Sony DSC-W55 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

1
Camerã foto digitalã
Manual de
instrucþiuni
DSC-W35 / W55
Înainte de a utiliza camera foto, vã
rugãm sã citiþi cu atenþie acest Manual
de instrucþiuni, dupã care sã pãstraþi
documentaþia pentru a o putea consulta
ulterior.
© 2007 Sony Corporation
Cuprins
Operaþii de bazã
Utilizarea meniului
Folosirea interfeþei de reglaje
Vizualizarea imaginilor la
Folosirea calculatorului
Imprimarea fotografiilor
Soluþionarea defecþiunilor
Informaþii suplimentare
Index
televizor
2
Tipuri de Memory Stick ce
pot fi utilizate (nu sunt furnizate)
Suportul de înregistrare CI utilizat de aceastã
camerã foto este un Memory Stick Duo.
Existã douã tipuri de Memory Stick.
Memory Stick Duo : se poate utiliza
cu aceastã camerã foto.
Memory Stick : nu se poate utiliza
cu aceastã camerã foto.
Nu pot fi utilizate alte carduri de
memorie
Pentru detalii legate de Memory Stick
Duo, consultaþi pagina 104.
Când folosiþi o unitate Memory
Stick Duo la un echipament
compatibil cu Memory Stick
Puteþi folosi o unitate Memory Stick Duo,
introducând-o într-un Adaptor Memory
Stick Duo (nu este furnizat).
Adaptor Memory Stick Duo
Note privind acumulatorul
Înainte de a utiliza camera foto pentru prima
datã, încãrcaþi acumulatorul care v-a fost
furnizat.
Acumulatorul poate fi încãrcat chiar dacã
nu este complet descãrcat. De asemenea,
puteþi utiliza acumulatorul chiar dacã nu
este complet încãrcat, folosind capacitatea
parþialã a acestuia, indiferent cât este.
Dacã intenþionaþi sã nu utilizaþi acumulatorul
o perioadã mai lungã de timp, consumaþi
complet energia sa, apoi depozitaþi-l
într-un loc uscat ºi rãcoros pentru a-i
menþine în bunã stare funcþiile.
Pentru detalii legate de acumulator,
consultaþi pagina 106.
Lentilele Carl Zeiss
Aceastã camerã foto este echipatã cu lentile
Carl Zeiss care sunt capabile sã reproducã
imagini clare, cu contrast excelent.
Lentilele acestui aparat au fost produse în
sistemul de asigurare a calitãþii atestat de
Carl Zeiss, în conformitate cu standardele
de calitate ale Carl Zeiss din Germania.
Ecran LCD ºi lentile
Ecranul LCD este produs printr-o
tehnologie de foarte mare precizie astfel
încât 99,99% dintre pixeli sã fie
operaþionali.
Totuºi, este posibil ca unele puncte
minuscule negre ºi/sau luminoase (de
culoare albã, roºie, albastrã sau verde) sã
aparã constant pe ecranul LCD. Apariþia
acestor puncte este normalã în procesul
de producþie ºi nu afecteazã în nici un fel
înregistrarea.
Note privind utilizarea camerei
Aveþi grijã când aºezaþi camera lângã o
fereastrã sau afarã. Expunerea ecranului
LCD sau a obiectivului la luminã solarã
directã o perioadã îndelungatã, poate
genera disfuncþionalitãþi.
Nu apãsaþi puternic ecranul LCD. Ecranul
se poate decolora ºi pot apãrea
disfuncþionalitãþi.
Este posibil ca imaginile sã lase urme pe
ecranul LCD atunci când vã aflaþi în spaþii
cu temperaturã scãzutã. Aceasta nu
reprezintã o disfuncþionalitate.
Aceastã camerã este echipatã cu un
obiectiv de zoom de mare putere. Aveþi
grijã sã nu ciocniþi lentilele ºi nici sã nu le
aplicaþi o forþã prea mare.
Imaginile folosite în acest
manual
Ilustraþiile utilizate ca exemple în acest
manual sunt imagini reproduse ºi nu imagini
reale înregistrate cu aceastã camerã foto.
