Whirlpool LFT 116 A EX Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
MAªINA DE SPÃLAT VASE
Cuprins
Instalare, 2-3
Poziþionare ºi aºezare la nivel
Racorduri hidraulice ºi electrice
Avertizãri la prima utilizare a maºinii
Date tehnice
Descrierea maºinii, 4
Vedere de ansamblu
Panou de comandã
Încãrcaþi coºurile, 5
Coº inferior
Coº pentru tacâmuri
Coº superior
Pornire ºi utilizare, 6
Porniþi maºina de spãlat vase
Încãrcaþi detergentul
Opþiuni de spãlare
Programe, 7
Tabelul programelor
Agent de limpezire ºi sare de dedurizare, 8
Încãrcaþi agentul de limpezire
Încãrcaþi sarea de dedurizare
Întreþinerea ºi îngrijirea maºinii, 9
Întrerupeþi alimentarea cu apã ºi energie electricã
Curãþaþi maºina de spãlat vase
Evitaþi mirosurile neplãcute
Curãþaþi pulverizatoarele
Curãþarea filtrului din zona de alimentare cu apã
Curãþaþi filtrele
În cazul absenþei dvs. pentru intervale de timp îndelungate
Mãsuri de precauþie ºi recomandãri, 10
Siguranþã generalã
Eliminarea deºeurilor
Protejaþi ºi respectaþi mediul înconjurãtor
Anomalii ºi remedii, 11
Asistenþã, 12
LFT 116
Instrucþiuni de utilizare
Românã, 1
RO
RO
Este importantã pãstrarea acestui manual pentru a
putea fi consultat în orice moment. În cazul vânzãrii,
cedãrii sau mutãrii maºinii, manualul trebuie
însoþeascã maºina.
Citiþi cu atenþie instrucþiunile: ele conþin informaþii
importante privind instalarea, utilizarea ºi siguranþa.
În caz de mutare, menþineþi maºina de spãlat în
poziþie verticalã, iar dacã va fi necesar, înclinaþio pe
latura posterioarã.
Poziþionare ºi aºezare la nivel
1. Scoateþi maºina de spãlat din ambalajul sãu ºi
verificaþi nu fi suferit daune în timpul transportului.
Nu racordaþi maºina dacã este deterioratã ºi contactaþi
distribuitorul.
2. Aºezaþi maºina fixând pãrþile laterale sau spatele
acesteia pe mobilierul alãturat sau pe perete. Maºina
poate fi de asemenea încastratã sub un blat continuu
*
(a se consulta schema de Montare).
3. Poziþionaþi maºina de spãlat vase pe o pardosealã
planã ºi rigidã. Compensaþi denivelãrile acesteia prin
deºurubarea sau înºurubarea picioruºelor anterioare,
pânã la fixarea orizontalã a maºinii. Poziþionarea
perfectã la nivel a maºinii îi conferã stabilitate, evitând
producerea vibraþiilor, a zgomotelor precum ºi miºcarea
acesteia.
4.*Pentru a regla înãlþimea picioruºului posterior, cu o
cheie hexagonalã de 8 mm acþionaþi piuliþa
hexagonalã de culoare roºie aflatã în partea
inferioarã, frontalã ºi centralã a maºinii de spãlat,
rotind în sensul acelor de ceasornic pentru a ridica
maºina ºi în sens invers pentru a o coborî. (consultaþi
foaia care conþine instrucþiunile de încastrare anexatã
documentaþiei).
Racorduri hidraulice ºi electrice
Adaptarea instalaþiei electrice ºi hidraulice în
vederea instalãrii maºinii va fi realizatã numai de cãtre
persoane calificate.
Maºina de spãlat vase nu fie amplasatã pe conducte
sau pe cablul de alimentare cu energie electricã.
Aparatul trebuie racordat la reþeaua de alimentare cu
apã numai prin furtunuri noi.
Nu utilizaþi furtunuri vechi.
Furtunurile de alimentare (A) ºi de evacuare (B) a
apei ºi cablul de alimentare cu energie electricã
pot fi orientate înspre dreapta sau stânga, pentru o
instalare cât mai corectã(consultaþi figura).
Racordarea furtunului de alimentare cu apã
La o conductã de apã rece: înºurubaþi cu atenþie
furtunul de alimentare la un robinet cu gura filetatã de
3/4 gaz; înainte de a înºuruba furtunul, lãsaþi apa
curgã pânã când eventualele impuritãþi din apã
dispar, pentru a evita astfel înfundarea maºinii.
La o conductã de apã caldã: în cazul unei
instalaþii centrale, cu radiatoare, maºina de
spãlat vase poate fi alimentatã la o conductã de
apã caldã de la reþea, cu condiþia ca apa nu
aibã o temperaturã mai mare de 60°.
Înºurubaþi furtunul la robinet, conform descrierii din
paragraful de mai sus referitor la racordarea la o
conductã de apã rece.
Dacã furtunul de alimentare nu este suficient de
lung, contactaþi un magazin specializat sau un
tehnician autorizat (consultaþi capitolul Asistenþã
Tehnicã).
Presiunea apei trebuie fie cuprinsã între
valorile indicate în tabelul conþinând Datele tehnice
(a se consulta tabelul alãturat).
Atenþie: furtunurile nu trebuie fie îndoite sau
prezinte strangulãri.
Dispozitiv de protecþie împotriva inundaþiilor
Pentru a nu provoca inundaþii, maºina de spãlat vase:
- este dotatã cu un sistem care întrerupe
alimentarea cu apã în cazul apariþiei unor anomalii
sau a unor pierderi din interior.
Unele modele sunt dotate cu un dispozitiv de
protecþie suplimentar New Acqua Stop
*, care
protejeazã împotriva inundaþiilor, chiar ºi în cazul
perforãrii furtunului de alimentare.
ATENÞIE: TENSIUNE PERICULOASÃ!
Furtunul de alimentare cu apã nu trebuie în niciun caz
secþionat, deoarece conþine pãrþi aflate sub tensiune.
* Existã numai la anumite modele.
Instalare
RO
!
Racordarea furtunului de evacuare a apei
Racordaþi furtunul de evacuare, fãrã a-l îndoi, la o þeavã
de evacuare cu diametrul de cel puþin 4 cm. Sau puteþi
sprijini furtunul de marginea unui lavoar sau a unei cãzi;
capãtul liber al furtunului de evacuare nu trebuie
rãmânã scufundat în apã.
Cotul special
* din plastic
faciliteazã montajul: fixaþi
bine cotul de perete, pentru
ca furtunul nu se miºte,
iar apa nu iasã din gura
de evacuare.
Partea tubului indicatã cu
litera A trebuie se afle la
o înãlþime cuprinsã între 40
ºi 100 de cm de la sol (ca
în imagine).
Nu se recomandã utilizarea unor furtunuri de
prelungire.
Branºamentul electric
Înainte de a introduce ºtecãrul în prizã, verificaþi
urmãtoarele:
priza trebuie aibã împãmântare ºi
corespundã dispoziþiilor prevederilor legale în
vigoare;
priza trebuie suporte sarcina maximã de
putere a maºinii, indicatã pe plãcuþa cu
caracteristici de pe uºã (consultaþi capitolul
Descrierea maºinii de spãlat);
tensiunea de alimentare trebuie fie cuprinsã
între valorile indicate pe plãcuþa cu caracteristici
de pe uºã;
priza trebuie fie compatibilã cu ºtecãrul
aparatului. În caz contrar, solicitaþi unui
tehnician autorizat înlocuirea ºtecãrului
(consultaþi capitolul Asistenþã Tehnicã); nu
utilizaþi prelungitoare sau prize multiple.
Dupã instalarea aparatului, cablul de alimentare
ºi priza de curent trebuie fie uºor accesibile.
Cablul nu trebuie fie îndoit sau comprimat.
Dacã este deteriorat, cablul de alimentare
trebuie înlocuit de fabricant sau de Serviciul de
Asistenþã Tehnicã, pentru a evita orice risc. (Vezi
Asistenþa)
Constructorul îºi declinã orice responsabilitate
în cazul nerespectãrii acestor norme.
Bandã de protecþie împotriva condensului*
Dupã montarea sub blat a maºinii de spãlat vase,
deschideþi uºa ºi lipiþi banda adezivã transparentã sub
blatul de lemn, pentru a-l proteja de eventualul condens
produs.
Avertizãri la prima utilizare a maºinii
Dupã instalare, chiar înainte de prima utilizare a maºinii,
umpleþi complet cu apã rezervorul de sare ºi numai apoi
adãugaþi cam 1 kg de sare (consultaþi capitolul Agent de
limpezire ºi sare): este normal ca apa iasã afarã.
Selectaþi gradul de duritate a apei (consultaþi capitolul
Agent de limpezire ºi sare). Dupã încãrcarea cu sare,
ledul ATENÞIE, LIPSÃ SARE
*se stinge.
Neîncãrcarea rezervorului cu sare poate
determina deteriorarea sistemului de dedurizare a
apei ºi a elementului de încãlzire.
* Existã numai la anumite modele.
A
Date Tehnice
Dimensiuni
Lăţime (cm): 59,5
Înălţime (cm): 82
Adâncime (cm): 57
Capacitate
12 tacâmuri standard
Presiunea apei d
e alimentare
0,05 ÷ 1MPa (0.5 ÷ 10 bar)
7,25 – 145 psi
Tensiune de alim
entare
vezi plăcuţa cu caracteristici
Putere totală abs
orbită
vezi plăcuţa cu caracteristici
Siguranţă
vezi plăcuţa cu caracteristici
Acest aparat este conform
cu următoarele Directive
Comunitare:
-2006/95/CE din 16/01/2007
(Tensiune Joasă) şi
modificările succesive;
-89/336/CEE din data de
03/05/89 (Compatibilitate
Electromagnetică) şi
modificările succesive.
-97/17/CE (Etichetare)
-2002/96/CE
"
RO
Vedere de ansamblu
1. Coº superior
2. Pulverizator superior
3. Rafturi rabatabile
4. Sistem de reglare a înãlþimii coºului
5. Coº inferior
6. Pulverizator inferior
7. Coº tacâmuri
8. Filtru spãlare
9. Rezervor sare
10. Compartimente pentru detergent ºi rezervor
pentru agent de limpezire
11. Plãcuþã caracteristici
12. Panou de comandã
***
*** Numai în cazul modelelor complet încastrabile
* Existã numai la anumite modele.
Numãrul ºi tipul programelor ºi opþiunile disponibile variazã în funcþie de modelul maºinii de spãlat vase.
Panou de comandã
Descrierea maºinii
Buton ON-OFF/
RESET
Indicator
ON - OFF
Buton
Selectare
Program
Indicator Lipsã
Agent de
limpezire*
Indicator
Lipsã Sare*
Indicator Programe
RO
#
Înainte de încãrcarea coºurilor, eliminaþi de pe vase resturile
de mâncare ºi goliþi paharele ºi cupele de lichidele rãmase.
Dupã încãrcarea maºinii, verificaþi dacã pulverizatoarele
au loc suficient pentru a se putea roti.
Coº inferior
Coºul inferior poate conþine oale, capace, farfurii, salatiere,
tacâmuri etc.conform Exemplelor de încãrcare.
Farfuriile ºi capacele mari vor fi aºezate de preferinþã în pãrþile
laterale ale coºului, astfel încât nu blocheze rotirea
pulverizatorului superior.
Unele modele de maºini de spãlat vase dispun de sertare
rabatabile
*, care pot fi utilizate în poziþie verticalã, pentru
aºezarea vaselor sau în poziþie orizontalã, pentru aºezarea
oalelor ºi a salatierelor.
Coº pentru tacâmuri
Coºul pentru tacâmuri poate avea diferite conformaþii, în funcþie
de modelul maºinii de spãlat vase: nedemontabil, demontabil,
mobil. Coºul nedemontabil poate fi poziþionat numaiîn partea
anterioarã a coºului inferior.
Coºul demontabil poate fi separat în douã pãrþi, soluþie indicatã
atunci când se efectueazã o spãlare cu maºina încãrcatã pe
jumãtate (în cazul modelelor dotate cu aceastã opþiune), poate fi
mobil, putând fi poziþionat în orice zonã a coºului inferior, prin
deplasarea lui între planurile fixe sau rabatabile.
- Ambele modele de coºuri sunt dotate cu rafturi mobile care
permit o mai bunã aºezare a veselei.
Cuþitele precum ºi toate celelalte articole tãioase trebuie
fie amplasate în coºul special pentru tacâmuri, cu vârful orientat
în jos, sau pe rafturile rabatabile din coºul de sus, în poziþie
orizontalã.
Exemple de aºezare în coºul pentru tacâmuri
Coº superior
Încãrcaþi în coºul superior vesela delicatã ºi uºoarã: pahare,
ceºcuþe de ceai ºi cafea, farfurioare, salatiere mici, tigãi, oale
mici puþin murdare, conform Exemplelor de încãrcare.
Ceºti ºi ceºcuþe: aºezaþi-le pe rafturi
**.
Cuþite lungi ºi ascuþite, tacâmuri ºi piese pentru porþionat ºi
servit: aºezaþi-le pe rafturi
**.
Reglaþi înãlþimea coºului superior
Pentru a facilita amplasarea veselei, coºul superior poate fi fixat în
douã poziþii: sus ºi jos.
Se recomandã reglarea înãlþimii coºului superior atunci
când COªUL ESTE GOL.
Nu ridicaþi sau coborâþi NICIODATÃ coºul dintr-o singurã
parte.
Deschideþi cârligele de blocare a coºului din
partea dreaptã ºi stângã ºi scoateþi coºul;
aºezaþi-l sus sau jos; lãsaþi coºul
culiseze pe ºinele de ghidare pânã la
intrarea rotiþelor anterioare pe ºine, apoi
închideþi cârligele de blocare(ca în
imagine).
În cazul în care coºul este prevãzut cu
mânere Dual Space
*(consultaþi figura),
scoateþi coºul superior la capãtul ºinei,
apucaþi mânerele laterale ºi miºcaþi coºul în
sus sau în jos; apoi lãsaþi coºul revinã la
locul sãu.
Exemple de încãrcare a coºului superior
Exemple de încãrcare a coºului inferior
Veselã care nu poate fi spãlatã în maºina de spãlat
vase
Obiecte din lemn, cu mâner din lemn sau din corn sau cu
elemente aplicate.
Obiecte din aluminiu, cupru, alamã, aliaj de cositor ºi mercur ºi
cositor.
Veselã din plastic termorezistent.
Porþelan vechi sau pictat manual.
Argintãrie veche. Argintãria nouã poate fi spãlatã cu un program
delicat, cu multã atenþie ca aceasta nu intre în contact cu alte
metale.
Se recomandã utilizarea veselei care poate fi spãlatã în maºina
de spãlat vase.
* Existã numai la anumite modele.
** Variabile ca numãr ºi poziþie.
Încãrcaþi coºurile
$
RO
* Existã numai la anumite modele.
Încãrcaþi detergentul
Un rezultat bun la spãlare depinde ºi de dozarea corectã
a detergentului, care nu spalã mai eficient dacã este în
exces ºi, în plus, polueazã mediul înconjurãtor.
Utilizaþi numai detergent special pentru maºina de
spãlat vase.
NU UTILIZAÞI detergenþi pentru spãlare manualã.
Utilizarea unei cantitãþi de detergent prea mari
poate determina apariþia unor urme de spumã la
sfârºitul ciclului de spãlare.
Utilizarea detergentului sub formã de tablete se
recomandã numai pentru modelele care au opþiunea
TABLETE MULTIFUNCÞIONALE.
Cele mai bune rezultate de spãlare ºi uscare se
obþin numai prin utilizarea detergentului sub formã de
praf, a agentului de limpezire lichid ºi a sãrii de
dedurizare.
compartiment A: Detergent pentru spãlare
compartiment B: Detergent pentru prespãlare
1. Apãsaþi butonul D ºi deschideþi
capacul C.
2. Dozaþi detergentul consultând
Tabelul programelor:
praf: compartimente A ºi B.
tablete: când programul indicã 1
tabletã, aºezaþi-o în
compartimentul A ºi închideþi
capacul; dacã programul indicã 2
tablete, aºezaþi a doua tabletã pe fundul cuvei.
3. Eliminaþi resturile de detergent de pe marginea
compartimentului ºi închideþi complet capacul.
Pornire ºi utilizare
Pornirea maºinii de spãlat vase
1. Deschideþi robinetul de apã.
2. Deschideþi uºa ºi apãsaþi butonul ON-OFF: veþi auzi un sunet
scurt, iar indicatorul ON/OFF, ecranul ºi indicatoarele de programe
se aprind pentru câteva secunde.
3. Dozaþi detergentul (vezi mai jos).
4. Încãrcaþi coºurile (vezi capitolul Încãrcarea coºurilor).
5. Selectaþi programul în baza tipului de veselã ºi a gradului lor de
murdãrire (vezi tabelul cu programe de spãlare) - apãsând
butonul P se va aprinde indicatorul programului selectat.
7. Porniþi maºina prin închiderea uºii: dupã cîteva secunde un bip
lung indicã începerea programului.
8. La sfârºitul programului veþi auzi douã semnale scurte ºi unul
lung, iar pe ecran va lumina intermitent lent numãrul programului.
Deschideþi uºa, opriþi maºina apãsând butonul ON-OFF, închideþi
robinetul de apã ºi scoateþi ºtecherul din prizã.
9. Aºteptaþi câteva minute înainte de a scoate vesela, pentru a
evita electrocutarea. Descãrcaþi coºurile începând de la cel de
jos.
- Pentru reducerea consumului de energie
electricã, maºina se închide automat în anumite
situaþii în care NU este utilizatã.
Modificarea unui program în curs de
desfãºurare
Dacã aþi ales greºit un program este posibil îl modificaþi, cu
condiþia ca acesta fi început de puþin timp: deschideþi uºa cu
atenþie, evitând aburii care ies, ºi apãsaþi îndelung pe butonul ON/
OFF; maºina se opreºte ºi veþi auzi un semnal lung. Reporniþi
maºina apãsând pe butonul ON/OFF ºi selectaþi noul program cu
butonul P; puneþi în funcþiune prin închiderea uºii.
Adãugarea altor vase
Fãrã a opri maºina, deschideþi uºa cu atenþie, evitând aburii care
ies, ºi introduceþi vasele. Închideþi uºa: ciclul va continua.
Întreruperi accidentale
Dacã în timpul derulãrii programului de spãlare uºa se deschide
sau se întrerupe curentul electric, programul se opreºte. Dupã
închiderea uºii sau revenirea curentului, programul se va relua
din punctul în care s-a întrerupt.
RO
%
Dacã vasele sunt puþin murdare sau au fost în prealabil limpezite cu apã, diminuaþi considerabil
cantitatea de detergent.
Numãrul ºi tipul programelor ºi opþiunile disponibile variazã în funcþie de modelul maºinii de spãlat
vase.
Note:
cele mai bune rezultate ale programului Rapid se obþin de preferinþã respectându-se numãrul de vase indicate.
* Programul Eco respectã norma EN-50242, dureazã mai mult decât celelalte programe dar are un consum de energie mai mic ºi, în
plus, protejeazã mediul înconjurãtor.
Notã pentru laboratoarele de Probe: pentru informaþii suplimentare privind condiþiile testului comparativ EN, trimiteþi o solicitare pe
Pentru a facilita dozarea detergentului, este bine ºtiþi cã:
1 lingurã = 15 g de detergent praf = circa 15 ml de detergent lichid - 1 linguriþã = 5 g de detergent praf = circa 5 ml de detergent lichid
Programe
Detergent
(A) = compartiment A
(B) = compartiment B
Indicaţii pentru alegerea pr
ogramelor
Program
Praf Lichid Tablete
Programe
cu uscare
inclusă
Opţiuni
Durata pro
gramului
(toleranţă
±10%)
Ore Min.
Vase şi oale foarte murdare
(a nu se utiliza pentru vase
delicate).
Intensiv
30 g (A)
30 ml (A)
1 (A)
Da
Nu
2:25’
Vase şi oale murdare normal.
Program standard zilnic.
Normal
25 g (A)
5 g (B)
25 ml (A)
5 ml (B)
1 (A)
Da
Nu
1:50’
Spălare preliminară înainte de
încărcarea completă a maşinii
după masa următoare.
Înmuiere
Nu
Nu
Nu
Nu
Nu
0:08’
Spălare ecologică cu consum
de energie redus, adecvată v
aselor şi oalelor.
Eco
*
25 g (A)
5 g (B)
25 ml (A)
5 ml (B)
1 (A)
Da
Nu
2:35’
Ciclu de spălare economic şi r
apid pentru vesela şi tacâmuri
le puţin murdare, imediat dup
ă folosire. (2 farfurii+2 pahare
+4 tacâmuri+1 cratiţă+1 tigaie
mică)
Rapid
25 g (A)
25 ml (A)
1 (A)
Nu
Nu
0:35’
Ciclu de spălare economic şi
rapid pentru vesela delicată,
mai sensibilă la temperaturi
ridicare, imediat după folosire.
(pahare de vin + farfurii
delicate). Delicate
30 g (A)
30 ml (A)
1 (A)
Da
Nu
1:30'
&
RO
G
F
Folosiþi numai produse speciale pentru maºini de
spãlat. Nu utilizaþi sare alimentarã sau industrialã, nici
detergenþi pentru spãlare manualã.
Respectaþi indicaþiile de pe ambalajul produselor.
Dacã se utilizeazã un produs multifuncþional de curãþat, nu
este necesarã adãugarea agentului de limpezire, în schimb, se
recomandã adãugarea sãrii, în special dacã apa este
durã sau foarte durã. Respectaþi indicaþiile de pe ambalajul
produselor.
Dacã nu se adaugã sare de dedurizare sau agent
de limpezire, ledurile LIPSÃ SARE
*ºi LIPSÃ AGENT DE
LIMPEZIRE
*vor rãmâne în mod evident aprinse.
Încãrcaþi agentul de limpezire
Agentul de limpezire faciliteazã uscarea veselei permiþând apei
curgã de pe suprafaþa acesteia, fãrã a lãsa linii sau pete.
Compartimentul pentru agent de limpezire trebuie umplut:
atunci când pe panou se aprinde ledul LIPSÃ AGENT DE
LIMPEZIRE
*;
1. Rotiþi dopul (G) în sensul acelor
de ceasornic ºi deschideþi
rezervorul.
2. Turnaþi cu atenþie agentul de
limpezire, fãrã a-l vãrsa. Dacã
totuºi se varsã, ºtergeþi imediat cu
o cârpã uscatã.
3. Reînºurubaþi dopul.
Nu turnaþi NICIODATÃ agent de
limpezire direct în interiorul cuvei.
Reglaþi doza de agent de limpezire
Dacã rezultatul uscãrii nu este satisfãcãtor, este posibilã
reglarea dozei de agent de limpezire. Cu o ºurubelniþã, rotiþi
regulatorul (F), alegând una din cele 6 poziþii (reglarea din
fabricã este pe poziþia 4):
dacã pe veselã se observã linii, rotiþi regulatorul pe valorile
mai mici (1-3).
dacã pe veselã existã picãturi de apã sau pete de calcar,
rotiþi regulatorul pe valorile mai mari (4-6).
Programarea duritãþii apei
Fiecare maºinã de spãlat vase este prevãzutã cu un sistem de
dedurizare a apei care, utilizând sarea de dedurizare specialã
pentru maºini de spãlat vase, va alimenta maºina de spãlat
vase cu apã fãrã calcar.
Maºina de spãlat vase permite reglaje care diminueze
poluarea ºi optimizeazã rezultatele spãlãrii, în funcþie de
duritatea apei. Informaþiile sunt disponibile la Societatea de
furnizare a apei potabile din zona dvs.
- Deschideþi uºa ºi porniþi maºina apãsând pe butonul ON/
OFF.
- Apãsaþi butonul P timp de aproximativ 5 secunde; veþi auzi
douã semnale acustice scurte, iar un indicator luminos
corespunzãtor nivelului de duritate selectat va lumina intermitent
pe ecran (Dispozitivul de dedurizare este reglat din fabricã la
nivelul 3).
- Apãsaþi butonul de mai multe ori, pânã când ajungeþi la nivelul
de duritate dorit (1-2-3-4-5* Vezi tabelul de duritate a apei).
Ex. duritate 1 (indicatorul 1 program lumineazã intermitent);
duritate 2 (indicatorul 1 program aprins, indicatorul 2 program
lumineazã intermitent);
duritate 3 (indicatoarele 1 ºi 2 aprinse, indicatorul 3 program
lumineazã intermitent etc.);
- Pentru a ieºi din funcþie aºteptaþi câteva secunde sau apãsaþi
un buton de opþiuni
* sau opriþi maºina apãsând butonul ON/
OFF.
Umpleþi rezervorul cu sare de dedurizare chiar dacã se
utilizeazã tablete multifuncþionale.
(°dH = duritatea apei exprimatã în grade germane - °fH =
duritatea apei exprimatã în grade franceze - mmol/l = milimol/
litru)
Încãrcaþi sarea de dedurizare
Pentru a obþine mereu rezultate bune la spãlare, controlaþi ca
rezervorul de sare nu fie niciodatã golit. Sarea de
dedurizare eliminã calcarul din apã, evitând ºi depunerea
acestuia pe vesela dvs. Rezervorul de sare se aflã în partea
inferioarã a maºinii de spãlat vase (a se consulta Descrierea)
ºi trebuie umplut:
de fiecare datã când indicatorul de nivel cu plutitor
verde
*nu este vizibil la analizarea dopului rezervorului de
sare;
atunci când pe panou se aprinde ledul LIPSÃ SARE
*;
1. Rotiþi dopul rezervorului în sens invers
acelor de ceasornic ºi scoateþi coºul
inferior.
2. Numai la prima utilizare a maºinii: umpleþi
rezervorul cu apã pânã la margine.
3. Aºezaþi pâlnia
*(a se vedea figura) ºi umpleþi rezervorul cu
sare pânã la marginea superioarã (circa 1 kg); este normal ca
puþinã apã iasã din rezervor.
4. Scoateþi pâlnia
*, înlãturaþi resturile de sare de pe gura
rezervorului, iar înainte de a înºuruba dopul, clãtiþi-l lãsând apa
curgã prin cele patru orificii dispuse în formã de stea în
partea de jos a acestuia. (dop cu indicator de nivel cu plutitor
verde
*)
Se recomandã efectuarea acestei operaþiuni la fiecare
încãrcare cu sare.
Închideþi bine dopul, astfel încât în timpul spãlãrii în rezervor
nu poatã intra detergent (sistemul de dedurizare se poate strica
iremediabil).
Dacã este nevoie, încãrcaþi sarea înaintea unui ciclu de
spãlare, astfel încât eliminaþi soluþia salinã eliminatã din
rezervorul de sare.
* Existã numai la anumite modele.
Agent de limpezire ºi
sare de dedurizare
Tabelul durităţii apei
°dH °fH mmol/l Nivel
0 6 0 10 0 1
1
6 11 11 20 1,1 2
2
12 17 21 30 2,1 3 3
17 34 31 60 3,1 6
4
34 50 61 90 6,1 9
5
*
Nu se recomandă utilizarea sării între 0°f şi 10°f.
*
cu această setare, durata ciclurilor se poate
prelungi uşor.
RO
'
Întrerupeþi alimentarea cu apã ºi energie
electricã
Închideþi robinetul de apã dupã fiecare spãlare pentru
a elimina pericolul pierderilor.
În timpul operaþiunilor de curãþare sau de întreþinere a
maºinii scoateþi ºtecãrul din prizã.
Curãþaþi maºina de spãlat vase
Suprafaþa exterioarã a maºinii ºi panoul de comandã
pot fi curãþate cu o cârpã moale înmuiatã în apã. Nu
utilizaþi solvenþi sau produse abrazive.
Cuva interioarã se poate curãþa de eventualele pete
cu o cârpã înmuiatã în apã ºi puþin oþet.
Evitaþi mirosurile neplãcute
Lãsaþi întotdeauna uºa maºinii întredeschisã, pentru
a elimina umezeala.
Curãþaþi regulat cu un burete umed garniturile
perimetrale de etanºare a uºii ºi a compartimentelor
pentru detergent. Astfel veþi evita depunerea resturilor
de alimente, principalii responsabili pentru mirosurile
neplãcute.
Curãþaþi pulverizatoarele
Este posibil ca resturile de mâncare se lipeascã de
pulverizatoare ºi obtureze orificiile prin care iese apa:
se recomandã controlarea lor periodicã ºi curãþarea cu
o perie nemetalicã.
Cele douã pulverizatoare sunt demontabile.
Pentru demontarea
pulverizatorului superior, rotiþi
piuliþa din plastic în sens invers
acelor de ceasornic.
Pulverizatorul superior trebuie
remontat cu partea care are cel
mai mare numãr de orificii
orientatã în sus.
Pentru a demonta pulverizatorul
inferior, apãsaþi cele douã
clapete laterale ºi trageþi
pulverizatorul în sus.
Curãþirea filtrului de intrare a apei*.
Dacã conductele de apã sunt noi sau au rãmas
neutilizate timp îndelungat, înainte de racordare lãsaþi
apa curgã pânã când devine limpede ºi lipsitã de
impuritãþi. Fãrã aceastã mãsurã de precauþie, existã
riscul ca punctul de intrare a apei se înfunde,
deteriorând astfel maºina.
* Existã numai la anumite modele.
+
+
*
"
Periodic, curãþaþi filtrul de la alimentarea cu apã, aflat la
gura de ieºire a robinetului.
- Închideþi robinetul de apã.
- Deºurubaþi capãtul furtunului de alimentare cu apã, scoateþi
filtrul ºi curãþaþi-l cu grijã sub un jet de apã.
- Montaþi la loc filtrul ºi înºurubaþi furtunul.
Curãþaþi filtrele
Grupul de filtrare este compus din trei filtre care purificã apa
de spãlare de resturile de mâncare ºi o recirculã: pentru a
obþine rezultate bune la spãlare, este necesarã curãþarea
acestor filtre.
Curãþaþi regulat filtrele.
Maºina de spãlat vase nu poate fi utilizatã fãrã filtre sau
cu filtrele desprinse.
Dupã câteva spãlãri, controlaþi grupul de filtrare ºi, dacã
este nevoie, curãþaþi-l cu grijã cu apã ºi o perie nemetalicã,
conform instrucþiunilor de mai jos:
1. rotiþi filtrul cilindric C în sens invers acelor de ceasornic ºi
extrageþi-l de la locul lui (fig. 1).
2. Apãsaþi uºor aripioarele laterale ºi scoateþi paharul filtrului
B (Fig. 2);
3. Scoateþi placa filtrului din inox A (fig. 3).
4. Inspectaþi prin orificiul de control ºi înlãturaþi eventualele
resturi de mâncare. NU ÎNLÃTURAÞI NICIODATÃ protecþia
pompei de spãlare (element de culoare neagrã) (fig. 4).
Dupã curãþarea filtrelor, montaþi din nou grupul de filtrare ºi
aºezaþi-l corect în locaºul sãu; este extrem de important
pentru o bunã funcþionare a maºinii de spãlat vase.
În cazul absenþei dvs. pentru intervale de
timp îndelungate
Debranºaþi conexiunile electrice ºi închideþi robinetul de
apã.
Lãsaþi uºa maºinii întredeschisã.
La întoarcere, efectuaþi un ciclu de spãlare în gol.
!
)
Întreþinerea ºi îngrijirea
maºinii

RO
Maºina a fost proiectatã ºi construitã în conformitate cu
normele internaþionale de siguranþã. Recomandãrile sunt
furnizate pentru siguranþa dvs. ºi recomandãm le citiþi cu
atenþie.
Siguranþã generalã
Acest aparat nu poate fi utilizat de persoane (inclusiv copii)
cu capacitãþi fizice, senzoriale sau mentale limitate, sau care
nu au experienþã ºi nu deþin cunoºtinþele necesare, fãrã a fi
supravegheate sau fãrã a li se da instrucþiuni cu privire la
modul de utilizare de cãtre o persoanã responsabilã pentru
siguranþa lor.
Copiii trebuie supravegheaþi de un adult, pentru a nu se juca
cu aparatul.
Maºina a fost creatã pentru a fi destinatã utilizãrii casnice, în
condiþii neprofesionale.
Maºina trebuie utilizatã pentru spãlarea vaselor de uz
casnic, numai de cãtre persoane adulte care respectã
instrucþiunile din acest manual.
Maºina nu se va instala niciodatã în aer liber, nici mãcar în
cazul în care spaþiul se aflã la adãpostul unui acoperiº; de
asemenea, este foarte periculos o lãsaþi expusã la ploi
sau furtuni.
Nu atingeþi maºina când sunteþi desculþi.
Nu scoateþi ºtecãrul din prizã trãgând de cablu.
Înainte de efectuarea operaþiunilor de curãþare ºi întreþinere,
închideþi robinetul de apã ºi scoateþi ºtecãrul din prizã.
În caz de defecþiune, nu interveniþi în niciun caz la
mecanismele din interiorul maºinii ºi nu încercaþi o reparaþi
singuri.
Nu atingeþi niciodatã rezistenþa.
Nu sprijiniþi ºi nu aºezaþi pe uºa deschisã a maºinii:
aceasta se poate rãsturna.
Uºa trebuie þinutã închisã, cãci altfel reprezintã un pericol
(de a împiedica).
Nu pãstraþi detergentul ºi agentul de limpezire la îndemâna
copiilor.
Ambalajele maºinii nu reprezintã jucãrii pentru copii.
Eliminarea deºeurilor
Eliminarea deºeurilor de ambalaje se va face cu respectarea
normelor locale, în acest mod ambalajele putând fi reutilizate.
Directiva Europeanã 2002/96/CE cu privire la lichidarea
deºeurilor care provin de la aparatele electrice ºi electronice
dispune aparatele electrocasnice trebuie fie lichidate
separat de deºeurile solide urbane. Aparatele scoase din uz
trebuie fie colectate separat, pentru a optimiza rata de
recuperare ºi reciclare a materialelor care le compun,
precum ºi pentru a evita efectele dãunãtoare asupra
sãnãtãþii ºi a mediului înconjurãtor. Simbolul care se
utilizeazã pentru a reaminti obligaþia de colectare separatã a
acestora este tomberonul de gunoi tãiat; acesta este
reprezentat grafic pe toate aparatele.
Pentru informaþii suplimentare cu privire la scoaterea din uz a
electrocasnicelor, deþinãtorii acestora se pot adresa
centrelor de colectare a deºeurilor sau distribuitorilor.
Protejaþi ºi respectaþi mediul
înconjurãtor
Economisiþi apa ºi energia electricã
Porniþi maºina de spãlat vase numai dacã este încãrcatã
complet. Pânã la umplerea completã a maºinii, preveniþi
mirosurile neplãcute efectuând un ciclu de Înmuiere (a se
consulta capitolul Programe).
Selectaþi un program adecvat tipului de veselã ºi gradului de
murdãrire al acestora, consultând Tabelul programelor:
- pentru vase murdare normal, utilizaþi programul Eco, ce
garanteazã consumuri de energie ºi apã reduse.
- pentru cantitãþi de veselã mai mici, activaþi opþiunea
Încãrcare pe jumãtate
* (a se consulta capitolul Pornire ºi
utilizare).
În cazul în care contractul dvs. de furnizare a energiei
electrice prevede tranºe orare cu tarife economice,
recomandãm spãlaþi vasele în acele intervale orare.
Opþiunea Pornire întârziatã
* (a se consulta capitolul Pornire
ºi utilizare) poate facilita organizarea spãlãrilor în acest
sens.
Detergenþi fãrã fosfaþi, clor ºi care conþin
enzime
recomandãm utilizarea unor detergenþi fãrã fosfaþi ºi fãrã
clor, care sunt cei mai indicaþi pentru protejarea mediului
înconjurãtor.
Enzimele desfãºoarã o acþiune extrem de eficace în cazul
spãlãrii la temperaturi în jurul valorii de 50°, de aceea în cazul
detergenþilor care conþin enzime se pot programa spãlãri la
temperaturi scãzute, obþinându-se aceleaºi rezultate ca ºi
cele pe care le-am obþine spãlând la temperatura de 65°.
Dozaþi bine detergentul conform indicaþiilor producãtorului,
duritãþii apei, gradului de murdãrire ºi cantitãþii de vase,
evitând astfel risipa. Deºi sunt biodegradabili, detergenþii
conþin componente care afecteazã echilibrul naturii.
* Existã numai la anumite modele.
Mãsuri de precauþie ºi
recomandãri
RO

În cazul în care maºina nu mai funcþioneazã... Înainte de a suna la Centrul de Asistenþã Tehnicã, verificaþi nu fie
vorba despre o problemã uºor de rezolvat, pe baza listei de mai jos.
Anomalii ºi remedii
Anomalii: Cauze posibile/Soluţii:
Maşina de spălat vase nu
porneşte.
Ştecărul nu este fixat în priză sau nu este curent electric.
• Uşa maşinii nu este corect închisă.
• A fost programat un interval de Pornire întârziată (a se consulta capitolul
Pornire şi utilizare).
Maşina de spălat vase nu
evacuează apa.
Programul nu s-a terminat încă.
• Furtunul de evacuare a apei este îndoit (a se consulta capitolul Instalare).
Canalul de scurgere este înfundat.
Filtrul este înfundat de resturi de alimente.
Maşina de spălat vase face
zgomot.
Vasele se lovesc unele de altele sau de pulverizatoare.
• Maşina produce extrem de multă spumă: detergentul nu a fost corect dozat
sau nu corespunde utilizării în maşina de spălat vase. (a se consulta capitolul
Pornire şi utilizare).
Pe vase şi pahare există
depuneri de calcar sau o
peliculă albă.
• Lipseşte sarea de dedurizare sau aceasta nu este adecvată durităţii apei (a se
consulta capitolul Agent de limpezire şi sare).
Capacul rezervorului de sare nu este bine închis.
Agentul de limpezire s-a terminat sau a fost insuficient dozat.
Vasele sunt din material antiaderent.
Pe vase şi pahare există linii
sau urme albăstrui.
Agentul de limpezire a fost dozat în mod excesiv.
Vasele nu sunt uscate.
A fost selectat un program fără uscare.
• Agentul de limpezire s-a terminat sau a fost insuficient dozat (a se consulta
capitolul Agent de limpezire şi sare).
Agentul de limpezire a fost incorect dozat.
Vasele nu sunt curate.
• Coşurile sunt prea încă rcate (a se consulta capitolul Încărcarea coşurilor).
Vasele nu au fost corect aşezate.
Pulverizatoarele nu au loc suficient pentru a se putea roti.
• Programul de spălare este prea slab (a se consulta capitolul Programe).
• Maşina produce extrem de multă spumă: detergentul nu a fost corect dozat sau nu
corespunde utilizării în maşina de spălat vase. (a se consulta capitolul
Pornire şi utilizare).
Capacul rezervorului cu agent de limpezire nu a fost corect închis.
• Filtrul este murdar sau înfundat (a se consulta capitolul Întreţinerea şi
îngrijirea maşinii).
• Lipseşte sarea de dedurizare (a se consulta capitolul Agent de limpezire şi sare).
Maşina de spălat vase nu încarcă
apă/Alarmă robinet închis.
(veţi auzi două semnale sonore
scurte*)
(luminează intermitent indicatorul
PROGRAME 2° şi 3° - Normal şi
Înmuiere).
• Nu există apă în reţeaua de alimentare.
• Furtunul de alimentare cu apă este îndoit (a se consulta capitolul Instalare).
• Deschideţi robinetul; maşina va porni în câteva minute.
• Maşina s-a blocat, deoarece nu s-a intervenit la semnalul sonor*. Opriţ i maşina
de la butonul ON/OFF, deschideţi robinetul, iar după câtevasecunde porniţi din
noumaşina. Programaţi din nou maşina şi porniţi-o.
Alarmă defecţiune la electroventil
ul de alimentare cu apă
(luminează intermitent indicatorul
PROGRAM 2° - Normal).
• Opriţi maşina de la butonul ON/OFF, apoi porniţi-o din nou după un minut. Dacă al
arma persistă, închideţi robinetul de alimentare cu apă, pentru a evita inundaţia,
apoi scoateţi ştecărul din priză şi contactaţi Serviciul de Asistenţă Tehnică.
Alarmă la ţeava de alimentare cu a
pă/Filtrul de la alimentarea cu apă
este înfundat.
(luminează intermitent indicatorul pro
grame: Intensiv, Normal, Înmuiere)
• Opriţi maşina de la butonul ON/OFF. Închideţi robinetul de alimentare cu apă, pen
tru a evita inundaţ ia, apoi scoateţi ştecărul din priză.
Verificaţi ca filtrul de la alimentarea cu apă să nu fie înfundat cu impurităţi. (a se
consulta capitolul Întreţinerea şi îngrijirea maşinii).
RO
Asistenþã
Înainte de a contacta serviciul de Asistenþã:
Verificaþi dacã puteþi remedia singuri anomalia (vezi
Anomalii ºi Remediere).
Reporniþi programul, pentru a controla dacã
inconvenientul a fost eliminat.
În cazul în care inconvenientul nu a fost eliminat,
contactaþi Serviciul Autorizat de Asistenþã Tehnicã.
Nu apelaþi niciodatã la personal tehnic neautorizat.
Comunicaþi:
tipul defecþiunii;
modelul maºinii (Mod.);
numãrul de serie (S/N).
Aceste informaþii se gãsesc pe plãcuþa cu
caracteristici, montatã pe aparat (vezi Descrierea
maºinii).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Whirlpool LFT 116 A EX Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului