König HAV-AC10 Manual de utilizare

Categorie
Ceasuri cu alarmă
Tip
Manual de utilizare
HAV-AC10
MANUAL (p. 2)
Alarm clock with red LED
ANLEITUNG (S. 5)
Wecker mit roter LED-Anzeige
MODE D’EMPLOI (p. 8)
Réveil à LED rouge
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 11)
Alarmklok met rode LED
MANUALE (p. 14)
Sveglia con LED rosso
MANUAL DE USO (p. 17)
Reloj despertador con piloto LED rojo
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 20.)
Piros LED-es ébresztőóra
KÄYTTÖOHJE (s. 23)
Herätyskello punaisella LED-valolla
BRUKSANVISNING (s. 26)
Alarm klocka
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 29)
Budík s červenými LED
MANUAL DE UTILIZARE (p. 32)
Ceas cu alarmă şi led roşu
ΕΓΧΕΙΡΙ∆ΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 35)
Ρολόι αφύπνισης με κόκκινο LED
BRUGERVEJLEDNING (p. 38)
Vækkeur med rød LED
VEILEDNING (p. 41)
Alarmklokke med rød LED
32
ROMÂNĂ
Ceas cu alarmă şi led roşu
Citiţi aceste instrucţiuni înainte de a pune în funcţiune unitatea.
1. INDICATOR ALARMĂ
2. COMPARTIMENT BATERII
3. ON/OFF (PORNIRE/OPRIRE) ALARMĂ
4. BUTON AMÂNARE ALARMĂ
5. FIXARE ORĂ
6. FIXARE MINUTE
7. FIXARE ALARMĂ
8. SETARE TIMP
87
5
6
3
2
4
1
33
FUNCŢIONARE
Conectaţi cablul la orice priză domestică de 230 VCA. Întregul afişaj va lumina intermitent, indicând faptul că se
afişează o oră incorectă. Acesta este un comportament normal şi se va întrerupe când fixaţi ora.
FIXAREA OREI
Pentru a fixa ora, apăsaţi butonul SETARE TIMP (8), apoi apăsaţi butonul de fixare HOUR SET (5) şi butonul de fixare
MINUTE SET (6) simultan. Eliberaţi butoanele pentru a confirma că aţi fixat ora.
SETAREA ALARMEI
Pentru a fixa alarma, apăsaţi butonul SETARE ALARMĂ (7), apoi apăsaţi butonul de fixare HOUR SET (5) şi butonul
de fixare MINUTE SET (6) simultan. Eliberaţi butoanele pentru a confirma că aţi fixat alarma.
ACŢIONAREA ALARMEI
Culisaţi butonul de ON/OFF (PORNIRE/OPRIRE) ALARMĂ (3) în poziţia „ON”. INDICATORUL DE ALARMĂ (1) se va
aprinde, iar alarma va suna la ora presetată. Pentru a închide alarma , culisaţi butonul ON/OFF (PORNIRE/OPRIRE)
ALARMĂ (3) în poziţia „OFF” pentru a închide alarma. Pentru a reseta alarma pentru a doua zi, culisaţi din nou butonul
ON/OFF (PORNIRE/OPRIRE) ALARMĂ (3) în poziţia „ON”.
AMÂNARE ALARMĂ
Când alarma sună, este suficient să atingeţi BUTONUL DE AMÂNARE ALARMĂ (4) pentru a închide temporar alarma.
Alarma va suna din nou după 9 minute. Puteţi repeta operaţiunea de câte ori doriţi, până la două ore.
REZERVĂ PENTRU BATERII (Bateria nu este inclusă)
În cazul unei pene de curent, această unitate va comuta automat pe un circuit de rezervă cu baterie dacă este
introdusă o baterie. Deschideţi COMPARTIMENTUL BATERIILOR din partea inferioară a unităţii şi introduceţi o
baterie de 9 volţi. În funcţionarea pe baterii, ceasul va indica ora, iar alarma va suna la ora predefinită. Numai afişajul
ceasului nu se va aprinde pentru a economisi bateria. În cazul unei pene lungi de curent, este posibil să fie necesar să
reglaţi puţin ora ceasului după ce revine curentul alternativ. Ceasul este bazat pe un circuit de ceas alimentat de o
baterie internă, care este mai puţin precis decât frecvenţa oferită de reţeaua de tensiune. Ora alarmei va rămâne cea
corectă.
DATE TEHNICE
Sursa de alimentare: 230V ~ 50Hz
Baterie CC: 9 V (1 x 9 V 6F22 / 6LR61 neinclusă)
Consum de putere: 2 W
34
Măsuri de siguranţă:
Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va fi
desfăcut NUMAI de către un tehnician avizat, când este necesară
depanarea. Deconectaţi produsul de la priza de reţea sau alte
echipamente în cazul apari
ţ
iei unei probleme. Nu expune
ţ
i produsul apei
sau umezelii.
Întreţinere:
Curăţarea trebuie făcută cu o cârpă uscată. Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.
Garanţie:
Nu oferim nicio garanţie şi nu ne asumăm niciun fel de responsabilitate în cazul schimbărilor sau modificărilor aduse
acestui produs sau în cazul deteriorării cauzate de utilizarea incorectă a produsului.
Generalităţi:
Designul şi specificaţiile produsului pot fi modificate fără o notificare prealabilă.
Toate siglele mărcilor şi denumirile produselor sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale
proprietarilor de drept şi prin prezenta sunt recunoscute ca atare.
Păstraţi acest manual şi ambalajul pentru consultări ulterioare.
Atenţie:
Pe acest produs se află acest marcaj. Acesta semnifică faptul că produsele electrice şi electronice nu trebuie
eliminate odată cu gunoiul menajer. Aceste produse au un sistem separat de colectare.
45
Descriere: Ceas cu alarmă şi led roşu
Περιγραφή: Ρολόι αφύπνισης με κόκκινο LED
Beskrivelse: Vækkeur med rød LED
Beskrivelse: Alarmklokke med rød LED
Is in conformity with the following standards: / den folgenden Standards entspricht: / est conforme aux normes
suivantes: / in overeenstemming met de volgende normen is: / è conforme ai seguenti standard: / es conforme a las
siguientes normas: / Megfelel az alábbi szabványoknak: / Täyttää seuraavat standardit: / Överensstämmer med
följande standarder: / splňuje následující normy: / Este în conformitate cu următoarele standarde: / Συμμορφώνεται με
τις ακόλουθες προδιαγραφές: / Overensstemmelse med følgende standarder: / Overensstemmer med følgende
standarder:
EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008 EN 61000-6-3:2007 EN 61000-6-1:2007
EN 61000-3-2/A2:2009 EN 61000-3-3:2008
EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák /
EU Toimintaohje(et) / Eu Direktiv(en) / Směrnice EU / Directiva(e) UE / Οδηγία(ες) της ΕΕ / EU direktiv(er) /
EU-direktiv(ene): 2006/95/EC, 2004/108/EC
‘s-Hertogenbosch, 21-02-2011
Mrs. / Mme. / Mevr. / Sig.ra / D. / Fru / Paní / Κα : J. Gilad
Purchase Director / Einkaufsleiterin / Directrice des Achats / Directeur inkoop /
Direttore agli acquisti / Director de compras / értékesítési igazgató / Ostojohtaja /
Inköpsansvarig / Obchodní ředitelka / Director achiziţii / Διευθυντής αγορών /
Indkøbschef / Innkjøpssjef
Copyright ©
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

König HAV-AC10 Manual de utilizare

Categorie
Ceasuri cu alarmă
Tip
Manual de utilizare