Relativ la ilustraþii
Ilustraþiile folosite în acest manual de
instrucþiuni sunt de la camera DSC-W55,
dacã nu este altfel precizat.
Puncte negre, albe,
roºii, albastre sau verzi
3
Cuprins
Note privind utilizarea camerei ....................................................... 2
Tehnici de bazã pentru obþinerea unor imagini mai bune ................. 6
Focalizare  Focalizarea cu succes asupra unui subiect .......................... 6
Expunere  Reglarea intensitãþii luminoase ............................................... 7
Culoare  În legãturã cu efectele de luminã ............................................... 8
Calitate  În legãturã cu dimensiunea ºi calitatea imaginii ......................... 9
Identificarea pãrþilor...................................................................... 10
Indicatori de ecran........................................................................ 12
Modificarea interfeþei de ecran ..................................................... 16
Utilizarea memoriei interne........................................................... 17
Utilizarea comutatorului de mod ................................................... 18
Înregistrarea simplificatã a imaginilor (Modul automat de reglaj) ... 19
Fotografierea (Selecþia scenei) .................................................... 25
Vizualizarea / ºtergerea imaginilor ............................................... 28
Operaþii de bazã
Utilizarea elementelor meniului ..................................................... 30
Elementele meniului ..................................................................... 31
Meniul de înregistrare ................................................................... 32
COLOR (Modul culoare) : Modificarea vivacitãþii imaginilor sau adãugarea de efecte
speciale
9 (Focalizare) : Modificare metodei de focalizare
(Metoda de mãsurare) : Alegerea metodei de mãsurare
WB (Echilibrul de alb) : Ajustarea tonurilor de culoare
ISO (Sensibilitate) : Stabilirea sensibilitãþii luminoase
(P. Calitate) : Stabilirea calitãþii fotografiilor
MODE (Modul înregistrare) : Alegerea metodei de înregistrare continuã
(Interval) : Stabilirea intervalului dintre cadre în modul [Multi Burst]
± (Nivelul bliþului) : Ajustarea cantitãþii de luminã emisã de bliþ
(Contrast) : Ajustarea contrastului imaginilor
(Claritate) : Reglarea claritãþii imaginilor
(Reglaje) : Modificarea elementelor de reglaj
Folosirea meniului
4
Meniul pentru vizualizare ............................................................... 43
(Director) : Selectarea directorului de vizualizare a imaginilor
- (Protejare) : Evitarea ºtergerii accidentale a imaginilor
DPOF : Ataºarea marcajelor pentru ordinea de imprimare
(Imprimare) : Tipãrirea imaginilor cu ajutorul unei imprimante
(Succesiune de imagini) : Redarea unei serii de imagini
(Redimensionare) : Modificarea dimensiunii unei imagini înregistrate
(Rotire) : Rotirea fotografiilor
(Secþionare) : Secþionarea filmelor
(Reglaje) : Modificarea elementelor de reglaj
Trimming : Înregistrarea unei imagini mãrite
Folosirea interfeþei de reglaje
Utilizarea elementelor de reglaj.................................................. 50
Camera .................................................................................. 51
Modul AF (Focalizarea Automatã) Reducerea efectului de ochi roºii
Mãrire digitalã Iluminarea de asistenþã
Ghidul funcþiilor Reluarea automatã
Memory Stick Tool ................................................................... 54
Formatare
Memory Stick Tool ................................................................... 55
Formatare Schimbarea directorului de înregistrare
Crearea directorului de înregistrare Copiere
Setup 1 ................................................................................... 58
Iluminarea ecranului LCD Limbã
(doar la DSC-W55)
Semnal sonor Iniþializare
Setup 2 .................................................................................... 59
Numãrul fiºierului Ieºire Video
Conexiunea USB Potrivirea ceasului
Conectarea camerei la un televizor
Vizualizarea imaginilor la televizor .............................................. 61
Cuprins
5
Cuprins
Folosirea calculatorului
