vêtements amples, bijoux ou
cheveux longs peuvent être happés par des pièces en
mouvement.
 En présence de dispositifs d’aspiration et de

branchés et correctement employés. L’utilisation
de ces appareils peut réduire les risques liés à la
poussière.
PRECAUTIONS D’UTILISATION DE L’OUTIL
ELECTROPORTATIF
a. Ne forcez pas sur l’outil électroportatif. Employez
l’outil correspondant à votre application. L’outil
électroportatif approprié accomplira sa tâche plus
efcacement et plus sûrement s’il est utilisé à la
vitesse pour laquelle il a été conçu.
b. N’utilisez pas l’outil électroportatif si l’interrupteur
ne fonctionne pas correctement. Un outil dont
l’interrupteur est défectueux est dangereux et doit être
réparé.
c. Débranchez la prise de la source d’alimentation
et/ou le pack de batterie de l’outil électroportatif

Ces précautions
réduisent le risque d’un démarrage accidentel de
l’outil.
d. 

par des personnes ne connaissant pas leur
fonctionnement ou les présentes instructions.
Entre les mains d’utilisateurs inexpérimentés, les outils
électroportatifs sont dangereux.
e. 

des pièces mobiles, de pièces cassées ou de toute
autre condition pouvant altérer le fonctionnement
des outils électroportatifs. Faites réparer un outil

Nombre d’accidents sont provoqués par des outils
électroportatifs mal entretenus.
f. 
S’ils sont bien entretenus, les outils avec des arêtes
de coupe affûtées sont moins susceptibles d’accrocher
et sont plus faciles à contrôler.
 Utilisez l’outil électroportatif, ses accessoires
et embouts, etc. conformément aux présentes
instructions, en particulier en tenant compte des
conditions de travail et de la nature du travail
à réaliser. L’utilisation de l’outil électroportatif pour
d’autres applications que celles prévues présente un
risque.
19
REPARATION
a. 

Vous garantirez ainsi
la abilité de l’outil électroportatif.
AVERTISSEMENTS DE SECURITE
SPECIFIQUES À LA MACHINE
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES
SCIES SAUTEUSES
a. Tenez l’outil électroportatif par ses surfaces de



Le
contact avec un l sous tension peut également mettre
sous tension les parties métalliques de l’outil électrique
et provoquer un choc électrique sur l’opérateur.
b. 
Ne passez pas les mains sous la pièce à travailler.
Lors d’un contact avec la lame de scie, il y a risque
de blessures.
c. 
Dans le cas
contraire, il existe un danger de contrecoup si jamais
l’outil de coupe se coince dans la pièce à travailler.
d. 
et extrayez la lame de scie de la découpe une fois
Vous évitez ainsi tout
contrecoup et pouvez reposer la machine en toute
sécurité.
e. 
en parfait état. Des lames de scie voilées ou
émoussées peuvent se briser ou entraîner un
contrecoup.
f. 

éteint l’appareil. Cette action peut entraîner un
endommagement, une cassure ou un contrecoup de
la lame.
 
déceler des conduites cachées ou consulter les
entreprises d’approvisionnement locales. Un
contact avec des lignes électriques peut provoquer
un incendie ou un choc électrique. L’endommagement
d’une conduite de gaz peut provoquer une explosion.
La perforation d’une conduite d’eau provoque des
dégâts matériels et peut provoquer un choc électrique.
h. Une pièce à travailler
maintenue par des dispositifs de serrage ou dans un
étau est xée de manière plus sûre que tenue dans
les mains.
i. Tenez propre la place de travail. Les mélanges
de matériaux sont particulièrement dangereux. Les
poussières de métaux légers peuvent être explosives
ou inammables.
j. 
avant de la reposer. L’insert de l’outil peut se
bloquer et entraîner une perte de contrôle de l’outil
électroportatif.
k. 


 Des câbles
endommagés accroissent le risque d’électrocution.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX
CONCERNANT LE SUPPORT DE TRAVAIL



a. Débranchez la prise de la source d’alimentation


d’accessoire. Une mise en marche inopinée de l’outil
électrique peut occasionner des accidents.
b. Assemblez correctement le support de travail
avant de monter l’outil. Un assemblage correct est
essentiel an d’éviter tout risque d’effondrement.
c. 
travail avant toute utilisation. Un mouvement inopiné
de l’outil sur le support de travail peut vous faire
perdre le contrôle.
d. Placez le support de travail sur une surface solide,
plane et de niveau. Si vous travaillez sur un support
susceptible de bouger ou de basculer, l’outil électrique
et la pièce à ouvrer deviennent instables et ne
peuvent être contrôlés en toute sécurité.
!
ATTENTION
VEUILLEZ LIRE L’ENSEMBLE DES
AVERTISSEMENTS ET DES
INSTRUCTIONS FOURNIES AVEC LE SUPPORT DE
TRAVAIL ET L’OUTIL ÉLECTROPORTATIF QUI Y SERA
FIXÉ. Le non-respect de ces avertissements et de ces
consignes peut entraîner un choc électrique, un incendie et/
ou des blessures corporelles graves.


!
ATTENTION
NE TRAVAILLEZ PAS SUR DES
MATÉRIAUX CONTENANT DE
L’AMIANTE (L’AMIANTE EST CONSIDÉRÉ COMME ÉTANT
CANCÉRIGÈNE).
!
ATTENTION
PRENEZ DES MESURES DE
SÉCURITÉ LORSQUE DES
POUSSIÈRES NUISIBLES À LA SANTÉ, INFLAMMABLES
OU EXPLOSIVES PEUVENT ÊTRE GÉNÉRÉES LORS DU
TRAVAIL 


est possible de raccorder un tel dispositif.
ENVIRONNEMENT
MISE AU REBUT



SEULEMENT POUR LES PAYS EUROPÉENS










20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Dremel MS20 Original Instructions Manual

Categorie
Unelte electrice
Tip
Original Instructions Manual

în alte limbi