Zanussi ZWG7100K Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
LV
Lietošanas instrukcija 2
LT
Naudojimo instrukcija 18
MK
Упатство за ракување 34
RO
Manual de utilizare 50
Veļas mašīna
Skalbyklė
Машина за перење
Maşină de spălat rufe
ZWG 7100K
Saturs
Drošības informācija _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Apsvērumi par vides aizsardzību _ _ _ _ _ 3
Izstrādājuma apraksts _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Vadības panelis _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5
Veļas mazgāšanas programmas _ _ _ _ _ 6
Patēriņa lielumi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Iespējas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Pirms pirmās ieslēgšanas _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Izmantošana ikdienā _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
Padomi un ieteikumi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Kopšana un tīrīšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Problēmrisināšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Tehniskā informācija _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Izmaiņu tiesības rezervētas.
Drošības informācija
Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rū-
pīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražo-
tājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi ierī-
ces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Sa-
glabājiet šos norādījumus ierīces tuvumā
turpmākām uzziņām.
Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība
Brīdinājums Nosmakšanas,
savainošanās vai pastāvīgas
invaliditātes risks.
•Šo ierīci nedrīkst izmantot personas (tos-
tarp bērni), kuru fiziskās, garīgās spējas vai
pieredzes trūkums neļauj tiem droši izman-
tot ierīci. Cilvēkiem, kuri atbildī
gi par šā-
dām personām, jānodrošina nepieciešamā
uzraudzība vai jāsniedz norādījumi par ierī-
ces darbību.
•Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.
•Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem
nepieejamā vietā.
•Glabājiet visus mazgāšanas līdzekļus bēr-
niem nepieejamās vietās.
•Neļaujiet bērniem un mājdzīvniekiem atra-
sties ierīces durvju tuvumā, ja tās ir atvēr-
tas.
•Ja ierīce aprīkota ar bērnu drošības ierīci,
iesakām to aktivizēt.
Uzstā
dīšana
•Noņemiet iesaiņojuma materiālus un trans-
portēšanai paredzētās skrūves.
•Saglabājiet pārvadāšanas skrūves. Kad at-
kal pārvietosiet ierīci, veļas tilpne ir jāno-
bloķē.
Neuzstādiet vai nelietojiet bojātu ierīci.
Neuzstādiet un nelietojiet ierīci vietā, kur
temperatūra ir zemāka par 0 °C.
•Ievērojiet kopā ar ierīci piegādātos uzstādī-
šanas norādījumus.
•Pārliecinieties, ka grīda, uz kuras uzstādāt
ierīce, ir plakana, karstumizturīga un tīra.
Neuzstādiet ierīci vietā, kur ierīces durvis
nevar atvērt līdz galam.
Vienmēr rīkojieties uzmanīgi, pārvietojot ie-
rīci, jo tā ir smaga. Vienmēr lietojiet aiz-
sargcimdus.
•Pārliecinieties, ka starp ierīci un grīdu cir-
kulē gaiss.
Noregulējiet kāji
ņas, lai nodrošinātu nepie-
ciešamo atstarpi starp ierīci un paklāju.
Elektriskais savienojums
Brīdinājums Var izraisīt ugunsgrēku un
elektrošoku.
•Ierīcei jābūt iezemētai.
•Pārliecinieties, ka informācija uz tehnisko
datu plāksnītes atbilst jūsu elektrosistēmas
parametriem. Ja neatbilst, sazinieties ar
elektriķi.
Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu un
drošu kontaktligzdu.
Nelietojiet daudzkontaktu adapterus vai pa-
garinātājus.
•Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu kon-
taktspraudni un kabeli. Sazinieties ar servi-
sa daļu vai elektriķi, lai nomainītu bojātu
strāvas kabeli.
2
www.zanussi.com
•Pieslēdziet kontaktspraudni kontaktligzdai
tikai uzstādīšanas beigās. Pārbaudiet, vai
pēc uzstādīšanas kontaktspraudnim var
brīvi piekļūt.
Nekad neatslēdziet ierīci no tīkla, velkot aiz
barošanas kabeļa. Vienmēr velciet aiz kon-
taktspraudņa.
Neaiztieciet strāvas kabeli vai spraudkon-
taktu ar slapjām rokām.
Ūdens padeves pieslēgšana
•Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu ūdens
šļūtenes.
Izmantojiet tikai jaunas šļūtenes ierīces
ūdens padeves pieslēgšanai. Neizmantojiet
jau lietotas šļūtenes atkārtoti.
•Pirms ierīces pieslēgšanas pie jaunām
caurulēm vai caurulēm, kas ilgstoši nav lie-
totas, ļaujiet notecēt ūdenim, līdz sāk plū
st
tīrs ūdens.
•Pirmajā ierīces lietošanas reizē pārliecinie-
ties, vai nav sūču.
Izmantošana
•Ierīce paredzēta izmantošanai mājsaimnie-
cībā un līdzīgiem mērķiem, piemēram:
darbinieku virtuves zonās veikalos, biro-
jos un citās darba vietās;
lauku saimniecībās;
klientu vajadzībām viesnīcās, moteļos un
citās dzīvojamās telpās;
–privāto viesnīcu (Bed and Breakfast) ap-
stākļos.
Brīdinājums Pastāv risks gūt
savainojumus, elektrošoku, izraisīt
ugunsgrēku, apdegumus vai ierī
ces
bojājumus.
Izmantojiet šo ierīci mājsaimniecībā.
Nemainiet šīs ierīces specifikācijas.
•Ievērojiet uz mazgāšanas līdzekļa iesaiņo-
juma minētos drošības norādījumus.
Neievietojiet ierīcē, neturiet tās tuvumā vai
uz tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar
viegli uzliesmojošām vielām piesūcinātus
priekšmetus.
Nepieskarieties durvju stiklam, kamēr dar-
bojas programma. Stikls var būt karsts.
•Pārliecinieties, ka no veļas izņemti visi me-
tāla priekšmeti.
Apkope un tīrīšana
Brīdinājums Pastāv savainojumu vai
ierīces bojājumu risks.
Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvieno-
jiet to no elektrotīkla.
•Ier
īces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un ne-
izsmidziniet ūdeni.
•Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Lietojiet
tikai neitrālus tīrīšanas līdzekļus. Neizman-
tojiet abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus
sūkļus, šķīdinātājus vai metāla priekšme-
tus.
Ierīces utilizācija
Brīdinājums Pastāv savainošanās vai
nosmakšanas risks.