Utilizarea unui calculator Windows................................................ 63
Instalarea software-ului (furnizat) ................................................... 65
Copierea imaginilor pe calculator ................................................. 66
Vizualizarea cu ajutorul camerei a imaginilor stocate pe un calculator
(folosind o unitate de memorie Memory Stick Duo) ............ 73
Utilizarea aplicaþiei software Picture Motion Browser (furnizatã) . 74
Utilizarea unui calculator Macintosh .............................................. 80
Imprimarea fotografiilor
Cum se imprimã fotografiile ......................................................... 82
Imprimarea directã folosind o imprimantã compatibilã PictBridge 83
Imprimarea fotografiilor la un magazin specializat ......................... 87
Soluþionarea defecþiunilor
Soluþionarea defecþiunilor ............................................................. 89
Indicatoare ºi mesaje de avertizare ............................................ 100
Informaþii suplimentare
Utilizarea camerei digitale în strãinãtate  surse de alimentare . 103
Despre unitatea Memory Stick ................................................. 104
Despre acumulator ..................................................................... 106
Despre încãrcãtorul pentru acumulator ........................................ 107
Index
Index .......................................................................................... 108
6
Recomandãri pentru evitarea imaginilor neclare
Menþineþi camera în poziþie stabilã, având mâinile în lateralã. Se recomandã sã vã sprijiniþi
de un copac sau de o clãdire lângã care vã aflaþi, pentru mai multã stabilitate. Înregistrarea
cu o întârziere de 2 secunde stabilitã cu cronometrul propriu sau folosirea unui trepied
pot fi, de asemenea, eficiente. Folosiþi bliþul când înregistraþi în condiþii de iluminare
slabã.
Focalizare Expunere Culoare Calitate
Aceastã secþiune descrie operaþiile de bazã
necesare pentru a putea folosi corespunzãtor
camera foto. Sunt descrise procedurile de
utilizare a diferitelor funcþii ale camerei cum
ar fi comutatorul de mod (pag. 18), meniurile
(pag. 30) ºi altele.
Când apãsaþi pe jumãtate butonul declanºator, camera regleazã în mod automat focalizarea
(Auto Focus). Aveþi grijã sã apãsaþi butonul declanºator numai pe jumãtate.
Pentru a fotografia subiecte pentru care focalizarea este dificil de reglat T [Focus] (pag. 33)
Dacã imaginea este neclarã ºi dupã focalizare, este posibil sã fie aºa din cauza miºcãrii
involuntare a aparatului. T Citiþi Recomandãri pentru evitarea imaginilor neclare (în
continuare).
Tehnici de bazã pentru obþinerea unor imagini
mai bune
Focalizare
Focalizarea cu succes asupra unui subiect
Apãsarea bruscã ºi
completã a butonului
declanºator.
Apãsarea pe
jumãtate a
butonului
declanºator
Indicatorul AE/AF
blocat clipeºte ,
Indicatorul rãmâne
aprins/se emite un
semnal sonor
Apãsaþi
complet butonul
declanºator
7
Viteza obturatorului = Perioada de timp
Expunere : cât camera primeºte luminã
Aperturã = Dimensiunea orificiului prin
care lumina pãtrunde în aparat
Sensibilitate ISO (Index de
expunere recomandat) =
Sensibilitatea la înregistrare
Puteþi obþine diferite imagini reglând expunerea ºi sensibilitatea ISO. Expunerea reprezintã
cantitatea de luminã pe care camera foto o primeºte când eliberaþi obturatorul.
Supraexpunere =
prea multã luminã.
Imaginea are prea
mult alb
Expunere corectã
Subexpunere =
prea puþinã luminã.
Imaginea este prea
întunecatã
Expunere
Reglarea intensitãþii luminoase
Pentru expunere este aleasã automat
valoarea corectã atunci când este ales modul
automat de reglaj. Ea poate fi reglatã ºi
manual, cu ajutorul funcþiilor urmãtoare :
Reglaj EV (diferenþa faþã de expunerea
stabilitã de camera foto)
Vã permite sã reglaþi expunerea care a fost
determinatã de camera foto. T pag. 23
Metering mode (metoda de mãsurare)
Vã permite sã schimbaþi partea subiectului
unde se vor efectua mãsurãtorile pentru
determinarea expunerii. T pag. 35
Sensibilitate ISO crescutã
Sunt înregistrate imagini luminoase chiar ºi atunci când se
fotografiazã în spaþii întunecate. Imaginea tinde însã sã
prezinte zgomot.
Sensibilitate ISO scãzutã
Înregistreazã o imagine mai uniformã, care însã poate fi mai
întunecatã, dacã expunerea este insuficientã.
Reglarea sensibilitãþii ISO (Index de expunere recomandat)
ISO este unitatea de mãsurã care estimeazã câtã luminã primeºte un dispozitiv de formare a
imaginii. Chiar dacã expunerea este aceeaºi, imaginile vor diferi în funcþie de sensibilitatea
ISO. Pentru a ajusta sensibilitatea ISO, consultaþi pagina 37.
8
Culoare
În legãturã cu efectele de luminã
Culoarea aparentã a subiectului este afectatã de condiþiile de iluminare.
Exemplu : Culoarea unei imagini este influenþatã de sursele de iluminare
Tonurile de culoare sunt reglate automat în modul de autoreglaj.
Puteþi regla însã ºi manual tonurile de culoare cu ajutorul opþiunii [White Bal] (pagina 36).
Starea vremii / Daylight Cloudy Fluorescent Incandescent
iluminare
(lumina zilei) (înnorat)
Caracteristici Alb Albãstrui Bleu Roºiatic
ale luminii (standard)
Tehnici de bazã pentru obþinerea unor imagini mai bune
9
Calitate
În legãturã cu dimensiunea ºi calitatea
imaginii
O imagine digitalã este alcãtuitã dintr-o colecþie de puncte minuscule denumite pixeli.
Dacã imaginea conþine un numãr mare de puncte înseamnã cã este de mari dimensiuni, cã
ocupã mai multã memorie ºi cã prezintã subiectul pânã în mici detalii. Dimensiunea imaginii
este exprimatã prin numãrul de pixeli.
Cu toate cã diferenþele nu sunt vizibile pe ecranul camerei foto, detaliile fine ºi durata de timp
necesarã procesãrii datelor pot diferi atunci când imaginea este imprimatã sau prezentatã pe
monitorul unui calculator personal.
Descrierea pixelilor ºi a dimensiunii imaginii
1 Dimensiunea imaginii : 7 M
3072 pixeli × 2304 pixeli = 7.077.888 pixeli
2 Dimensiunea imaginii : VGA
640 pixeli × 480 pixeli = 307.200 pixeli
Alegerea dimensiunii imaginii (pagina 24)
Multe puncte (Calitate
superioarã a imaginii ºi fiºier
de dimensiune mai mare
b
b
Exemplu :
Imprimare pânã la
dimensiune A3
Exemplu :
Imagine care poate
fi ataºatã pentru a
fi transmisã prin
poºta electronicã
Pixel
Puþine puncte (Calitate mai
slabã a imaginii însã o
dimensiune mai redusã a
fiºierului)
Stabilirea calitãþii imaginii (raportul de compresie) în combinaþie
- pagina 38
Puteþi stabili raportul de compresie când sunt memorate imaginile digitale. Când alegeþi un
raport de compresie mare, imaginile sunt lipsite de fineþea detaliilor însã este obþinut un fiºier
de dimensiuni mai mici.
10
Identificarea pãrþilor
Pentru detalii legate de funcþionare, consultaþi paginile indicate între paranteze.
