Tefal CM461811, CM4618 - Maison Manualul proprietarului

  • Bună! Sunt un chatbot AI antrenat să vă ajut cu Tefal CM461811 Manualul proprietarului. Am citit deja documentul și sunt gata să vă ofer răspunsuri clare și simple.
89
RO
Vă rugăm să citii instruciunile
de utilizare cu atenie înainte de
a utiliza aparatul pentru prima
dată și păstrai-le pentru referine
ulterioare. Producătorul nu își asumă
nicio răspundere pentru utilizarea
necorespunzătoare a aparatului.
Instrucțiuni privind
siguranța
Acest aparat nu este
destinat utilizării
de către persoane
(inclusiv copii) cu
capacităi fizice,
senzoriale sau
mentale reduse, sau
lipsite de experienă
sau cunoștine, cu
excepia cazului în
care acestea sunt
supravegheate sau
instruite în prealabil
cu privire la utilizarea
aparatului de către o
persoană responsabilă
de sigurana lor.
Copiii trebuie
supravegheai pentru
a vă asigura că nu se
joacă cu aparatul.
Nu folosii aparatul
dacă cablul de
alimentare sau
ștecherul sunt
deteriorate. Cablul
de alimentare trebuie
înlocuit de către
producător, centre de
service autorizate sau
de persoane calicate,
pentru a evita orice
pericol.
Aparatul
dumneavoastră este
destinat utilizării
casnice, la o altitudine
sub 2000 m.
Descriere
a. Capac
b. Rezervor
c. Suprafaă de încălzire
d. Ecran LCD
e. Lingură de dozare
f. Suport pentru ltru
g. Carafă
h. Indicator luminos pornit/oprit
(roșu)
i. Buton pornit/oprit
j. Buton setare oră
k. Indicator luminos de semnalare a
programului (verde)
l. Buton programe
m. Buton setare minute
90
Nu scufundai
aparatul, cablul
de alimentare sau
ștecherul în apă sau
orice alt lichid.
Aparatul este destinat
numai pentru uz
casnic.
Nu este destinat
pentru a  utilizat în
următoarele situaii,
iar garania nu se va
aplica în acest caz:
în spaiile dedicate
personalului din
magazine, birouri
și alte medii de
activitate;
în ferme;
de către clieni în
hoteluri, moteluri
și alte locaii de tip
rezidenial;
locaii de tip
pensiune.
Respectai
întotdeauna
instruciunile de
curăare în vederea
curăării aparatului
dumneavoastră:
Scoatei aparatul din
priză.
Nu curăai aparatul
cât timp este
erbinte.
Ștergei cu o lavetă
umedă sau un burete
umed.
Nu scufundai
niciodată aparatul
în apă și nici nu-l
așezai sub jetul de
apă de la robinet.
ATENIE: Există riscul
să vă accidentai dacă
nu folosii corect acest
aparat.
ATENIE: După
utilizare, nu atingei
suprafaa de încălzire,
întrucât poate  încă
fierbinte. Pe durata
încălzirii și până la
răcirea completă,
manipulai carafa
atingând doar
mânerul acesteia.
Acest aparat poate
fi utilizat de copii
91
RO
cu vârsta de peste
8 ani numai dacă
sunt supravegheai
și dacă au primit
instruciuni privind
modul de utilizare al
aparatului în condiii
de sigurană și sunt
pe deplin conștieni
de pericolele
implicate. Curăarea
și întreinerea nu
trebuie efectuate
de către copii dacă
aceștia nu au peste
8 ani și dacă nu sunt
supravegheai de un
adult.
Nu lăsa aparatul și
cablul acestuia la
îndemâna copiilor
sub 8 ani.
Acest aparat poate
fi utilizat de către
persoane cu capacităi
zice, senzoriale sau
mentale reduse, sau
a căror experienă
sau cunoștine nu
sunt suficiente,
dacă acestea sunt
supravegheate sau
au primit instruciuni
pentru a utiliza
aparatul în condiii de
sigurană și au îneles
pericolele implicate.
Copiii nu ar trebui să
utilizeze aparatul ca
pe o jucărie.
Înainte de conectarea aparatului
la reea, asigurai-vă că puterea
utilizată de acesta corespunde cu
sursa de alimentare electrică și că
priza are împământare.
Orice conexiune defectuoasă la
sursa de alimentare electrică va
anula garania.
Scoatei aparatul din priză atunci
când nu îl mai folosii și atunci când
îl curăai.
Nu folosii aparatul dacă acesta
nu funcionează corect sau dacă a
fost deteriorat. Dacă se întâmplă
acest lucru, contactai un centru de
service autorizat.
Toate celelalte intervenii, altele
decât curăarea și întreinerea
de zi cu zi de către client, trebuie
efectuate de către un centru de
service autorizat.
Cablul de alimentare nu trebuie să
e aproape sau în contact cu pările
erbini ale aparatului, lângă o sursă
de căldură sau pe o muchie ascuită.
Pentru sigurana dumneavoastră,
utilizai numai accesorii și piese
de schimb ale producătorului
92
proiectate pentru aparatul dvs.
Nu tragei de cablu pentru a scoate
aparatul din priză.
Nu introducei niciodată vasul de
sticlă într-un cuptor cu microunde,
pe o acără sau pe o plită electrică.
Nu umplei aparatul cu apă dacă este
încă erbinte.
Toate aparatele sunt supuse unor
proceduri stricte de control al
calităii. Acestea includ teste de
utilizare reale pe aparate selectate
aleatoriu, ceea ce ar explica
eventualele urme de utilizare.
Închidei întotdeauna capacul când
funcionează cafetiera.
Nu folosii vasul fără capac.
Nu turnai apă erbinte în rezervor.
Cafetiera nu trebuie amplasată în
interiorul unui dulap atunci când
este în funciune.
UTILIZARE
Înainte de prima utilizare
Utilizai cafetiera fără cafea prima
dată, folosind echivalentul unei
carafe de apă pentru a clăti circuitele.
Prepararea cafelei
(Respectați gurile de la 1 la 8)
Utilizai numai apă rece și un ltru de
hârtie nr. 4.
Nu depășii nivelul maxim de apă
indicat pe rezervor.
Această cafetieră este prevăzută
cu sistem antipicurare, astfel încât
să putei servi cafeaua înainte de
terminarea ciclului de preparare.
Reamplasai carafa imediat pentru a
evita scurgerea a cafelei.
Așteptai câteva minute înainte de a
prepara următoarea cafea.
Programare
Setarea orei
Conectai aparatul la reea. Ecranul
LCD (d) va așa 12.00 și se va aprinde
intermitent timp de câteva secunde.
Apăsai pe butonul pentru setarea
orei. Putei face acest lucru în mod
repetat sau continuu pentru a
modica ora.
AM indică orele de dimineaă, iar PM
orele de după-amiază și de seară.
După ce ai setat ora, apăsai pe
butonul pentru setarea minutelor și
respectai aceeași procedură.
După ce ai setat minutele, așteptai
să se oprească așarea intermitentă și
ora setată va  validată. În caz contrar,
apăsai o dată pe butonul (i).
Setarea orei va trebui repetată în
cazul unei întreruperi a alimentării
electrice sau în cazul în care cafetiera
este scoasă din priză.
REȚINEȚI: Putei seta sau regla ora în
orice moment. inei apăsat butonul
timp de minimum 3 secunde .
Odată ce ora este așată intermitent
pe ecran, putei regla ora folosind
butoanele setarea orei și minutelor.
Programarea aparatului
Pentru a programa cafetiera apăsai
pe butonul PROG o dată.
Setai ora și minutele în conformitate
cu ora la care dorii să pornească
cafetiera (vă rugăm să consultai
seciunea „Programare” de mai sus).
Validai ora setată apăsând butonul
PROG încă o dată.
Ecranul va afișa ora setată, iar
93
RO
indicatorul luminos verde (k) se va
aprinde.
Pentru a se așa ora curentă, apăsai
scurt pe butonul .
La ora setată, indicatorul luminos
roșu se va aprinde, iar cafetiera va
porni.
ATENŢIE: Programul setat se
dezactivează automat la sfârșitul
ciclului de preparare a cafelei;
totuși, ora setată rămâne salvată.
Reactivați programul setat în ecare
zi apăsând butonul PROG. Pentru
a seta o oră diferită, vă rugăm să
consultați secţiunea „Programarea
aparatului”.
Este posibil în orice moment:
Să pornii sau să oprii cafetiera
apăsând butonul .
Să anulai programarea apăsând
butonul PROG timp de 3 secunde.
Când procedai astfel, semnalul
luminos verde (k) se va stinge.
Pentru a reactiva programul
cafetierei, apăsai pe butonul PROG
o dată.
Pentru a schimba ora setată, apăsai
pe butonul PROG timp de 2 secunde.
Funcționare manuală
Respectați gurile de la 1 la 8.
Apăsai pe butonul . Indicatorul
luminos roșu se va aprinde, iar
cafetiera va porni.
Apăsai pe butonul încă o dată
pentru a opri cafetiera.
REȚINEȚI
Indiferent dacă folosii cafetiera
manual sau în modul program,
aceasta se va opri automat după
aproximativ 30 de minute de la
sfârșitul ecărui ciclu de preparare.
În timpul acestor 30 de minute,
cafeaua dvs. se va menine caldă, la
temperatura optimă.
Când pornii cafetiera, se va auzi un
singur semnal sonor „bip, iar când o
oprii, se vor auzi două „bip-uri”. (în
funcie de model)
Curățare
Pentru a elimina cafeaua măcinată
folosită, îndepărtai ltrul de hârtie
folosit.
Scoatei cafetiera din priză și lăsai-o
să se răcească.
Ștergei cu o lavetă umedă sau un
burete umed.
Nu curăai aparatul cât timp este
încă erbinte.
Nu imersai niciodată aparatul în apă
sau în alt lichid.
Niciuna dintre piesele cafetierei nu
trebuie introdusă în mașina de spălat
vase.
Detartrare
Curăai depunerile de calcar din
cafetiera dvs. o dată pe lună sau o
dată la 40 de cicluri.
Puteți folosi:
un pachet de agent detartrant, diluat
în două cești mari de apă.
sau două cești mari de oet alb
disponibil în comer.
Turnai-le în rezervor (b) și pornii
cafetiera (fără cafea).
Lăsai să curgă în carafă echivalentul
unei singure cești, apoi oprii
cafetiera.
• Lăsai să acioneze timp de o oră.
Repornii cafetiera și lăsai să cur
în carafă și restul de lichid.
94
Pentru clătire, punei în funciune
cafetiera de 2 sau 3 ori, cu echivalentul
unei căni de apă.
Garanția nu acoperă cafetierele care
funcționează defectuos sau care
încetează să funcționeze din cauză
că nu s-au eliminat în mod regulat
depunerile de calcar.
Gândiți-vă la mediul
înconjurător!
iAparatul dumneavoastră
conine materiale
valorificabile care pot fi
recuperate sau reciclate.
Predai aparatul unui
centru local de colectare a
deșeurilor electrice sau unui
centru de service autorizat,
unde va  eliminat în mod
corespunzător.
Directiva europeană 2012/19/UE cu
privire la deșeurile de echipamente
electrice și electronice (DEEE) impune
ca aparatele electrocasnice vechi să
nu e colectate împreună cu deșeurile
municipale. Aparatele electrocasnice
vechi trebuie colectate separat, pentru
optimizarea recuperării și reciclării
materialelor pe care acestea le conin și
reducerea impactului asupra sănătăii
umane și a mediului.
1/109