DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France - Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
RO • Măsuri de precauție la utilizare: Mănușă de protecție de unică folosință, etanșă la apă și aer, prevăzută pentru o utilizare fără pericole de riscuri mecanice, electrice sau termice. Acest produs oferă rezistență la
anumite produse chimice. Acest produs protejează împotriva bacteriilor, a mucegaiurilor și a virușilor. A nu se utiliza în afara domeniului de utilizare definit în instrucțiunile de utilizare de mai sus. A nu se utiliza cu
produse chimice corozive, toxice sau iritante, altele decât cele precizate în performanţe, fără testări prealabile. Aceste informații nu reflectă durata reală de protecție la locul de muncă, nici diferențierea între amestecuri
și produse chimice pure. Rezistența chimică a fost evaluată în condiții de laborator pornind de la eșantioane prelevate exclusiv de la nivelul palmei și are legătură numai cu produsul chimic care a făcut obiectul testului.
Când sunt uzate, mănușile de protecție pot oferi o rezistență mai mică la produse chimice periculoase ca urmare a alterării proprietăților lor fizice. Mișcările, agățările, frecările sau degradarea cauzată de contactul cu
produsele chimice etc. pot reduce considerabil durata reală de utilizare. Pentru produsele chimice corozive, degradarea poate fi factorul cel mai important de luat în considerare la alegerea mănușilor rezistente la
produse chimice. Asiguraţi-vă cu privire la integritatea mănuşilor dvs. înainte şi în timpul utilizării şi înlocuiţi-le, dacă este necesar. A se păstra în ambalajul de origine, la loc uscat şi rece, departe de orice sursă de
lumină şi îngheţ. Instrucțiuni de transport: A se transporta în ambalajul original. Informații despre perimare: Vă recomandăm 3 ani de stocare începând de la data de producție. Respectă cerințele esențiale ale
REGULAMENTULUI (UE) 2016/425 și standardele EN420:2003+A1:2009 (dexteritate 5), EN ISO 374-1:2016 (Tip B), EN374-5 și EN455-1/2/3. Testată coform EN374-2:2014 (etanșă la aer și la apă),
EN16523-1:2015 (Rezistența la permeație: K = Sodă caustică 40%, P = Apă oxigenată 30 %, T = Formaldehidă 37%), EN374-4:2013 (Rezistență la degradare) și ISO 16604 (VIRUS). Declarația de conformitate poate
fi accesată pe site-ul web www.deltaplus.eu, împreună cu datele produsului.
HU • Használati elővigyázatosság : Egyszer használatos védőkesztyű, vízálló és légmentes, mechanikus, elektromos vagy termikus kockázatok ellen nem véd. Ez a termék ellenáll bizonyos vegyszereknek. A termék
a baktériumok, gombák és vírusok ellen nyújt védelmet. Ne használja az eszközt a fenti használati utasításban meghatározott felhasználási területeken kívűli célra. Maró, mérgező és irritáló hatású vegyszerekkel
együtt nem használható, kivéve azokat, melyeken előzetes próbát végeztek, és az előírásoknál feltüntetésre kerültek. Ezek az információk nem tájékoztatnak a munkavégzés helyére vonatkozó valós védelmi
időtartamról, és nem tesznek különbséget a keverékek és a kémiailag tiszta vegyszerek között. A vegyszerekkel szembeni ellenállást laboratóriumi feltételek között vizsgálták kizárólag a tenyérrészről vett minta
alapján és csak a vizsgálat tárgyát képező vegyszerre vonatkozóan. A használt védőkesztyűk fizikai tulajdonságai módosulnak, romlanak, így a veszélyes vegyszerekkel szembeni ellenállóképességük csökkenhet. A
mozdulatok, beakadások, súrlódások vagy a vegyszerekkel való érintkezés okozta állagromlás, stb. jelentősen csökkentheti a tervezett valós szavatossági időt. Maró hatású vegyszerek használata esetén a
roncsolódás lehet a legfőbb kockázati tényező, amelyet a vegyszerálló védőkesztyűk kiválasztásánál figyelembe kell venni. Vigyázzon a kesztyű épségére használat előtt és közben! Cserélje ki, amennyiben szükséges!
Tárolás száraz, hűvös, jól szellőző, fénytől és fagytól védett helyen, eredeti csomagolásban. Szállítási utasítások: Szállítás eredeti csomagálásában. Elévülésre vonatkozó információ: A gyártási időtől számítva 3 év
tárolási időt ajánlunk. Megfelel a 2016/425 EU RENDELET alapvető követelményeinek és az EN420:2003+A1:2009 (5-ös szintű fogásbiztonság), EN ISO 374-1:2016 (B típus), EN374-5 et EN455-1/2/3 szabványoknak.
A terméket az alábbi szabványok alapján tesztelték: EN374-2:2014 (vízállóság és légmentesség), EN16523-1:2015 (Áteresztéssel szembeni védelmi szint: K = nátrium-hidroxid (marószóda) 40%, P = Hidrogén-
peroxid 30 %, T = Formaldehid 37%), EN374-4:2013 (Állagromlással szembeni ellenállás) és ISO 16604 (VÍRUS). A megfelelőségi nyilatkozat a www.deltaplus.eu honlapon, a termékadatok között érhető el.
HR • Upute za uporabu: Jednokratne zaštitne rukavice, nepropusne za vodu i zrak, predviđene za uporabu sa zaštitom od kemijskih, električnih ili toplinskih rizika. Ovaj proizvod štiti od određenih kemijskih proizvoda.
Ovaj proizvod štiti od bakterija, plijesni i virusa. Ne upotrebljavati je izvan područja uporabe definiranog u prethodno navedenim uputama za uporabu. Ne koristiti sa korodirajućim kemijskim ili iritirajućim, toksičnim
proizvodima, osim onih izričito navedenih u uputama. Ovaj podatak ne ukazuje na stvarno trajanje zaštite na radnom mjestu, ni na razliku između smjesa i čistih kemikalija. Kemijska otpornost ocijenjena je u
laboratorijskim uvjetima na uzorcima uzetim samo na dlanu i odnosi se samo na kemikaliju koja je predmet ispitivanja. Tijekom uporabe zaštitne rukavice mogu biti manje otporne na opasne kemikalije zbog promjene
svojih fizičkih svojstava. Pokreti, pucanje, trenje i razgradnja uzrokovani kontaktom s kemikalijama itd. mogu znatno smanjiti stvarno vrijeme korištenja zaštitnih rukavica. Za korozivne kemikalije, razgradnja može biti
najvažniji faktor koji treba uzeti u obzir pri odabiru rukavica otpornih na kemikalije. Pazite da su rukavice uvijek čitave i neoštećene, ako je potrebno zamijenite ih novima. Čuvajte ih na svježem i suhom mjestu daleko
od ljepljivih i toplih tvari i svjetla u njihovoj orginalnoj ambalaži. Upute za transport: Transportirati u originalnoj ambalaži. Informacije o zastarijevanju: Preporučujemo 3 godine skladištenja od datuma proizvodnje. U
skladu s glavnim zahtjevima Uredbe (EU) 2016/425 i normama EN420:2003+A1:2009 (razina spretnosti 5), EN ISO 374-1:2016 (tip B), EN374-5 i EN455-1/2/3. Testirano u skladu s EN374-2:2014 (nepropusnost na
zrak i vodu), EN16523-1:2015 (otpornost na upijanje kemikalija: K = kaustična soda 40 %, P = Vodikov peroksid 30 %, T = formaldehid 37 %), EN374-4:2013 (otpornost na razgradnju kemikalijama) i ISO 16604
(VIRUS). Izjava o sukladnosti dostupna je na internetskoj stranici www.deltaplus.eu u dijelu o podatcima o proizvodu.
ZH • 限次性手套 - 执行标准 GB10213-1995 - 使用说明:一次性防护手套,防水,带有气密性,设计用于无机械、电气或热力风险的环境。此产品可抵抗某些化学物质,可防细菌、霉菌和病毒。不得在说明规定之外
的情况下对其进行使用 。遇到未经测试的腐蚀性、有毒的或刺激性化学品,禁止使用。这些信息不反应工作环境中的实际防护时长,以及混合物和纯化学品的区别。化学耐受性在实验室条件下取样测试,仅在手掌部
分测试,只与测试的化学物质相关。随使用而老旧后,由于其物理特性改变,防护手套可能对危险化学产品的耐受性降低。 与化学品接触导致的移动、划破、摩擦或降解等,可能缩短实际使用寿命。 对于腐蚀性的化
学品,选择化学品防护手套时,降解可能是需要考虑的最大因素。在每次使用前要先检查其完整性,必要时要进行更换。保存在原包装内,存放在阴凉干燥、防冻避光处。运输说明: 在其原包装中进行运输。关于产
品废弃: 我们建议自生产日期起储存三年。符合2016/425(欧盟)指令和 EN420:2003标准的基本规范要求,及A1:2009(灵活度5), EN ISO 374-1:2016(B类), EN374-5和EN455-1/2/3。测试遵循
EN374-2:2014(防水和气密性), EN16523-1:2015(抗渗性: K =40%苛性钠,P = 过氧化氢 30 %, T = 37%甲醛),EN374-4:2013(抗降解性)和ISO 16604(抗病毒性)。
SK • Upozornenia týkajúce sa používania: Ochranné rukavice na jednorazové použitie, neprepúšťajúce vodu a vzduch, určené na používanie v situáciách, kde nehrozia mechanické, elektrické alebo tepelné riziká.
Tento výrobok je odolný voči niektorým chemickým látkam. Tento výrobok chráni pred baktériami, plesňami a vírusmi. Výrobok nepoužívajte mimo oblasti používania definovanej vyššie v návode na používanie. Tieto
rukavice nepoužívajte pri práci s inými koróznymi, toxickými ani dráždivými chemickými látkami ako s tými, ktoré sú uvedené v časti o výkonnostiach, ak neboli vopred testované. Tieto informácie neodrážajú skutočnú
ochranu na pracovisku, ani rozdiel medzi zmesami a čistými chemickými látkami. Chemická odolnosť sa hodnotí v laboratórnych podmienkach na základe vzoriek odobratých iba z dlane a týka sa iba testovanej
chemickej látky. Ochranné rukavice, ktoré pri používaní môžu poskytovať menšiu odolnosť voči nebezpečným chemickým látkam kvôli zmene ich fyzikálnych vlastností. Pohyby, zádrhy, trenia alebo poškodenia
spôsobené kontaktom s chemickými látkami a pod. môžu výraznou mierou znížiť skutočnú dobu používania. Pri korozívnych chemických látkach môže byť poškodenie najdôležitejším faktorom, ktorý je potrebné brať
do úvahy pri výbere rukavíc odolných voči chemickým látkam. Pred a počas používania dbajte na to, aby boli rukavice neporušené. V prípade potreby ich vymeňte. Skladujte ich na suchom mieste. Chránené pred
mrazom a svetlom a v pôvodnom obale. Pokyny k preprave: Prepravujte v pôvodnom obale. Zastaralosť informácií: Odporúčame skladovať po dobu 3 rokov od dátumu výroby. V súlade so základnými požiadavkami
NARIADENIA (EÚ) 2016/425 a normami EN420:2003+A1:2009 (ohybnosť 5), EN ISO 374-1:2016 (typ B), EN374-5 a EN455-1/2/3. Testované podľa EN374-2:2014 (nepriepustnosť vzduchu a vody), EN16523-1:2015
(odolnosť proti permeácii: K = kaustická sóda 40 %, P = Peroxid vodíka 30 %, T = formaldehyd 37 %), EN374-4:2013 (Odolnosť proti degradácii) a ISO 16604 (VIRUS). Vyhlásenie o zhode je k dispozícii na webovej
lokalite www.deltaplus.eu v časti Informácie o výrobku.
ET • Ettevaatusabinõud kasutamisel: Vee- ja õhukindlad kaitsekindad ühekordseks kasutuseks, mis ei kujuta mehaanilise, elektrilise või termilise riski ohtu. Toode on vastupidav teatud kemikaalidele. Toode kaitseb
bakterite, hallituse ja viiruste vastu. Mitte kasutada kaitseriietust väljaspool alljärgnevas kasutusjuhendis määratletud kasutusvaldkondi. Juhendis loetlemata söövitavate, mürgiste või ärritust põhjustavate keemiliste
ainetega kasutamiseks on vajalik eelnev testimine. Andmed ei kajasta tegelikku kaitsekestust töökohas ega vahetegemist kemikaalisegude ja puhaste kemikaalide vahel. Kemikaalikindlust on hinnatud laboritingimustes
ainult peopesalt võetud näidistel ning seda vastupidavust on hinnatud on ainult katsetatud kemikaalide puhul. Kui kaitsekindad on kulunud, võib nende vastupidavus ohtlikele kemikaalidele olla füüsikaliste omaduste
muutumise tõttu vähenenud. Liigutused, rebendid, hõõrdumine või kemikaalidega kokkupuutest tingitud kulumine jne võivad tegelikku kasutusiga oluliselt lühendada. Korrodeerivate kemikaalide puhul võib kulumine
olla kõige olulisem tegur, mida tuleb kemikaalikindlate kinnaste valimisel arvesse võtta. Kontrollige enne kasutamist ja selle kestel, et kindad oleksid terved, ja asendage need vajaduse. Säilitada originaalpakendis
jahedas, kuivas ning külma ja valguse eest kaitstud kohas. Transpordi juhised: Transport originaalpakendis. Kõlblikkusaeg: valmistamise kuupäevast soovitame 3 aastat ladustamist. Vastav MÄÄRUSE (EL) 2016/425
põhinõuetele ja standarditele EN420:2003+A1:2009 (esemete käsitsetavus 5), EN ISO 374-1:2016 (tüüp B), EN374-5 ja EN455-1/2/3. Testitud vastavalt standardile EN374-2:2014 (õhu- ja veekindel), EN16523-1:2015
(vastupidavus sisseimbumisele: K = naatriumhüdroksiid e seebikivi 40%, P = Vesinikperoksiidi 30 %, T = formaldehüüd 37%), EN374-4:2013 (kulumiskindlus) ja ISO 16604 (VIIRUS). Vastavusdeklaratsioon on
kättesaadav veebisaidil www.deltaplus.eu tooteandmete rubriigis.
SL • Navodila za uporabo : Vodo- in zrakotesne zaščitne rokavice za enkratno uporabo, namenjene za uporabo, kjer ni nevarnosti mehanskih, električnih ali termičnih tveganj. Ta izdelek zagotavlja odpornost na
določene kemikalije. Ta izdelek ščiti pred bakterijami, plesnijo in virusi. Ne uporabljajte za namene, ki niso opredeljeni v zgornjih navodilih za uporabo. Ne uporabljati s korodirjajočimi kemičnimi ali dražilnimi in toksičnimi
proizvodi, razen s tistimi, ki so navedeni v navodil. Te informacije ne odražajo dejanskega trajanja zaščite na delovnem mestu ali razlikovanja med mešanicami in čistimi kemikalijami. Kemijska odpornost je bila
ocenjena v laboratorijskih pogojih na podlagi vzorcev, vzetih izključno iz dlani, in se nanaša samo na kemijsko snov, ki je bila predmet preskusa. Možno je, da je pri rabljenih zaščitnih rokavicah zaščita pred nevarnimi
kemikalijami nižja zaradi spremenjenih fizičnih lastnosti izdelka. Gibanje, poškodbe, trenje ali razkroj zaradi stika s kemikalijami itd. lahko znatno vplivajo na krajši čas uporabe izdelka. Pri korozivnih kemikalijah je
lahko pri izbiri kemično odpornih rokavic razgradnja najpomembnejši dejavnik. Pazite, da bodo rokavice vedno cele in nepoškodovane. Po potrebi jih zamenjajte z novimi. Rokavice hranite v zračnem in suhem prostoru,
proč od lepljivih in topljivih snovi in svetlobe. Hranite jih v njihovi originalni embalaži. Transportna navodila: Transport v originalni embalaži. Informacije o zastarelosti: Priporočamo 3 leta skladiščenja od datuma
proizvodnje. V skladu z bistvenimi zahtevami UREDBE (EU) št. 2016/425 in standardov EN420: 2003 + A1: 2009 (učinkovitost 5), EN ISO 374-1: 2016 (tip B), EN374-5 in EN455-1/2/3 . Preizkušeno po EN374-2: 2014
(zrakotesnost in vodotresnost), EN16523-1: 2015 (permeacijska odpornost: K = kavstična soda 40 %, P = Vodikov peroksid 30 %, T = formaldehid 37 % ), EN374-4: 2013 (odpornost na degradacijo) in ISO 16604
(VIRUS). Stopnje so pridobljene na dlani rokavice, Izjava o skladnosti je na voljo na spletni strani www.deltaplus.eu pri podatkih o izdelku.
RU • Меры предосторожности при использовании: Перчатка защитная одноразовая, воздухонепроницаемая и водонепроницаемая, предназначена для использования в условиях отсутствия
механических, электрических или термических рисков. Данное изделие обеспечивает защиту от воздействия некоторых химикатов. Данный продукт обеспечивает защиту от бактерий, плесени и вирусов.
Не применять вне областей использования, указанных в настоящем руководстве по эксплуатации. Не допускается использование с химическими коррозийными продуктами, токсичными веществами или
раздражителями, отличными от веществ, указанных в рабочих характеристиках. Настоящая информация не содержит конкретных данных ни по реальной продолжительности действия защиты на рабочем
месте, ни по дифференциации между смешанными и чистыми химикатами. Уровень химической стойкости был определён в лабораторных условиях на образцах, отбираемых исключительно на уровне
ладони. И, поэтому, уровень химической стойкости относится только к химикату, воздействие которого оценивалось при данных испытаниях. Будучи использованными, данные защитные перчатки
проявляют меньшую устойчивость к опасным химическим продуктам по причине ухудшения их физических свойств. Движения, разрывы, трение или повреждение в результате контакта с химическими
продуктами и т.п. могут значительно сократить реальную продолжительность эксплуатации. При выборе химически стойких перчаток необходимо принимать во внимание коррозионные химикаты, под
воздействием которых перчатки теряют свои физические свойства. Перед использованием и во время использования требуется следить за целостностью перчаток. При необходимости их нужно
заменить. Перчатки необходимо хранить в их оригинальной упаковке в сухом, прохладном месте, защищённом от замерзания и воздействия света. Инструкции по транспортировке: Транспортировку
необходимо осуществлять в оригинальной упаковке. Информация об устаревании: Мы рекомендуем хранить изделие в течение 3 лет с даты изготовления. Соответствуют основным требованиям
ПОСТАНОВЛЕНИЯ (ЕС) 2016/425 и стандартам EN420:2003+A1:2009 (уровень эффективности 5), EN ISO 374-1:2016 (тип B), EN374-5 и EN455-1/2/3. Испытания проводились согласно EN374-2:2014
(воздухо- и водонепроницаемость), EN16523-1:2015 (Устойчивость к проникновению: K = едкий натр 40%, P = Пероксид водорода 30 %, T = формальдегид 37%), EN374-4:2013 (Устойчивость к разрушению)
и ISO 16604 (ВИРУС).
LT • Saugaus naudojimo rekomendacijos: Vienkartinio naudojimo pirštinės, nepralaidžios vandeniui ir oro, skirtos naudoti kai nėra mechaninio, elektros arba terminio pavojaus. Šis gaminys atsparus kai kurioms
cheminėms medžiagoms. Šis produktas apsaugo nuo bakterijų, pelėsio ir virusų. Naudokite tik pagal paskirtį, nurodytą toliau esančiose naudojimo instrukcijose. Jei neatlikta išankstinių tyrimų, nenaudoti su cheminėmis
ėdžiomis, toksinėmis ar dirginančiomis medžiagomis, išskyrus nurodytąsias charakteristikose. Ši informacija neatspindi esamos apsaugos trukmės darbo vietoje arba skirtumo tarp mišinių ir grynų cheminių medžiagų.
Atsparumas cheminėms medžiagoms buvo įvertintas laboratorinėmis sąlygomis iš pavyzdžių, paimtų nuo delno ir yra susijęs tik su cheminiu bandymo objektu. Naudojant apsaugines pirštines dėl pasikeitusių jų
fizikinių savybių pirštinės gali tapti mažiau atsparios pavojingoms cheminėms medžiagoms. Judesiai, įplyšimai, trynimas arba skilimas dėl sąlyčio su cheminiais produktais ir pan. Gali žymiai sumažinti faktinį naudojimo
laiką. Ėsdinančioms cheminėms medžiagoms skaidymas gali būti savrbiausias veiksnys, į kurį reikia atsižvelgti renkantis chemikalams atsparias pirštines. Užtikrinkite pirštinių vientisumą, prireikus jas pakeiskite.
Laikyti originaliose pakuotėse vėsiose sausose patalpose, toliau nuo šalčio ir šviesos. Instrukcija ryšium su pervežimu : Transportuoti originalioje pakuotėje. Informacija ryšium su galiojimo terminu : Rekomenduojamas
sandėliavimo terminas - 3 metai po pagaminimo. Atitinka pagrindinius REGLEMENTO (ES) 2016/425 ir normų EN420:2003+A1:2009 (miklumas 5), EN ISO 374-1:2016 (B tipas), EN374-5 ir EN455-1/2/3 reikalavimus.
Atlikti bandymai pagal EN374-2:2014 (nepralaidumas orui ir vandeniui), EN16523-1:2015 (atsparumas sunkimuisi : K = kaustinė soda – 40%, P = Vandenilio peroksidas 30 %, T =formaldehidas 37%), EN374-4:2013
(atsparumas skilimui) ir ISO 16604 (VIRUSAS). Atitikties deklaraciją galima rasti internetiniame puslapyje www.deltaplus.eu prie gaminio duomenų.
LV • Lietošanas piesardzības pasākumi: Vienreizējas lietošanas aizsargcimdi, ūdens un gaisa necaurlaidīgi, nav paredzēti lietot mehānisku, elektrisku vai termisku risku iespējamības gadījumā. Šī prece nodrošina
aizsardzību pret dažām ķīmiskām vielām. Šī prece nodrošina aizsardzību pret baktērijām, pelējumiem un vīrusiem. Neizmantojiet ārpus lietošanas jomas, kas minēta zemāk esošajos norādījumos. Nelietot darbā ar
citiem kodīgiem, toksiskiem vai kairinošiem ķīmiskiem produktiem kā minēts rezultātos bez iepriekšējas pārbaudes. Nav dota informācija par faktisko aizsardzības ilgumu darba vietā, kā arī diferenciācija starp
sajaukumiem un tīrām ķīmiskām vielām. Ķīmisko vielu izturība tika pārbaudīta laboratorijā, veicot pārbaudes ar ķīmiskām vielām uz plaukstas delnas. Ja aizsargcimdi ir bijuši izmantoti, tiem var būt mazāka aizsardzība
pret bīstamām ķīmiskām vielām nodiluma dēļ. Kustības, aizķeršanās, berze, ķīmisku vielu izraisīts nodilums utt., var ievērojami samazināt cimdu paredzēto izmantošanas laiku. Kodīgas ķīmiskas vielas var būt
galvenais iemesls cimdu izjukšanai, kas jāņem vērā izvēloties cimdus ķīmisku vielu aizsardzībai. Pirms cimdu lietošanas, kā arī to lietošanas laikā jāpārbauda, vai tie nav bojāti. Ja nepieciešams, cimdi jānomaina pret
jaunu pāri. Uzglabāt vēsumā un sausumā, pasargātus no sala un gaismas oriģinālajos iesaiņojumos. Transportēšanas norādījumi: pārvadājiet oriģinālajā iepakojumā. Informācija par novecošanos: mēs iesakām
uzglabāt līdz 3 gadiem no ražošanas datuma. Saskaņā ar REGULAS (ES) 2016/425 likumiem un normām EN420:2003+A1:2009 (veiklība 5), EN ISO 374-1:2016 (B tips), EN374-5 un EN455-1/2/3. Testēts ar
EN374-2:2014 (ūdens un gaisa necaurlaidīgs), EN16523-1:2015 (Izturība pret caurlaidību: K = Kaustiskā soda 40%, P = Ūdeņraža peroksīds 30 %, T = Formaldehīds 37%), EN374-4:2013 (Izturība pret nodilumu) un
ISO 16604 (VIRUS). Atbilstības apliecinājums ir pieejams interneta vietnē www.deltaplus.eu, sadaļā par produkta informāciju.
TR • Kullanım sırasında alınması gereken tedbirler: Mekanik, elektrik ya da termik risk tehlikeleri olmayan kullanım için tasarlanmış, tek kullanımlık, su ve hava geçirmez koruyucu eldiven. Bu ürün belli kimyasallara
karşı direnç sağlar. Bu ürün bakteriler, küfler ve virüslere karşı koruma sağlar. Yukarıdaki kullanım talimatlarında belirlenen kullanım alanı dışında kullanmayın. Önceden testleri yapılmamış, performansları sayılanlar
dışındaki kimyasal aşındırıcı, toksik ya da tahriş edici ürünlerle birlikte kullanmayın. Bu bilgiler iş yerinde mevcut koruma süresini ya da karışımlar ve saf kimyasallar arasındaki farklılığı yansıtmaz. Kimyasal direnç,
yalnızca palmiyeden alınan numuneler üzerinde laboratuvar koşullarında değerlendirilmiştir ve yalnızca teste tabi olan kimyasal ile ilgilidir. Koruyucu eldivenler yıprandıklarında fiziksel özellikleri değişim gösterdiği için,
tehlikeli kimyasal ürünlere daha daha az direnç gösterebilirler. Hareketler, takıntılar, sürtünmeler ya da kimyasal ürünlerle temasın neden olduğu hasarlar, vb. gerçek kullanım süresini önemli ölçüde azaltabilir. Aşındırıcı
kimyasallar için, kimyasala karşı dirençli eldivenleri seçerken bozulma dikkat edilmesi gereken en önemli faktördür. Kullanım sırasında ve öncesinde eldiveninizin sağlam olmasına dikkat edin, gerekirse değiştirin. Jel
ve ışıktan uzak, serin ve kuru bir ortamda orijinal kutusu içinde saklayınız. Taşıma talimatları: Orijinal ambalajında nakliye. Depolama ömrü: Üretim tarihinden itibaren 3 yıl. 2016/425 YÖNETMELİĞİ (AB) ve
EN420:2003+A1:2009 standartlarına (el becerisi 5), EN ISO 374-1:2016 (Tip B), EN374-5 ve EN455-1/2/3 standartlarının esaslarına uygundur. EN374-2:2014 (hava ve su sızdırmazlığı), EN16523-1:2015 (Sızma
direnci: K = kostik soda %40, P = Hidrojen peroksit 30 %, T = Formaldehid %37), EN374-4:2013 (Bozulma direnci) ve ISO 16604 (VİRÜS) standartlarına göre test edilmiştir. Uygunluk bildirimine www.deltaplus.eu
internet sitesinde ürün bilgilerinden ulaşılabilir.