1 Indicator luminos AE/AF blocat /
Indicator luminos al cronome-
trului propriu (22)
2 Indicator luminos pentru încãr-
carea bliþului / Indicator luminos
de încãrcare (portocaliu)
3 Difuzor
4 Vizor
5 Ecran LCD (16)
1 Buton declanºator (19)
2 Pentru înregistrare : Cursor de
zoom (W/T) (20)
Pentru vizualizare : Cursor /
(pentru mãrirea la redare) / Cursor
(Index) (28, 29)
3 Vizor
4 Obiectiv
5 Buton POWER / Indicator luminos
POWER
6 Microfon
7 Bliþ (21)
8 Indicator luminos al cronometrului
propriu (22) / Iluminare de
asistenþã AF (53)
DSC-W55
DSC-W35
11
Identificarea pãrþilor
Nu puteþi încãrca acumulatorul
conectând camera la adaptorul de
reþea AC-LS5K. Utilizaþi încãrcãtorul
pentru a încãrca acumulatorul.
wa Capacul mufei DC IN (la modelul
DSC-W35)
ws Mufa A/V OUT (la modelul DSC-
W35)
wd Capacul mufei (la modelul DSC-
W35)
wf Mufa (USB) (la modelul DSC-
W35)
ql Multiconector (în partea de jos) (la
modelul DSC-W55)
Multiconectorul este utilizat în
urmãtoarele situaþii :
 pentru conectarea USB a unui
calculator
 pentru conectarea AV la televizor
 pentru conectarea PictBridge cu o
imprimantã.
w; Mufã DC IN (la modelul DSC-W35)
Când folosiþi un adaptor de reþea tip
AC-LS5K (nu este furnizat).
Pentru detalii, consultaþi manualul de
instrucþiuni furnizat împreunã cu
adaptorul de reþea
6 Buton DISP (Comutatorul de
interfaþã) (16)
Apãsaþi butonul DISP (Comutator de
interfaþã) mai multã vreme pentru a
selecta luminozitatea ecranului LCD
(numai la modelul DSC-W55).
7 Buton MENU (30)
Apãsaþi mai multã vreme butonul
MENU pentru a fi afiºatã interfaþa
(Reglaje)
8 Buton (Redare) (28)
9 Bridã de prindere a curelei
0 Comutator de mod (18)
qa Buton de comandã
Meniu activ: v/V/b/B/z(30)
Meniu oprit: / / / (21-23)
qs Buton (Dimensiunea
imaginii/ ªtergere) (24, 28)
qd Sistem de prindere a trepiedului
(în partea de jos a aparatului)
Folosiþi un trepied al cãrui ºurub de
prindere este mai mic de 5,5 mm. Nu
veþi putea prinde în siguranþã camera
de trepiede care au ºuruburi mai lungi
ºi este posibil sã deterioraþi aparatul.
Dupã utilizare, demontaþi camera de pe
trepied.
qf Capac acumulator / Memory Stick
Duo
qg Indicator luminos de acces
qh Slot pentru Memory Stick Duo
qj Compartiment pentru acumulator
qk Pârghie de eliberare a
acumulatorului
2 Spre mufa
DC IN
1
Marcaj v
12
Indicatori de ecran
Indicatori Semnificaþie
S P
RICH
NATURAL
SEPIA B&W
Încãrcarea bliþului
Scala de mãrire (20, 51)
Reducerea efectului de
ochi roºii (52)
Claritate (42)
Contrast (42)
Asistenþã AF (53)
Metoda de mãsurare (35)
Modul de culoare (32)
Indicatori Semnificaþie
y
z
STBY REC
P
SL
1
Autonomia rãmasã
Indicator AE/AF blocat
(19)
Mod de înregistrare
(18, 39)
Echilibrul de alb (36)
Starea de aºteptare /
înregistrarea unui film
Comutator de mod
(Selecþia scenei) (18)
Comutator de mod
(Program Auto) (18)
Modul camera (19)
Modul bliþ (21)
Pentru detalii privind funcþionarea, consultaþi paginile indicate între paranteze.
Când fotografiaþi
Când înregistraþi filme
2
Indicatori Semnificaþie
Macro (21)
S AF M AF
Modul AF (51)
Indicatorul careului
telemetrului AF (33)
1.0 m Distanþã prestabilitã de
focalizare (33)
V Darker Ghid pentru valorile expunerii
v Brighter (23)
Scalã de reglaj pentru
expunere (23)
 Afiºajul este modificat aºa
cum este prezentat în
stânga, în funcþie de
poziþia comutatorului de
mod.
13
Indicatori Semnificaþie
Dimensiunea imaginii (24)
este afiºat doar când
este activat Multi Burst.
FINE STD Calitatea imaginii (38)
Director de înregistrare (55)
 Aceasta nu apare când
este folositã memoria
internã.
Capacitatea rãmasã liberã în
memoria internã.
Capacitatea rãmasã a liberã
pe Memory Stick.
00:00:00 Durata înregistrãrii [durata
[00:28:25] maximã a înregistrãrii]
1/30 Interval Multi Burst (41)
400 Numãrul rãmas de imagini
ce mai pot fi înregistrate
Cronometru propriu (22)
C:32:00 Afiºaj de autodiagnosticare
(100)
Numãrul ISO (37)
3
Indicatori Semnificaþie
Avertisment de vibraþii
Vã semnaleazã cã vibraþiile
vã pot împiedica sã
înregistraþi imagini clare
deoarece iluminarea este
insuficientã. Puteþi fotogra-
fia chiar dacã apare
avertismentul de vibraþii.
Vã recomandãm sã folosiþi
bliþul pentru o iluminare mai
bunã sau sã folosiþi un
trepied ori alte mijloace
pentru a fixa camera (p. 6).
4
Indicatori de ecran
Indicatori Semnificaþie
Histogramã (16, 23)
Obturator lent pentru
reducerea zgomotului
Când viteza obturatorului
scade sub o anumitã
valoare în condiþii de
iluminare slabã, funcþia
NR slow shutter
(obturator lent pentru
reducerea zgomotului )
se activeazã automat
pentru a reduce zgomotul
imaginii.
125 Viteza obturatorului
F3.5 Valoarea aperturii
+2.0EV Valoarea Expunerii (23)
Meniu (30)
(Nu este este
afiºat pe ecran
la pagina
precedentã)
5
Indicatori Semnificaþie
E Avertisment de energie
scãzutã (100)
+ Marcajul încruciºat al
exponometrului punctual
(35)
Zone de focalizare (ale
telemetrului de auto
focalizare) (33)
14
Indicatori de ecran
La redarea filmelor
La redarea fotografiilor
Indicatori Semnificaþie
101-0012 Numãr director - fiºier (43)
Barã de evoluþie pentru
redare
2
Indicatori Semnificaþie
y 60min
-
1.3
Step 12/16
N
Autonomia rãmasã
Mod de înregistrare
(18, 39)
Dimensiunea imaginii (24)
Modul redare (28)
Protecþie (43)
Marcaj pentru imprimare
(DPOF) (87)
Schimbare director (43)
 Acesta nu apare când
este folositã memoria
internã.
Scala de mãrire (28)
Redare cadru cu cadru (39)
Redare (28)
Volum (28)
Indicatori Semnificaþie
Conexiune PictBridge (84)
Director de înregistrare (55)
Acest simbol nu apare dacã
folosiþi memoria internã.
Director de redare (43)
Acest simbol nu apare dacã
folosiþi memoria internã.
Capacitatea rãmasã liberã
în memoria internã
Capacitatea rãmasã a liberã
pe Memory Stick
8/8 12/12 Numãrul imaginii / Numãrul
de imagini înregistrate în
directorul selectat
C:32:00 Afiºaj de autodiagnosticare
(100)
00:00:12 Contor
3
1
15
Indicatori de ecran
4
Indicatori Semnificaþie
Conexiune PictBridge (86)
 Nu decuplaþi cablul (DSC-
W55) pentru mufa multi-
funcþionalã / cablul USB
(DSC-W35) câtã vreme
este afiºat acest simbol
+2.0EV Valoarea nivelului EV (23)
Numãrul ISO (37)
Metoda de mãsurare
(35)
Bliþ
Echilibrul de alb (36)
500 Viteza obturatorului
F3.5 Valoarea aperturii
Imaginea redatã
Indicatori Semnificaþie
Histogramã (16, 23).
Când afiºarea histogramei
este dezactivatã apare
simbolul .
2007 1 1 Data/ora la care a fost
9:30 AM înregistratã imaginea
redatã
Meniu (30)
z PAUSE Redarea în serie a
z PLAY imaginilor Multi Burst (39)
bB BACK/ Selecteazã imaginile
NEXT
v VOLUME Regleazã volumul
V
5
16
Modificarea interfeþei de ecran
La fiecare apãsare a butonului DISP
(Comutator de Interfaþã), afiºajul se modificã
dupã cum este prezentat mai jos.
Apãsând mai mult timp butonul DISP
(Comutator de Interfaþã), puteþi creºte
luminozitatea ecranului LCD (numai la
DSC-W55).
Când pentru interfaþa histogramei este
aleasã varianta pornit (on), informaþiile
legate de imagini sunt afiºate în timpul
redãrii.
Histograma nu este afiºatã în urmãtoarele
situaþii :
La înregistrare :
 când este afiºat meniul,
 când se înregistreazã filme.
La redare :
 când este afiºat meniul,
 în modul index,
 când folosiþi mãrirea la redare,
 când este rotitã o fotografie,
 când sunt redate filme.
În cursul redãrii nu puteþi opri ecranul LCD.
Poate exista o diferenþã mare între
histograma afiºatã în timpul înregistrãrii
ºi cea din timpul redãrii în urmãtoarele
cazuri :
 când bliþul lumineazã stroboscopic,
 când viteza obturatorului este micã sau
mare.
Este posibil ca histograma sã nu fie afiºatã
în cazul imaginilor înregistrate cu alte
camere.
Când ecranul LCD este oprit, funcþia de
mãrire digitalã nu acþioneazã, iar pentru
[AF Mode] este aleasã varianta [Single]
(pag. 51). Dacã selectaþi (modul bliþ) /
(cronometru propriu) / (macro),
imaginea este afiºatã timp de circa douã
secunde.
Buton DISP
(Comutator de interfaþã)
Histogramã activã
Interfaþa
histogramei
(pagina 23)
Indicatori opriþi
Indicatori porniþi
Ecran LCD oprit
17
Camera are o memorie internã de 56 MB. Aceastã memorie nu poate fi scoasã din aparat.
Puteþi înregistra imagini în memoria internã, chiar dacã nu existã nici o unitate Memory Stick
Duo introdusã în aparat.
Filmele cu dimensiunea de [640(Fine)] nu pot fi înregistrate în memoria internã.
Dacã în aparat este introdusã
o unitate Memory Stick Duo
[Recording] : imaginile sunt înregistrate pe
Memory Stick Duo.
[Playback] : sunt redate imaginile de pe
Memory Stick Duo.
[Menu, Setup etc] : imaginilor de pe
Memory Stick Duo le pot
fi aplicate diferite funcþii.
Dacã nu este introdusã nici o
unitate Memory Stick Duo în
aparat
[Recording] : imaginile sunt înregistrate în
memoria internã.
[Playback] : sunt redate imaginile stocate
în memoria internã.
[Menu, Setup etc] : imaginilor din memoria
internã le pot fi aplicate
diferite funcþii.
Despre datele de imagine stocate în memoria internã
Vã recomandãm sã copiaþi (sã faceþi o copie de siguranþã) datele evitând erorile, folosind
una dintre urmãtoarele metode :
Pentru a copia (copie de siguranþã) datele pe o unitate Memory
Stick Duo
Pregãtiþi o unitate Memory Stick Duo cu o capacitate de 64 MB sau mai mare, apoi
parcurgeþi procedura explicatã la secþiunea [Copy] (pagina 50, 57).
Pentru a copia (copie de siguranþã) datele pe hard diskul unui
calculator
Parcurgeþi procedura explicatã la paginile 66 ÷ 69 fãrã a avea nici o unitate Memory Stick
Duo în aparat.
Nu puteþi muta datele de imagine de pe un Memory Stick Duo în memoria internã.
Cuplând camera la un calculator printr-o conexiune USB, puteþi copia datele stocate în
memoria internã pe calculator, însã nu veþi putea copia date de pe calculator în memoria
internã.
Utilizarea memoriei interne
18
Folosirea comutatorului de mod
Operaþii de bazã
Despre funcþia de ghidaj
Când pentru [Function Guide] este aleasã varianta [On], descrierea funcþiilor este afiºatã la
acþionarea camerei.
Varianta implicitã este [On]. Selectaþi [Off] când nu doriþi sã fie afiºat Ghidul funcþiilor (pag.
52).
: Filmare T pag. 19
Comutator de mod
Buton de comandã
: Modul de reglaj automat
Vã permite sã înregistraþi cu uºurinþã folosind reglajele stabilite în mod automat.
T pag. 19
: Modul program automat
Vã permite sã înregistraþi având expunerea reglatã automat (atât viteza
obturatorului, cât ºi valoarea aperturii). Totodatã puteþi selecta diferite variante
de reglaj folosind meniul.
(Pentru detalii legate de funcþiile disponibile T pag. 31)
: Modul de selecþie a scenei
Vã permite sã fotografiaþi folosind reglajele prestabilite corespunzãtoare scenei
alese. T pag. 25
Moduri de fotografiere
Puneþi comutatorul de mod în poziþia corespunzãtoare funcþiei dorite.
19
Înregistrarea simplificatã a imaginilor
(Modul automat de reglaj)
3 Înregistrarea cu butonul declanºator.
Fotografie :
1 Apãsaþi ºi þineþi pe jumãtate apãsat butonul declanºator pentru a focaliza.
Indicatorul z (AE/AF blocat) de culoare verde clipeºte, se aude un semnal sonor,
indicatorul înceteazã a mai clipi ºi rãmâne aprins.
2 Apãsaþi complet butonul declanºator.
Se aude sunetul emis de obturator.
Poziþionaþi subiectul în
centrul zonei de focalizare.
Nu acoperiþi microfonul cu
degetul.
1 Selectaþi modul dorit cu comutatorul de mod.
Fotografie (mod automat de reglaj) : Selectaþi .
Film : Selectaþi .
2 Menþineþi camera în poziþie stabilã, þinând mâinile pe lângã corp.
Buton v/V/b/B
Buton declanºator
Buton de comandã
Cursor de mãrire
Butonul
(Dimensiunea imagini)
Comutator de mod
Buton z
Vizor
Microfon
Indicator AE/AF blocat
Film :
Apãsaþi complet butonul declanºator.
Pentru a opri înregistrarea, apãsaþi din nou, complet, butonul declanºator.
20
Dacã înregistraþi o fotografie a unui subiect care este dificil de
focalizat
Distanþa minimã de înregistrare este de circa 50 cm. Apelaþi la modul de înregistrare a prim
planurilor (Macro) (pag. 21) când fotografiaþi un subiect aflat la o distanþã mai micã decât
distanþa de înregistrare.
Când camera nu poate focaliza în mod automat pe un subiect, indicatorul AE/AF blocat
începe sã clipeascã rar ºi semnalul sonor nu se aude. Recompuneþi cadrul ºi focalizaþi din
nou.
Subiectele greu de focalizat sunt :
 subiecte aflate la distanþã mare de camerã ºi întunecate,
 subiecte care contrasteazã slab cu fundalul,
 subiecte vãzute printr-un geam,
 subiecte care se deplaseazã rapid,
 subiecte care reflectã lumina sau care au un finisaj strãlucitor,
 subiecte care lumineazã intermitent,
 subiecte poziþionate contra luminii.
Utilizarea funcþiei de mãrire
Apãsaþi cursorul de zoom.
Când scala de mãrire depãºeºte 3×, camera utilizeazã funcþia Digital Zoom (mãrirea digitalã)
Pentru detalii privind reglajele pentru [Digital Zoom] ºi calitatea imaginii, pagina 51.
Nu puteþi schimba scala de mãrire când înregistraþi un film.
Înregistrarea simplificatã a imaginilor (Modul automat de reglaj)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110

Sony DSC-W55 Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru