Garmin ECHOMAP™ UHD 64cv Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
ECHOMAP
UHD
INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE
Informaţii importante privind siguranţa
AVERTISMENT
Nerespectarea acestor avertismente, atenţionări şi înştiinţări
poate avea drept rezultat rănirea, daune aduse vasului sau
dispozitivului sau funcţionarea slabă a produsului.
Consultaţi ghidul Informații importante privind siguranța și
produsul, din cutia produsului, pentru a afla datele de siguranță
și alte informații importante despre produs.
Atunci când conectaţi cablul de alimentare, nu scoateţi suportul
siguranţei de linie. Pentru a preveni vătămările corporale sau
deteriorarea produsului provocată de incendiu sau
supraîncălzire, trebuie să fie instalată siguranţa
corespunzătoare, conform indicaţiilor din specificaţiile
produsului. În plus, conectarea cablului de alimentare fără
siguranţa corespunzătoare în poziţie anulează garanţia
produsului.
ATENŢIE
Pentru a preveni o eventuală rănire, purtaţi întotdeauna ochelari
de protecţie, protecţie pentru urechi şi o mască atunci când
perforaţi, tăiaţi sau polizaţi.
Pentru a evita eventualele răniri sau deteriorarea dispozitivului şi
a vasului, deconectaţi alimentarea vasului înainte de a începe
montarea dispozitivului.
Pentru a evita eventualele răniri sau deteriorarea dispozitivului şi
a vasului, înainte de alimentarea dispozitivului asiguraţi-vă că a
fost împământat corespunzător, respectând instrucţiunile din
manual.
ATENŢIONARE
Pentru cea mai bună performanţă posibilă, dispozitivul trebuie
instalat conform acestor instrucţiuni.
În timpul găuririi sau tăierii, verificaţi întotdeauna partea cealaltă
a suprafeţei pentru a evita deteriorarea vasului.
Citiţi toate instrucţiunile înainte de instalare. Dacă întâmpinaţi
dificultăţi în timpul instalării, contactaţi Garmin
®
Asistenţă
produse.
Vizualizarea conectorului ECHOMAP UHD 6x
POWER Alimentare şi distribuire de date
1
N2K Reţeaua NMEA 2000
®
XDCR Traductor cu 4 pini
ATENŢIONARE
Pentru a preveni coroziunea contactelor metalice, acoperiţi
conectorii neutilizaţi cu capace de protecţie.
Vizualizarea conectorului ECHOMAP UHD 7x/9x
POWER Sursă de alimentare şi dispozitive NMEA 0183
NMEA 2000 Reţeaua NMEA 2000
SONAR Traductor cu 12 pini
PANOPTIX Sonarul Panoptix
LiveScope
sau Garmin Marine
Network pentru partajarea datelor de sonar, a datelor
sonarului LiveScope, a hărţilor şi a datelor utilizatorului
ATENŢIONARE
Pentru a preveni coroziunea contactelor metalice, acoperiţi
conectorii neutilizaţi cu capace de protecţie.
Actualizare software
Poate fi necesară actualizarea software-ului chartplotterului
după instalare. Pentru instrucţiuni despre actualizarea software-
ului, consultaţi manualul de utilizare de la adresa garmin.com
/manuals/ECHOMAPUHD.
Instrumente necesare
Exerciţiu
Burghie
Suportul cu colier: burghie corespunzătoare pentru
suprafaţă şi elementele de fixare
Suportul pivotant: burghiu de 3 mm (
1
/
8
in.)
Suportul încastrat: burghie de 3 mm (
1
/
8
in.) şi de 9,5 mm
(
3
/
8
in.)
#2 Şurubelniţă Phillips
Fierăstrău mecanic sau instrument rotativ
Pilă şi glaspapir
Adeziv marin (opţional)
1
Dacă nu conectaţi dispozitive NMEA
®
0183 sau un alt cititor de hărţi pentru a
partaja date, nu luaţi în considerare firele albastre şi maro.
GUID-D4F04D40-7D5A-4040-AD3F-27506E0DAFD0 v3Ianuarie 2021
Indicaţii de montare
Puteţi monta dispozitivul folosind una din aceste trei metode.
Suportul cu colier: puteţi monta dispozitivul folosind montajul
cu colier care vă permite să înclinaţi dispozitivul.
Suportul pivotant: puteţi monta dispozitivul folosind baza
pivotantă şi suportul cu colier care vă permite să pivotaţi şi să
înclinaţi dispozitivul. Nu este disponibil pentru modelele
ECHOMAP UHD 9x.
Suportul încastrat: puteţi monta dispozitivul în tabloul de bord,
ceea ce asigură o instalare mai integrată.
Înainte de instalarea permanentă a oricărei secţiuni a
dispozitivului, trebuie să planificaţi instalarea stabilind locurile
diferitelor componente.
Locul de montare trebuie să asigure o vizibilitate clară a
ecranului şi accesul la tastele dispozitivului.
Locul de montare trebuie să fie suficient de rezistent pentru a
susţine dispozitivul şi suportul de montare.
Cablurile trebuie să fie suficient de lungi pentru a conecta
componentele între ele şi cu alimentarea.
Pentru a evita interferenţele cu o busolă magnetică, nu
instalaţi dispozitivul la o distanţă mai mică de o busolă decât
valoarea sigură, indicată în specificaţiile produsului.
Montarea cu colier a unui dispozitiv cu bază
pivotantă
ATENŢIONARE
Pentru asigurarea bazei pivotante se vor folosi numai bolţuri cu
cap adâncit sau şuruburi autofiletante. Utilizarea şuruburilor cu
cap înecat poate deteriora consola de montare.
Unele modele au opţiunea de a adăuga o bază pivotantă la
suportul de montare cu colier, pentru a putea roti dispozitivul,
pentru mai multe unghiuri de vizualizare.
NOTĂ: modelele ECHOMAP UHD 9x nu au opţiunea de
pivotare.
1
Utilizând baza pivotantă ca model, marcaţi trei găuri de
orientare .
2
Realizaţi cele trei găuri de orientare cu un burghiu de 3 mm
(
1
/
8
in.).
3
Utilizând şuruburile din lemn incluse , fixaţi baza pivotantă
de suprafaţa suportului.
4
Amplasaţi consola suportului cu colier pe baza pivotantă şi
fixaţi-o cu butonul suportului pivotant .
5
Instalaţi butoanele suportului de montare cu colier pe
laturile suportului dispozitivului.
6
Amplasaţi dispozitivul în consola suportului cu colier şi
strângeţi butoanele acestuia.
7
Conectaţi fiecare cablu la un port din suport, utilizând consola
sau inelele de fixare, pentru a securiza cablurile (Observaţii
privind conectarea, pagina 3).
Montarea suportului fix de tip bail pe
dispozitiv
ATENŢIONARE
Dacă montaţi consola în fibră de sticlă, cu şuruburi, la realizarea
găurilor pilot se recomandă utilizarea unei freze conice pentru
executarea unui orificiu de distanţare numai în stratul superior
din gel. Acest lucru va împiedica fisurarea stratului din gel la
strângerea şuruburilor.
1
Selectaţi elementele de fixare adecvate pentru suprafaţa de
montare şi pentru consola suportului de tip bail.
2
Utilizând consola suportului de tip bail ca model, marcaţi
găurile de orientare prin orificiile pentru şuruburi.
3
Utilizând un burghiu potrivit pentru elementele de fixare,
realizaţi cele patru găuri de orientare.
4
Utilizând elementele de fixare selectate, fixaţi consola
suportului de tip bail pe suprafaţa de montare.
5
Instalaţi butoanele suportului de montare cu colier pe
laturile suportului dispozitivului.
6
Amplasaţi suportul în consola suportului de tip bail şi
strângeţi butoanele acestuia.
7
Conectaţi fiecare cablu la un port din suport, utilizând consola
sau inelele de fixare, pentru a securiza cablurile (Observaţii
privind conectarea, pagina 3).
Montarea încastrată a dispozitivului
ATENŢIONARE
Aveţi grijă la tăierea orificiului pentru montarea încastrată a
dispozitivului. Există un spaţiu mic între carcasă şi orificiile de
montare, iar tăierea prea mare a orificiului ar putea afecta
stabilitatea dispozitivului după montare.
Dacă utilizaţi un instrument cu vârf metalic, ca o şurubelniţă,
puteţi deteriora muchiile ornamentale şi dispozitivul. Dacă este
posibil, folosiţi un instrument cu vârf din plastic.
Puteţi monta dispozitivul în tabloul de bord folosind şablonul de
montaj încastrat şi elementele de fixare corespunzătoare.
1
Decupaţi şablonul şi asiguraţi-vă că încape în locul în care
doriţi să montaţi dispozitivul.
2
Fixaţi şablonul în locul de montare.
3
Utilizând un burghiu de 9,5 mm (
3
/
8
in.), faceţi una sau mai
multe găuri prin interiorul colţurilor liniei continue de pe
şablon, pentru a pregăti suprafaţa de montare pentru
decupare.
2
4
Folosind un ferăstrău mecanic sau un instrument de tăiere
rotativ, tăiaţi suprafaţa de montare de-a lungul şi pe interiorul
liniei continue indicate pe şablon.
5
Amplasaţi dispozitivul în spaţiul creat pentru a verifica dacă
încape.
6
Dacă este necesar, utilizaţi o pilă şi glaspapir pentru a adapta
mărimea spaţiului.
7
Dacă dispozitivul are muchii ornamentale, utilizaţi un
instrument ascuţit, precum o bucată plată de plastic sau o
şurubelniţă, pentru a scoate cu atenţie muchiile ornamentale
, introduceţi instrumentul în centrul şi scoateţi muchiile.
8
Asiguraţi-vă că găurile de montare de pe dispozitiv se
aliniază cu găurile de orientare de pe şablon.
9
Dacă găurile de montare de pe dispozitiv nu se aliniază cu
cele de orientare de pe şablon, faceţi alte semne ajutătoare
pe şablon.
10
Realizaţi găurile de orientare cu un burghiu de 3 mm (
1
/
8
in.).
11
Scoateţi şablonul din spaţiul de montare.
12
Introduceţi dispozitivul în suportul .
NOTĂ: trebuie să utilizaţi suportul dispozitivului şi consola
sau inelele de fixare atunci când montaţi dispozitivul
încastrat.
13
Dacă nu aveţi acces la partea din spate a dispozitivului după
montare, conectaţi toate cablurile necesare la suport şi fixaţi-
le cu inelele sau consola de fixare înainte de a introduce
dispozitivul în spaţiu (Observaţii privind conectarea,
pagina 3).
14
Pentru a preveni coroziunea contactelor metalice, acoperiţi
conectorii neutilizaţi cu capace de protecţie (numai modelele
ECHOMAP UHD 7x/9x).
15
Fixaţi secţiunile garniturii din cauciuc pe spatele
dispozitivului.
Secţiunile garniturii din cauciuc au adeziv pe spate. Asiguraţi-
vă că îndepărtaţi folia de protecţie înainte de fixarea pe
dispozitiv.
16
Conectaţi fiecare cablu la un port din suport, utilizând consola
sau inelele de fixare, pentru a securiza cablurile în suport
(Observaţii privind conectarea, pagina 3).
17
Introduceţi dispozitivul şi suportul său în spaţiu.
18
Fixaţi dispozitivul pe suprafaţa de montare utilizând
şuruburile incluse .
19
Instalaţi muchiile ornamentale fixându-le la locul lor în jurul
marginilor dispozitivului.
Observaţii privind conectarea
După conectarea cablurilor la suport, strângeţi inelele de blocare
pentru a securiza fiecare cablu.
Conectarea cablurilor la suportul ECHOMAP UHD 6x
Conectorii din cabluri sunt creaţi să se potrivească numai în
porturile corecte din suportul ECHOMAP UHD 6x. Cablurile
conectate sunt fixate cu o consolă de fixare.
1
Treceţi cablul prin consola de fixare de jos în sus şi scoateţi
consola din suport.
2
Comparaţi spaţiile din fiecare conector de cablu cu cele
ale fiecărui port, pentru a stabili care cablu corespunde cărui
port.
3
Introduceţi fiecare cablu complet şi ferm printr-un orificiu din
suport şi conectaţi bine fiecare cablu la un port.
NOTĂ: în cazul în care cablurile nu sunt introduse până la
capăt în suport, conectorii pot să nu fie fixaţi bine în porturi şi
dispozitivul poate părea că pierde putere sau semnalul sonar
sau se poate opri.
4
Amplasaţi consola de blocare peste cabluri şi glisaţi-o în
jos pentru a fixa cablurile în poziţie.
Se aude un clic atunci când consola de fixare este instalată
corect.
Conectarea cablurilor la suportul ECHOMAP UHD
7x/9x
Conectorii cablurilor se potrivesc numai în porturile corecte din
suportul ECHOMAP UHD 7x/9x. Cablurile conectate sunt fixate
cu inele de blocare.
1
Introduceţi fiecare cablu în portul corespunzător din suport.
2
Rotiţi inelul de blocare spre dreapta pentru a fixa cablul în
suport.
Cablu de alimentare şi de date
Cablajul conectează dispozitivul la alimentare şi la
dispozitivele NMEA 0183. Dispozitivele de 6 inci pot utiliza de
asemenea aceste fire pentru a partaja date despre utilizator,
cum ar fi puncte de trecere şi rute.
Dacă nu conectaţi dispozitive NMEA 0183 sau un alt cititor
de hărţi pentru a partaja date, nu luaţi în considerare firele
albastre şi maro.
Dispozitivul are un port NMEA 0183 intern care este utiliza
pentru conectarea la dispozitivele compatibile cu NMEA
0183.
Dacă este necesar să extindeţi alimentarea şi firele de
împământare, trebuie să utilizaţi un fir de 0,82 mm
2
(18 AWG) sau mai mare.
Dacă este necesar să extindeţi firele NMEA 0183 sau de
alarmă, trebuie să utilizaţi un fir de 0,33 mm
2
(22 AWG).
3
Element Funcţie cablu Culoare cablu
NMEA Port intern 0183 Rx (intrare) Maro
NMEA Port intern 0183 Rx (ieşire) Albastru
Masă (alimentare şi NMEA 0183) Negru
Pornire Roşu
Conectarea la alimentare
AVERTISMENT
Atunci când conectaţi cablul de alimentare, nu scoateţi suportul
siguranţei de linie. Pentru a preveni vătămările corporale sau
deteriorarea produsului provocată de incendiu sau
supraîncălzire, trebuie să fie instalată siguranţa
corespunzătoare, conform indicaţiilor din specificaţiile
produsului. În plus, conectarea cablului de alimentare fără
siguranţa corespunzătoare în poziţie anulează garanţia
produsului.
Trebuie să conectaţi firul roşu la aceeaşi baterie prin intermediul
contactului sau al altui comutator manual pentru a porni şi opri
dispozitivul.
1
Amplasaţi cablul de alimentare între sursa de alimentare şi
dispozitiv.
2
conectaţi firul roşu de alimentare la contact sau la un alt
comutator manual şi conectaţi comutatorul la borna pozitivă
(+) a bateriei, dacă este necesar.
3
Conectaţi firul negru la borna negativă (-) a bateriei sau la
masă.
4
Conectaţi cablul de alimentare la dispozitiv şi rotiţi inelul de
fixare spre dreapta pentru a-l strânge.
Conectarea dispozitivului la un traductor
Accesaţi garmin.com/transducers sau contactaţi distribuitorul
Garmin local pentru a stabili care este tipul de traductor adecvat
pentru nevoile dvs.
1
Urmaţi instrucţiunile oferite împreună cu traductorul pentru a-l
instala corect pe ambarcaţiune.
2
Treceţi cablul traductorului prin spatele dispozitivului, departe
de sursele de interferenţe electrice.
3
Conectaţi cablul traductorului în portul corespunzător din
suport.
Conectarea la un dispozitiv Garmin pentru partajarea
datelor utilizatorului
NOTĂ: această caracteristică nu este disponibilă pe
dispozitiveleECHOMAP UHD 7x/9x. Firele albastre şi maro ale
acestor dispozitive pot fi conectate numai la dispozitive NMEA
0183.
Puteţi conecta dispozitivul ECHOMAP UHD 6x la un dispozitiv
Garmin compatibil pentru a partaja datele utilizatorului, precum
punctele de trecere. Dacă dispozitivele sunt montate unul lângă
celălalt, puteţi conecta firele albastre şi maro. Dacă dispozitivele
sunt montate la distanţă prea mare pentru ca firele să ajungă,
puteţi conecta dispozitivele utilizând cablul de partajare a datelor
utilizatorului (010-12234-06).
1
Asiguraţi-vă că ambele dispozitive sunt conectate la aceeaşi
masă.
2
Realizaţi o acţiune:
Dacă dispozitivele sunt montate unul lângă celălalt,
conectaţi firul albastru al primului dispozitiv la firul maro al
celui de-al doilea şi firul maro al primului dispozitiv la firul
albastru al celui de-al doilea.
Dacă dispozitivele nu sunt montate alăturat, procuraţi
cablul pentru partajarea datelor utilizatorului
(010-12234-06) şi conectaţi dispozitivele urmând
instrucţiunile oferite împreună cu cablul.
3
Pe ambele dispozitive, selectaţi Informaţii de navigare >
Gestionare date > Partajare date utilizator.
Datele utilizatorului sunt partajate între dispozitivele conectate.
Dacă selectaţi Ştergere date utilizator, datele sunt eliminate de
pe ambele dispozitive.
Instalarea nucleului din ferită pe cablul traductorului
Pentru a respecta reglementările şi pentru a reduce zgomotul,
dacă este inclus un nucleu din ferită, acesta trebuie instalat pe
cablul traductorului.
Fixaţi bine nucleul din ferită în jurul cablului traductorului, cât
mai aproape de conector posibil.
Observaţii privind NMEA 2000
ATENŢIONARE
Dacă vă conectaţi la o reţea NMEA 2000 existentă, identificaţi
cablul de alimentare NMEA 2000. Este necesar un singur cablu
de alimentare NMEA 2000 pentru ca reţeaua NMEA 2000 să
funcţioneze corect.
Trebuie utilizat un izolator de putere NMEA 2000
(010-11580-00), pentru instalările în reţele NMEA 2000
existente al căror furnizor nu este cunoscut.
Dacă montaţi un cablu de alimentare NMEA 2000, trebuie să îl
conectaţi la comutatorul de pornire al ambarcaţiunii sau printr-un
alt comutator de linie.Dispozitivele NMEA 2000 vor descărca
bateria în cazul în care cablul de alimentare NMEA 2000 este
conectat direct la baterie.
Vă puteţi conecta dispozitivul la o reţea NMEA 2000 de pe
ambarcaţiune pentru a partaja datele de pe dispozitivele NMEA
2000 compatibile cum ar fi senzori sau un radio VHF. Cablurile
şi conectorii NMEA 2000 necesari se comercializează separat.
Dacă nu sunteţi familiarizaţi cu NMEA 2000, trebuie să citiţi
capitolul “Noţiuni fundamentale despre reţeaua NMEA 2000” din
secţiunea Referinţă tehnică pentru produsele NMEA 2000.
Puteţi găsi acest document utilizând linkul „Manuale” de pe
pagina produsului pentru dispozitivul dvs. la garmin.com.
Portul etichetat cu NMEA 2000 pe suport este utilizat pentru
conectarea acestuia la o reţea NMEA 2000 standard.
4
Element Descriere
DispozitivECHOMAP UHD
Cablu de derivaţie NMEA 2000
Cablu de alimentare NMEA 2000
Contact sau comutator de linie
Sursă de alimentare de 12 V c.c.
Cablu pentru cutie terminală sau cablu pentru magistrală
NMEA 2000
Conector în T NMEA 2000
Cablu pentru cutie terminală sau cablu pentru magistrală
NMEA 2000
Instalarea dispozitivului în suport
După ce cablurile sunt conectate la suport, puteţi introduce
repede dispozitivul în suport.
1
Amplasaţi baza dispozitivul pe partea de jos a suportului.
2
Înclinaţi partea de sus a dispozitivului spre suport până când
se fixează în poziţia corectă.
Se aude un clic atunci când dispozitivul este fixat corect.
ATENŢIONARE
Ar trebui să vă asiguraţi că dispozitivul este fixat bine în suport.
Dacă modelul utilizează o consolă de fixare, asiguraţi-vă ca
aceasta este închisă bine. Se aude un clic atunci când
dispozitivul sau consola este instalată corect. Dacă dispozitivul
nu este fixat bine, acesta poate pierde putere. Dispozitivul poate
să şi cadă din suport şi să se defecteze dacă nu este fixat bine.
Demontarea dispozitivului din suport
1
Apăsaţi pe clema de eliberare de pe suport până când
dispozitivul este deblocat.
2
Înclinaţi dispozitivul în spate şi trageţi-l în sus din suport.
Specificaţii
Toate modelele
Material Plastic policarbonat
Rezistenţa la apă IEC 60529 IPX7
1
Interval de temperatură Între -15° şi 55°C (între 5° şi 131°F)
Tensiune de intrare De la 9 până la 18 Vdc
Siguranţă 3 A, 125 V, cu acţiune rapidă
Distanţa de siguranţă faţă de
busolă
65 cm (25,6 in.)
NMEA 2000 LEN @ 9 V c.c.
2
1
1
Dispozitivul este rezistent la expunerea accidentală la apă de până la 1 m pentru
maxim 30 min. Pentru mai multe informaţii, vizitaţi www.garmin.com/waterrating.
2
NMEA 2000 este disponibil pe modelele ECHOMAP UHD 7x/9x.
Desen NMEA 2000
2
75 mA max.
Card de memorie 1 slot de card microSD
®
; dimensiune
card max. 32 GB
6 modele
Dimensiuni (l x Î x A) 21,8 x 13,0 x 6,2 cm (8,6 x
5,1 x 2,6 in.)
Dimensiunile în suportul de tip Bail (l x Î
x A)
25,9 x 16,1 x 6,2 cm (10,2 x
6,3 x 2,6 in.)
Dimensiune afişaj (l x Î) 13,7 x 7,7 cm (5,4 x 3,1 in.)
15,2 cm (6,2 in.) pe diagonală
Distanţă până la cel mai apropiat
obstacol
8 cm (3,1 in.)
Greutate 0,75 kg (1,6 lb.)
Consum max. de energie la 10 V c.c. 12 W
Putere tipică de curent la 12 V c.c.
(RMS)
0,7 A
Putere maximă de curent la 12 V c.c.
(RMS)
1,25 A
Frecvenţă wireless şi putere de trans-
misie
2,4 GHz la 17,2 dBm
maximum
Modelele 7x
Dimensiuni (l x Î x A) 25 x 13,9 x 5,1 cm (9,8 x 5,5 x
2,0 in.)
Dimensiunile în suportul de tip Bail (l x
Î x A)
26 x 16,6 x 9,8 cm (10,2 x 6,5
x 3,9 in.)
Dimensiune afişaj (l x Î) 15,5 x 8,6 cm (6,1 x 3,4 in.)
17,8 cm (7 in.) pe diagonală
Distanţă până la cel mai apropiat
obstacol
11,5 cm (4,5 in.)
Greutate 0,77 kg (1,7 lb.)
Consum max. de energie la 10 V c.c. 15 W, 9 W cu un traductor
GT52
Putere tipică de curent la 12 V c.c.
(RMS)
0,8 A
Consum de curent max. la 12 V c.c.
(RMS)1
1,25 A
Frecvenţă wireless şi putere de trans-
misie
2,4 GHz la 18,5 dBm maximum
Modelele 9x
Dimensiuni (l x Î x A) 28,2 x 16,4 x 6,0 cm (11,4 x
6,5 x 2,4 in.)
Dimensiunile în suportul de tip Bail (l x
Î x A)
30,3 x 18,0 x 9,8 cm (11,4 x
6,5 x 3,9 in.)
Dimensiune afişaj (l x Î) 19,9 x 11,3 cm (7,8 x 4,8 in.)
22,9 cm (9 in.) pe diagonală
Distanţă până la cel mai apropiat
obstacol
11,5 cm (4,5 in.)
Greutate 1 kg (2,3 lb.)
Consum max. de energie la 10 V c.c. 18 W
Putere tipică de curent la 12 V c.c.
(RMS)
1 A
Putere maximă de curent la 12 V c.c.
(RMS)
1,5 A
Frecvenţă wireless şi putere de trans-
misie
2,4 GHz la 18,5 dBm
maximum
2
NMEA 2000 este disponibil pe modelele ECHOMAP UHD 7x/9x.
5
Informaţii despre numărul grupului de parametri
NMEA 2000
Transmisie şi recepţie
Număr grup
parametri
Descriere
059392 Confirmare ISO
059904 Solicitare ISO
060928 Revendicare adresă ISO
126208 NMEA: Comandare, solicitare şi confirmare
funcţie grup
126996 Informaţii despre produs
127250 Direcţie ambarcaţiune
128259 Viteză: în raport cu apa
128267 Adâncime apă
129539 DOP GNSS
129799 Frecvenţă radio, mod şi putere
130306 Date privind vântul
130312 Temperatură
Transmisie
Număr grup
parametri
Descriere
126464 Transmisie şi recepţie funcţie grup listă număr
grup de parametri
127258 Variaţie magnetică
129025 Poziţie: actualizare rapidă
129026 COG şi SOG: actualizare rapidă
129029 Date privind poziţia GNSS
129283 Eroare de abatere de la traseu
129284 Date de navigaţie
129285 Informaţii despre traseul de navigare şi punctul
de trecere
129540 Sateliţi GNSS în raza de acoperire
Recepţie
Număr grup parametri Descriere
127245 Cârmă
127250 Direcţia ambarcaţiuni
127488 Parametri motor: actualizare rapidă
127489 Parametri motor: dinamici
127493 Parametri transmisie: dinamici
127498 Parametri motor: statici
127505 Nivel de lichid
129038 AIS - Raport de poziţie clasa A
129039 AIS - Raport de poziţie clasa B
129040 AIS - Raport de poziţie extinsă clasa B
129794 AIS - Date statice şi privind călătoria clasa A
129798 AIS - Raport de poziţie aparat de zbor SAR
128000 Unghi nautic sub vânt
129802 AIS - Mesaj transmis cu privire la siguranţă
129808 Informaţii despre apel DSC
130310 Parametri de mediu
130311 Parametri de mediu (perimaţi)
130313 Umiditate
130314 Presiune reală
130576 Stare ambarcaţiune mică
Aceste date se aplică numai pentru produsele compatibile
NMEA 2000.
NMEA 0183 Informaţii
Transmisie
Propoziţie Descriere
GPAPB APB: Controler (pilot auto) pentru direcţie şi traseu - propo-
ziţia „B”
GPBOD BOD: Relevment (punct de plecare - destinaţie)
GPBWC BWC: Relevment şi distanţă până la punctul de trecere
GPGGA GGA: Date fixe sistem de poziţionale global
GPGLL GLL: Poziţie geografică (latitudine şi longitudine)
GPGSA GSA: DOP GNSS şi sateliţi activi
GPGSV GSV: Sateliţi GNSS în raza de acoperire
GPRMB RMB: Informaţii de navigare minime recomandate
GPRMC RMC: Date specifice GNSS minime recomandate
GPRTE RTE: Trasee
GPVTG VTG: Curs în raport cu suprafaţa terestră şi viteza la sol
GPWPL WPL: Locaţie punct de trecere
GPXTE XTE: Eroare de abatere de la traseu
PGRME E: Eroare estimată
PGRMM M: Coordonate hartă
PGRMZ Z: Altitudine
SDDBT DBT: Adâncime sub traductor
SDDPT DPT: Adâncime
SDMTW MTW: Temperatură apă
SDVHW VHW: Viteză pe apă şi direcţie
Recepţie
Propoziţie Descriere
DPT Adâncime
DBT Adâncime sub traductor
MTW Temperatură apă
VHW Viteză pe apă şi direcţie
WPL Locaţie punct de trecere
DSC Informaţii apelare digitală selectivă
DSE Apelare digitală selectivă extinsă
HDG Direcţie, abatere şi variaţie
HDM Direcţie, magnetică
MWD Direcţie şi viteză vânt
MDA Compozit meteorologic
MWV Viteză şi unghi vânt
VDM AIS - Mesaj de conectare date VHF
Puteţi achiziţiona informaţii complete despre formatul şi
propoziţiile National Marine Electronics Association (NMEA) de
la: NMEA, Seven Riggs Avenue, Severna Park, MD 21146 USA
(www.nmea.org)
© 2019 Garmin Ltd. sau filialele sale
support.garmin.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Garmin ECHOMAP™ UHD 64cv Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului