Taurus Alpatec CHTA 500 - 1000 - 1500 - 2000 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
Català
CHTA500
CHTA1000
CHTA1500
CHTA2000
Convector de pared
Wall panel convector
Convecteur mural
Wandpaneel Konvektor
Convettore pannello a parete
Blender-mixer
Convector de painel de parede
Wandpaneel convector
Konwektor ścienny
Συναρμολογητής τοίχου
Настенный панельный конвектор
Конвектор за стенен панел
Român
Convector panou de perete
CHTA500
CHTA1000
CHTA1500
CHTA2000
DESCRIERE
A Panou frontal
B Panou de control
C Picior
PANOU DE CONTROL
Dispozitiv în așteptare
M
Mod selecție
Funcție fereastră
deschisă
+
Funcție mărire
-
Funcție micșorare
Temporizator
1 Dispozitiv în așteptare: pornit/oprit
2 Stare încălzire
3 Funcție fereastră deschisă
4 Modul confort
5 Modul ECO
6 Temporizator
MONTAREA PICIORUȘELOR
LA BAZĂ (ROȚI):
- Pentru a asambla piciorele la bază, așezați
aparatul cu fața în jos (g.2)
- Plasaţi piciorele bazei pe corpul aparatului.
- Poziționați picioarele bazei pe corpului
aparatului utilizând șuruburile. (Furnizate cu
aparatul)
- Ridicați din nou aparatul pentru a verica dacă
piciorușele funcționează corespunzător.
- Instruiuni de utilizare
- Înainte de utilizare:
- Asigurați-vă că ați îndepărtat toate ambalajele
produsului.
- Unele piese ale aparatului au fost lubriate
or. În conseciă, la prima utilizare a pro-
dusului este posibil să observați fum. După o
perioadă scurtă de timp, fumul va dispărea.
- Pentru a elimina mirosul emis de aparat la
prima utilizare, este recomandat să îl mențineți
la putere maximă timp de 2 ore, într-o cameră
bine aerisită.
- Pregătiți aparatul conform funcției pe care
dori să o folosiți.
-
MOD DE UTILIZARE:
- Conectați aparatul la rețeaua de alimentare.
- Lumina indicatoare este aprinsă.
- Apăsați pentru a porni radiatorul, care are
setările din fabrică la prima utilizare.
- Setări din fabrică:
- Mod de încălzire: mod confort
- Reglare temperatură țintă: 22 °C
- Data: 1(luni); ora: 00:00 (oprit)
- Funcție fereastră deschisă Off (oprit)
- Temporizator: Off (oprit)
- Pentru a opri funcționarea radiatorului apăsați
pentru a închide radiatorul,
- Scoateți produsul din priză când nu îl utilizați.
- Setarea orei și a zilei din săptămână:
- Apăsați în jos 3 secunde pentru a accesa
setările ceasului și zilei săptămânii
- Ecranul așează , apăsați
+
și
-
pentru a
selecta ziua de la 1 la 7.
1 Luni
2 Marți
3 Miercuri
4 Joi
5 Vineri
6 Sâmbătă
7 Duminică
- Apăsați câteva secunde pentru a conrma
setarea zilei și pentru a intra în setarea orei, cu
așajul pe ecran: .
- Apăsați
+
și
-
pentru a seta ora curentă
- Apăsați pentru a conrma setarea orei și a
accesa setare minutelor, cu așajul pe ecran:
.
- Apăsați
+
și
-
pentru a seta minutele
curente
- Apăsați pentru a conrma toate serile
- Notă: În absență alimentării cu energie, ceasul
și calendarul vor reveni la serile din fabrică.
MOD ÎNCĂLZIRE:
- Apăsați
M
pentru a intra în modul de selecție.
Apăsând
M
, modul de încălzire rulează într-
un ciclu continuu, ca mai jos:
- Modul confort: Apăsi
+
și
-
pentru a
regla temperatura între 5-35°C.
- Modul ECO: Asați
+
și
-
pentru a
regla temperatura între 1-31°C.
- Notă: Modul ECO mode= modul confort - 4°C
- Modul protecție împotriva înghețului: așajul
ecranului . Temperatura țintă este: 7°C.
Temperatura nu poate  ajustată.
- P1/P2/P3: Program de încălzire prestabilit.
- Notă: Dacă nu s-a nalizat setarea ceasului și
a zilei, la prima accesare a setării programului
pentru P1/P2/P3 se solicită setarea în avans a
zilei și a ceasului.
P1: (luni-duminică) program nereglabil
P2:(luni-vineri) program nereglabil
P2:(sâmbătă-duminică) program nereglabil
P3:(luni-vineri) program reglabil
P3:(sâmbătă-duminică) program reglabil
P3 setare program reglabil
- 1. În modul P3, apăsați
M
mai mult de 3
secunde pentru a accesa setarea zilei.
- 2. Ecranul așează , apăsați
+
și
-
pentru a selecta între (luni-duminică).
Apăsați
M
pentru a conrma și a accesa
setarea orei
- 3. Ecranul așează , apăsați
+
și
-
pen-
tru a selecta între 00-24). Apăsi
M
pentru
a alege modul de încălzire pentru ecare oră
(modul confort modul ECO sau modul
protecție împotriva înghețului pentru niciun
indicator aprins)
- 4. Repeti procedura până când ați completat
programarea pentru ecare oră și ecare zi.
- Notă: După setarea modului de încălzire pentru
ora 23, apăsați
+
pentru a reveni la setarea
zilei.
- Notă: când ecranul așea , apăsați
+
nalizați toate setările cu așajul .
FUNCȚIA PAUZĂ
- Apăsați o dată, ecranul așează „OH” și se
aptinde intermitent, apăsați
+
și
-
pentru
a seta temporizatorul între orele 0-24. Apăsați
din nou pentru a conrma setarea, apoi
lumina indicatoare este aprins.
FUNCȚIE FEREASTRĂ DESCHISĂ
- Apăsați o dată și lumina indicatoare
este aprinsă. Dacă este activată funcția
fereastră deschisă, lumina indicatoare se
aprinde intermitent și oprește căldura.
- Apăsați pentru a închide funcția fereast
deschisă și a reveni la situația de funcționare
anterioară.
DUPĂ CE AȚI TERMINAT DE UTILIZAT
APARATUL:
- Opriți aparatul de la butonul pornire/oprire.
- Deconectați aparatul de la rețeaua de alimen-
tare.
- Curățați aparatul.
- Protector termic de siguranță:
- Aparatul are un dispozitiv de siguranță care
previne supraîncălzirea sa.
- Atunci când aparatul se pornește și se oprește
singur în mod repetat, din alte motive decât
prin controlul termostatului, verici pentru a
vă asigura că nu existe obstacole care să îm-
piedice o intrare și evacuare corectă a aerului.
- Dacă aparatul se oprte singur și nu pornește
din nou, deconecti-l de la rețeaua de alimen-
tare și aștepti aproximativ 15 minute înainte
de a-l reconecta. Dacă mașina nu pornește din
nou, soliciti asistență tehnică autorizată.
CURĂȚARE
- Deconectați aparatul de la sursa de alimentare
și lăsați-l să se răcească înainte de a-l curăța.
- Curățați aparatul cu o cârpă umedă și câteva
picături de detergent lichid, apoi usci-l.
- Nu utilizi solvenți sau produse cu pH acid sau
bazic, precum înălbitori sau produse abrazive,
pentru curățarea aparatului.
- Nu permiteți ca apa sau orice alt lichid să
pătrundă în gurile de aerisire pentru a evita
deteriorarea pieselor interne ale aparatului.
- Nu scufundați niciodată aparatul în apă sau
în orice alt lichid și nu lăsați apa să curgă pe
acesta.
- Dacă aparatul nu este bine curățat, suprafața
acestuia se poate deteriora, afectând în mod
inevitabil durata de funcționare, devenind nesi-
gur pentru utilizare.
- Remarcă: Dacă utilizați aparatul după o
perioadă lungă de timp de depozitare sau
după ce acesta a fost utilizat numai pe post
de ventilator, acesta poate produce o cantitate
mică de fum. Acest lucru nu este important și
este cauzat de radiatorul care arde depunerile
de praf acumulate pe elementul de încălzire.
Acest fenomen poate  evitat prin curățarea
prealabilă a interiorului aparatului prin grilaj, cu
ajutorul unui aspirator sau cu aer presurizat.
Português
GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Este produto goza do reconhecimento e proteção
da garantia legal em conformidade com a legis-
lação em vigor. Para fazer valer os seus direitos
ou interesses, deve recorrer sempre aos nossos
serviços ociais de assistência técnica.
Poderá encontrar o mais próximo de si através
do seguinte website: http://taurus-home.com/
Também pode solicitar informações relacionadas,
pondo-se em contacto connosco.
Pode fazer o download deste manual de
instruções e suas atualizações em http://taurus-
home.com/
Nederlands
GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEU-
NING
Dit product valt onder de legale garantievoorwa-
arden zoals bepaald in de actuele wetgeving. Om
een beroep te doen op uw rechten of aanspraken
kunt u contact opnemen met onze ofciële tech-
nische service.
U kunt de dichtstbijzijnde technische service vin-
den op de website: http://taurus-home.com/
Voor verdere informatie kunt u ook contact met
ons opnemen.
U kunt deze gebruiksaanwijzing en eventuele
actualiseringen ervan downloaden via http://
taurus-home.com/
Polski
GWARANCJA I SERWIS TECHNICZNY
Ten produkt jest uznawany i chroniony prawną
gwarancją zgodnie z obowiązującymi przepisami.
W celu wyegzekwowania swoich prawa lub inte-
resów, należy udać się do dowolnego z naszych
ocjalnych usług pomocy technicznej.
Najbliższy punkt można znaleźć, korzystając z
poniższego linku: http://taurus-home.com/
Można również poprosić o informacje, kontaktując
się z nami.
Można też pobrać niniejszą instrukcję obsługi i jej
aktualizacje na http://taurus-home.com/
Ελληνικά
ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ
Το παρόν προϊόν αναγνωρίζεται και
προστατεύεται από τη νόμιμη εγγύηση
συμμόρφωσης προς την ισχύουσα νομοθεσία. Για
να διεκδικήσετε τα δικαιώματα ή συμφέροντά σας
πρέπει να απευθυνθείτε σε οποιοδήποτε από τα
επίσημα γραφεία μας τεχνικής υποστήριξης.
Για να βρείτε το πιο κοντινό σε εσάς, ανατρέξτε
στην ιστοσελίδα: http://taurus-home.com/
Μπορείτε επίσης να ζητήσετε πληροφορίες,
επικοινωνώντας μαζί μας.
Μπορείτε να «κατεβάσετε» από το διαδίκτυο
το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών και τις σχετικές
ενημερώσεις του στο http://taurus-home.com/
Русский
ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
Этот продукт защищен юридической
гарантией в соответствии с действующим
законодательством. Чтобы обеспечить
соблюдение ваших прав или интересов,
вы должны обратиться в любую из наших
официальных служб по технической
поддержке клиентов.
Вы можете найти ближайшие из центров,
пройдя по следующей веб-ссылке: http://taurus-
home.com/
Вы также можете запросить соответствующую
информацию, связавшись с нами (см.
последнюю страницу руководства).
Вы можете скачать это руководство и
обновления к нему по адресу http://taurus-
home.com/
Română
GARANȚIE ȘI ASISTENȚĂ TEHNICĂ
Acest produs beneciază de recunoașterea
și protecția garanției legale în conformitate
cu legislația în vigoare. Pentru a vă exercita
drepturile sau interesele, trebuie să vă adresați
unuia dintre serviciile noastre ociale de asistență
tehnică.
Puteți găsi cel mai apropiat serviciu de asistență
tehnică accesând următorul link web: http://
taurus-home.com/
De asemenea, puteți solicita informații conexe,
contactând-ne (consultați ultima pagină a manua-
lului).
Puteți descărca acest manual de instrucțiuni și
actualizările sale la http://taurus-home.com/
Avda. Barcelona, s/n
25790 Oliana
Spain
Rev. 22/07/19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Taurus Alpatec CHTA 500 - 1000 - 1500 - 2000 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului