Whirlpool BSNF 8993 PB Use & Care

Tip
Use & Care

Acest manual este potrivit și pentru

Ghid privind sănătatea şi siguranţa, utilizarea
şi întreţinerea, precum şi instalarea

www.whirlpool.eu/register
2
ROMÂNĂ .........................................3
RO
3
ROMÂNĂ
GHIDURI PRIVIND SĂNĂTATEA I SIGURANA, UTI-
LIZAREA I ÎNTREINEREA, PRECUM ŞI INSTALAREA
VĂ MULUMIM CĂ AI ACHIZIIONAT UN PRODUS WHIRLPOOL.
Pentru a beneficia de servicii de asistenţă complete,
vă rugăm să vă înregistraţi aparatul pe www.whirlpool.eu/register
INSTRUCIUNI DE SIGURANĂ ............................................................................4
RECOMANDĂRI PENTRU PROTECIA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR .........................................6
DECLARAIE DE CONFORMITATE .........................................................................6
Ghid de utilizare şi întreţinere
Cuprins
Ghid privind sănătatea şi siguranţa
Ghid de instalare .........................................................................................35
DESCRIEREA PRODUSULUI ................................................................................8
APARATUL .................................................................................................8
PANOUL DE COMANDĂ ....................................................................................9
UŞA ......................................................................................................10
BECUL DIN INTERIORUL FRIGIDERULUI .....................................................................10
RAFTURI ..................................................................................................10
VENTILATOR + FILTRU ANTIBACTERIAN DE AER .............................................................10
COMPARTIMENTUL FRIGIDER CU SISTEM NO-FROST ........................................................10
COMPARTIMENTUL CONGELATOR CU SISTEM NO FROST ...................................................11
ACCESORII ................................................................................................11
UTILIZAREA APARATULUI ...............................................................................12
PRIMA UTILIZARE .........................................................................................12
INSTALAREA ..............................................................................................13
UTILIZAREA ZILNICĂ ......................................................................................13
RECOMANDĂRI PENTRU DEPOZITAREA ALIMENTELOR ......................................................26
RECOMANDĂRI ÎN CAZUL NEUTILIZĂRII APARATULUI ...................................................30
CURĂAREA I ÎNTREINEREA ...........................................................................31
GHID DE REMEDIERE A DEFECIUNILOR I SERVICIUL DE ASISTENĂ TEHNICĂ POST-VÂNZARE ........32
SUNETE EMISE LA FUNCŢIONARE ..........................................................................32
GHIDUL DE REMEDIERE A DEFECŢIUNILOR .................................................................33
SERVICIUL DE ASISTENŢĂ TEHNICĂ POST-VÂNZARE .........................................................34
4
IMPORTANT: TREBUIE CITITE
I RESPECTATE
Înainte de a utiliza aparatul, citiţi
aceste instrucţiuni privind
siguranţa.
Păstraţi-le pentru a le consulta şi
pe viitor.
Aceste instrucţiuni şi aparatul în
sine furnizează avertismente
importante privind siguranţa,
care trebuie respectate
întotdeauna.
Producătorul nu îşi asumă nicio
răspundere pentru nerespecta
-
rea acestor instrucţiuni de sigu-
ranţă, pentru utilizarea necores-
punzătoare a aparatului sau
pentru setarea incorectă a bu-
toanelor de comandă.
AVERTISMENTE PRIVIND
SIGURANA
Copiii foarte mici (0-3 ani) şi mici
(3-8 ani) nu trebuie lăsaţi să se
apropie de aparat, cu excepţia
cazurilor în care sunt
supravegheaţi în permanenţă.
Copiii cu vârsta de peste 8 ani şi
persoanele cu capacităţi zice,
senzoriale sau mintale reduse
sau fără experienţă şi cunoştinţe
pot folosi acest aparat doar dacă
sunt supravegheate sau au fost
instruite cu privire la utilizarea în
siguranţă şi înţeleg riscurile
implicate. Copiii nu trebuie să se
joace cu aparatul. Curăţarea şi
întreţinerea nu trebuie e
efectuate de către copii fără a 
supravegheaţi.
UTILIZAREA PERMISĂ
ATENIE: Aparatul nu trebuie
e pus în funcţiune prin
intermediul unui temporizator
extern sau al unui sistem de
comandă la distanţă separat.
Acest aparat este destinat exclu
-
siv uzului casnic, ind interzi
utilizarea sa în scop profesional.
Nu utilizaţi aparatul în aer liber.
Nu depozitaţi substanţe
explozive sau inamabile,
precum doze de aerosoli, nu
amplasaţi şi nu utilizaţi benzi
sau alte materiale inamabile în
interiorul sau în apropierea
aparatului: Dacă aparatul este
pus în funcţiune din greşeală, ar
putea lua foc.
Acest aparat este proiectat
pentru a  utilizat în locuinţe,
precum şi în alte spaţii, cum ar :
- bucătării destinate personalului
din magazine, birouri şi alte spaţii
de lucru;
- ferme, hoteluri, moteluri şi în
alte spaţii de tip rezidenţial;
– unităţi care oferă cazare şi mic
dejun;
– se poate utiliza şi pentru
catering şi alte activităţi similare
non-retail.
Becul din interiorul aparatului
este proiectat special pentru
aparate de uz casnic şi nu este
destinat iluminatului unei
încăperi dintr-o locuinţă
(Regulamentul CE nr. 244/2009).
Aparatul este proiectat pentru a
funcţiona în încăperi în care
temperatura este cuprinsă în
următoarele intervale, în funcţie
de clasa climatică indicată pe
plăcuţa cu date tehnice. Este
posibil ca aparatul să nu
funcţioneze corespunzător dacă
este lăsat un timp îndelungat la o
temperatură situată în afara
intervalului specicat.
Temp. amb. clasă climatică. (°C)
SN între 10 şi 32
N între 16 şi 32
ST între 16 şi 38
T între 16 şi 43
Acest aparat nu conţine
clorouorocarburi (CFC). Circuitul
de răcire conţine agent frigoric
R600a (HC).
Aparatele cu izobutan (R600a):
izobutanul este un gaz natural
fără efecte nocive asupra
mediului înconjurător, dar este
inamabil. De aceea, trebuie să
vă asiguraţi că tuburile circuitului
de răcire nu sunt deteriorate. Fi
foarte atenţi dacă există tuburi
deteriorate prin care se goleşte
circuitul de răcire.
AVERTIZARE: Nu deterioraţi
tuburile circuitului de răcire al
aparatului.
AVERTIZARE: Nu astupaţi
oriciile de ventilare ale mobilei
în care este încastrat aparatul.
AVERTIZARE: Nu utilizaţi alte
mijloace mecanice, electrice sau
chimice pentru a accelera
procesul de decongelare, în afară
de cele recomandate de
producător.
AVERTIZARE: Nu utilizaţi şi nu
introduceţi dispozitive electrice
în interiorul compartimentelor
aparatului, dacă acestea nu sunt
de tipul autorizat în mod expres
de producător.
AVERTIZARE: Dispozitivele de
produs gheaţă şi/sau dozatoarele
de apă care nu sunt racordate
direct la reţeaua de alimentare
cu apă trebuie să e umplute
doar cu apă potabilă.
AVERTIZARE: Dispozitivele de
produs gheaţă şi/sau dozatoarele
de apă automate trebuie să e
conectate la o sursă de
alimentare exclusiv cu apă
potabilă, având presiunea
principală cuprinsă între 0,17 şi
0,81MPa (între 1,7 şi 8,1 bari).
Nu înghiţiţi conţinutul (netoxic)
al acumulatorilor frigorici (la
anumite modele).
Nu mâncaţi cuburi de gheaţă sau
înghată imediat după scoate
-
rea acestora din congelator,
deoarece pot cauza degerături.
La produsele proiectate să
utilizeze un ltru de aer instalat
în capacul ventilatorului, ltrul
trebuie e întotdeauna
montat când frigiderul este în
funcţiune.
Nu depozitaţi în congelator
recipiente din sticlă umplute cu
lichide, deoarece se pot sparge.
Nu bloci cu produse alimentare
ventilatorul (dacă intră în dotare).
După introducerea alimentelor,
vericaţi dacă uşile
compartimentelor se închid
corespunzător, în special uşa
congelatorului.
INSTRUCIUNI DE SIGURANĂ
RO
5
Garnitura deteriorată trebuie
e înlocuită cât mai curând
posibil.
Folosiţi compartimentul frigider
doar pentru păstrarea
alimentelor proaspete, iar
compartimentul congelator doar
pentru păstrarea alimentelor
congelate, congelarea
alimentelor proaspete şi
producerea cuburilor de gheaţă.
Evitaţi depozitarea alimentelor
neambalate în contact direct cu
suprafeţele interioare ale
compartimentelor frigider sau
congelator.
Aparatele pot  prevăzute cu
compartimente speciale
(compartimentul pentru
alimente proaspete,
compartimentul „Zero grade”,...).
Dacă nu există menţiuni speciale
în broşura cu instrucţiuni a
produsului, aceste
compartimente pot  scoase,
menţinându-se rezultate
echivalente.
C-pentan este utilizat ca agent
de expandare la fabricarea
spumei izolatoare şi este un gaz
inamabil.
INSTALAREA
Manevrarea şi instalarea
aparatului trebuie să e
efectuate de două sau mai multe
persoane. Folosiţi mănuşi de
protecţie pentru a despacheta şi
instala aparatul.
Instalarea şi reparaţiile trebuie să
e efectuate de către un
tehnician calicat, în
conformitate cu instrucţiunile
fabricantului şi cu normele locale
referitoare la siguranţă. Nu
reparaţi şi nu înlocuiţi nicio pie
a aparatului, dacă acest lucru nu
este indicat în mod expres în
manualul de utilizare.
Efectuarea operaţiilor de
instalare de către copii este
interzisă. Nu lăsaţi copiii în
apropierea aparatului în timpul
instalării. Nu lăsaţi ambalajele
(saci din plastic, buţi de
polistiren etc.) la îndemâna
copiilor în timpul instalării şi
după nalizarea acesteia.
În timpul mutării aparatului, aveţi
grijă să nu deteriori podeaua
(de ex. parchetul). Instalaţi apara-
tul pe o podea sau un suport
care îi poate susţine greutatea şi
într-un spaţiu adecvat pentru
dimensiunile şi utilizarea sa.
După despachetarea aparatului,
asiguri-vă că acesta nu a fost
deteriorat în timpul
transportului. Dacă apar
probleme, contacti
distribuitorul sau cel mai
apropiat serviciu de asistenţă
tehnică post-vânzare.
Înainte de orice operaţie de
instalare, aparatul trebuie să e
deconectat de la reţeaua de
alimentare cu energie electrică.
În timpul instalării, aveţi grijă ca
aparatul să nu deterioreze cablul
de alimentare.
Pentru a asigura o ventilare
adecvată, lăsaţi un spaţiu liber
atât în părţile laterale ale
aparatului, cât şi deasupra
acestuia. Amplasaţi aparatul la o
distanţă de 50mm de perete,
pentru a evita contactul cu
suprafeţe erbinţi. O distanţă mai
mică va determina creşterea
consumului de energie al
produsului.
Activaţi aparatul numai atunci
când instalarea a fost nalizată.
Aşteptaţi cel puţin două ore
înainte de a pune în funcţiune
aparatul, pentru vă asigura că
circuitul de răcire atinge nivelul
maxim de ecienţă.
Asiguraţi-vă că aparatul nu este
amplasat lângă o sursă de
căldură.
AVERTISMENTE PRIVIND
ALIMENTAREA CU ENERGIE
ELECTRICĂ
Pentru ca instalarea să e
conformă cu normele de
siguranţă în vigoare, este necesar
un întrerupător omnipolar cu o
distanţă între contacte de minim
3 mm şi aparatul trebuie e
împământat.
În cazul în care cablul de
alimentare este deteriorat,
înlocuiţi-l cu unul echivalent.
Înlocuirea cablului de alimentare
trebuie să e efectuată exclusiv
de către un tehnician calicat, în
conformitate cu instrucţiunile
producătorului şi cu normele de
siguranţă în vigoare. Contactaţi
un centru de service autorizat.
Dacă ştecherul prevăzut nu este
adecvat pentru priza
dumneavoastră, contactaţi un
tehnician calicat.
Cablul de alimentare trebuie să
e sucient de lung pentru a
putea conecta aparatul la
reţeaua de alimentare cu energie
electrică, după ce a fost încastrat
în mobilă. Nu trageţi de cablul de
alimentare.
Nu utilizaţi prelungitoare, prize
multiple sau adaptoare.
Nu puneţi în funcţiune acest
aparat dacă a fost deteriorat
cablul de alimentare sau
ştecherul, dacă nu funcţionează
corect, sau dacă a fost deteriorat
sau a căzut pe jos. Menţineţi
cablul la distanţă de suprafeţele
erbinţi.
După nalizarea instalării,
componentele electrice nu
trebuie să mai e accesibile
pentru utilizator.
Nu atingeţi aparatul când aveţi
părţi ale corpului umede şi nu-l
utilizaţi când sunteţi desculţi.
CURĂAREA I ÎNTREINEREA
Nu folosiţi niciodată aparate de
curăţat cu aburi.
Purtaţi mănuşi de protecţie în
timpul operaţiilor de curăţare şi
întreţinere.
Înainte de orice operaţie de
întreţinere, aparatul trebuie să e
deconectat de la reţeaua de
alimentare cu energie electrică.
Nu utilizaţi agenţi de curăţare
abrazivi sau duri, cum ar 
sprayuri pentru geamuri,
substanţe abrazive de curăţare,
lichide inamabile, ceară pentru
curăţare, detergenţi concentraţi,
înălbitori sau agenţi de curăţare
care conţin petrol pe piesele din
plastic, în interiorul aparatului
sau pe garniturile uşii. Nu folosiţi
prosoape de hârtie, bureţi
abrazivi sau alte dispozitive de
curăţare dure.
6
Acest aparat a fost proiectat, fabricat
şi distribuit în conformitate cu
ceriele din următoarele Directivele
europene:
DJT 2014/35/UE, CEM 2014/30/UE şi
RoHS 2011/65/UE.
Acest aparat a fost proiectat, construit
şi distribuit în conformitate cu
ceriele de proiectare ecologică şi de
etichetare energetică prevăzute de
Directivele CE: 2009/125/CE şi 2010/30/
UE.
ELIMINAREA AMBALAJULUI
Ambalajul este reciclabil în proporţie
de 100% şi este marcat cu simbolul
reciclării
. Diferitele părţi ale
ambalajului nu trebuie aruncate la
întâmplare, ci trebuie reciclate în
conformitate cu normele stabilite de
autorităţile locale.
ELIMINAREA APARATELOR
ELECTROCASNICE UZATE
Atunci când eliminaţi aparatul uzat,
faceţi-l inutilizabil tăind cablul de
alimentare şi scoţând uşile şi grătarele
(dacă intră în dotare), astfel încât copiii
să nu poată pătrunde cu uşurinţă în
interior şi să rămână blocaţi.
Acest aparat este fabricat din
materiale reciclabile
sau
reutilizabile. Eliminaţi-l în conformitate
cu normele locale referitoare la
eliminarea deşeurilor.
Pentru informaţii ulterioare referitoare
la eliminarea, valoricarea şi reciclarea
aparatelor electrocasnice, contactaţi
autorităţile locale competente,
serviciul de eliminare a deşeurilor
menajere sau magazinul de unde aţi
cumpărat aparatul.
Acest aparat este marcat în
conformitate cu Directiva europeană
2012/19/UE privind deşeurile de
echipamente electrice şi electronice
(DEEE).
Asigurându-vă că acest produs este
eliminat în mod corect, contribuiţi la
prevenirea potenţialelor consecinţe
negative asupra mediului înconjurător
şi sănătăţii persoanelor, consecinţe
care ar putea  cauzate de eliminarea
necorespunzătoare a acestui produs.
Simbolul
de pe produs sau de pe
documentele care îl însoţesc indi
faptul că acest aparat nu trebuie
eliminat ca deşeu menajer, ci trebuie
predat la un centru de colectare
corespunzător, pentru reciclarea
echipamentelor electrice şi
electronice.
RECOMANDĂRI PENTRU
ECONOMISIREA ENERGIEI
Instalaţi aparatul într-o încăpere
uscată şi bine aerisită, departe de
orice sursă de căldură (de ex. radiator,
aragaz etc.) într-o zonă ferită de razele
directe ale soarelui. Dacă este necesar,
folosiţi o placă izolatoare.
Pentru a asigura o ventilare adecvată,
urmaţi instrucţiunile de instalare. O
ventilare insucientă în spatele
aparatului creşte consumul de energie
şi scade ecienţa de răcire.
Deschiderea frecventă a uşii poate
cauza o creştere a consumului de
energie.
Temperaturile din interiorul aparatului
şi consumul de energie pot  afectate
de temperatura ambiantă, de
frecvenţa cu care se deschide uşa şi de
locul în care este amplasat aparatul. La
setarea temperaturii, trebuie să se ţină
cont de aceşti factori.
Reduceţi cât mai mult posibil unghiul
de deschidere a uşii.
Pentru a dezgheţa alimentele
congelate, introduceţi-le în frigider.
Temperatura scăzută a produselor
congelate va contribui la răcirea
celorlalte alimente din frigider.
Permiteţi răcirea alimentelor şi a
băuturilor înainte de a le introduce în
frigider.
Poziţia rafturilor din frigider nu
afectează consumul de energie.
Alimentele trebuie amplasate pe
rafturi astfel încât să se asigure
circularea corespunzătoare a aerului
(alimentele nu ar trebui să intre în
contact unele cu celelalte şi nici cu
peretele din spate al frigiderului).
Puteţi mări capacitatea de depozitare
a alimentelor congelate, scoţând
coşurile şi raftul Stop Frost, menţinând
un consum de energie echivalent.
Produsele care aparţin clasei
superioare de ecienţă energetică
sunt dotate cu motoare cu randament
ridicat, capabile să funcţioneze mai
mult timp, cu un consum de energie
redus. Nu vă faceţi griji dacă motorul
rămâne în funcţiune perioade mai
lungi de timp.
DECLARAIE DE CONFORMITATE
RECOMANDĂRI PENTRU PROTECIA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
RO
7
The following statements refer to the portions
of this software based in part on FreeRTOS
v7.0.2, http://www.freertos.org. The use of
this software is governed by the terms of GNU
General Public License v. 2, which is available
at: http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html.
A copy of the source code may be obtained
by written request for the software by name
to [email protected], along with the
address for delivery.
The following statements refer to those
portions of the software copyrighted by
Eclipse Foundation, Inc.
Copyright (c) 2007, Eclipse Foundation, Inc.
and its licensors.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modication, are
permitted provided that the following
conditions are met:
Redistributions of source code must retain
the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/
or other materials provided with the
distribution.
Neither the name of the Eclipse Foundation,
Inc. nor the names of its contributors may
be used to endorse or promote products
derived from this software without specic
prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
“AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Portions of this software are copyright (c)
Sawtooth Consulting Ltd. 2006-2015 All rights
reserved.
Portions of this software are copyright (c)
Arrayent, Inc. 2015 All rights reserved.
The following statements refer to those
portions of the software copyrighted by
Swedish Institute of Computer Science.
Copyright (c) 2001-2004 Swedish Institute of
Computer Science.
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary
forms, with or without modication, are
permitted provided that the following
conditions are met:
1. Redistributions of source code must
retain the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice, this
list of conditions and the following disclaimer
in the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
3. The name of the author may not be used to
endorse or promote products derived from
this software without specic prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
AUTHOR “AS IS”’ AND ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF
THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The following statements refer to those
portions of the software copyrighted by
Marvell International Ltd.
Copyright (c) Marvell International Ltd.
All rights reserved.
DISCLAIMER. THIS SOFTWARE IS PROVIDED
BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS
OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
8
1. Panoul de comandă
Compartimentul frigider
2. Iluminare cu LED-uri
3. Ventilator
4. Capacul ventilatorului şi zona
ltrului antibacterian
5. Rafturi
6. Raft pentru sticle
7. Zonă de aer rece Multi-ow
8. Cutie pentru brânzeturi + Capac
9. Capacul senzorului
10. Compartimentul Activ 0° (pentru
păstrarea prospeţimii alimentelor
o perioadă mai îndelungată)
11. Plăcuţa cu date tehnice, cu
numele comercial
12. Sertar pentru fructe şi legume
13. Separator de sertar pentru
frigider
14. Kit de reversibilitate pentru uşă
15. Rafturi pe uşă
16. Suport pentru ouă
17. Semiraft pentru articole mici
18. Separator pentru sticle
19. Raft pentru sticle
20. Garnitura uşii
Compartimentul congelator
20. Garniturile uşii
21. Sertarele congelatorului
22. Gheaţă rapidă / Recipiente
eutetice
23. Sertarul din mijloc: zona cea mai
rece, adecvată pentru congelarea
alimentelor proaspete
24. Separator de sertar pentru
congelator
25. Rafturi
DESCRIEREA
PRODUSULUI
APARATUL
Ghid de utilizare şi întreţinere
1
3
5
6
9
11
12
14
2
21
8
22
10
25
13
7
4
20
17
15
16
18
19
23
24
RO
9
PANOUL DE COMANDĂ
led
2 3
4
5
6
7
8
9
19
1
10 11 12
16
13
14-15 17 18
20
1. Buton/indicator TEMPERATURĂ FRIGIDER
2. AFIŞAJUL TEMPERATURII DIN FRIGIDER
(°C)
3. BUTON MOD VACANŢĂ
4. BUTON CONTROL CONGELARE
5. AFIŞAJUL TEMPERATURII DIN
CONGELATOR (°C)
6. Buton TEMPERATURĂ CONGELATOR
7. Indicator ALARMĂ FILTRU
ANTIBACTERIAN DE AER
8. Indicator ALARMĂ DE ÎNTRERUPERE A
CURENTULUI
9. Indicator ALARMĂ DEFECŢIUNE
10. Buton/indicator PORNIRE/STANDBY
11. Buton/indicator RĂCIRE RAPIDĂ
12. Buton/indicator ACTIV 0
13. Indicator CONTROLUL PROSPEŢIMII 6TH
SENSE
14. Indicator STARE CONECTARE
15. Buton CONECTIVITATE
16. Buton/indicator BLOCARE TASTE
17. Buton/indicator CONGELARE RAPIDĂ
18. Buton/indicator OPRIRE ALARMĂ
19. Indicator ALARMĂ DE UŞĂ DESCHISĂ
20. Indicator WPS
Acest panou de comandă este dotat cu o tehnologie inovatoare care vă va ghida prin setările frigiderului. Atunci
când o opţiune sau o funcţie este activată, indicatorul este aprins complet; atunci când o opţiune este disponibilă,
dar nu este selectată, indicatorul este aprins parţial.
NOTĂ: atunci când setaţi temperatura sau când interacţionaţi cu panoul de comandă, toate butoanele sunt activate.
Atunci când nu utilizaţi panoul de comandă, acesta va afişa numai informiile relevante (temperatura setată, opţiunile
activate) pentru a economisi energie.
De fiecare dacă când doriţi să utilizaţi panoul de comandă şi să vizualizaţi toate funcţiile, trebuie doar să apăsi
orice buton pentru a activa panoul.
10
UA
REVERSIBILITATE PENTRU UĂ Notă: Direcţia de deschidere a uşii poate fi modificată. Dacă
operaţia este efectuată de reprezentanţii serviciului de
asistenţă tehnică post-vânzare, aceasta nu este acoperită de
garanţie.
Se recomandă ca inversarea direcţiei de deschidere a uşii să
fie efectuată de două persoane.
Respectaţi instrucţiunile din Ghidul de instalare.
Toate rafturile, capacele rabatabile şi sertarele culisante
sunt detaşabile.
Dezgheţarea compartimentului frigider este complet
automată.
Apa rezultată în urma decongelării este direcţionată
automat spre un orificiu de scurgere ascuns după zona
Multi-flow, apoi este colectată într-un recipient, din care
se evaporă.
RAFTURI
COMPARTIMENTUL FRIGIDER
CU SISTEM NOFROST
BECUL DIN INTERIORUL FRIGIDERULUI
Sistemul de iluminat din interiorul compartimentului
frigider utilizează becuri cu LED, asigurând o iluminare
mai bună şi un consum de energie foarte redus.
Dacă sistemul de iluminat cu LED-uri nu funcţionează,
vă rugăm să contactaţi serviciul de asistenţă tehnică
post-vânzare pentru a-l înlocui.
Important: Becul din compartimentul frigider se
aprinde când se deschide uşa frigiderului. Dacă uşa
este lăsată deschisă mai mult de 10minute, becul se va
stinge automat.
Ventilatorul îmbunătăţeşte distribuirea temperaturii în
interiorul produselor, permiţând o conservare mai bună
a alimentelor depozitate.
Notă: Nu blocaţi cu alimente zona de admisie a aerului.
Dacă aparatul are ventilator, acesta poate fi echipat cu
filtrul antibacterian.
Scoateţi-l din cutia aflată în sertarul pentru fructe
şi legume şi introduceţi-l în capacul ventilatorului,
conform indicaţiilor din imagine.
Instrucţiunile de înlocuire se găsesc în caseta filtrului.
Simbolul filtrului de aer este aprins pentru a indica
faptul că acesta a expirat şi trebuie înlocuit. Filtrul expiră
în 6 luni. Interfaţa utilizatorului oferă un feedback vizual,
fără a emite o alarmă sonoră. Pe
afişaj apare mesajul text „Replace air
filter” („Înlocuiţi filtrul de aer”).
După înlocuirea filtrului, apăsaţi
butonul Oprire alarmă pentru a
reseta mesajul text de pe afişaj/
indicatorul filtrului antibacterian de
aer.
VENTILATOR + FILTRU ANTIBACTERIAN DE AER
RO
11
ACCESORII
În congelatoarele cu sistem No Frost, aerul rece circulă
în jurul zonelor de depozitare şi previne formarea gheţii,
eliminând astfel complet
necesitatea de decongelare.
Produsele congelate nu se lipesc de pereţi, etichetele
pot fi citite, iar spaţiul de depozitare rămâne curat şi
degajat.
COMPARTIMENTUL CONGELATOR
CU SISTEM NO FROST
SUPORT PENTRU OUĂ CUTIE PENTRU BRÂNZETURI RAFT PENTRU STICLE
SEPARATOR PENTRU STICLE
SEPARATOR DE SERTAR PENTRU
CONGELATOR
SEPARATOR DE SERTAR PENTRU
FRIGIDER
COMPARTIMENTUL PENTRU
GHEAĂ RAPIDĂ
TĂVI PENTRU GHEAĂ RAPIDĂ/
RECIPIENTE EUTETICE
12
PRIMA UTILIZARE
UTILIZAREA
APARATULUI
PUNEREA ÎN FUNCIUNE A APARATULUI
După conectarea aparatului la reţeaua electrică, apăsaţi
butonul Pornire/Standby pentru a-l porni. La prima
pornire a aparatului, sunt afişate valorile implicite ale
setărilor pentru compartimentul frigider (5 °C) şi pentru
compartimentul congelator (-18 °C).
CONDIIE NECESARĂ PENTRU CONECTIVITATE
Când frigiderul este conectat la internet, puteţi
monitoriza şi acţiona în permanenţă de la distanţă
aparatul.
Pentru a utiliza această funcţie, este necesar să deţineţi:
- un smartphone cu sistem de operare Android 4.3 (sau
o versiune ulterioară) cu ecranul de 1280x720 (sau mai
mare) sau o tabletă ori un smartphone cu sistem de
operare iOS 8 (sau o versiune ulterioară);
- un router fără r cu sistem WiFi de 2,4Ghz b/g/n
conectat la internet (vericaţi prin intermediul
dispozitivului dumneavoastră inteligent dacă este
optimă puterea semnalului de la reţeaua fără r de
domiciliu, în apropierea aparatului).
Pentru a putea utiliza aplicaţia, este important:
- Să deţineţi un dispozitiv cu sistem de operare IOS
(Ipad/Iphone) sau Android (smartphone).
- Să descărcaţi aplicaţia gratuită „LIVE” din magazinul
App store sau Google Play de pe dispozitivul
dumneavoastră inteligent şi să o instalaţi pe dispozitiv.
- Să vă abonaţi (termeni legali) la serviciu, pentru a
putea benecia de funcţiile oferite prin intermediul
aplicaţiei.
- Să vă înregistraţi frigiderul şi să îl conectaţi la reţeaua
dumneavoastră fără r de domiciliu.
Veţi găsi informaţii detaliate despre setarea
conectivităţii în aplicaţie.
TEMPERATURA DIN FRIGIDER
Pentru a regla temperatura din frigider, apăsaţi butonul
°C Frigider
. Temperatura din frigider poate fi
reglată între +2 °C şi + 8 °C, după cum indică afişajul
temperaturii din frigider (°C).
TEMPERATURA DIN CONGELATOR
Pentru a regla temperatura din congelator, apăsaţi
butonul °C Congelator . Temperatura din frigider
poate fi reglată între -16 °C şi -24 °C, după cum indică
afişajul temperaturii din frigider (°C).
SETAREA TEMPERATURII
După pornirea aparatului, aşteptaţi cel puţin 4-6 ore
înainte de a introduce alimentele.
Valorile implicite (din fabrică) ale setărilor pentru
compartimentul frigider se aprind pe afişaj.
RO
13
INSTALAREA
INSTALAREA UNUI SINGUR APARAT
Pentru a asigura o ventilare adecvată, lăsaţi un spaţiu
liber atât în părţile laterale ale aparatului, cât şi deasupra
acestuia.
Amplasaţi aparatul la o distanţă de cel puţin 50 mm de
perete.
O distanţă mai mică va determina creşterea consumului
de energie al produsului.
50mm
50mm
UTILIZAREA ZILNICĂ
CUM SE MĂRETE CAPACITATEA DE DEPOZITARE A
CONGELATORULUI
scoţând sertarele pentru a permite depozitarea
produselor voluminoase.
aşezând alimentele direct pe rafturile congelatorului.
scoţând accesoriile detaşabile suplimentare.
Nu blocaţi cu alimente zona de evacuare a aerului
(de pe peretele posterior şi de pe partea inferioară a
produsului).
Toate rafturile şi sertarele culisante sunt detaşabile.
Temperaturile din interiorul aparatului pot  afectate
de temperatura ambiantă, de frecvenţa cu care se
deschide uşa şi de locul în care este amplasat aparatul.
La setarea temperaturii, trebuie să se ţină cont de
aceşti factori.
Dacă nu se specică altfel, accesoriile aparatului nu pot
 spălate în maşina de spălat vase.
14
FUNCII
Această funcţie porneşte frigiderul sau îl
trece în modul Stand-by. Pentru a pune
produsul în stand-by, apăsai i inei
apăsat butonul Pornire/Stand-by timp
de 3 secunde.
Toţi indicatorii se sting, cu excepţia
luminii de fundal a pictogramei Pornire/
Stand-by, care indică faptul că aparatul
este în modul Stand-by.
Când aparatul este în stand-by, becul din
compartimentul frigider nu funcţionează.
Reţineţi că această operaţie nu
deconectează aparatul de la reţeaua de
alimentare cu energie electrică.
Pentru a porni din nou aparatul, este
suficient să apăsi şi să ţineţi apăsat
butonul Pornire/Stand-by timp de
3secunde.
PORNIRE/STANDBY
Această funcţie se activează automat
pentru a asigura condiţiile optime de
păstrare a alimentelor depozitate. Dacă
există variaţii ale temperaturii, funcţia
Controlul prospeţimii 6th Sense recreează
imediat condiţiile ideale.
Rezultatele sunt remarcabile:
prospeţimea este menţinută la valori
optime în interiorul frigiderului pentru o
perioadă de timp de 4 ori mai mare.
Se recomandă să se utilizeze această
funcţie când se introduc cantităţi foarte
mari de alimente în compartimentul
frigider.
Se recomandă să se utilizeze această
funcţie când se introduc cantităţi foarte
mari de alimente în compartimentul
frigider.
Atenie:
Incompatibilitate cu
funcţia
Vacană”
Pentru ca performanţele optime să fie
asigurate, funcţiile „Vacanţă” şi „Răcire
rapidă” nu pot fi utilizate concomitent.
Din acest motiv, dacă funcţia „Vacanţă
a fost deja activată, trebuie să fie
dezactivată înainte de a porni funcţia
„Răcire rapidă” (şi invers).
CONTROLUL
PROSPEIMII 6TH SENSE
RĂCIRE RAPIDĂ
Această funcţie opţională poate fi folosită
pentru a economisi energia. Vă rugăm
să urmaţi instrucţiunile din Ghidul de
referinţă pentru utilizare zilnică, pentru a
activa/dezactiva funcţia.
După activarea afişajului inteligent,
afişajul se stinge, cu excepţia
indicatorului Controlul prospeţimii 6th
Sense. Dacă funcţia Afişaj inteligent
este activă - pentru a regla temperatura
sau a utiliza alte funcţii, este necesar să
se activeze afişajul, apăsând pe orice
buton.
După ce trec aproximativ 15 secunde de
la efectuarea ultimei acţiuni, afişajul se
stinge din nou şi rămâne vizibil numai
indicatorul funcţiei Controlul prospeţimii
6th Sense.
Când funcţia se dezactivează, se revine la
afişajul normal. Funcţia Afişaj inteligent
se dezactivează automat după o
întrerupere a curentului.
Reţineţi că această funcţie nu
deconectează aparatul de la reţeaua de
alimentare cu energie electrică, ci doar
reduce consumul de energie necesar
pentru funcţionarea afişajului extern.
Notă: Consumul de energie declarat al
aparatului se referă la funcţionarea cu
funcţia Afişaj inteligent activată.
AFIAJ INTELIGENT
RO
15
Se recomandă să se utilizeze această
funcţie când se introduc pentru
congelare cantităţi foarte mari de
alimente în compartimentul congelator.
Cu 24 de ore înainte de a congela
alimente proaspete, apăsaţi butonul
Congelator pentru a activa funcţia de
Congelare rapidă. Când funcţia este
activată, indicatorul de Congelare rapidă
se aprinde. După 24 de ore, introduceţi
alimentele de congelat în zona de
congelare din mijloc a compartimentul
congelator. Funcţia se dezactivează
automat după 48 ore sau poate fi
dezactivată manual, apăsând din nou pe
butonul Congelare Rapidă.
CONGELARE RAPI
Această funcţie poate fi activată pentru a
reduce consumul de energie al aparatului
pe perioade lungi de timp.
Înainte de a activa funcţia, scoateţi toate
alimentele perisabile din compartimentul
frigider şi asiguraţi-vă că uşa este închisă
bine, deoarece frigiderul va menţine
otemperatură adecvată pentru a preveni
formarea mirosurilor neplăcute (+12°C).
Pentru a activa/dezactiva funcţia, apăsaţi
pe butonul mod Vacanţă timp de 3
secunde. Când funcţia este activată,
simbolul aferent se va aprinde.
Modificarea valorii de referinţă a
temperaturii va dezactiva automat
această funcţie.
Compartimentul congelator funcţionează
corespunzător.
Atenie:
Incompatibilitate cu funcia „Răcire
rapidă
Pentru ca performanţele optime să fie
asigurate, funcţiile „Vacanţă” şi „Răcire
rapidă” nu pot fi utilizate concomitent.
Din acest motiv, dacă funcţia „Răcire
rapidă” a fost deja activată, trebuie să
fie dezactivată înainte de a porni funcţia
Vacanţă” (şi invers).
MODUL VACANĂ
Această funcţie împiedică modificarea
din greşeală a setărilor sau oprirea
accidentală a aparatului.
Pentru a bloca tastele, apăsaţi timp de 3
secunde pe butonul Blocare taste, pâ
când pe afişaj apare indicatorul Blocare
taste şi un semnal acustic confirmă
selectarea funcţiei.
După 3 secunde
indicatorul Blocare taste se stinge.
Când funcţia este activată, prin apăsarea
altor butoane (cu excepţia butonului
Blocare taste), se activează un semnal
sonor, iar pe afişaj clipeşte indicatorul
Blocare taste.
Orice alarmă poate fi dezactivată când
funcţia Blocare taste este activă.
Pentru a debloca tastele, urmaţi aceeaşi
procedură, până când pe afişaj este
prezentat indicatorul Blocare taste, iar
un semnal acustic confirmă dezactivarea
funcţiei.
BLOCAREA TASTELOR
16
Alarma pentru uşă deschisă se activează
când uşa rămâne deschisă mai mult de
2minute.
Închideţi uşa sau apăsaţi pe butonul
Oprire alarmă pentru a întrerupe alarma
acustică.
ALARMĂ DE
UĂ DESCHISĂ
Alarma se activează când:
Aparatul este conectat la reţeaua de
alimentare cu energie electrică după o
perioadă lungă de neutilizare.
Temperatura din compartimentul
congelator este prea ridicată.
Cantitatea de alimente introduse în
congelator este mai mare decât cea
indicată pe plăcuţa cu date tehnice.
uşa congelatorului a rămas deschisă
prea mult timp.
Pentru a întrerupe alarma, apăsaţi o
singură dată pe butonul Oprire.
Indicatorul Alarmă este dezactivat
automat imediat ce temperatura din
compartimentul congelator atinge o
valoare de sub -1C.
ALARMA DE
SUPRATEMPERATU
După o pană de curent, produsul
dumneavoastră este proiectat pentru a
monitoriza în mod automat temperatura
din congelator când se reia furnizarea
energiei electrice. Dacă temperatura
din congelator creşte peste pragul de
congelare, pictograma Întrerupere curent
aprinsă pe indicatorul Alarmă clipeşte,
iar alarma acustică se activează când se
reia furnizarea energiei electrice. Pentru
a reseta alarma, apăsaţi o singură dată pe
butonul Resetare alarmă.
În cazul declanşării unei alarme de
întrerupere a curentului, se recomandă
următoarele acţiuni:
Dacă alimentele din congelator nu
mai sunt congelate, dar sunt încă reci,
mutaţi-le pe toate în compartimentul
frigider şi consumaţi-le în următoarele
24 de ore.
Dacă alimentele din congelator sunt
congelate, înseamnă că s-au dezgheţat,
apoi s-au congelat din nou când a
revenit curentul; acest lucru duce la
reducerea gustului, a calităţii şi a valorii
nutritive a alimentelor, iar consumul
acestora poate  periculos. Se
recomandă să nu consumaţi alimentele
şi să aruncaţi întreg conţinutul
congelatorului.
Alarma de întrerupere a curentului
este proiectată pentru a vă oferi
informaţii privind calitatea alimentelor
din congelator în cazul întreruperii
curentului electric.
Acest sistem nu garantează calitatea
alimentelor sau siguranţa, iar
consumatorii trebuie să evalueze cu
discernământ calitatea alimentelor din
compartimentele congelator şi frigider.
ALARMĂ DE
ÎNTRERUPERE A
CURENTULUI
Funcţia Control congelare este o
tehnologie avansată care reduce la
minimum variaţiile de temperatură
din întregul compartiment congelator,
datorită sistemului pneumatic inovator,
complet independent de frigider.
Pericolul de degerături este redus cu
până la 60%, iar alimentele îşi păstrează
calitatea şi culorile iniţiale.
Pentru a activa/dezactiva funcţia Control
congelare, nu trebuie decât să apăsaţi
butonul CONTROL CONGELARE.
Funcţia acţionează corespunzător într-un
anumit interval de temperatură: între 22
°C şi 24 °C. Când funcţia este activată, iar
temperatura curentă din congelator este
mai ridicată de 22 °C, temperatura este re-
glată automat la valoarea de 22 °C, pentru
a corespunde intervalului de funcţionare.
Dacă funcţia este activată, iar utilizatorul
modifică temperatura din congelator
la o valoare din afara intervalului de
funcţionare, funcţia este dezactivată
automat.
În cazul activării funcţiei Congelare
rapidă, funcţia „Control congelare” este
dezactivată până când funcţia Congelare
rapidă este dezactivată.
CONTROL
CONGELARE
RO
17
CUM SE FAC CUBURILE DE GHEAĂ
Introduceţi în frigider tăvile goale pentru
cuburi de gheaţă cu 24 de ore înainte
de a utiliza caracteristica Gheaţă rapidă
pentru a le răci. Pentru rezultate optime
în ceea ce priveşte tăvile pentru gheaţă
rapidă, este recomandat să le păstraţi
permanent în congelator, iar temperatura
să fie menţinută la valoarea de -18 °C sau
mai scăzută.
Scoateţi o tavă pentru gheaţă rapidă
trăgând-o spre dumneavoastră.
Scoateţi capacul şi umpleţi doar cu
apă potabilă (nivel maxim = 2/3 din
capacitatea totală a tăvii).
Montaţi capacul la loc pe tavă şi introdu-
ceţi-o din nou în locaşurile speciale din
sertarul superior al congelatorului. Aveţi
grijă să nu vărsaţi apa.
Aşteptaţi cel puţin 30 de minute până
când se formează cuburile de gheaţă
(această perioadă de timp ar putea fi
puţin mai îndelungată dacă tăvile sunt
folosite imediat după prima utilizare).
CUM SE SCOT CUBURILE DE GHEAĂ
Când gheaţa este gata, deschideţi
capacul şi scoateţi cuburile.
GHEAĂ RAPIDĂ
18
Compartimentul Activ 0 este
special conceput pentru a menţine
o temperatură joasă şi un nivel de
umiditate adecvat pentru păstrarea
în stare proaspătă a alimentelor, pe
perioade mai lungi de timp (de ex. carne,
peşte, fructe şi legume de iarnă).
ACTIVAREA I DEZACTIVAREA
COMPARTIMENTULUI
Pentru a activa/dezactiva
compartimentul Activ 0, apăsaţi butonul
aferent de pe panoul de comandă
(indicatorul din figura de mai jos).
Compartiment Activ 0 dezactivat:
buton iluminat parţial
Compartimentul Activ 0 PORNIT:
buton iluminat în totalitate
Atunci când este activată, bara luminoasă
de pe compartimentul Activ 0 se aprinde.
Temperatura din interiorul compartimen-
tului/sertarului, atunci când acesta este
activ, este de aproximativ 0 grade.
Pentru funcţionarea corec a
compartimentului sunt necesare
următoarele condiţii:
- temperatura din compartimentul frigider
trebuie să alterneze între +2 °C şi +4 °C.
- compartimentul trebuie să e introdus
pentru a permite activarea
- nu au fost selectate funcţii speciale (de
exemplu Standby, Vacanţă dacă există
în dotare).
Dacă a fost selectată una dintre
aceste funcţii speciale, alimentele
proaspete trebuie scoase din interiorul
compartimentului Activ 0.
Notă:
- dacă bara luminoasă şi simbolul nu se
aprind, dar simbolul clipeşte la activarea
compartimentului, verificaţi dacă acesta a
fost introdus în mod corect; Când sertarul
este introdus, funcţia se reactivează după
câteva secunde prin simpla apăsare pe
buton. Dacă problema persistă, contactaţi
cel mai apropiat serviciu de asistenţă
tehnică post-vânzare autorizat
- în cazul în care compartimentul Activ
0 este activ, iar sertarul este deschis
timp de peste 2 minute, funcţia este
dezactivată în mod automat.
După introducerea sertarului, funcţia
poate fi reactivată după câteva secunde
prin simpla apăsare pe buton.
- indiferent de starea compartimentului,
este posibil să se audă un zgomot uşor:
acesta este normal şi nu constituie un
motiv de îngrijorare.
- când compartimentul nu este în
funcţiune, temperatura din interiorul său
depinde de temperatura generală din
compartimentul frigider.
În acest caz, se recomandă să fie folosit
pentru păstrarea fructelor şi legumelor care
nu sunt sensibile la temperaturi scăzute
(fructe de pădure, mere, caise, morcovi,
spanac, salată etc.).
Important: când funcţia este activată şi
există alimente cu conţinut ridicat de apă,
se poate forma condens pe rafturi.
Atenie:
Incompatibilitatea cu funcia
Vacană”
Pentru ca performanţele optime să fie
asigurate, funcţiile „Vacanţă” şi „Activ 0”
nu pot fi utilizate concomitent.
Din acest motiv, dacă funcţia „Vacanţă
a fost deja activată, trebuie să fie
dezactivată înainte de a porni funcţia
Activ 0” (şi invers).
DEMONTAREA COMPARTIMENTULUI
ACTIV 0
Compartimentul Activ 0 poate fi scos
pentru a avea la dispoziţie mai mult
spaţiu în frigider. În acest caz, procedaţi
după cum urmează:
- dezactivaţi compartimentul
- scoateţi sertarul
- scoateţi raftul din sticlă de sub
compartimentul Activ 0
- scoateţi izolaţia albă din plastic a
raftului din sticlă
- introduceţi la loc raftul din sticlă.
Notă: nu se pot scoate
raftul superior şi suporturile
laterale.
Pentru restabili funcţionarea
compartimentului Activ 0,
înlocuiţi raftul alb din plastic
de sub compartiment (cu
raftul din sticlă asamblat în cadrul din
plastic) înainte de a introduce sertarul şi
de a reactiva funcţia. Compartimentul
Activ 0 îndeplineşte cerinţele pentru un
compartiment de răcire, în conformitate
cu EN 62552. Curăţaţi în mod regulat
compartimentul şi toate componentele
sale, utilizând o lavetă şi o soluţie de apă
călduţă şi detergent neutru special pentru
curăţarea interiorului frigiderului (aveţi
grijă să nu introduceţi în apă raftul alb din
plastic de sub compartiment).
Înainte de a curăa compartimentul (i
la exterior) trebuie să scoatei sertarul,
astfel încât să deconectai alimentarea
cu electricitate a compartimentului.
Nu folosiţi niciodată detergenţi abrazivi.
COMPARTIMENTUL
ACTIV 0
RO
19
PROCEDURA DE SETARE/
COMANDĂ DE LA
DISTANĂ A APLICAIEI
LIVE
Aplicaţia LIVE vă permite să utilizaţi şi să
supravegheaţi frigiderul de la distanţă
prin intermediul unui dispozitiv extern.
Pentru a activa comandarea de la
distanţă a aparatului, mai întâi trebuie să
finalizaţi cu succes procesul de setare a
conectivităţii.
Acest proces este necesar pentru a vă
înregistra frigiderul şi pentru a-l conecta
la reţeaua dumneavoastră de la domiciliu.
Procedura de setare trebuie efectuată
doar o singură dată. Aceasta
trebuie efectuată din nou în cazul
în care schimbaţi setările routerului
dumneavoastră (numele reţelei sau
parola).
ÎNAINTE DE A ÎNCEPE
PROCESUL DE SETARE
1. Pentru a utiliza această funcţie, este
necesar să deţineţi:
un smartphone cu sistem de operare
Android 4.3 (sau o versiune ulterioară)
cu ecranul de 1280x720 (sau mai mare)
sau o tabletă ori un smartphone cu
sistem de operare iOS 8 (sau o versiune
ulterioară);
un router fără r cu sistem WiFi
de 2,4Ghz b/g/n conectat la
internet (vericaţi prin intermediul
dispozitivului dumneavoastră inteligent
dacă este optimă puterea semnalului
de la reţeaua fără r de domiciliu, în
apropierea aparatului).
2. Descărcaţi şi instalaţi aplicaţia gratuită:
LIVE pe smartphone-ul dumneavoastră
Android sau iPAD/iPhone din magazin.
Aplicaţia vă va ghida pas cu pas prin
procesul de instalare.
3. Dacă nu aveţi deja un cont, creaţi unul
şi abonaţi-vă (clauze legale) la servicii
pentru a benecia de caracteristicile
oferite prin intermediul aplicaţiei.
4. Înregistraţi-vă frigiderul urmând
instrucţiunile furnizate de aplicaţie.
În cadrul procesului de înregistrare,
veţi avea nevoie de numărul Smart
Appliance IDentier (Identicatorul
aparatului inteligent - SAID), prezent
pe autocolantul din interiorul uşii
compartimentului frigider, între raftul
inferior şi cel din mijloc.
SAID este format din 13 cifre şi litere.
Puteţi nota numărul SAID al aparatului
dumneavoastră aici:
SAID………………………
…………
Înainte de a începe procesul de
instalare, porniţi routerul şi vericaţi
dacă semnalul fără r al routerului
de la domiciliu ajunge la aparat.
Folosiţi un computer, o tabletă sau
un smartphone conectat numai la
routerul fără r şi dezactivaţi orice
alte conexiuni de date. Amplasaţi
dispozitivul aproape de aparat şi
deschideţi orice pagină de internet într-
un browser pentru a verica dacă se
descarcă rapid şi corect. În cazul în care
conexiunea la internet de la domiciliul
dumneavoastră funcţionează corect,
însă pagina nu este descărcată, este
posibil să e necesară instalarea unui
dispozitiv de amplicare a semnalului
fără r (neinclus împreună cu aparatul).
Dacă routerul dumneavoastră supor
WPS 2.0 (sau versiuni ulterioare), urmaţi
procedura de setare automată pentru
a vă conecta aparatul la router. Dacă
routerul dumneavoastră nu supor
WPS, urmaţi procedura de setare
manuală.
Urmaţi instrucţiunile din aplicaţia instalată pe smartphone-ul dumneavoastră pentru a instala aparatul la reţeaua
fără fir. În caz contrar, citiţi următoarele paragrafe privind instalarea automată sau manuală.
20
INSTRUCIUNI PRIVIND
SETAREA AUTOMATĂ
prima utilizare) – Metoda
WPS
Această procedură poate
fi aplicată numai dacă
routerul dumneavoastră
suportă WPS 2.0 (sau
versiuni ulterioare)
1. Pe aparatul dumneavoastră inteligent:
apăsaţi butonul Conectivitate
timp
de 3 secunde; acest lucru activează
procesul de asigurare a accesului.
Aparatul este setat în modul „Căutare”
pentru a găsi o reţea locală.
Pe interfaţa utilizatorului, activaţi
pictograma WPS.
Butonul Conectivitate începe să
clipească rapid.
2. Pe routerul fără r, apăsaţi butonul
WPS
pentru a realiza conexiunea
între două produse. Un indicator
luminos de pe routerul dumneavoastră
va începe să clipească.
3. Atunci când aparatul se conectea
cu succes la routerul local, butonul
Conectivitate va începe să clipească
lent, ceea ce înseamnă că s-a realizat
conexiunea la router. Pictograma WPS
se stinge.
4. Aparatul încearcă să se conecteze
la sistemul backend. Butonul
Conectivitate rămâne aprins continuu.
Dacă aparatul nu realizează conexiunea
Dacă frigiderul nu reuşeşte să
realizeze conexiunile la reţeaua de la
domiciliul dumneavoastră folosind
WPS, pictograma WPS de pe interfaţa
aparatului se stinge.
Aparatul va trece în modul „Punct de
acces micro”. Acesta va fi activat şi va
căuta un semnal timp de 20 de minute.
Acest lucru va fi indicat pe interfaţa
aparatului prin intermediul luminii din
ce în ce mai estompată a butonului
Conectivitate.
În acest caz, folosiţi INSTRUCŢIUNILE
PRIVIND SETAREA MANUALĂ.
NO:
Dacă este recepţionat un feedback nevalid
de la router/sistemul backend sau dacă
expiră conexiunea, aparatul va indica pe
interfaţa utilizatorului ultimele temperaturi
selectate pentru ambele compartimente.
În modul Punct de acces micro, puteţi
repeta procesul WPS.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Whirlpool BSNF 8993 PB Use & Care

Tip
Use & Care
Acest manual este potrivit și pentru