Atvienojiet ierīci no elektropadeves.
Nogrieziet strāvas kabeli un izmetiet to.
•Izņemiet durvju aizturi, lai novērstu bērnu
vai dzīvnieku ieslēgšanu ierīcē.
Apsvērumi par vides aizsardzību
Simbols uz produkta vai tā iepakojuma
norāda, ka šo produktu nedrīkst izmest
saimniecības atkritumos. Tas jānodod
attiecīgos elektrisko un elektronisko iekārtu
savākšanas punktos pārstrādāšanai.
Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī
produkta, jūs palīdzēsiet izvairīties no
potenciālām negatīvām sekām apkārtējai
videi un cilvēka veselībai, kuras iespējams
izraisīt, nepareizi izmetot atkritumos šo
produktu. Lai iegūtu detalizētāku informāciju
par atbrīvošanos no šī produkta, lūdzu
sazinieties ar jūsu pašvaldību, saimniecības
3
www.zanussi.com
atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu,
kurā jūs iegādājāties šo produktu.
Iepakošanas materiāli
Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar
simbolu
.
Ievietojiet iepakojuma materiālus atbilstošos
konteineros to otrreizējai pārstrādei.
Ieteikumi vides aizsardzībai
Lai aizsargātu vidi un izmantotu mazāk ūdens
un enerģijas, ievērojiet šādas instrukcijas:
iestatiet programmu bez priekšmazgāša-
nas fāzes, lai mazgātu vidēji netīru veļu;
vienmēr ieslēdziet mazgāšanas program-
mu, kad veļas mašīna ir pilna;
ja nepieciešams, izmantojiet traipu tīrīša-
nas līdzekli, iestatot programmu ar zemu
temperatūru;
lai izmantotu pareizo mazgāšanas līdzekļa
daudzumu, noskaidrojiet ūdens cietību sa-
vā mājoklī.
Izstrādājuma apraksts
1 2 3
5
6
4
1
Darba virsma
2
Mazgāšanas līdzekļa dozators
3
Vadības panelis
4
Durvju rokturis
5
Datu plāksnīte
6
Kājiņas ierīces līmeņa regulēšanai
Montāžas plāņu komplekts (405517114)
Var iegādāties pie pilnvarotā izplatītāja.
Uzstādot ierīci uz pamatnes, nostipriniet to ar
montāžas plāksnēm.
Ievērojiet ar komplektu kopā piegādātas in-
strukcijas.
4
www.zanussi.com
Vadības panelis
90°
60°
40°
30°
900
1000
700
3 4
6 578910
1
2
1
Programmu izvēles pārslēgs
2
Ekrāns
3
Atliktā starta taustiņš
4
Bloķētas lūkas indikators
5
Taustiņš Sākt/pauze
6
Papildu skalošanas taustiņš
7
Īpaši ātrā režīma taustiņš
8
Skalošanas pauzes taustiņš
9
Apgriezienu samazināšanas taustiņš
10
Temperatūras taustiņš
Ekrāns
Displejā parādās:
A CB
A) Atliktais starts.
Piespiežot atliktā
starta taustiņu, dis-
plejs uzrāda atliktā
starta laiku.
B) Bērnu drošības ierīces simbols.
Simboli parādās displejā, kad tiek iestatīta at-
tiecīgā funkcija.
C) Programmas ilgums un brīdinājuma kodi.
Ja ierīces darbībā radusies kļūme, displejā
redzami brīdinājuma kodi. Skatiet sadaļu
"Problēmrisināšana".
Šis paziņojums redzams displejā Err dažas
sekundes, ja:
–iestatīta funkcija, kas nav piemērota pro-
grammai;
programma tiek mainīta tās darbības laikā.
5
www.zanussi.com
Veļas mazgāšanas programmas
Programma
Temperatūras diapazons
Veļas un netīrības pakāpes veids
Maksimāla ielāde, maksimāla veļas izgriešana
Kokvilna
90 °C — mazgāšana aukstā ūdenī
Balti un krāsaini kokvilnas audumi (vidēji un nedaudz netīri).
6 kg, 1000 apgr./min.
+ Kokvilna ar priekšmazgāšanu
90 °C — mazgāšana aukstā ūdenī
Balti un krāsaini kokvilnas audumi (ļoti netīri un vidēji netīri).
6 kg, 1000 apgr./min.
Eco Kokvilnas ekonomiskā
1)
60 °C – 40 °C
Balti kokvilnas audumi un krāsnoturīgi kokvilnas audumi. Vidēji
netīri.
6 kg, 1000 apgr./min.
Sintētika
60 °C— mazgāšana aukstā ūdenī
Sintētikas vai jauktu audumu apģērbi. Vidēji netīri.
3 kg, 1000 apgr./min.
Jaukti audumi
Mazgāšana aukstā ūdenī
Ļoti energoefektīva programma ar mazgāšanu aukstā ūdenī.
Nedaudz netīri.
3 kg, 1000 apgr./min.
Smalkveļa
40 °C – mazgāšana aukstā ūdenī
Smalki audumi, tādi kā akrils, viskoze, poliesters, vidēji netīri.
Vidēji netīri.
3 kg, 700 apgr./min.
Vilnas izstrādājumi/mazgāšana
ar rokām
40 °C – mazgāšana aukstā ūdenī
Veļas mašīnā mazgājami vilnas, ar rokām mazgājami vilnas un
smalkveļas audumi, uz kuru etiķetes ir norāde „mazgāt ar rok-
ām".
2 kg, 1000 apgr./min.
Skalošana
Lai skalotu un izgrieztu veļu. Visi audumi.
6 kg, 1000 apgr./min.
2)
Ūdens izsūknēšana
Lai izsūknētu ūdeni no veļas tilpnes. Visi audumi.
6 kg
Veļas izgriešana
Lai izgrieztu veļu un izsūknētu ūdeni no veļas tilpnes. Visi au-
dumi.
6 kg, 1000 apgr./min.
Viegli gludināt
60 °C – mazgāšana aukstā ūdenī
Sintētisku audumu apģērbi. Vidēji netīri. Novērš veļas burzīša-
nos.
1 kg, 900 apgr./min.
Atsvaidzināšana 20
30 °C
Sintētikas un jauktu audumu apģērbi. Nedaudz netīri apģērbi
un apģērbu atsvaidzināšana.
5 – 6 krekliem, 900 apgr./min.
Mini 30
30 °C
Sintētikas izstrādājumi un smalkveļa. Nedaudz netīri apģērbi
vai apģērbu atsvaidzināšana.
3 kg, 700 apgr./min.
Džinsu audumi
60 °C – mazgāšana aukstā ūdenī
Džinsu auduma un trikotāžas apģērbi. Arī tumšu krāsu apģēr-
biem. Automātiski tiek aktivizēta iespēja Papildu skalošana.
3 kg, 1000 apgr./min.
1) Standarta programmas enerģijas patēriņa uzlīmei
Saskaņā ar Regulu 1061/2010, "Kokvilnas ekonomiskā 60 °C" un "Kokvilnas ekonomiskā 40 °C"
attiecīgi apzīmē "standarta 60 °C kokvilnas programmu" un "standarta 40 °C kokvilnas programmu". Tās
ir visefektīvākās programmas jaukta enerģijas un ūdens patēriņa ziņā, mazgājot vidēji netīru kokvilnas
veļu.
6
www.zanussi.com
Mazgāšanas fāzes ūdens temperatūra var atšķirties no temperatūras, kas norādīta iestatītajai pro-
grammai.
2) Noklusējuma centrifūgas apgriezienu skaits ir 700 apgr./min
Patēriņa lielumi
Dati šajās tabulās ir aptuveni. Dažādu iemeslu dēļ dati var mainīties, piemēram veļas
daudzuma un īpašību, ūdens un apkārtējās vides temperatūras iespādā.
Programmas Ielāde
(kg)
Enerģijas patē-
riņš (kWh)
Ūdens patēriņš
(litri)
Aptuvenais
programmas il-
gums (minū-
tēs)
Atlikušais mi-
trums (%)
1)
Kokvilna 60 °C 6 1.05 60 160 60
Kokvilna 40 °C 6 0.65 60 140 60
Sintētika 40 °C 3 0.47 45 90 37
Smalkveļa 40 °C 3 0.50 60 80 37
Vilna/ Mazgāšana
ar rokām 30 °C
2 0.27 47 55 32
Standarta kokvilnas programma
Standarta 60 °C
kokvilna
6 0.98 47 185 60
Standarta 60 °C
kokvilna
3 0.76 35 173 60
Standarta 40 °C
kokvilna
3 0.59 37 169 60
1) Izgriešanas programmas beigās.
Modelis Izslēgtā režīmā (W) Atstāts Ieslēgtā režīmā (W)
ZWG 7100 K 0.65 0.65
Iespējas
Programma
1)
Kokvilna
+ Kokvilna ar priekšmaz-
gāšanu
Eco Kokvilnas ekonomi-
skā
Sintētika
Jaukti audumi
7
www.zanussi.com
Smalkveļa
Vilnas izstrādājumi/
mazgāšana ar rokām
Skalošana
Ūdens izsūknēšana
Veļas izgriešana
Funkcija Viegli gludināt
Atsvaidzināšana 20
Mini 30
Džinsu audumi
1) Ja iestatāt īpaši ātro ciklu, iesakām samazināt mazgājamās veļas daudzumu. Var ielādēt pilnu, tomēr
tas nedos labu mazgāšanas rezultātu. Ieteicamais ielādes daudzums: kokvilna: 3 kg, sintētika un
smalkveļa: 1,5 kg
Temperatūras taustiņš
Nospiediet šo taustiņu, lai mainītu noklusēju-
ma temperatūru.
Simbols
— mazgāšana aukstā ūdenī.
Veļas izgriešanas taustiņš
Ar šo taustiņu var samazināt izgriešanas
ātrumu.
Iestatītā ātruma indikators iedegas.
Skalošanas pauzes taustiņš
Iestatiet šo funkciju, lai novērstu auduma bur-
zīšanos.
Programmai beidzoties, veļas tilpnē pali-
cis ūdens.
Īpaši ātrais režīms
Piespiediet šo taustiņu, lai samazinātu maz-
gāšanas programmas ilgumu.
Iestatiet šo funkciju apģērbiem, kas ir tikai ne-
daudz netīri, vai lai atsvaidzinātu apģērbus.
Papildu skalošana
Piespiediet taustiņu, lai pievienotu program-
mai papildu skalošanas fāzes.
Izmantojiet šo funkciju, mazgājot veļu perso-
nām, kurām ir alerģija pret mazgāšanas līdz-
ekļiem, rajonos ar mīkstu ūdeni.
Atliktais starts
Nospiediet taustiņu , lai atliktu programmas
startu par 30 minūtēm līdz 20 stundām.
Pastāvīgā papildu skalošanas funkcija
Iestatot jaunu programmu, šī iespēja pastāvī-
gi nodrošinās papildu skalošanu.
Lai ieslēgtu šo funkciju, vienlaicīgi piespie-
diet
taustiņu un taustiņu. Iedegas
taustiņa indikators.
Lai izslēgtu šo funkciju, piespiediet vēlreiz
tos pašus taustiņus, līdz nodziest
tausti-
ņa indikators.
Bērnu drošības funkcija
Šī funkcija neļauj bērniem spēlēties ar vadī-
bas paneli.
Lai aktivizētu funkciju, vienlaikus piespie-
diet taustiņus
un , līdz displejā parā-
dās simbols
.
Lai izslēgtu šo funkciju, piespiediet vēlreiz
tos pašus taustiņus, līdz nodziest
sim-
bols.
Funkciju var aktivizēt:
Pirms taustiņa Sākt
piespiešanas: ierīce
nesāks darboties;
Pēc taustiņa Sākt
piespiešanas, visi
taustiņi un programmu pārslēgs nedarbo-
jas.
8
www.zanussi.com
Skaņas signālu funkcija
Skaņas signāls atskan, ja:
Programma tiek pabeigta.
•Ierīces darbībā radušies traucējumi.
Lai deaktivizētu/aktivizētu skaņas signālus,
vienlaikus piespiediet taustiņus
un un
turiet tos piespiestus sešas sekundes.
Ja deaktivizējat skaņas signālus, ierīces
darbības traucējumu gadījumā tie turpina
skanēt.
Pirms pirmās ieslēgšanas
Ielieciet nelielu daudzumu mazgāšanas līdz-
ekļa mazgāšanas līdzekļa dozatora galvenajā
nodalījumā. Iestatiet un iedarbiniet kokvilnas
programmu ar augstāko temperatūru, neie-
vietojot ierīcē veļu. Šādi no tilpnes tiek iztīrīti
visi iespējamie netīrumi.
Izmantošana ikdienā
1. Atgrieziet ūdens krānu.
2. Pievienojiet kontaktdakšu kontaktligzdai.
3. Ievietojiet veļu ierīcē.
4. Izmantojiet pareizo mazgāšanas līdzekļa
un papildlīdzekļu daudzumu.
5. Iestatiet un aktivizējiet pareizu mazgāša-
nas programmu atbilstoši ievietotajam
veļas veidam un netīrības līmenim.
Veļas ievietošana
1. Atveriet ierīces durvis.
2. Ievietojiet veļu tilpnē, liekot katru apģēr-
ba gabalu atsevišķi. Izpuriniet drēbes,
pirms ieliekat tās ierīcē. Nelieciet tilpnē
pārāk daudz veļas.
3. Aizveriet durvis.
Uzmanību Pār-
liecinieties, ka
veļa neiesprūst starp
blīvi un durvīm. Pre-
tējā gadījumā var ra-
sties ūdens noplū-
des un veļas bojāju-
mi.
Mazgāšanas līdzekļa un papildlīdzekļu
izmantošana
Mazgāšanas līdzekļa nodalījums
mazgāšanas fāzei.
Lietojot šķidro mazgāšanas līdzekli,
uzpildiet to uzreiz pirms programmas
sākuma.
Šķidro veļas kopšanas līdzekļu (audu-
ma mīkstinātāja, cietinātāja) nodalī-
jums.
Ielejiet izstrādājumu nodalījumā pirms
programmas sākuma.
Aizbīdnis pulverveida vai šķidram
mazgāšanas līdzeklim.
Iestatot programmu ar priekšmazgāšanu,
pievienojiet mazgāšanas līdzekli uzreiz ve-
ļas tilpnē.
9
www.zanussi.com
Šķidrā un pulverveida mazgāšanas
līdzekļa lietošana
A
Aizbīdņa noklusēju-
ma pozīcija ir A (pul-
verveida mazgāša-
nas līdzeklis).
Lai izmantotu šķi-
dros mazgāšanas
līdzekļus:
1. Izņemiet atvilkt-
ni. Piespiediet
atvilktnes malu
vietā, kur redza-
ma bulta
(PUSH), lai ērti
izņemtu atvilktni.
B
2. Noregulējiet aiz-
bīdni pozīcijā B.
3. Ievietojiet atvilkt-
ni atpakaļ padzi-
ļinājumā.
Lietojot šķidro mazgāšanas līdzekli:
nelietojiet želatīnveida vai biezus šķi-
dros mazgāšanas līdzekļus;
neievietojiet vairāk vairāk šķidruma par
120 ml;
neiestatiet priekšmazgāšanas fāzi;
neiestatiet atliktā starta funkciju.
A
Aizbīdnis atrodas B
pozīcijā un jūs vēla-
ties izmantot pulver-
veida mazgāšanas
līdzekli:
1. Izņemiet atvilkt-
ni.
2. Noregulējiet aiz-
bīdni pozīcijā A.
3. Ievietojiet atvilkt-
ni atpakaļ padzi-
ļinājumā.
•Mazgāšanas līdzekļa un auduma mīksti-
nātāja iepildīšana.
Ielieciet mazgāšanas līdzekli un auduma
mīkstinātāju attiecīgajos nodalījumos.
•Rūpīgi aizveriet mazgāšanas līdzekļa at-
vilktni.
Programmas iestatīšana
1. Pagrieziet programmu pārslēgu un iesta-
tiet mazgāšanas programmu:
Taustiņ
a Sākt indikators mirgo.
–Displejā redzams programmas ilgums.
2. Nepieciešamības gadījumā mainiet tem-
peratūru un izgriešanas ātrumu vai pie-
ejamās funkcijas.
Piespiežot atbilstošu taustiņu, iedegsies
iestatītās funkcijas indikators.
Programmas aktivizēšana, neizmantojot
atlikto startu
Nospiediet taustiņu Sākt
:
Taustiņa Sākt indikators pārtrauc mirgot un
iedegas
indikators.
Programma aktivizējas un lūka tiek bloķēta.
Programmas laiks samazinās ik pa vienai
minūtei.
Programmas aktivizēšana, izmantojot
atlikto startu
•Atkārtoti piespiediet Atliktā starta taustiņu
, līdz displejā parādās vēlamais aizka-
ves laiks. Iedegsies attiecīgā simbola indi-
kators.
Nospiediet taustiņu Sākt:
10
www.zanussi.com
Ierīce uzsāk laika atskaitīšanu.
Kad laiks ir pagājis, programma automāti-
ski aktivizējas.
Atlikto startu varat mainīt vai atcelt pirms
taustiņa Sākt piespiešanas. Pēc taustiņa
Sākt piespiešanas atlikto startu var tikai at-
celt.
Atliktā starta atcelšana:
1.
Piespiediet taustiņu Sākt
, lai iestatītu
ierīci PAUZES režīmā.
2.
Piespiediet Aizkaves taustiņu
. Disple-
jā parādās
".
3.
Piespiediet taustiņu Sākt
atkārtoti, lai
uzreiz aktivizētu mazgāšanas program-
mu.
Programmas pārtraukšana
1.
Nospiediet taustiņu
. Sāk mirgot indi-
kators.
2.
Nospiediet taustiņu
vēlreiz. Mazgāša-
nas programmas darbība turpinās.
Programmas atcelšana
1. Pagrieziet programmu pārslēgu pozīcijā
, lai atceltu programmu un izslēgtu ie-
rīci.
2. Atkārtoti pagrieziet programmu pārslēgu,
lai ieslēgtu ierīci. Tagad varat iestatīt jau-
nu mazgāšanas programmu.
Ierīce neizsūknē ūdeni.
Iespēju mainīšana
Jūs varat mainīt tikai dažas iespējas, pirms
tās sākušas darboties.
1.
Nospiediet taustiņu
. Sāk mirgot indi-
kators.
2. Mainiet iespējas.
3.
Nospiediet taustiņu
vēlreiz. Program-
mas darbība turpinās.
Atveriet lūku
Kad darbojas programma vai atliktais starts,
ierīces lūka ir bloķēta. Iedegas
indikators.
Uzmanību Ja temperatūra vai ūdens
līmenis veļas tilpnē ir pārāk augsti, lūku
atvērt nav iespējams.
Lai atvērtu ierīces lūku atliktā starta laikā:
1.
Piespiediet taustiņu
, lai iestatītu ierīci
PAUZES režīmā.
2.
Pagaidiet, līdz nodziest taustiņa
indi-
kators.
