Samsung DA-E750 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Wireless Audio with Dock
εγχειρίδιο χρήσης
φανταστείτε τις δυνατότητες
Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν Samsung.
Για να λαμβάνετε πιο ολοκληρωμένο σέρβις, δηλώστε
το προϊόν σας τη διαδικτυακή διεύθυνση
www.samsung.com/register
DA-E750
DA-E751
2
χαρακτηριστικά
AllShare Play
Αναπαράγετε μουσική που είναι αποθηκευμένη στις συσκευές σας (όπως υπολογιστής, Smartphone ή συσκευή NAS)
από το σύστημα Wireless Audio with Dock μέσω μιας σύνδεσης δικτύου.
AirPlay
Αναπαράγετε μουσική που είναι αποθηκευμένη σε συσκευές Apple από το σύστημα Wireless Audio with Dock.
Σύστηα ηχείων Dual Docking Audio
Με χρήση του διπλού σταθμού σύνδεσης του συστήματος, μπορείτε να συνδέσετε, να φορτίσετε και, στη συνέχεια, να
αναπαράγετε μουσική από μια συσκευή Galaxy της Samsung ή από μια συσκευή της Apple μέσω των ενσωματωμένων
ηχείων του συστήματος.
Υποστήριξη λειτουργία USB Host
Συνδέστε και αναπαράγετε αρχεία μουσικής από εξωτερικές συσκευές αποθήκευσης USB, όπως συσκευές
αναπαραγωγής MP3, μονάδες USB μνήμης flash κλπ. χρησιμοποιώντας τη λειτουργία USB HOST του συστήματος
Wireless Audio with Dock.
Λειτουργία Bluetooth
Συνδέστε μια συσκευή Bluetooth με το σύστημα Wireless Audio with Dock και απολαύστε μουσική από τη συσκευή με
στερεοφωνικό ήχο υψηλής ποιότητας, χωρίς κανένα καλώδιο!
aptX
®
Η τεχνολογία aptX επιτρέπει την αναπαραγωγή στερεοφωνικού ήχου Bluetooth υψηλής ποιότητας, παρέχοντας ήχο
ποιότητας ενσύρματης σύνδεσης μέσω ασύρματης σύνδεσης.
ΑΕΙΑ ΧΡΗΣΗΣ
Η επωνυμία AirPlay, το λογότυπο AirPlay, οι επωνυμίες iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle και iPod touch
είναι σήματα κατατεθέντα της Apple Inc. στις Η.Π.Α. και άλλες χώρες. Η επωνυμία iPad είναι σήμα κατατεθέν της Apple
lnc.
3
gre
πληροφορίες για την ασφάλεια
ΠΡΟΕΙΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ
ΓΙΑ ΝΑ ΜΕΙΩΣΕΤΕ ΤΟΝ ΚΙΝΔΥΝΟ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ, ΜΗΝ ΑΦΑΙΡΕΙΤΕ ΤΟ ΚΑΛΥΜΜΑ (Ή ΤΟ ΠΙΣΩ ΜΕΡΟΣ) ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ.
ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΣΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΠΟΥ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΕΠΙΣΚΕΥΑΣΤΟΥΝ ΑΠΟ ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ. ΑΝΑΘΕΣΤΕ ΤΗΝ
ΕΠΙΣΚΕΥΗ ΣΕ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΣΕΡΒΙΣ.
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΚΙΝΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ
ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ
Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει "επικίνδυνη
τάση" στο εσωτερικό του προϊόντος, η οποία
είναι επικίνδυνη για πρόκληση
ηλεκτροπληξίας ή τραυματισμού.
Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει σημαντικές
οδηγίες που συνοδεύουν το προϊόν.
ΠΡΟΕΙΟΠΟΙΗΣΗ : Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο πρόκλησης πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή
σε βροχή ή υγρασία.
ΠΡΟΣΟΧΗ : ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΤΗΝ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑ, ΤΑΙΡΙΑΞΤΕ ΤΟΝ ΠΛΑΚΕ ΑΚΡΟΔΕΚΤΗ ΤΟΥ ΦΙΣ ΜΕ ΤΗΝ ΠΛΑΤΙΑ
ΥΠΟΔΟΧΗ ΚΑΙ ΕΙΣΑΓΑΓΕΤΕ ΠΛΗΡΩΣ.
Αυτή η συσκευή θα πρέπει να συνδέεται πάντα σε μια πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος με προστατευτική γείωση.
• Για να αποσυνδέσετε τη συσκευή από την παροχή ρεύματος, πρέπει να τραβήξετε το φις από την πρίζα και, ως εκ τούτου, η
πρόσβαση στην πρίζα θα πρέπει να είναι εύκολη.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε σταγόνες ή πιτσιλίσματα υγρών. Μην τοποθετείτε δοχεία γεμάτα με υγρό, όπως βάζα,
επάνω στη συσκευή.
• Για να απενεργοποιήσετε εντελώς αυτή τη συσκευή, θα πρέπει να αποσυνδέσετε το φις ρεύματος από την πρίζα. Κατά
συνέπεια, το φις ρεύματος θα πρέπει να είναι εύκολα και άμεσα προσπελάσιμο ανά πάσα στιγμή.
Δια της παρούσης, η Samsung Electronics δηλώνει ότι αυτό το σύστημα [Wireless Audio with Dock]
συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/EΚ.
Μπορείτε να β ρείτε την επίσημη Δήλωση συμμόρφωσης στη διαδικτυακή τοποθεσία http://www.samsung
com, μεταβαίνοντας στο "Υποστήριξη > Αναζήτηση υποστήριξης προϊόντος" και εισάγοντας το όνομα
μοντέλου.
Αυτός ο εξοπλισμός μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε όλες τις χώρες της Ε.Ε.
Στη Γαλλία, αυτός ο εξοπλισμός μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο σε εσωτερικούς χώρους.
4
ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ
Διασφαλίστε ότι η παροχή εναλλασσόμενου ρεύματος του σπιτιού σας συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις τροφοδοσίας που αναφέρονται στην
ετικέτα που υπάρχει στην πίσω πλευρά. Τοποθετήστε το προϊόν οριζόντια, σε μια κατάλληλη βάση (π.χ. σε κάποιο σταθερό έπιπλο), με αρκετό
χώρο γύρω του για εξαερισμό (περίπου 70-100 mm).
Βεβαιωθείτε ότι δεν καλύπτονται τα ανοίγματα εξαερισμού. Μην τοποθετείτε τη μονάδα πάνω σε ενισχυτές ή άλλο εξοπλισμό που ενδέχεται να
θερμαίνεται. Αυτή η μονάδα έχει σχεδιαστεί για συνεχή χρήση. Για να απενεργοποιήστε εντελώς τη μονάδα, αποσυνδέστε το φις ρεύματος από
την πρίζα. Αποσυνδέστε τη μονάδα από την πρίζα αν σκοπεύετε να την αφήσετε αχρησιμοποίητη για μεγάλο χρονικό διάστημα.
Κατά τη διάρκεια ηλεκτρικών καταιγίδων, να αποσυνδέετε το φις ρεύματος
από την πρίζα. Τυχόν διακυμάνσεις της τάσης λόγω αστραπών μπορούν να
προκαλέσουν ζημιά στη μονάδα.
Προστατεύετε το προϊόν από υγρασία (π.χ. βάζα) και υπερβολική θερμότητα
excess heat (π.χ. τζάκια) και από εξοπλισμό που δημιουργεί or ισχυρά
μαγνητικά ή ηλεκτρικά πεδία. Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος από την
πρίζα αν προκληθεί δυσλειτουργία της μονάδας.
Το προϊόν δεν προορίζεται για βιομηχανική χρήση. Αυτό το προϊόν
προορίζεται μόνο για προσωπική χρήση.
Αν το προϊόν αποθηκευτεί σε ένα χώρο με χαμηλές θερμοκρασίες, ενδέχεται
να προκληθεί συμπύκνωση υγρασίας.
Αν μεταφέρετε τη μονάδα σε άλλο χώρο κατά τη διάρκεια του χειμώνα,
περιμένετε περίπου 2 ώρες μέχρι να φτάσει σε θερμοκρασία δωματίου
προτού τη χρησιμοποιήσετε.
Μην εκθέτετε τη μονάδα σε άμεσο ηλιακό φως ή σε άλλες πηγές θερμότητας.
Μπορεί να προκληθεί υπερθέρμανση και δυσλειτουργία της μονάδας.
Οι μπαταρίες που χρησιμοποιούνται μαζί με αυτό το προϊόν περιέχουν
χημικά που είναι επιβλαβή στο περιβάλλον.
Μην πετάτε τις μπαταρίες στα γενικά οικιακά απορρίμματα.
Οι μπαταρίες που χρησιμοποιούνται μαζί με αυτό το προϊόν περιέχουν
προκαλέσουν ζημιά στη μονάδα.
Phones
3.9 inch 3.9 inch
2.7 inch
3.9 inch
99.1mm
99.1mm
68.6mm
99.1mm
5
GRE
περιεχόμενα
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
2
2 Χαρακτηριστικά
2 Άδεια χρήση
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ
3
3 Προειδοποιήσει για την ασφάλεια
4 Προφυλάξει
ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ
6
6 Προτού διαβάσετε το εγχειρίδιο χρήση
6 Τι περιλαβάνεται στη συσκευασία
ΠΕΡΙΓΡΑΦΕΣ
7
7 Επάνω/Επρό/Πίσω όψη
ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ
9
9 Παρουσίαση του τηλεχειριστηρίου
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΚΑΙ ΕΛΕΓΧΟΣ ΕΝΤΑΣΗΣ ΗΧΟΥ
10
10 Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση
10 Ρύθιση τη ένταση του ήχου
ΣΥΝΕΣΕΙΣ
11
11 Τοποθετηση του σπειροειδη πυρηνα φερριτη στο
καλωδιο ρευατο
12 Χρηση του αποστατικου καλυατο
13 Συνδεση συσκευη στο διπλο σταθο συνδεση
14 Συνδεση συσκευη ηχου εσω τη υποδοχη AUX
IN
15 Συνδεση στο δικτυο σα
21 Συνδεση ε συσκευε Bluetooth
ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗ
23
23 Χρηση του τροπου λειτουργια τηλεοραση
(λειτουργία SoundShare)
23
Χρήση του τρόπου λειτουργία σταθού σύνδεση
ε συσκευέ Samsung Galaxy και Apple
25 Χρηση του τροπου λειτουργια Bluetooth
26 Χρηση του τροπου λειτουργια USB
27 Χρηση τροπου λειτουργια AirPlay και AllShare
Play
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ
28
28 Βασικε λειτουργιε
29 Προηγένε λειτουργίε
30 Αναβάθιση λογισικού
(όνο στον τρόπο λειτουργία USB)
ΑΝΤΙΜΕΤΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΝ
31
31 Αντιετώπιση προβληάτων
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
32
32 Προδιαγραφέ
6
ΠΡΟΤΟΥ ΙΑΒΑΣΕΤΕ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
Σημειώστε τους παρακάτω όρους προτού διαβάσετε το εγχειρίδιο χρήσης.
Εικονίδια που χρησιοποιούνται στο παρόν εγχειρίδιο
Εικονίδιο Όρο Ορισό
Προσοχή
Υποδεικνύει μια κατάσταση, στην οποία δεν εκτελείται κάποια λειτουργία ή
ενδέχεται να ακυρωθούν οι ρυθμίσεις της.
Σηείωση
Υποδεικνύει συμβουλές ή οδηγίες στη σελίδα, οι οποίες βοηθούν στην
εκτέλεση κάποιας λειτουργίας.
Οδηγίε για την ασφάλεια και Αντιετώπιση προβληάτων
1) Εξοικειωθείτε με τις Οδηγίες για την ασφάλεια προτού χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν. (Ανατρέξτε στη
σελίδα 3)
2) Αν προκύψει κάποιο πρόβλημα, ελέγξτε την ενότητα Αντιμετώπισης προβλημάτων. (Ανατρέξτε στη
σελίδα 31)
Πνευατικά δικαιώατα
©2012 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Δεν επιτρέπεται η αναπαραγωγή ή αντιγραφή μέρους ή ολόκληρου
του παρόντος εγχειριδίου χρήσης, χωρίς πρότερη γραπτή άδεια από τη Samsung Electronics Co.,Ltd.
πριν από τη χρήση
Η εμφάνιση των πρόσθετων εξαρτημάτων ενδέχεται να διαφέρει λίγο από τις παραπάνω εικόνες.
ΤΙ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ ΣΤΗ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ
Βεβαιωθείτε ότι παρέχονται τα πρόσθετα εξαρτήματα που εμφανίζονται παρακάτω.
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
Τηλεχειριστήριο /
Μπαταρία λιθίου (3V)
Καλώδιο ρεύατο Καλώδιο ήχου Εγχειρίδιο χρήση
(Μεγάλος)
(Για το καλώδιο
ρεύματος, 1 τεμάχιο)
Σπειροειδή πυρήνα φερρίτη
Αποστατικό κάλυα/
Προστατευτικό
κάλυα
Πανί
7
GRE
ΠΕΡΙΓΡΑΦΕΣ
περιγραφές
ΕΠΑΝ/ΕΜΠΡΟΣ/ΠΙΣ ΟΨΗ
<ΕΠΑΝ>
<ΕΜΠΡΟΣ>
<ΠΙΣ>
PUSH
AUX IN
WPS / RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
POWER
PUSH
AUX IN
WPS / RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
POWER
DOCK
PUSH
AUX IN
WPS / RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
POWER
PUSH
AUX IN
WPS / RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
POWER
DOCK
PUSH
AUX IN
WPS / RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
POWER
PUSH
AUX IN
WPS / RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
POWER
DOCK
PUSH
AUX IN
WPS / RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
POWER
PUSH
AUX IN
WPS / RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
POWER
DOCK
PUSH
AUX IN
WPS / RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
POWER
PUSH
AUX IN
WPS / RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
POWER
DOCK
1
2
3
5
9
10
6
7
8
4
11
ΕΝΙΣΧΥΤΗΣ
ΜΕ ΛΥΧΝΙΕΣ
ΚΕΝΟΥ
8
ΚΟΥΜΠΙ
ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ/
ΠΑΥΣΗΣ
Αναπαραγωγή ή παύση της αναπαραγωγής ενός αρχείου μουσικής.
ΚΟΥΜΠΙ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΝ
Αλλαγή του τρόπου λειτουργίας με την ακόλουθη σειρά :
; ; ; ; ; ; AUX (Σβηστή λυχνία LED)
ΚΟΥΜΠΙ
ΑΥΞΟΜΕΙΣΗΣ
ΕΝΤΑΣΗΣ ΗΧΟΥ
Έλεγχος της έντασης του ήχου.
ΟΘΟΝΗ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΝ
Όταν αλλάζετε τον τρόπο λειτουργίας με το κουμπί λειτουργιών, το
εικονίδιο του επιλεγμένου τρόπου λειτουργίας εμφανίζεται με λευκό
χρώμα στην οθόνη λειτουργιών.
Η λυχνία LED αναβοσβήνει κατά την ενεργοποίηση της μονάδας και
σταματά να αναβοσβήνει όταν η μονάδα είναι ενεργοποιημένη και
έτοιμη για αναπαραγωγή.
5
DUAL DOCK
Παρέχει μια σύνδεση 5 ακίδων για μια συσκευή Galaxy της Samsung ή
μια σύνδεση 30 ακίδων για μια συσκευή της Apple.
6
ΥΠΟΔΟΧΗ LAN
Σας επιτρέπει τη σύνδεση σε δίκτυο με τη χρήση καλωδίου LAN.
7
ΚΟΥΜΠΙ WPS/
RESET
Χρησιμοποιείται σε διαδικασίες που αφορούν τη σύνδεση της μονάδας
σε ασύρματα δίκτυα.
8
ΘΥΡΑ USB
Συνδέστε μια εξωτερική συσκευή αποθήκευσης USB, όπως μια συσκευή
αναπαραγωγής MP3, για να αναπαράγετε τα αρχεία που υπάρχουν στη
συσκευή.
9
ΒΥΣΜΑ
ΤΡΟΦΟΟΣΙΑΣ
Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος αυτού του προϊόντος.
10
AUX IN
Για σύνδεση με την αναλογική έξοδο μιας εξωτερικής συσκευής.
11
ONLY FOR SERVICE
Αυτή η υποδοχή προορίζεται μόνο για σέρβις.
Όταν ενεργοποιείτε αυτή τη μονάδα, χρειάζεται περίπου 20 δευτερόλεπτα να θερμανθεί ο
σωλήνας υποπίεσης και να ακούγονται σταθεροί ήχοι.
Για την ενημέρωση του λογισμικού προϊόντος μέσω θύρας USB, απαιτείται η χρήση συσκευής
αποθήκευσης USB.
Όταν συγκρατείτε ή μετακινείτε το προϊόν, πρέπει να δίνεται προσοχή, καθώς το ηχείο γούφερ
βρίσκεται στη βάση του προϊόντος.
Αυτή η μονάδα μπορεί να συνδεθεί σε φορητές συσκευές με υψηλό επίπεδο εξόδου ήχου. Όταν
συνδέετε αυτή τη μονάδα σε μια εξωτερική συσκευή με υψηλό επίπεδο εξόδου, η μονάδα
ενδέχεται να μειώσει το επίπεδο εξόδου ήχου για να προστατεύσει τον ενισχυτή και τα ηχεία.
Όταν αποσυνδέετε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα, να το κρατάτε από το φις.
Μην τραβάτε το καλώδιο.
Εάν τοποθετήσετε επάνω από το προϊόν άλλα ηλεκτρονικά προϊόντα, ο ήχος από το προϊόν μπορεί
να παραμορφωθεί.
Προσέχετε να μην αφήνετε παιδιά να αγγίζουν την επιφάνεια του προϊόντος όταν βρίσκεται σε
λειτουργία. Η επιφάνεια θα είναι καυτή.
9
GRE
ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ
τηλεχειριστήριο
ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ
Τοποθέτηση παταρία στο τηλεχειριστήριο
1.
Ανοίξτε το κάλυμμα του
τηλεχειριστηρίου τοποθετώντας
το νύχι σας μέσα στο κενό ανάμεσα
στο κάλυμμα και το κυρίως
σώμα του τηλεχειριστηρίου. Στη
συνέχεια, ανασηκώστε το κάλυμμα
και αφαιρέστε το εντελώς.
2.
Τοποθετήστε μια μπαταρία λιθίου 3 V.
Τοποθετήστε την μπαταρία μέσα στο
διαμέρισμα, με το θετικό ηλεκτρόδιο (+)
στραμμένο προς τα πάνω.
3.
Τοποθετήστε το κάλυμμα του
τηλεχειριστηρίου στο τηλεχειριστήριο.
Εισαγάγετε πρώτα το πάνω μέρος του
καλύμματος, χαμηλώστε το ώστε να
βρίσκεται στο ίδιο επίπεδο με το κυρίως
σώμα του τηλεχειριστηρίου και, στη
συνέχεια, ωθήστε το κάλυμμα προς το
κυρίως σώμα πιέζοντας τις άκρες του προς
τα κάτω με το χέρι σας.
Εβέλεια λειτουργία του τηλεχειριστηρίου
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο σε ευθεία γραμμή έως 7 μέτρα από τη μονάδα. Μπορείτε επίσης
να χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο σε οριζόντια γωνία έως και 30° από τον αισθητήρα του τηλεχειριστηρίου.
ΚΟΥΜΠΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
Ενεργοποίηση και
απενεργοποίηση της μονάδας.
ΚΟΥΜΠΙ ΕΛΕΓΧΟΥ
Αναζήτηση για το προηγούμενο ή
το επόμενο αρχείο μουσικής.
ΕΝΤΑΣΗ ΗΧΟΥ
Προσαρμογή της έντασης ήχου της
μονάδας.
ΚΟΥΜΠΙ ΑΝΑΠΑΡΑΓΓΗΣ/
ΠΑΥΣΗΣ
Αναπαραγωγή ή παύση της
αναπαραγωγής ενός αρχείου
μουσικής.
ΚΟΥΜΠΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΝ
Επιλογή του τρόπου λειτουργίας.
Προσέξτε να μην πιαστεί το νύχι σας στο κενό όταν ανασηκώνετε το κάλυμμα. Μπορεί να
τραυματίσετε το νύχι σας.
ΚΟΥΜΠΙ ΣΙΓΑΣΗΣ
Απενεργοποίηση του ήχου από
αυτή τη μονάδα.
Πατήστε το ξανά για να
επαναφέρετε τον ήχο στο
προηγούμενο επίπεδο έντασης.
ΚΟΥΜΠΙ ΜΠΑΣΝ
Βελτιστοποίηση του ήχου με
βάση τις προτιμήσεις σας.
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
10
ενεργοποίηση και έλεγχος
έντασης ήχου
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
DOCK
DOCK
DOCK
DOCK
ή
1. Για να ενεργοποιήσετε αυτή τη μονάδα, πατήστε οποιοδήποτε κουμπί στο επάνω πλαίσιο της μονάδας όταν
βρίσκεται σε κατάσταση αναμονής.
ή
Πατήστε το κουμπί POWER στο τηλεχειριστήριο.
2. Για να απενεργοποιήσετε αυτή τη μονάδα, πατήστε το κουμπί +# στο επάνω πλαίσιο της μονάδας για περισσότερο
από 3 δευτερόλεπτα.
ή
Πατήστε ξανά το κουμπί POWER στο τηλεχειριστήριο.
Χρειάζονται περίπου 20 δευτερόλεπτα για να ενεργοποιηθεί η ονάδα, λόγω του χρόνου
προθέρανση του ενισχυτή.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΕΝΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΗΧΟΥ
Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά +, - για να προσαρμόσετε την ένταση του ήχου. Οι ενδεικτικές λυχνίες LED λειτουργίας
ανάβουν από τα αριστερά προς τα δεξιά όταν αυξάνετε την ένταση του ήχου και από τα δεξιά προς τα αριστερά όταν
μειώνετε την ένταση του ήχου. Η λυχνία LED παραμένει σβηστή σε περίπτωση που αυξήσετε την ένταση του ήχου όταν
έχει ήδη ρυθμιστεί στη μέγιστη τιμή ή μειώσετε την ένταση του ήχου όταν έχει ήδη ρυθμιστεί στην ελάχιστη τιμή.
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
DOCK
DOCK
DOCK
DOCK
ή
Πατήστε το κουμπί +/– στη δεξιά πλευρά του επάνω πλαισίου.
ή
Πατήστε το κουμπί VOL +/– στο τηλεχειριστήριο.
Όταν πατάτε το κουμπί VOL +/–, αυξάνεται ή μειώνεται η ένταση του ήχου.
Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε τα στοιχεία ελέγχου έντασης ήχου των συσκευών που είναι
συνδεδεμένες μέσω του διπλού σταθμού σύνδεσης ή Bluetooth για να ελέγξετε την ένταση του ήχου.
Σημειώστε ότι ενδέχεται να υπάρχουν περιορισμοί στη δυνατότητα χρήσης των στοιχείων ελέγχου έντασης
ήχου των συσκευών που είναι συνδεδεμένες μέσω Bluetooth για τον έλεγχο της έντασης του ήχου.
11
GRE
ΣΥΝΕΣΕΙΣ
σύνδεσεις
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΣΠΕΙΡΟΕΙΗ ΠΥΡΗΝΑ ΦΕΡΡΙΤΗ ΣΤΟ ΚΑΛΙΟ
ΡΕΥΜΑΤΟΣ
Τυλίξτε το καλώδιο ρεύματος τρεις φορές γύρω από τον
πυρήνα.
(Αρχίστε να τυλίγετε σε απόσταση 5-10 cm από τα
βύσματα)
Ανασηκώστε την ασφάλεια για να την ελευθερώσετε
και να ανοίξετε τον πυρήνα.
Κλείστε ξανά την ασφάλεια.
12
ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΑΠΟΣΤΑΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ
Προσαρμόστε το αποστατικό κάλυμμα, εάν θέλετε να συνδέσετε μια συσκευή Samsung Galaxy ή Apple που δεν διαθέτει
προστατευτική θήκη στο διπλό σταθμό σύνδεσης.
- Χρησιμοποιήστε το για σταθερή τοποθέτηση της συσκευής σας, λαμβάνοντας υπόψη το σχήμα της συσκευής.
Ο διπλός σταθμός σύνδεσης διαθέτει επίσης ένα προστατευτικό κάλυμμα για το σύνδεσμο 30 ακίδων συσκευών Apple.
Χρησιμοποιείτε το προστατευτικό κάλυμμα του συνδέσμου 30 ακίδων όταν προσαρτάτε μια συσκευή Galaxy της
Samsung στο σύνδεσμο 5 ακίδων.
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στις παρακάτω εικόνες.
ια χρήστε συσκευών Apple> ια χρήστε συσκευών Galaxy>
Κατά τη σύνδεση μιας συσκευής, χρησιμοποιήστε το κατάλληλο υποστήριγμα λαμβάνοντας υπόψη την
προστατευτική θήκη της συσκευής σύνδεσης ή το σχήμα της συσκευής για μεγαλύτερη σταθερότητα.
Προστατευτικό
κάλυμμα
Χρησιμοποιείται για τη σύνδεση συσκευών που δεν διαθέτουν προστατευτική θήκη.
Κάλυμμα
Κάλυμμα
Προστατευτικό
κάλυμμα
Δεν μπορεί να τοποθετηθεί στο διπλό σταθμό σύνδεσης μια συσκευή με θήκη που έχει πάχος πάνω από 1,5
mm ή με ασυνήθιστη στρογγυλή βάση.
13
GRE
ΣΥΝΕΣΕΙΣ
ΣΥΝΕΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΤΟ ΙΠΛΟ ΣΤΑΘΜΟ ΣΥΝΕΣΗΣ
Πώς μπορείτε να συνδέσετε μια συσκευή στο διπλό σταθμό σύνδεσης.
1. Ο σταθμός σύνδεσης DUAL DOCK βρίσκεται στο πίσω μέρος του προϊόντος. Για να τον ανοίξετε, πιέστε τον απαλά
προς τα μέσα.
2. Πατήστε το κουμπί
στο επάνω μέρος του συστήματος Wireless Audio with Dock, μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη
το εικονίδιο
.
~ Κάθε φορά που πατάτε το κουμπί, η επιλογή αλλάζει ως εξής :
; ; ; ; ; ; AUX (Σβηστή λυχνία LED)
~ Ο επιλεγμένος τρόπος λειτουργίας εμφανίζεται με λευκό χρώμα στην οθόνη λειτουργιών.
3. Αν διαθέτετε μια συσκευή Galaxy της Samsung, συνδέστε τη στο (μικρότερο) σύνδεσμο 5 ακίδων του διπλού
σταθμού σύνδεσης.
Αν διαθέτετε μια συσκευή της Apple, συνδέστε τη συσκευή στο (μεγαλύτερο) σύνδεσμο 30 ακίδων του διπλού
σταθμού σύνδεσης.
4. Ανυψώστε το στήριγμα συσκευής, όπως φαίνεται στην εικόνα, για να μη γλιστρήσει και πέσει η συσκευή από το
διπλό σταθμό σύνδεσης.
Ενεργοποιήστε τη συσκευή Galaxy της Samsung που διαθέτετε προτού τη συνδέσετε στο διπλό σταθμό
σύνδεσης.
Αυτή η μονάδα δεν υποστηρίζει ταυτόχρονη σύνδεση συσκευών Galaxy της Samsung και Apple.
Συνδέστε τη συσκευή Galaxy της Samsung ή Apple στη μονάδα προτού επιλέξετε τον τρόπο λειτουργίας
σταθμού σύνδεσης. (Ανατρέξτε στη σελίδα 23)
PUSH
AUX INWPS
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
POWER
PUSH
AUX INWPS
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
POWER
PUSH
PUSH
PUSH
AUX INWPS
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
POWER
PUSH
AUX INWPS
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
POWER
PUSH
PUSH
PUSH
AUX INWPS
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
POWER
PUSH
AUX INWPS
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
POWER
PUSH
PUSH
PUSH
AUX INWPS
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
POWER
PUSH
AUX INWPS
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
POWER
PUSH
PUSH
14
ΣΥΝΕΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΗΧΟΥ ΜΕΣ ΤΗΣ ΥΠΟΟΧΗΣ AUX IN
Αυτή η ενότητα εξηγεί τον τρόπο σύνδεσης της μονάδας σε μια συσκευή ήχου.
Η μονάδα αυτή διαθέτει 1 υποδοχή αναλογικού ήχου για τη σύνδεση μιας συσκευής ήχου.
AUX IN
1. Συνδέστε την υποδοχή ακουστικών της εξωτερικής συσκευής ή της συσκευής ήχου με την υποδοχή (ήχου) AUX IN
στο πίσω μέρος της μονάδας.
2. Πατήστε επανειλημμένα το κουμπί
μέχρι να σβήσουν οι λυχνίες LED λειτουργιών.
~ Ο τρόπος λειτουργίας AUX είναι ενεργός όταν δεν είναι αναμμένη καμία λυχνία LED.
Προτού μετακινήσετε ή εγκαταστήσετε αυτό το προϊόν, φροντίστε να το απενεργοποιήσετε και να
αποσυνδέσετε το καλώδιο ρεύματος.
PUSH
AUX IN
WPS / RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
POWER
PUSH
AUX IN
WPS / RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
POWER
DOCK
PUSH
AUX IN
WPS / RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
POWER
PUSH
AUX IN
WPS / RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
POWER
DOCK
PUSH
AUX IN
WPS / RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
POWER
PUSH
AUX IN
WPS / RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
POWER
DOCK
AUX IN
Earphones
jack
Καλώδιο ήχου
Εξωτερική συσκευή
Υποδοχή
ακουστικών
15
GRE
ΣΥΝΕΣΕΙΣ
ΣΥΝΕΣΗ ΣΤΟ ΙΚΤΥΟ ΣΑΣ
Μπορείτε να συνδέσετε το σύστημα Wireless Audio with Dock με ένα δρομολογητή δικτύου, χρησιμοποιώντας μία από
τις μεθόδους που περιγράφονται στις επόμενες σελίδες.
Για σύνδεση του συστήατο Wireless Audio with Dock σε ενσύρατο δίκτυο
PUSH
AUX IN
WPS / RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
POWER
PUSH
AUX IN
WPS / RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
POWER
DOCK
Ευρυζωνική
υπηρεσία
Ευρυζωνική
υπηρεσία
ροολογητή
Ευρυζωνικό όντε
(ε ενσωατωένο δροολογητή)
Ευρυζωνικό
όντε
ή
Απενεργοποιήστε το σύστηα Wireless Audio with Dock προτού συνδέσετε το καλώδιο LAN.
1. Απενεργοποιήστε το σύστημα Wireless Audio with Dock.
2. Συνδέστε το σύστημα Wireless Audio with Dock στο δρομολογητή, χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο LAN.
3. Ενεργοποιήστε το σύστημα Wireless Audio with Dock.
4. Πατήστε επανειλημμένα το κουμπί
στο επάνω μέρος του συστήματος Wireless Audio with Dock, μέχρι να
εμφανιστεί στην οθόνη το εικονίδιο
ή .
Κάθε φορά που πατάτε το κουμπί, η επιλογή αλλάζει ως εξής :
; ; ; ; ; ; AUX (Σβηστή λυχνία LED)
5. Η ένδειξη
ή ανάβει σε κόκκινο χρώμα και αλλάζει σε σταθερό λευκό χρώμα μόλις το σύστημα Wireless
Audio with Dock συνδεθεί στο δρομολογητή.
Αν συνδέσατε το καλώδιο LAN με το προϊόν ενεργοποιημένο, απενεργοποιήστε το προϊόν και, στη συνέχεια,
ενεργοποιήστε το ξανά.
Εάν αποτύχει η σύνδεση στο δίκτυο, αποσυνδέστε το καλώδιο LAN, συνδέστε το ξανά και ενεργοποιήστε
και πάλι το προϊόν.
Για τους χρήστες xDSL, απαιτείται ένας δρομολογητής για να πραγματοποιηθεί σύνδεση στο δίκτυο.
16
Για σύνδεση του συστήατο Wireless Audio with Dock σε ασύρατο δίκτυο
Σε αυτή την ενότητα περιγράφονται 4 μέθοδοι σύνδεσης του συστήματος Wireless Audio with Dock σε ένα ασύρματο
δίκτυο.
Ορισμένες λειτουργίες που αφορούν το δίκτυο ενδέχεται να διαφέρουν σε σχέση με την περιγραφή τους,
ανάλογα με την απόδοση και τις υποστηριζόμενες λειτουργίες του AP που χρησιμοποιείται.
Για να διαμορφώσετε τη σύνδεση δικτύου στο δρομολογητή ή στο μόντεμ σας, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο
χρήσης του δρομολογητή ή του μόντεμ.
Το σύστημα Wireless Audio with Dock υποστηρίζει τα παρακάτω πρωτόκολλα ασφαλείας:
- WEP ; OPEN
- WPA-PSK ; TKIP
- WPA2-PSK ; AES
Μπορείτε επίσης να συνδέσετε το σύστημα Wireless Audio with Dock σε ένα δίκτυο χωρίς ασφάλεια που
δεν διαθέτει κωδικό πρόσβασης.
Αν ο δρομολογητής ασύρματου δικτύου υποστηρίζει DHCP, αυτό το σύστημα Wireless Audio with Dock
μπορεί να χρησιμοποιήσει μια διεύθυνση DHCP ή μια στατική διεύθυνση IP για να συνδεθεί στο
ασύρματο δίκτυο.
Επιλέξτε ένα κανάλι που δεν χρησιμοποιείται στο δρομολογητή ασύρματου δικτύου. Αν το κανάλι που
ρυθμίστηκε για το δρομολογητή ασύρματου δικτύου χρησιμοποιείται από κάποια άλλη κοντινή
συσκευή, αυτό θα έχει ως αποτέλεσμα παρεμβολές και απώλεια επικοινωνίας.
Αν επιλέξετε τον τρόπο λειτουργίας Pure High-throughput (Greenfield) 802.11n και ρυθμίσετε τον τύπο
κρυπτογράφησης του δρομολογητή σε WEP ή TKIP, το σύστημα Wireless Audio with Dock δεν θα
υποστηρίζει σύνδεση σύμφωνα με τις νέες προδιαγραφές πιστοποίησης Wi-Fi.
Τα ασύρματα δίκτυα LAN, εκ φύσεως, ενδέχεται να προκαλέσουν παρεμβολές, ανάλογα με τις συνθήκες
λειτουργίας (απόδοση δρομολογητή, απόσταση, εμπόδια, παρεμβολές από άλλες συσκευές ραδιοσυχνοτήτων
κ.λπ.)
Το WPS(PBC) / WPS(PIN) δεν λειτουργεί όταν το πρωτόκολλο ασφαλείας έχει οριστεί στο WEP.
Εάν δεν καταφέρετε να ρυθμίσετε το δίκτυο, πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί WPS/RESET που
υπάρχει στο πίσω μέρος του συστήματος μέχρις ότου η ένδειξη
ή αναβοσβήσει δύο φορές.
Περιμένετε μέχρις ότου η κόκκινη λυχνία πάψει να αναβοσβήνει, απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε τη
μονάδα. Και δοκιμάστε ξανά.
Σύνδεση του συστήατο Wireless Audio with Dock στη συσκευή
Apple, ε λειτουργικό σύστηα iOS 5.0 ή εταγενέστερο
(κοινή χρήση πληροφοριών)
Αυτή η μέθοδος ρύθμισης δικτύου προορίζεται για χρήστες συσκευών Apple που διαθέτουν
λειτουργικό σύστημα iOS 5.0 ή νεότερο.
1. Συνδέστε τη συσκευή Apple στο δίκτυό σας.
2. Επιλέξτε
στο σύστημα Wireless Audio with Dock και, στη συνέχεια, συνδέστε τη συσκευή iPod /iPhone
/iPad στο σύστημα Dual Dock.
3. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί WPS/RESET στο πίσω μέρος του συστήματος Wireless Audio
with Dock με την άκρη ενός στυλό ή ένα παρόμοιο αντικείμενο για περισσότερο από 1 δευτερόλεπτο. Το
εικονίδιο
αναβοσβήνει μία φορά. Αφήστε το κουμπί.
4. Επιλέξτε <Allow (Αποδοχή)> στο αναδυόμενο μενού που εμφανίζεται στην οθόνη της συσκευής Apple.
5. Αλλάξτε τον τρόπο λειτουργίας σε
και, στη συνέχεια, η ένδειξη αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα και
αλλάζει σε σταθερό λευκό χρώμα. Αφού συνδεθεί το σύστημα Wireless Audio with Dock, η ένδειξη
σταματά να αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα και ανάβει με λευκό χρώμα.
Η σύνδεση στο δίκτυο ολοκληρώθηκε.
17
GRE
ΣΥΝΕΣΕΙΣ
Σύνδεση του συστήατο Wireless Audio with Dock ε χρήση WPS (PBC)
1. Πατήστε επανειλημμένα το κουμπί στο επάνω μέρος του
συστήματος Wireless Audio with Dock, μέχρι να εμφανιστεί στην
οθόνη το εικονίδιο
ή .
Κάθε φορά που πατάτε το κουμπί, η επιλογή αλλάζει ως εξής :
; ; ; ; ; ; AUX (Σβηστή λυχνία LED)
Η ένδειξη αλλάζει από λευκό σε κόκκινο χρώμα και αναβοσβήνει.
2. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί WPS/RESET που
υπάρχει στο πίσω μέρος τμε την άκρη ενός στυλό ή ένα παρόμοιο
αντικείμενο για περισσότερο από 1 δευτερόλεπτο. Η ένδειξη
αναβοσβήνει μία φορά με λευκό χρώμα. Αφού αναβοσβήσει η
ένδειξη, αφήστε το κουμπί.
Η ένδειξη αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα.
3. Πατήστε το κουμπί WPS/RESET στο δρομολογητή ή στο μόντεμ
σας μέσα σε 90 δευτερόλεπτα.
4. Αφού συνδεθεί το σύστημα Wireless Audio with Dock, η ένδειξη
ή που αναβόσβηνε με
κόκκινο χρώμα αλλάζει σε λευκό χρώμα.
Η σύνδεση στο δίκτυο ολοκληρώθηκε.
PUSH
AUX IN
WPS / RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
POWER
PUSH
AUX IN
WPS / RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
POWER
DOCK
PUSH
AUX IN
WPS / RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
POWER
PUSH
AUX IN
WPS / RESET
ONLY FOR
SERVICE
LAN
USB 5V 500mA
POWER
DOCK
18
Σύνδεση του συστήατο Wireless Audio with Dock έσω σύνδεση
JBC (JukeBox Connect)
1. Πατήστε επανειλημμένα το κουμπί στο επάνω μέρος του συστήματος Wireless Audio with Dock,
μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη το εικονίδιο
ή .
Κάθε φορά που πατάτε το κουμπί, η επιλογή αλλάζει ως εξής :
; ; ; ; ; ; AUX (Σβηστή λυχνία LED)
Η ένδειξη αλλάζει από λευκό σε κόκκινο χρώμα και αναβοσβήνει.
2. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί WSP/RESET που υπάρχει στο πίσω μέρος με την άκρη ενός
στυλό ή ένα παρόμοιο αντικείμενο για περισσότερο από 5 δευτερόλεπτα. Η ένδειξη αναβοσβήνει μία
φορά με λευκό χρώμα. Περιμένετε μέχρι η ένδειξη να αναβοσβήσει με λευκό χρώμα δύο φορές ακόμα
και, στη συνέχεια, αφήστε το κουμπί WPS/RESET.
Η ένδειξη αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα και, στη συνέχεια, σταματά να αναβοσβήνει και ανάβει με
κόκκινο χρώμα όταν η μονάδα μεταβαίνει σε τρόπο λειτουργίας ρύθμισης δικτύου.
3.
Για να συνδέσετε το σύστημα Wireless Audio with Dock στο δίκτυο, αναζητήστε τη συσκευή "Samsung
W_Audio E750 XXXXXXX" στη λίστα ρύθμισης Wi-Fi της συσκευής Wi-Fi και, στη συνέχεια, επιλέξτε την.
Παράδειγμα) συσκευή Galaxy της Samsung
4. Ανοίξτε το πρόγραμμα περιήγησης στο Διαδίκτυο της συσκευής
Wi-Fi και, στη συνέχεια, πληκτρολογήστε "http://192.168.1.1" στη
γραμμή διεύθυνσης του προγράμματος περιήγησης για να
προσπελάσετε την ιστοσελίδα του συστήματος Wireless Audio with
Dock.
5.
Στο πεδίο "Service Set ID (SSID)", επιλέξτε τη συσκευή σημείου
πρόσβασης (δρομολογητής ή μόντεμ) στην οποία έχει συνδεθεί η
συσκευή Wi-Fi.
6. Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασης της συσκευής σημείου
πρόσβασης στο πεδίο "WPA Passphrase (Φράση πρόσβαση
WPA)". Αν θέλετε να ρυθμίσετε τη στατική διεύθυνση IP, πατήστε
τις ρυθμίσεις για προχωρημένους. Συμπληρώστε την επιθυμητή
στατική διεύθυνση IP.
7. Πατήστε <Apply (Εφαρογή)>.
Αν εμφανιστεί μια προειδοποίηση στη συσκευή Wi-Fi, κάντε κλικ στο
OK.
8. Όταν ολοκληρωθεί η σύνδεση μεταξύ του συστήματος Wireless
Audio with Dock και του σημείου πρόσβασης που επιλέξατε, η
ένδειξη στο σύστημα Wireless Audio with Dock αλλάζει σε λευκό χρώμα.
Η σύνδεση με το σύστημα Wireless Audio with Dock ολοκληρώθηκε.
Η παραπάνω εικόνα είναι η οθόνη που θα εμφανιστεί αφού ολοκληρωθεί
επιτυχώς η σύνδεση στο δίκτυο, ώστε να μπορείτε να εκτελέσετε κανονικά
το AirPlay ή το DLNA.
5
6
6
7
19
GRE
ΣΥΝΕΣΕΙΣ
Σύνδεση του συστήατο Wireless Audio with Dock ε χρήση WPS PIN
1. Πατήστε επανειλημμένα το κουμπί στο επάνω μέρος του συστήματος Wireless Audio with Dock,
μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη το εικονίδιο
ή .
Κάθε φορά που πατάτε το κουμπί, η επιλογή αλλάζει ως εξής :
; ; ; ; ; ; AUX (Σβηστή λυχνία LED)
Η ένδειξη αλλάζει από λευκό σε κόκκινο χρώμα και αναβοσβήνει.
2. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί WSP/RESET που υπάρχει στο πίσω μέρος με την άκρη ενός
στυλό ή ένα παρόμοιο αντικείμενο για περισσότερο από 5 δευτερόλεπτα. Η ένδειξη αναβοσβήνει μία
φορά με λευκό χρώμα. Περιμένετε μέχρι η ένδειξη να αναβοσβήσει με λευκό χρώμα δύο φορές ακόμα
και, στη συνέχεια, αφήστε το κουμπί WPS/RESET.
Η ένδειξη αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα και, στη συνέχεια, σταματά να αναβοσβήνει και ανάβει με
κόκκινο χρώμα όταν η μονάδα μεταβαίνει σε τρόπο λειτουργίας ρύθμισης δικτύου.
3.
Για να συνδέσετε το σύστημα Wireless Audio with Dock στο δίκτυο, αναζητήστε τη συσκευή "Samsung
W_Audio E750 XXXXXXX" στη λίστα ρύθμισης Wi-Fi της συσκευής Wi-Fi και, στη συνέχεια, επιλέξτε την.
Παράδειγμα) συσκευή Galaxy της Samsung
4. Ανοίξτε το πρόγραμμα περιήγησης στο Διαδίκτυο της συσκευής Wi-Fi και πληκτρολογήστε
"http://192.168.1.1" στη γραμμή διεύθυνσης του προγράμματος περιήγησης στο Διαδίκτυο.
5. Πατήστε την επιλογή Samsung Wireless Audio with Dock Status.
6. Στο κάτω μέρος της οθόνης εμφανίζεται ο αριθμός WPS PIN.
Σημειώστε ή καταγράψτε τον αριθμό και, στη συνέχεια,
απενεργοποιήστε το σύστημα Wireless Audio with Dock και
ενεργοποιήστε το ξανά.
7. Προσπελάστε τη σελίδα ρύθμισης Wi-Fi του σημείου
πρόσβασής σας (δρομολογητής ασύρματου δικτύου ή
μόντεμ) χρησιμοποιώντας τον υπολογιστή σας ή μια άλλη
συσκευή με δυνατότητα πρόσβασης στο Διαδίκτυο και, στη
συνέχεια, διαμορφώστε τις ρυθμίσεις Wi-Fi στη μέθοδο PIN.
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του δρομολογητή ή του
μόντεμ σας για οδηγίες.
8. Πληκτρολογήστε τον αριθμό PIN WPS του συστήματος Wireless Audio with Dock στο κατάλληλο πεδίο
της σελίδας ρύθμισης Wi-Fi.
9. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί WPS/RESET στο πίσω μέρος του συστήματος Wireless
Audio with Dock με την άκρη ενός στυλό ή ένα παρόμοιο αντικείμενο για περισσότερο από 10
δευτερόλεπτα στον τρόπο λειτουργίας
ή . Η ένδειξη αναβοσβήνει μία φορά με λευκό χρώμα
και, στη συνέχεια, δύο φορές. Περιμένετε μέχρι να αναβοσβήσει τρεις φορές η ένδειξη και, στη
συνέχεια, αφήστε το κουμπί.
Το εικονίδιο αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα.
10. Αν η σύνδεση μεταξύ του συστήματος Wireless Audio with Dock και του σημείου πρόσβασης
ολοκληρωθεί μέσα σε 90 δευτερόλεπτα, η ένδειξη αλλάζει από κόκκινο σε λευκό χρώμα.
Η σύνδεση με το σύστημα Wireless Audio with Dock ολοκληρώθηκε.
Η λειτουργία Wi-Fi Direct δεν υποστηρίζεται από αυτό το προϊόν.
Σε ορισμένες περιπτώσεις, ενδέχεται να επιτευχθεί απευθείας σύνδεση, αλλά η λειτουργία δεν
υποστηρίζεται από αυτό το προϊόν.
6
20
BLUETOOTH
Μπορείτε να συνδέσετε το σύστημα Wireless Audio with Dock με συσκευές Bluetooth και να απολαύσετε μουσική
με στερεοφωνικό ήχο υψηλής ποιότητας, χωρίς κανένα καλώδιο!
Τι είναι το Bluetooth;
Η τεχνολογία Bluetooth επιτρέπει σε συσκευές που είναι συμβατές με Bluetooth να αλληλοσυνδέονται
εύκολα μεταξύ τους, χρησιμοποιώντας μια ασύρματη σύνδεση μικρής εμβελείας.
Μια συσκευή Bluetooth ενδέχεται να προκαλέσει θόρυβο ή δυσλειτουργία, ανάλογα με τη χρήση της,
όταν:
- Κάποιο μέρος του σώματος έρχεται σε επαφή με το σύστημα λήψης/μετάδοσης της συσκευής Bluetooth
ή του συστήματος Wireless Audio with Dock.
- Υποβάλλεται σε ηλεκτρικές διακυμάνσεις επειδή εμποδίζεται από έναν τοίχο, μια γωνία ή ένα μεσότοιχο
γραφείου.
- Εκτίθεται σε ηλεκτρικές παρεμβολές από συσκευές που χρησιμοποιούν την ίδια ζώνη συχνοτήτων,
συμπεριλαμβανομένου ιατρικού εξοπλισμού, φούρνων μικροκυμάτων και ασύρματων δικτύων LAN.
Διατηρήστε το σύστημα Wireless Audio with Dock και τη συσκευή Bluetooth κοντά μεταξύ τους όταν
πραγματοποιείτε τη ζεύξη.
Όσο μεγαλύτερη είναι η απόσταση ανάμεσα στο σύστημα Wireless Audio with Dock και τη συσκευή
Bluetooth, τόσο χειρότερη είναι η ποιότητα της σύνδεσης. Αν η απόσταση υπερβεί την εμβέλεια της
λειτουργίας Bluetooth, η σύνδεση διακόπτεται.
Σε περιοχές με χαμηλή ευαισθησία λήψης, η σύνδεση Bluetooth ενδέχεται να μη λειτουργεί σωστά.
Η σύνδεση Bluetooth λειτουργεί μόνο όταν η συσκευή Bluetooth βρίσκεται κοντά στη μονάδα. Η
σύνδεση διακόπτεται αυτόματα αν η συσκευή Bluetooth βρεθεί εκτός εμβελείας. Ακόμα και εντός
εμβελείας, η ποιότητα του ήχου ενδέχεται να μειωθεί από εμπόδια, όπως τοίχοι ή πόρτες.
Αυτή η ασύρματη συσκευή ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτρικές παρεμβολές κατά τη λειτουργία της.
Ενδέχεται να σας ζητηθεί να εισάγετε έναν κωδικό (πρόσβασης) PIN όταν συνδέετε τη συσκευή
Bluetooth με το σύστημα Wireless Audio with Dock. Αν εμφανιστεί το παράθυρο εισαγωγής
κωδικού PIN, εισαγάγετε τον κωδικό <0000>.
Το σύστημα Wireless Audio with Dock υποστηρίζει δεδομένα SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
Δεν υποστηρίζεται η δυνατότητα AVRCP.
Συνδεθείτε μόνο με συσκευές Bluetooth που υποστηρίζουν τη λειτουργία A2DP (AV).
Δεν μπορείτε να συνδεθείτε με μια συσκευή Bluetooth που υποστηρίζει μόνο τη λειτουργία HF
(Hands-Free).
Μπορεί να πραγματοποιηθεί ζεύξη μόνο με μία συσκευή Bluetooth κάθε φορά.
Αφού απενεργοποιήσετε το σύστημα Wireless Audio with Dock και διακοπεί η ζεύξη, η ζεύξη δεν
αποκαθίσταται αυτόματα. Για να επανασυνδεθείτε, θα πρέπει να πραγματοποιήσετε ξανά ζεύξη
των συσκευών.
Το σύστημα Wireless Audio with Dock ενδέχεται να μην αναζητά ή να μη συνδέεται σωστά στις
παρακάτω περιπτώσεις:
- Αν υπάρχει ένα ισχυρό ηλεκτρικό πεδίο γύρω από το σύστημα Wireless Audio with Dock.
- Αν πραγματοποιηθεί ταυτόχρονα ζεύξη πολλαπλών συσκευών Bluetooth με το σύστημα Wireless
Audio with Dock.
- Αν η συσκευή Bluetooth είναι απενεργοποιημένη, δεν βρίσκεται στην κατάλληλη θέση ή
δυσλειτουργεί.
- Σημειώστε ότι συσκευές όπως φούρνοι μικροκυμάτων, προσαρμογείς ασύρματου δικτύου LAN,
λαμπτήρες φθορισμού και θερμάστρες φωταερίου χρησιμοποιούν το ίδιο εύρος συχνοτήτων με
τη συσκευή Bluetooth, οπότε μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτρικές παρεμβολές.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170

Samsung DA-E750 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru