Taurus Cairo Slim Manualul proprietarului

Categorie
Incalzitoare de spatiu
Tip
Manualul proprietarului
Calorifer
Cairo Slim
Stimate client,
Va multumim ca ati ales un produs
electrocasnic marca TAURUS.
Designul, performantele si tehnolo-
gia acestui aparat, cat si controalele
stricte in ceea ce priveste calitatea
in timpul procesului de fabricatie, va
vor furniza satisfactii depline pentru
multi ani.
Descrierea
A Aşaj LCD
B Buton funcţionare / stand-by
C Buton Programare
D Buton “+”
E Buton “+”
F Buton selector mod “Comfort
G Buton selector mod “Economic”
H Buton selector mod “Antigheaţă”
I Picioare suport (incompatibil cu
suportul mural)
J Suport mural (incompatibil cu
picioarele suport)
K Șuruburi picioare joase
L Întrerupător principal
M Telecomandă
1. Indicator zi săptămâ
2. Indicator mod “Comfort
3. Indicator mod “Economic
4. Indicator mod “Antigheaţă”
5. Indicator temperatură ambientală
și temperatură de consemn
6. Indicator de intervale orare
7. Indicator de funionare al corpului
de încălzire
8. Indicator tastatură blocată
Sfaturi si avertizãri privind sigu-
rant
- Cititi cu atentie acest manual
de instructiuni înainte de a pune
aparatul în functiune si pãstrati-l
pentru consulte ulterioare. Necitirea
şi nerespectarea acestor instrucţiuni
pot avea ca rezultat un accident.
Zona de utilizare sau de lucru:
- Aparatul nu trebuie aşezat sub o
priză.
- Aparatul trebuie să e utilizat
sau aşezat pe o suprafaţă plană şi
stabilă.
- Când se aşează aparatul pe
suportul acestuia, asiguraţi-vă că
suprafaţa pe care se pune este
stabilă.
- AVERTISMENT: Pentru a preveni
supraîncălzirea, acest aparat nu
trebuie să e acoperit.
- Nu utilizaţi aparatul împreună cu
un programator, temporizator sau alt
dispozitiv care să pornească auto-
mat aparatul pentru că există riscul
de incendiu dacă acesta este acope-
rit sau amplasat necorespunzător.
Manual Cairo Slim.indb 81 25/06/12 16:00
Siguranţa referitoare la componen-
tele electrice:
- Nu utilizaţi aparatul dacă ştecărul
sau cablul electric sunt deteriorate.
- Înainte de a conecta aparatul la
reţeaua electrică, vericaţi dacă
tensiunea indicată pe plăcuţa cu
caracteristici coincide cu tensiunea
reţelei.
Conectaţi aparatul la o priză de
curent dotată cu cablu de legare la
pământ şi care să suporte 16 amperi.
- Ştecărul aparatului trebuie să
coincidă cu priza. Nu modici
niciodată ştecărul. Nu folosi adaptor
pentru ştecăr.
- Nu utilizaţi şi nu ţineţi aparatul în
aer liber.
- Nu expuneţi aparatul la ploaie sau
la condiţii de umezeală. Apa care
intră în aparat va mări riscul de
electrocutare.
- Dacă una din carcasele aparatului
se deteriorea, deconectaţi imediat
aparatul de la reţeaua electrică
pentru a evita posibilitatea unei
electrocutări.
- Nu utilizaţi aparatul dacă acesta a
zut, dacă prezintă semne vizibile
de daune sau dacă există o scăpare.
- AVERTISMENT: Nu utilizaţi aparatul
în apropierea apei.
- Nu utilizaţi aparatul în apropierea
unei căzi, a unui duş sau a unei
piscine.
- Nu folosiţi niciodată cablul electric
pentru a ridica, transporta sau scoa-
te din priză aparatul.
- Vericar el estado del cable eléctri-
co de conexión. Los cables dañados
o enredados aumentan el riesgo de
choque eléctrico
- În cazul utilizării aparatului la exte-
rior, utilizaţi un prelungitor de cablu
electric adecvat pentru utilizarea
exterioară.
- Se recomandă ca protecţie
suplimentară la instalaţia electri
care alimentează aparatul dispu-
nerea de un dispozitiv de curent
diferenţial cu o sensibilitate maxi
de 30mA.
- Nu atingeţi ştecărul cu mâinile ude.
Siguranţa personală:
- Nu utilizaţi aparatul, în cazul
persoanelor insensibile la căldu
(deoarece aparatul are suprafeţe
încălzite).
- Nu atingeţi părţile metalice sau
corpul aparatului când acesta este
în stare de funionare, deoarece
atingerea lor poate provoca arsuri.
Utilizare şi îngrijire:
- Nu utilizaţi aparatul dacă
dispozitivul de pornire / oprire nu
funionează.
- Nu mişcaţi aparatul în timpul
utilizǎrii.
- Acest aparat este conceput doar
pentru utilizare domestică și nu
pentru utilizare profesională sau
industrială.
- Nu permiteţi utilizarea acestuia
de către persoane care nu sunt
obişnuite cu acest tip de produse,
persoane handicapate sau copii.
- Copii nu trebuie să realizeze
operaţiuni de spălare sau întreţinere
a aparatului decât dacă sunt
supravegheaţi de un adult.
Manual Cairo Slim.indb 82 25/06/12 16:00
Copiii trebuie supravegheaţi
pentru a garanta că nu se joacă cu
acest aparat.
- Nu lăsaţi acest aparat la îndemâna
copiilor şi/sau persoanelor handi-
capate.
- Nu puneţi la loc aparatul dacă încă
este cald.
- Vericaţi ca grilajul de ventilie al
aparatului să nu e astupat de praf,
murdărie sau alte obiecte.
- Nu folosiţi aparatul pentru a usca
articole textile de nici un tip.
- Orice utilizare incorectã sau în de-
zacord cu instructiunile de folosire,
anuleazã garantia si responsabilita-
tea fabricantului.
Instalare
Asiguraţi-vă că s-a retras tot
materialul de ambalaj din interiorul
aparatului.
Respectaţi măsurile legale referi-
toare la distanţele de siguranţă până
la alte elemente precum ţevi, cabluri
electrice etc.
Asiguraţi-vă că aparatul este bine
nivelat pe podea.
Aparatul are nevoie de o ventilaţie
adecvată pentru a putea funcţiona în
mod corect.
saţi un spaţiu de 15 cm. de la
pereţi sau alte obstacole şi 20 cm.
deasupra podelei. (g 2).
Nu acoperi şi nu blocaţi deschideri-
le aparatului.
Nu acoperi şi nu blocaţi părţile
laterale ale aparatului; lăsaţi o spaţiu
minim de 2cm în jurul aparatului.
Pentru o ecacitate sporită şi în
sura posibilului, instalaţi aparatul
pe un perete rece (aat în contact cu
exteriorul) şi sub o fereastră.
Aparatul trebuie să funcţioneze xat
pe suportul mural sau pe baza /
picioarele suport livrate cu acesta.
Montarea Suportului pentru Perete
Aparatul este dotat cu un suport mu-
ral (J) pe care acesta poate  sprijinit.
- Fixaţi suportul mural cu dibluri,
după cum consideraţi că este mai
potrivit.
- Având în vedere distanţele minime
de separaţie ale aparatului precizate
mai înainte, instalaţi suportul în
poziţia dorită şi marcaţi pe perete
punctele în care veţi da gaură (g 1).
- Găuriţi peretele în puntele marcate
şi introduceţi diblurile (g 2).
- Poziţionaţi suportul în aşa fel încât
oriciile sale să coincidă cu diblurile
şi apoi înşurubaţi (g 3).
Verici ca suportul să e xat în
a fel încât să poată susţină cel
puţin o greutate dublă ca aceea a
aparatului.
- Potriviţi aparatul în suportul pentru
perete.
Montare picioare suport:
Aparatul este dotat cu picioare
suport (I) pe care acesta poate 
sprijinit.
Pentru montarea picioarelor suport,
intoarceţi aparatul cu partea supe-
rioara in jos.
- Fixaţi picioarele suport pe corpul
aparatului cu ajutorul şuruburilor (K).
(livrate cu aparatul)
Întoarceţi din nou aparatul şi vericaţi
buna funcţionare a picioarelor
suport.
Manual Cairo Slim.indb 83 25/06/12 16:00
Mod de utilizare
Observaţii înainte de utilizare:
- Asiguraţi-vă că s-a retras tot mate-
rialul de ambalaj al produsului.
Utilizare:
- Desfăşuraţi complet cablul înainte
de a porni aparatul.
- Conectaţi aparatul la reţeaua
electrică.
- Puneţi aparatul în funcţiune,
acţionând butonul pornire / oprire.
Temperatura ambientală va apărea
pe ecran.
Apăsaţi butonul de funcţionare /
stand-by pentru a porni aparatul.
Când este pus în funcţiune, aparatul
va iniţia ultima modalitate folosită.
Dacă aparatul este folosit pentru
prima oară, pe ecran va apare
următoarea conguraţie de fabrică:
Selectarea modalităţii de
funcţionare
Aparatul oferă 2 posibilităţi
de funionare - Manuală sau
Automatică.
Folosire în modalitatea Manuală
Aparatul oferă posibilitatea de
funionare Manuală fără progra-
mare.
- Apăsaţi butonul selector de
mod “Confort”, “Economic” sau
Antigheaţă” așa cum doriţi.
- Apăsaţi “+” o “- “ pentru a selecta
temperatura de consemn. În timp
ce este selectată temperatura de
consemn, apare litera “C” clipind.
- Odată selectată temperatura de
consemn, aceasta dispare de pe
ecran, iar temperatura ambienta
apare din nou.
- Simbolul
dispare de pe ecran
atunci când ajunge la temperatura de
consemn.
- Atunci când temperatura coboa
cu 3 grade, simbolul apare din
nou, iar aparatul funcţionează din
nou în mod automat.
Folosire în modalitatea Automatică
- Pentru a utiliza aparatul în mod Au-
tomat, apăsaţi butonul programare.
La prima folosire, pe ecran va apare
următoarea conguraţie de fabrică:
Fixarea temperaturilor de referinţă
Aparatul oferă posibilitatea
funionării pe baza unei programări
realizate în funcţie de zi, oră şi
modalităţile de funcţionare: Confort,
Economic şi Antigheaţă.
- Înainte de a programa aparatul,
trebuie să stabiliţi temperatura
de consemn pentru modurile de
funionare: Confort, Economic și
Antigheaţă.
- Apăsaţi butonul selector de
Manual Cairo Slim.indb 84 25/06/12 16:00
mod “Confort”, “Economic” sau
Antigheaţă” așa cum doriţi.
- Apăsaţi “+” o “- “pentru a selecta
temperatura de consemn. În timp
ce este selectată temperatura de
consemn, apare litera “C” clipind.
- Odată selectată temperatura de
consemn, aceasta dispare de pe
ecran, iar temperatura ambienta
apare din nou.
- Intervalul temperaturii de Confort
este cuprins între 15º y 35ºC.
- Intervalul temperaturii de Economie
este cuprins între 5º y 25ºC.
- Gama de temperaturi a modului
Antigheaţă variază între 5º și 15º
Programare
Ziua (24 ore) este divizată la fel în
intervale, reprezentate pe ecran prin
mici fracţiuni orare. Selectarea unei
modalităţi de funionare pentru
ecare oră va reprezenta o zi de
programare.
Fiecărei ore îi revine o temperatu
de referinţă; cele marcate cu linie
dublă reprezintă modalitatea de
confort, cele marcate cu linie
simplă, modalitatea economică iar
orele nemarcate conservă referinţa
modalităţii antigheaţă.
Mod Confort
Mod Salvare
Mod Antigheaţă
- Pentru a stabili programarea
săptămânală, apăsaţi butonul pro-
gramare timp de câteva secunde.
- Apar pe ecran cifrele orei. Utilizaţi
butoanele “+” y “ – “ pentru a înainta
sau întoarce până când ceasul
ajunge la ora actuală și conrmaţi
apăsând butonul programare.
Repetaţi aceiași pași pentru a ajusta
minutele.
- Apare pe ecran ziua 1 (luni) utilizaţi
butoanele “+” o “ - “ pentru a avea
acces la ziua săptămânii pe care
dori să o programaţi și conrmaţi
apăsând butonul programare și
următorul mesaj apare pe ecran:
- Prima fracţie orară începe să
clipească. Selecti modul de
funionare dorit și apăsaţi butonul
“ + “ pentru a trece la următoarea
fracţie de oră.
Urmaţi acelaşi procedeu pentru
restul intervalelor orare.
- Odată nalizată congurarea
tuturor continuărilor zilei dorite,
conrmaţi apăsând butonul progra-
mare și în mod automat programarea
sare la ziua următoare.
- Repeti pașii anteriori pentru a pro-
grama restul zilelor săptămânii.
- Pentru a naliza programarea,
apăsaţi butonul programare.
AVERTISMENT: În timpul
programării aparatului elementele de
încălzire nu funionează.
- Atunci când aparatul lucrează în
Manual Cairo Slim.indb 85 25/06/12 16:00
modul de programare și dorim să
lucrăm în modul manual, apăsaţi
butonul de funcţionare/standby de
două ori, apoi apăsaţi butonul de
programare.
- Pentru a lucra din nou în modul
Programare, apăsaţi butonul pro-
gramare.
Ecran retroiluminat
Aparatul este dotat cu un ecran LCD
retroiluminat pentru a înlesni folosi-
rea acestuia.
Când aparatul este aprins, ecranul
se va ilumina apăsând orice buton.
Blocarea tastaturii
- Pentru a evita ca aparatul să se
deprogrameze în mod accidental în
timpul curăţării sale, dispuneţi de o
blocare automată a tastaturii odată
ce a trecut 1 minut de inutilizare.
- Pentru a activa din nou tastatu-
ra, apăsaţi butonul “ – “ timp de 5
secunde.
Odată încheiată utilizarea apara-
tului:
- Puneţi aparatul în stand-by,
acţionând butonul de funionare /
stand-by.
- Opri aparatul apăsând butonul de
pornire/oprire.
- Deconectaţi aparatul de la reţeaua
electrică.
- Curăţaţi aparatul.
Protector termic de siguranţă:
- Aparatul dispune de un dispozitiv
termic de siguranţă care protejea
aparatul de orice supraîncălzire.
- Atunci când aparatul se conectează
şi deconectează în mod alternativ,
acest lucru nedatorându-se acţiunii
termostatului ambiental, asiguraţi-vă
că nu există niciun obstacol care să
împiedice sau să îngreuneze intrarea
sau ieşirea normală a aerului.
- Dacă aparatul se opreşte singur şi
nu porneşte din nou, scoateţi-l din
priză şi aşteptaţi 15 minute înainte
de a-l conecta din nou. Dacă în
continuare nu funcţionează, apelaţi
la un serviciu de asistenţă tehni
autorizat.
Curãtirea
- Scoateţi aparatul din priză şi lăsaţi-l
să se răcească înainte de a iniţia
orice operaţiune de curăţare.
Curãtati partea electricã cu o cârpã
umedã si dupã aceea uscati-o.
NU LE SCUFUNDAŢI NICIODATĂ ÎN
APĂ SAU ÎN ORICE ALT LICHID.
- Curăţaţi aparatul cu un prosop
umed impregnat cu câteva picături
de detergent şi apoi ştergeţi-l.
- Nu utilizaţi dizolvanţi, produse cu
un factor ph acid sau bazic precum
leşia, sau produse abrazive pentru a
curăţa aparatul.
- Nu permiteţi intrarea apei sau a
orirui alt lichid prin oriciile de
aerisire pentru a evita deteriorarea
pieselor din interiorul aparatului.
- Nu cufundaţi aparatul în apă sau alt
lichid şi nu-l puneţi sub jet de apă.
Anomalii si reparatii
- In cazul aparitiei unor anomalii la
cablul de alimentare, nu incercati
sa schimbati cablul, ar pute  peri-
Manual Cairo Slim.indb 86 25/06/12 16:00
culos. Duceti aparatul la un service
autorizat.
- Dacă conexiunea la reţeaua
electrică este deteriorată, trebuie
înlocuită şi trebuie procedat ca în
cazul unei avarii.
Pentru produsele provenite din
Uniunea Europeană şi/sau în cazul
în care acest lucru este solicitat de
reglementările din ţara de origine:
Caracterul ecologic şi reciclabil al
produsului
Acest simbol semnalea
că, dacă doriţi să vă
debarasaţi de acest produs
odată încheiată durata sa
de viaţă, trebuie să îl
predaţi, cu ajutorul
mijloacelor adecvate, unui colector
de deșeurile de echipamente
electrice și electronice (DEEE).
Acest simbol semnică
faptul că acest produs nu
poate  acoperit.
Acest aparat respectă Directiva
2006/95/CE de Tensiune Joasă,
Directiva 2004/108/CE de Compati-
bilitate Electromagnetică.
Manual Cairo Slim.indb 87 25/06/12 16:00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Taurus Cairo Slim Manualul proprietarului

Categorie
Incalzitoare de spatiu
Tip
Manualul proprietarului