3. Ierīces lūku var atvērt.
4. Aizveriet lūku un vēlreiz nospiediet tausti-
ņu
. Atliktā starta funkcija turpina dar-
boties.
Lai atvērtu ierīces lūku programmas laikā:
1. Pagrieziet programmu pārslēgu pozīcijā
, lai izslēgtu ierīci.
2. Nogaidiet dažas minūtes. tad atveriet ie-
rīces lūku.
3. Aizveriet ierīces lūku.
4. Vēlreiz iestatiet programmu.
Programmas beigās
•Ierīces darbība apstājas automātiski.
Atskan skaņas signāls.
Displejā iedegas
.
Sākt/pauze taustiņa
indikators izdziest.
Lūkas bloķēšanas indikators
izdziest.
1.
Pagrieziet programmu pārslēgu
stā-
voklī.
2. Izņemiet veļu no ierīces. Pārliecinieties,
vai ūdens tilpne ir tukša.
3. Turiet lūku pusvirus, lai ierīcē neveidotos
pelējums un smakas.
4. Aizgrieziet ūdens krānu.
Mazgāšanas programma beigusies, taču
veļas tilpnē vēl aizvien ir ūdens:
–Veļas tilpne regulāri griežas, lai novērstu
veļas burzīšanos.
Deg lūkas indikators
. Lūka paliek blo-
ķēta.
–Lai atvērtu lūku, nepieciešams izsūknēt
ūdeni.
Lai izsūknētu ūdeni:
1. Izvēlieties programmu Izsūknēšana vai
Izgriešana.
2. Nospiediet taustiņu Sākt/Pauze. Ierīce iz-
sūknē ūdeni un izgriež veļu.
11
www.zanussi.com
3. Kad programmas darbība beigusies un
lūkas bloķēšanas indikators ir izdzisis, jūs
varat atvērt lūku
4. Pagrieziet programmu pārslēgu pozīcijā
, lai izslēgtu ierīci.
Gaidīšanas režīms
Pēc dažām minūtēm, beidzoties mazgāšanas
programmai un neizslēdzot ierīci, aktivizējas
enerģijas taupīšanas režīms.
Enerģijas taupīšanas režīms samazina ener-
ģijas patēriņu, kad ierīce ir gaidīšanas režī-
mā.
Visi indikatori nodziest.
Taustiņa Sākt indikators pamazām mirgo
Nospiediet vienu no taustiņiem, lai izslēgtu
enerģijas taupīšanas režīmu.
Padomi un ieteikumi
Veļas šķirošana
•Sašķirojiet veļu šādi: baltā veļa, krāsainā
veļa, sintētika, smalkveļa un vilnas izstrā-
dājumi.
•Ievērojiet uz etiķetēm norādītās drēbju
aprūpes norādes.
Nemazgājiet kopā baltus un krāsainus ap-
ģērbus.
•Daži krāsaini apģērbi var zaudēt krāsu pir-
majā mazgāšanas reizē. Ieteicam tos maz-
gāt atsevišķi dažas pirmās reizes.
Aizpogājiet spilvendrānas, aiztaisiet rāvēj-
slēdzējus, āķīšus un spiedpogas. Sasieniet
jostas.
Iztukšojiet kabatas un atlokiet atloces.
Izgrieziet uz āru daudzslāņu audumus, vil-
nu un drēbes ar uzkrāsotām ilustrācijām.
•Iztīriet nopietnus traipus.
•Izmazgājiet nopietnus traipus ar īpašu
mazgāšanas līdzekli.
•Rīkojieties uzmanīgi ar aizkariem. Noņe-
miet āķus vai ielieciet aizkarus mazgāša-
nas maisā vai spilvendrānā.
Nemazgājiet ierīcē:
–drēbes ar neapstrādātām vīlēm vai ie-
griezumiem;
–krūšturus ar metāla stīpiņām;
–mazgājot mazus veļas gabalus, izmanto-
jiet mazgāšanas maisu.
Īpaši neliels veļas daudzums var radīt līdz-
svara problēmas izgriešanas fāzes laikā
.
Ja tas notiek, ar rokām izkārtojiet drēbes
tilpnē un iedarbiniet izgriešanas fāzi no sā-
kuma.
Nopietni traipi
Dažiem traipiem ar ūdeni un mazgāšanas
līdzekli nepietiks.
Mēs iesakām iztīrīt šos traipus, pirms ieliekat
drēbes ierīcē.
Jūs varat iegādāties īpašus traipu noņēmē-
jus. Izmantojiet īpašos traipu noņēmējus, kas
piemēroti traipa un auduma veidam.
Mazgāšanas līdzekļi un piedevas
Lietojiet tikai veļas mazgājamām mašīnām
paredzētos mazgāšanas līdzekļus un pie-
devas.
Nejauciet kopā dažādus mazgāšanas līdz-
ekļu veidus.
Lai saudzētu vidi, neizmantojiet vairāk par
nepieciešamo mazgāšanas līdzekļa daudz-
umu.
•Ievērojiet instrukcijas, kas norādītas uz šo
produktu iepakojuma.
Izmantojiet auduma veidam un krāsai, pro-
grammas temperatūrai un netīrības pakā-
pei atbilstošus produktus.
Lietojot šķidros mazgāšanas līdzekļus, ne-
iestatiet priekšmazgāšanas fāzi.
•Ja jūsu ierīce nav aprīkota ar mazgāšanas
līdzekļa dozatoru ar aizbīdņa mehānismu,
ielejiet šķidro mazgāšanas līdzekli dozēša-
nas bumbiņā.
Ūdens cietība
Ja ūdens jūsu rajonā ir ciets vai vidēji ciets,
mēs iesakām izmantot veļas mazgājamām
mašī
nām paredzēto ūdens mīkstināšanas
12
www.zanussi.com
līdzekli. Rajonos, kur ūdens ir mīksts, ūdens
mīkstināšanas līdzekli lietot nav nepiecie-
šams.
Lai noskaidrotu ūdens cietības pakāpi savā
rajonā, sazinieties ar savu vietējo ūdens pie-
gādes uzņēmumu.
Ievērojiet instrukcijas, kas norādītas uz pro-
duktu iepakojuma.
Kopšana un tīrīšana
Ārpuses tīrīšana
Tīriet ierīci tikai ar siltu ziepjūdeni. Pilnībā no-
susiniet visas virsmas.
Uzmanību Nelietojiet alkoholu,
šķīdinātājus vai ķimikālijas.
Katlakmens noņemšana
Ūdens, kuru lietojam ikdienā, satur katlakme-
ni. Ja tas nepieciešams, noņemiet katlakmeni
ar ūdens mīkstinātāja palīdzību.
Izmantojiet īpašu līdzekli, kas paredzēts ve-
ļas mazgājamām mašīnām. Ievērojiet instruk-
cijas, kas norādītas uz produktu iepakojuma.
To nedrīkst darīt tajā pašā laikā, kad tiek
mazgāta veļa.
Apkopes mazgāšana
Izmantojot programmas, kas lieto zemā
ku
temperatūru, zināma daļa mazgāšanas līdz-
ekļa paliek tilpnē. Tādēļ nepieciešams veikt
regulāru apkopes mazgāšanu. Lai to izdarītu:
•izņemiet veļu no tilpnes;
iestatiet kokvilnas mazgāšanas programmu
ar augstāko temperatūras iestatījumu;
izmantojiet pareizu pulverveida mazgāša-
nas līdzekļa ar bioloģiskajām īpašībām
daudzumu.
Pēc katras mazgāšanas reizes kādu laiku tu-
riet durvis atvērtas, lai novērstu pelējuma vei-
došanos un izvēdinātu nepatīkamas smakas.
Veļas tilpne
Regulāri pārbaudiet tilpni, lai novērstu katlak-
mens un rūsas veidošanos.
Lai notīrītu r
ūsu no tilpnes, izmantojiet tikai
tam īpaši paredzētus izstrādājumus.
Lai to izdarītu:
•iztīriet tilpni, izmantojot nerūsējošam tērau-
dam īpaši paredzētu līdzekli;
•aktivizējiet īsu kokvilnas programmu, iesta-
tot maksimālo temperatūru un izmantojot
nelielu mazgāšanas līdzekļa daudzumu.
Durvju blīvējums
Regulāri pārbaudiet
blīvējumu un izņe-
miet svešķermeņus
no iekšējām deta-
ļām.
Mazgāšanas līdzekļa dozators
Lai iztīrītu dozatoru:
1.
2.
3. 4.
13
www.zanussi.com
5. 6.
Ieplūdes šļūtenes filtrs un vārsta filtrs
Lai iztīrītu ūdens ieplūdes filtrus:
1.
1
2
3
2.
3. 4.
45°
20°
Brīdinājumi par salu
Ja ierīce uzstādīta vietā, kur gaisa temperatū-
ra var būt zemāka par 0 °C, izlaidiet atlikušo
ūdeni no ieplūdes šļūtenes un izsūknējiet to
no sūkņa.
1. Atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligz-
das.
2. Aizgrieziet ūdens krānu.
3. Noņemiet ūdens ieplūdes cauruli.
4. Noņemiet aizplūdes šļūteni no aizmu-
gures balsta un noāķējiet to no izlietnes
vai aizplūdes.
5. Ievietojiet noplūdes un ieplūdes šļūteņu
galus tvertnē. Ļaujiet ūdenim izplūst no
šīm šļūtenēm.
6. Kad ūdens vairs neiztek, atkal uzstādiet
ieplūdes un noplūdes šļūtenes.
Brīdinājums Pārliecinieties, ka
temperatūra ir augstāka par 0 °C, pirms
atkal lietojat ierīci.
Ražotājs neatbild par bojājumiem, kas
radušies zemas temperatūras rezultātā.
Problēmrisināšana
Ierīce nesāk darboties vai arī apstājas darbī-
bas laikā.
Vispirms mēģiniet atrast problēmas risināju-
mu (skatiet tabulu). Ja tas neizdodas, sazi-
nieties ar apkopes centru.
Dažu problēmu gadījumā atskan skaņas
signāls un displejā redzams brīdinājuma
kods:
- ierīce nepiepildās ar ūdeni.
- ierīce neizsūknē ūdeni.
- ierīces durvis ir atvērtas vai nav aiz-
vērtas pareizi.
Brīdinājums Pirms pārbaudes
veikšanas deaktivizējiet ierīci.
14
www.zanussi.com
Problēmas Iespējamais risinājums
Ierīce neieslēdzas. Pārliecinieties, ka spraudkontakts ir pievienots kontaktligzdai.
Pārliecinieties, vai ierīces lūka ir aizvērta.
Pārliecinieties, vai nav bojāts mājas elektrosistēmas drošinātājs.
Pārbaudiet, vai ticis nospiests taustiņš Sākt/Pauze.
Ja iestatīts atliktais starts, atceliet iestatījumu vai gaidiet laika atskaites beigas.
Pārliecinieties, vai programmu pārslēgs ir pareizā pozīcijā.
Izslēdziet Bērnu drošības funkciju, ja tā ir ieslēgta.
Ierīce nepiepildās ar
ūdeni.
Pārbaudiet, vai ūdens krāns ir atvērts.
Pārbaudiet, vai ūdens piegādes spiediens nav pārāk zems. Ja nepieciešams,
sazinieties ar vietējo ūdens piegādes dienestu.
Pārbaudiet, vai ūdens krāns nav aizsērējis.
Pārbaudiet, vai nav aizsērējis ieplūdes šļūtenes filtrs vai vārsta filtrs. Skatiet
sadaļu "Kopšana un tīrīšana".
Pārbaudiet, vai ieplūdes šļūtene nav samezglojusies vai saliekta.
Pārliecinieties, vai ūdens ieplūdes šļūtenes pieslēgums ir pareizs.
Ierīce neizsūknē ūdeni. Pārbaudiet, vai izlietnes novadsistēma nav aizsērējusi.
Pārbaudiet, vai aizplūdes šļūtene nav samezglojusies vai saliekta.
Pārliecinieties, vai ūdens aizplūdes šļūtenes pieslēgums ir pareizs.
Iestatot programmu bez ūdens izsūknēšanas fāzes, iestatiet ūdens izsūknēša-
nas programmu.
Ja izvēlēta iespēja, kuras beigās ūdens netiek izvadīts no veļas tilpnes, iesta-
tiet ūdens izsūknēšanas programmu.
Ja iepriekš minētie risinājumi nelīdz, sazinieties ar apkopes dienestu (jo filtrs
un ūdens izsūknēšanas sūknis var būt aizsērējuši).
Izgriešanas fāze ne-
darbojas
vai
mazgāšanas cikls no-
ris ilgāk par ierasto.
Ar rokām izkārtojiet drēbes tilpnē un iedarbiniet izgriešanas fāzi no sākuma. Šī
problēma, iespējams, radusies līdzsvara trūkuma dēļ.
Iestatiet izgriešanas programmu.
Ja izvēlēta iespēja, kuras beigās ūdens netiek izvadīts no veļas tilpnes, iesta-
tiet ūdens izsūknēšanas programmu.
Ja iepriekš minētie risinājumi nelīdz, sazinieties ar apkopes dienestu (jo filtrs
un ūdens izsūknēšanas sūknis var būt aizsērējuši).
Uz grīdas ir ūdens. Pārbaudiet, vai ūdens šļūteņu savienotājdetaļas ir cieši pievilktas un nav
ūdens noplūdes.
Pārbaudiet, vai ūdens ieplūdes šļūtene vai ūdens izsūknēšanas šļūtene nav
bojātas.
Pārliecinieties, vai izmantots pareizais mazgāšanas līdzeklis un pareizā daudz-
umā.
15
www.zanussi.com
Problēmas Iespējamais risinājums
Ierīces lūku nevar at-
vērt.
Pārbaudiet, vai beigusies mazgāšanas programma.
Ja veļas tilpnē palicis ūdens, iestatiet ūdens izsūknēšanas vai izgriešanas pro-
grammu.
Mašīna rada nepara-
stus trokšņus.
Pārbaudiet, vai ierīce izlīmeņota pareizi. Skatiet sadaļu "Uzstādīšanas norā-
des".
Pārbaudiet, vai ir noņemti transportēšanas stiprinājumi un iepakojuma materiā-
li. Skatiet sadaļu "Uzstādīšanas norādes".
Ielieciet veļas tilpnē vairāk veļas. Veļas ir par maz.
Ierīce piepildās ar ūde-
ni un tad uzreiz to iz-
sūknē.
Pārliecinieties, ka aizplūdes šļūtene ir pareizā pozīcijā. Šļūtenes gals atrodas
pārāk zemu. Skatiet sadaļu "Uzstādīšanas norādes".
Mazgāšanas rezultāti
nav apmierinoši.
Palieliniet mazgāšanas līdzekļa daudzumu vai izmantojiet citu mazgāšanas
līdzekli.
Lai iztīrītu grūti iztīrāmos traipus pirms veļas mazgāšanas, izmantojiet tam pa-
redzētus līdzekļus.
Pārliecinieties, ka iestatījāt pareizu temperatūru.
Samaziniet veļas daudzumu.
Pēc pārbaudes ieslēdziet ierīci. Programma
atsāksies no tās vietas, kur tā tika pārtraukta.
Ja problēma atkārtojas, sazinieties ar apko-
pes dienestu.
Ja displejā parādās brīdinājuma kodi, ieslē-
dziet un izslēdziet ierīci. Ja problēma atkārto-
jas, sazinieties ar apkopes dienestu.
Apkope
Iesakām izmantot oriģinālās rezerves daļas.
Sazinoties ar apkopes centru, gādājiet, lai bū-
tu pieejama šāda informācija. Informāciju var
atrast uz tehnisko datu plāksnītes: modelis
(Mod.), izstrādājuma numurs (Prod.No.), sēri-
jas numurs (Ser.No.).
Tehniskā informācija
Izmēri Platums / augstums / dziļums 600 / 850 / 452 mm
Kopējais dziļums 502 mm
Elektrības padeves pieslēgšana: Spriegums
Vispārējā jauda
Drošinātājs
Frekvence
230V
2100 W
10 A
50 Hz
Aizsardzības pakāpe pret cieto daļiņu un mitruma izplatīšanos, kuru
nodrošina aizsargapvalks, izņemot gadījumus, kad zemsprieguma
ierīcēm nav aizsardzības no mitruma
IPX4
Ūdens padeves spiediens Minimālais 0,5 bāri (0,05 MPa)
Maksimālais 8 bāri (0,8 MPa)
Ūdens padeve
1)
Auksts ūdens
16
www.zanussi.com
Maksimālais veļas daudzums Kokvilna 6 kg
Veļas izgriešanas ātrums Maksimālais 1000 apgr./min.
1) Pievienojiet ūdens ieplūdes šļūteni krānam ar 3/4” vītni.
17
www.zanussi.com
Turinys
Saugos informacija _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Aplinkosauga _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Gaminio aprašymas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Valdymo skydelis _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
Skalbimo programos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22
Sąnaudos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Parinktys _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 23
Prieš naudojantis pirmąkart _ _ _ _ _ _ _ 25
Kasdienis naudojimas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25
Patarimai _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28
Valymas ir priežiūra _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29
Trikčių šalinimas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30
Techninė informacija _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32
Galimi pakeitimai.
Saugos informacija
Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, ati-
džiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamin-
tojas neatsako už sužalojimus ir žalą, patirtą
dėl netinkamo prietaiso įrengimo ir naudoji-
mo. Visada laikykite šią instrukciją šalia prie-
taiso, kad galėtumėte ja pasinaudoti vėliau.
Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga
Įspėjimas Pavojus uždusti, susižeisti
arba tapti neįgaliais.
Neleiskite naudoti prietaiso asmenims,
įskaitant vaikus, turintiems fizinę jutimo ir
proto negalią arba stokojantiems patirties ir
žinių. Juos turi prižiūrėti arba pamokyti
naudotis prietaisu už jų saugą atsakingas
asmuo.
Neleiskite vaikams žaisti šiuo prietaisu.
Visas pakuotės medžiagas laikykite vai-
kams nepasiekiamoje vietoje.
Visas plovimo priemones laikykite vaikams
nepasiekiamoje vietoje.
Neleiskite vaikams ir naminiams gyvūnams
būti šalia, kai prietaiso durelės atviros.
Jeigu prietaise įrengtas apsaugos nuo
vaikų užraktas, rekomenduojame jį įjungti.
Įrengimas
Pašalinkite visas pakavimo medžiagas ir
gabenimui skirtus varžtus.
Išsaugokite gabenimui skirtus varžtus. Per-
veždami prietaisą
, jais privalėsite užblokuo-
ti būgną.
•Neįrenkite ir nenaudokite sugadinto prietai-
so.
•Neįrenkite ir nenaudokite prietaiso ten, kur
temperatūra būna žemesnė nei 0 °C.
Vadovaukitės su prietaisu pateikta naudoji-
mo instrukcija.
Ten, kur įrengsite prietaisą, grindys būtinai
turi būti lygios, tvirtos, atsparios šilumai ir
švarios.
Nestatykite prietaiso ten, kur prietaiso du-
relių negalima atidaryti iki galo.
Prietaisas yra sunkus: jį perkeldami, visada
būkite atsargūs. Visuomet mūvėkite apsau-
gines pirštines.
•Pasirūpinkite, kad tarp prietaiso ir grindų
vyktų oro cirkuliacija.
Pareguliuokite kojeles, kad tarp prietaiso ir
kilimo būtų reikiamas tarpas.
Elektros prijungimas
Įspėjimas Gaisro ir elektros smūgio
pavojus.
Prietaisą būtina įžeminti.
Patikrinkite, ar elektros duomenys, nurodyti
techninių duomenų plokštelėje, atitinka
jūsų elektros tinklo duomenis. Jeigu nepa-
vyktų, kreipkitės į elektriką.
Visada naudokite taisyklingai įrengtą įže-
mint
ą elektros lizdą.
Nenaudokite daugiakanalių kištukų, jungik-
lių ir ilginimo laidų.
•Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte
elektros kištuko ir maitinimo laido. Kreipki-
tės į techninio aptarnavimo centrą arba
18
www.zanussi.com
elektriką, jeigu reikia pakeisti pažeistą mai-
tinimo laidą.
Elektros kištuką į tinklo lizdą junkite tik tuo-
met, kai visiškai pabaigsite įrengimą. Įsiti-
kinkite, kad, įrengus prietaisą, elektros lai-
do kištuką lengva pasiekti.
•Norėdami išjungti prietaisą, netraukite už
elektros laido. Visada traukite paėmę
kištuko.
Nelieskite maitinimo kabelio arba elektros
kištuko šlapiomis rankomis.
Vandens prijungimas
•Būkite atsargūs, kad nepažeistumėte van-
dens žarnų.
•Prietaisą prie vandentiekio sistemos prijun-
kite naudodami tik naujas žarnas. Nenau-
dokite senų žarnų.
Prieš jungdami prietaisą prie naujų arba il-
gai nenaudotų vamzdžių, nuleiskite van-
denį, kol jis bėgs švarus.
•Pirmą kartą naudodami prietaisą, įsitikinki-
te, ar nėra nuotėkio.
Naudojimas
Šis prietaisas skirtas tik naudojimui namų
ūkyje; jį galima naudoti, pavyzdžiui:
darbuotojų valgomuosiuose, pavyzdžiui,
parduotuvėse, biuruose ir kitoje darbo
aplinkoje;
ūkininkų gyvenamuosiuose namuose;
klientams viešbučiuose, moteliuose ir ki-
toje gyvenamojo aplinkoje;
–viešbučiuose, kuriose siūloma naktynė
su pusryčiais.
Įspėjimas Sužeidimo, elektros smūgio,
gaisro, nudegimų arba prietaiso
sugadinimo pavojus!
Naudokite šį prietaisą namų ūkio aplinkoje.
Nekeiskite šio prietaiso techninių savybių.
Laikykitės ant ploviklio pakuotės pateiktų
saugos nurodymų.
Šalia prietaiso arba ant jo nedėkite degių
produktų arba degiais produktais sudrė-
kintų daiktų.
Programai veikiant, nelieskite durelių stiklo.
Stiklas gali būti karštas.
Pašalinkite iš skalbinių visus metalinius
daiktus.
Valymas ir priežiūra
Įspėjimas Galite susižeisti arba
sugadinti prietaisą.
Prieš atlikdami priežiūros darbus, išjunkite
prietaisą ir ištraukite maitinimo laido kištuką
iš elektros tinklo lizdo.
Prietaisui valyti nenaudokite garų ir ne-
purkškite vandeniu.
Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluos-
te. Naudokite tik neutralius ploviklius. Ne-
naudokite šveičiamųjų produktų, šveitimo
kempinių, tirpiklių arba metalinių grandy-
klių.
Seno prietaiso išmetimas
Įspėjimas Pavojus susižeisti arba
uždusti.
Ištraukite maitinimo laido kištuką iš maitini-
mo tinklo lizdo.
Nupjaukite maitinimo laidą ir išmeskite jį.
Nuimkite durelių velkę, kad vaikai ir nami-
niai gyvūnai neužsidarytų prietaise.
Aplinkosauga
Šis ant produkto arba jo pakuotės esantis
simbolis
nurodo, kad su šiuo produktu
negalima elgtis kaip su buitinėmis šiukšlėmis.
Jį reikia perduoti atitinkam surinkimo punktui,
kad elektros ir elektronikos įranga būtų
perdirbta. Tinkamai išmesdami šį produktą,
jūs prisidėsite prie apsaugos nuo galimo
neigiamo poveikio aplinkai ir žmonių
sveikatai, kurį gali sukelti netinkamas šio
produkto išmetimas. Dėl išsamesnės
19
www.zanussi.com
informacijos apie šio produkto išmetimą,
prašom kreiptis į savo miesto valdžios įstaigą,
buitinių šiukšlių išmetimo tarnybą arba
parduotuvę, kurioje pirkote šį produktą.
Pakuotės medžiagos
Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas
ženklu
.
Išmeskite pakuotę į atitinkamą atliekų surinki-
mo konteinerį, kad ji būtų perdirbta.
Ekologiniai patarimai
Norėdami padėti tausoti gamtą ir mažiau nau-
doti vandens bei energijos, laikykitės šių nu-
rodymų:
Nesmarkiai suteptus skalbinius skalbkite
pasirinkę programą be pradinio skalbimo
fukcijos.
Paleiskite plovimo programą tik tuomet, kai
surinksite maksimalų kiekį skalbinių.
•Nustatę skalbimo vėsiame vandenyje pro-
gramą, jeigu būtina, naudokite dėmių va-
liklį.
Patikrinkite savo namų vandens tiekimo
sistemos vandens kietumą, kad atitinkamai
naudotumėte reikiamą skalbimo priemonių
kiekį.
Gaminio aprašymas
1 2 3
5
6
4
1
Viršus
2
Skalbimo priemonių dalytuvas
3
Valdymo skydelis
4
Durelių rankena
5
Techninių duomenų plokštelė
6
Kojelės prietaisui išlyginti
Tvirtinimo plokštelių komplektas
(405517114)
Galite užsisakyti iš įgaliotojo atstovo.
Jeigu prietaisą įrengiate ant grindjuostės, jį
pritvirtinkite tvirtinimo plokštelėse.
Laikykitės su komplektu pateikiamų instruk-
cijų.
20
www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Zanussi ZWG7100K Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare