Whirlpool BE 34 PI Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului

Acest manual este potrivit și pentru

Kombinovaná chladnièka s mraznièkou
Návod na pouitie
Kombinovaná chladnièka s mraznièkou
Návod k pouití
Combinã frigorificã
Instalare ºi folosire
Kombinált hûtõszekrény/fagyasztó
Üzembehelyezés és használat
Óýíèåôï øõãåßï/freezer
ÅãêáôÜóôáóç êáé ÷ñÞóç
BE 34 P - BE 34 PS - BE 34 PI - BE 34 PSI
Kombinovaná chladnièka s mraznièkou 1
Pokyny na intaláciu a pouitie
Kombinovaná chladnièka s mraznièkou 11
Pokyny proinstalaci a pouití
Combinã frigorificã 21
Instrucþiuni de instalare ºi folosire
Kombinált hûtõszekrény/fagyasztó 31
Üzembehelyezési és használati útmutató
Óýíèåôï øõãåßï/freezer 41
Ïäçãßåò ãéá ôçí åãêáôÜóôáóç êáé ôç ÷ñÞóç
Úèinnos abezpeènos tohoto spotrebièa je moné zaisti:
- zverením opráv a údrby výhradne autorizovaným servisným strediskám
- vyadovaním výhradného pouitia originálnych náhradných dielov
Úèinnost a bezpeènost tohoto spotøebièe lze zajistit:
- svìøením oprav a údrby výhradnì autorizovaným servisním støediskùm
- vyadováním výhradního pouití originálních náhradních dílù
Pentru a garanta eficienþa ºi siguranþa acestui aparat electrocasnic:
- adresaþi-vã exclusiv centrelor de asistenþã tehnicã autorizatã.
- solicitaþi mereu folosirea de piese de schimb originale.
A háztartási eszköz hatékonyságának és biztonságosságának érdekében:
- kizárólag hivatalos szervizhez forduljon segítségért
- mindig ragaszkodjon eredeti cserealkatrészek használatához
Ãéá ôç äéáóöÜëéóç ôçò áðïôåëåóìáôéêüôçôáò êáé ôçò áóöÜëåéáò áõôÞò ôçò
ïéêéáêÞò çëåêôñéêÞò óõóêåõÞò:
- áðåõèýíåóôå áðïêëåéóôéêÜ óôá å îïõóéïäïôçìÝíá êÝíôñá ôå÷íéêÞò õðïóôÞñéîçò
- íá æçôÜôå ðÜíôá ôç ÷ñÞóç áõèåíôéêþ í á í ôáëëáêôéê þ í
CZ
HU
SK
RO
GR
1
SK
Bezpeènos dobrým zvykom
6. Nedotýkajte sa vnútorných chladiacich èastí, obzvlá
vprípade, keï máte mokré ruky, pretoe by ste si mohli spôsobi
omrzliny alebo sa zrani. Nevkladajte si do úst kocky ¾adu práve
vybraté zmraznièky, pretoe by ste si mohli spôsobi omrzliny.
7. Nezaèínajte èistenie ani údrbu bez toho, aby ste najprv
neodpojili el. zástrèku.
8. Pred odvozom starej chladnièky vyraïte zèinnosti prípadný
uzáver, aby sa zabránilo tomu, e hrajúce sa deti ostanú
uväznené vo vnútri spotrebièa.
9. Vprípade poruchy, skôr ako sa obrátite na servisnú slubu,
preèítajte si kapitolu Vyskytol sa nejaký problém?
askontrolujte, èi nemôete sami odstráni prípadnú poruchu.
Pri odstraòovaní poruchy sa nikdy nepokúajte oprístup
kvnútorným èastiam spotrebièa.
10. Svýmenou prívodného kábla sa obráte na Servisné
stredisko. Vniektorých prípadoch je zapojenie zrealizované
pomocou peciálnych svoriek, inokedy je pri prístupe kspojom
vyadované peciálne náradie.
11. Nepouívajte vo vnútri priestoru urèeného na uskladnenie
potravín elektrické prístroje, ktoré nie doporuèené výrobcom.
12. Po skonèení ivotnosti spotrebièa obsahujúceho plyn
cyklopentán ako súèas izolaènej peny aprípadne plyn R600a
(izobután) vchladiacom okruhu, je potrebné ho pred odvozom
na skládku odpadu patrièným spôsobom zabezpeèi. Za týmto
úèelom sa obráte na váho predajcu alebo na príslunú
miestnu organizáciu.
Intalácia
Pre správnu èinnos spotrebièa azachovanie nízkej
spotreby elektrickej energie je dôleité, aby bola správne
vykonaná jeho intalácia.
Ventilácia
Kompresor akondenzátor vydávajú teplo avyadujú preto
dobrú ventiláciu. Ich pouitie vprostredí snedostatoènou
ventiláciou sa preto neodporúèa. Spotrebiè by
naintalovaný vprostredí vybavenom vetracím otvorom
(oknom alebo balkónovými dverami), ktorý zaistí dostatoènú
výmenu vzduchu anebude pritom zdrojom nadmernej
vlhkosti.
Poèas intalácie dbajte na to, aby nedolo kzakrytiu alebo
upchatiu vetracích mrieok, umoòujúcich potrebnú ventiláciu
spotrebièa.
Na zabezpeèenie dostatoènej ventilácie spotrebièa je
potrebné ponecha:
- vzdialenos medzi vrchnou èasou spotrebièa a prípadnými
kusmi nábytku nachádzajúcimi sa nad ním, minimálne 10
cm;
- vzdialenos medzi boènými èasami spotrebièa a prípadnými
kusmi nábytku / boènými stenami, minimálne 5 cm.
Vzdialenos od zdrojov tepla
Vyhnite sa umiestneniu spotrebièa na mieste vystavenom
pôsobeniu priamych slneèných lúèov, vblízkosti
elektrického poráka alebo podobných spotrebièov.
Vodorovná poloha
Spotrebiè musí by vyrovnaný do vodorovnej polohy; keï
nie je podlaha, na ktorej je umiestnený rovná, je potrebné
vodorovnú polohu nastavi prostredníctvom nastavite¾ných
predných noièiek.
Pripojenie kelektrickému rozvodu a uzemnenie
Pred pripojením kelektrickému rozvodu je potrebné
skontrolova, èi hodnota napätia uvedená na výkonovom
títku, umiestnenom v¾avej dolnej èasti, vblízkosti zásuvky
na zeleninu, odpovedá napätiu elektrického rozvodu váho
bytu / domu, aèi je zásuvka riadne uzemnená, vsúlade so
zákonom obezpeènosti elektrických rozvodov 46/90.
Vprípade chýbajúceho uzemnenia výrobca nezodpovedá za
prípadné následky. Nepouívajte rozvodky alebo redukcie.
Spotrebiè umiestnite tak, aby bol umonený vo¾ný
prístup kzásuvke, ku ktorej je pripojený.
Je kdispozícii dostatoèný príkon?
Zásuvka elektrického rozvodu musí by schopná
zabezpeèi príkon odpovedajúci maximálnemu výkonu
spotrebièa, uvedený na výkonovom títku, umiestnenom
v¾avej dolnej èasti, vblízkosti zásuvky na zeleninu.
Pred pripojením kelektrickému rozvodu
Po preprave spotrebièa je potrebné ho umiestni do
vertikálnej polohy apred jeho pripojením do zásuvky
elektrického rozvodu vyèka najmenej 3 hodiny.
UPOZORNENIE
Pozorne si preèítajte upozornenia uvedené vtomto návode,
pretoe obsahujú dôleité pokyny týkajúce sa zachovania
bezpeènosti poèas intalácie, pouitia aúdrby tohoto
spotrebièa.
Tento spotrebiè je vzhode snasledujúcimi
smernicami Európskej únie:
- 72/23/EHS z19/02/73 (Nízke napätie) v znení neskorích
predpisov;
- 89/336/EHS z03/05/89 (Elektromagnetická kompatibilita)
v znení neskorích predpisov.
1. Tento spotrebiè nesmie by naintalovaný na otvorenom
priestore, ato ani vprípade, keï sa jedná opriestor krytý
prístrekom; jeho vystavenie daïu abúrkam je ve¾mi
nebezpeèné.
2. Smie by pouívaný len dospelými osobami ato výhradne
na konzerváciu azamrazovanie jedál, pod¾a pokynov
uvedených vtomto návode.
3. Nedotýkajte sa spotrebièa bosými nohami alebo mokrými
rukami èi nohami.
4. Neodporúèame vám pouíva predlovacie káble arozvodky.
Ak je chladnièka naintalovaná uprostred nábytkovej zostavy,
skontrolujte, èi kábel nie je nebezpeène prehnutý alebo
stlaèený.
5. Pri odpojovaní zástrèky zo zásuvky elektrického rozvodu
nikdy naahajte za kábel alebo za chladnièku: je to ve¾mi
nebezpeèné.
2
SK
Poh¾ad zblízka
A
Displej chladnièky
Slúi k zobrazeniu teploty nastavenej vchladiacom
priestore
B
Tlaèidlo rýchleho ochladenia
Jeho stlaèenie (sprevádzané rozsvietením
kontrolky "D") umoòuje zníi teplotu
vchladiacom priestore na minimum.
C
Otoèný gombík regulácie teploty chladiaceho
priestoru
Tento gombík umoòuje nastavenie teploty
chladnièky do jednej znasledujúcich polôh:
vypnutie chladnièky;
ECO optimálna teplota pri nízkej spotrebe;
Holiday
aktivácia funkcie dovolenka.
D
ltá kontrolka rýchleho ochladenia
Krozsvieteniu tejto kontrolky dochádza pri
aktivácii rýchleho ochladenia, stlaèením tlaèidla
"B"
E
Zelená kontrolka
Ak je táto kontrolka rozsvietená, znamená to, e
spotrebiè je pripojený kelektrickému rozvodu.
F
Kontrolka rýchleho zmrazenia
Krozsvieteniu tejto kontrolky dochádza pri
stlaèení tlaèidla rýchleho zmrazenia "H".
G
Otoèný gombík regulácie teploty mraziaceho
priestoru
Tento gombík umoòuje nastavenie teploty
mraznièky do jednej znasledujúcich polôh:
vypnutie chladnièky;
ECO optimálna teplota pri nízkej spotrebe.
Pamätajte na to, e môete vypnú èinnos celého
spotrebièa (vrátane chladnièky) otoèením gombíka
do polohy .
A
C
D
E
F
G I
B H
-
+
H
Tlaèidlo rýchleho ochladenia
Jeho stlaèenie (sprevádzané rozsvietením ltej
kontrolky "F") umoòuje zmrazenie èerstvých
jedál.
I
Displej mraznièky
Slúi k zobrazeniu teploty nastavenej vmraziacom
priestore.
J
Vyahovate¾ný driak s vieèkom
K
Vyahovate¾ný driak na rôzne predmety
L
Driak na konzervy
M
Misky na výrobu ¾adu
N
Nastavite¾né noièky
O
Chladiaci priestor urèený na konzerváciu
P
Mraziaci priestor urèený na zamrazovanie a
konzerváciu
Q
Zásuvka na ovocie a zeleninu
R
Zberný kanálik na odmrazenú vodu
S
Nádoba na mäso ana syry
T
Vyahovate¾né avýkovo nastavite¾né police
U
"Aircooler"
3
SK
Uvedenie kombinovanej chladnièky do èinnosti
UPOZORNENIE
Po preprave spotrebièa je potrebné ho umiestni ho
do vertikálnej polohy apred jeho pripojením do
zásuvky elektrického rozvodu vyèka najmenej 3
hodiny. Pred vloením potravín do chladnièky dokonale
vyèistite jej vnútro vlanou vodou abikarbonátom.
Ochranná doba motora.
Tento model je vybavený istièom apreto sa
neznepokojujte, ak poèas intalácie nedôjde
kokamitému spusteniu motora; bude aktivovaný
automaticky pribline po uplynutí 8 minút. Obdobne
sa spotrebiè zachová pri kadom preruení napájania,
bez oh¾adu na to, èi sa bude jedna ovýpadok el. prúdu
alebo vami zvolené vypnutie (napríklad pri èistení
alebo odmrazovaní chladnièky).
Po pripojení zástrèky do zásuvky elektrického rozvodu sa
uistite, e je zelená kontrolka "E" rozsvietená, ae otoèný
gombík mraznièky "G" sa nenachádza vpolohe " ".
Chladiaci priestor (chladnièka)
Otoète gombíkom "C" do jednej zo stredných polôh apo
uplynutí nieko¾kých hodín budete môc vloi do chladnièky
ktomu urèené jedlá.
Mraziaci priestor (mraznièka)
Otoète gombík "G" do jednej zo stredných polôh astlaète
tlaèidlo rýchleho zamrazovania "H" (kontrolka "F" sa
rozsvietia a na displeji mraznièky bude zobrazená teplota
-35 °C). Po dosiahnutí optimálnej teploty vo vnútri
mraznièky, ltá kontrolka "F" zhasne. Potom môete vloi
do mraznièky mrazené potraviny.
J
K
K
L
M
O
P
NN
Q
R
U
S
T
4
SK
Rady pre optimálne vyuitie chladiaceho priestoru
Teplota vo vnútri chladiaceho priestoru je udrovaná
automaticky, na hodnote nastavenej prostredníctvom
otoèného gombíka regulácie teploty.
mení chlad väèí chlad
Chladiaci priestor vaej chladnièky je vybavený zariadením
Aircooler, ktoré umoòuje vynikajúcu konzerváciu
potravín a zjednoduený spôsob pouitia spotrebièa,
vïaka:
- rýchlemu obnoveniu teploty: po otvorení dvierok je
optimálna teplota obnovená ve¾mi rýchlo, èo umoòuje
lepiu konzerváciu.
- homogénnu distribúciu teploty umoòujúcu uloenie
potravín na ¾ubovolné miesto.
A
B
A
B
B
A - Fúkaný vzduch, ktorý sa pri styku schladnou stenou
ochladí
B - Nasávaný teplejí vzduch
Po naplnení chladiaceho priestoru po návrate z ve¾kého
nákupu, pouite funkciu Super Cool (aktivovate¾nú
stlaèením tlaèidla "B"), aby bola èo najrýchlejie dosiahnutá
optimálna prevádzková teplota. Po uplynutí potrebnej doby
bude uvedená funkcia zruená automaticky.
Pozorne sledujte nae rady týkajúce sa maximálnej doby
konzervácie: iadne jedlo, ani to najèerstvejie, nezostane
neporuené ve¾mi dlho.
Je potrebné ma tie na pamäti skutoènos, e ikeï opak
sa zdá pravdou, varené jedlá nie je moné skladova dlhie
ne surové.
Chladiaci priestor je vybavený praktickými vyahovate¾nými
policami, výkovo nastavite¾nými vïaka prísluným
vodiacim drákam (obr. 1).
Toto rieenie umoòuje
vklada do uvedeného
priestoru ive¾ké nádoby a
znaène rozmerná jedlá.
Inovaèný tvar políc
umoòuje ich výkové
nastavenie bez toho, e by
bolo potrebné úplne
vytiahnu policu.
Play Zone (obr. 2)
Nová polica Play Zone umoòuje rýchlo ochladi vetky
f¾ae, plechovky a integrátory a ma ich neustále pohodlne
po ruke.
Keï sa Play Zone nachádza na prvej sklenenej polici,
umiestnite do nej f¾ae ve¾kých a stredných rozmerov
jednoduchým uloením. Takto bude napr. víno uchované
najlepím moným spôsobom.
Po jej ohnutí a zachytení vprísluných západkách,
nachádzajúcich sa po stranách police, je moné uloi
plechovky (v hornej èasti), integrátory (v strednej èasti) a
niektoré plechovky a integrátory opatrne umiestni do
zvynej èasti police. Pri ukladaní plechoviek dbajte na to,
aby sa nedostali do styku so zadnou stenou chladnièky.
Play Zone môe by pouitá ako bená polica (po jej
vloení na urèené miesto), jednoducho umývate¾ná taktie
vumývaèke riadu. Ideálna poloha police s Play Zone je
v strede.
Obr. 2
Vkladajte len studené alebo, nanajvý vlané jedná,
avyhnite sa vkladaniu teplých jedál: spôsobili by
bezprostredné zvýenie vnútornej teploty snáslednou
nadmernou záaou kompresora azvýením spotreby
elektrickej energie.
Taktie sa vyhnite vkladaniu tekutín votvorených
nádobách, pretoe by zapríèinili zvýenie vlhkosti vo vnútri
chladnièky s následnou tvorbou námrazy.
Venujte pozornos tomu, aby ste neumiestnili nádoby
(plastové, sklené) tak, aby boli vpriamom kontakte
schladiacou stenou (zadnou). Mohlo by to spôsobi
pokodenie potravín, zvýi spotrebu elektrickej
energie a u¾ahèi tvorbu kondenzátu (na potravinách,
na nádobách, atd.).
1
2
Obr. 1
5
SK
Misky na ¾ad
Tento nový spôsob pouitia misiek na ¾ad je chránený
výhradným patentom spoloènosti Merloni. Skutoènos, e
umiestnené na vnútornej strane dvierok chladiaceho
priestoru zabezpeèuje lepiu ergonómiu ajednoduchie
èistenie: ¾ad u tak viac neprichádza do styku sjedlami
umiestnenými vmraznièke; ïalej sa je moné, vïaka
tomuto umiestneniu, vyhnú sa kvapkaniu vody vo fáze
plnenia (súèasou prísluenstva je tie kryt slúiaci na
zakrytie otvoru po naplnení misiek vodou).
Spôsob pouitia (obr. 3)
Naplòte misku vodou prostredníctvom prísluného otvoru
a po oznaèenú úroveò (MAX WATER LEVEL), dbajúc
pritom, aby nedolo kjej prekroèeniu: naplnenie väèím
mnostvom vody ne je stanovené, bude ma za následok
tvorbu ¾adu, ktorý by mohol bráni vypúaniu kúskov ¾adu.
Vprípade, ak ste pouili nadmerné mnostvo tekutiny,
bude potrebné vyèka na rozpustenie ¾adu, vyprázdni
misku a zopakova celú operáciu naplnenia.
Po naplnení misky prostredníctvom prísluného otvoru,
ju pootoète o90°. Na základe princípu spojených nádob
voda naplní prísluné formièky a následne bude moné
zakry otvor prostredníctvom prísluného uzáveru
aumiestni misku na svoje miesto na vnútornej strane
dvierok.
Po vytvorení ¾adu postaèí pobúcha miskou o tvrdý
podklad, aby sa vytvorené kúsky ¾adu uvo¾nili a bolo ich
moné vysypa tým istým otvorom, ktorým bola naplnená
voda. Na u¾ahèenie uvo¾nenia kúskov ¾adu je potrebné
navlhèi vonkajiu stranu misky vodou.
UPOZORNENIE: pri kadom naplnení vodou je treba
skontrolova, èi je miska úplne prázdna aèi sa vnej
nenachádzajú zvyky ¾adu.
Minimálna doba potrebná na optimálnu tvorbu ¾adu je
pribline 8 hodín.
Obr. 3
Rady pre optimálne vyuitie mraziaceho priestoru
Pri príprave jedál urèených na zamrazenie postupujte
pod¾a prísluného návodu.
Potravina, ktorá bola rozmrazená, ikeï len èiastoène,
nesmie by nikdy opä zamrazená: je potrebné ju uvari
anásledne skonzumova (do 24 hodín) alebo opä zamrazi.
Èerstvé potraviny urèené na zamrazenie nesmú prís do styku
s u zamrazenými alebo mrazenými potravinami, ale je
potrebné ich umiestni do hornej èasti mraziaceho priestoru
M, vktorej je teplota niia ne -18 °C a je preto ideálnou
na zamrazenie jedál. Netreba zabudnú na to, e správna
konzervácia zamrazených potravín závisí od rýchlosti ich
zamrazenia.
Maximálne denné mnostvo zamrazených potravín je
uvedené na výkonovom títku umiestnenom vo vnútri
chladiaceho priestoru.
Pri prvom pouití alebo po dlhodobej neèinnosti mraznièky,
môete zamrazova potraviny a po dosiahnutí
prevádzkových parametrov zariadenia.
Keï je spotrebiè u vprevádzke, zmrazenie môe by
vykonané dvoma spôsobmi:
1. Umalého mnostva potravín, neprevyujúceho maximálnu
kapacitu uvedenú na výkonovom títku, staèí jednoducho
stlaèi tlaèidlo zmrazenia "H" (rozsvietená ltá kontrolka "F")
avloi jedlá urèené na zmrazenie. Po uplynutí 24 hodín alebo
po dosiahnutí optimálnej teploty, dôjde kautomatickému
zrueniu funkcie rýchleho ochladenia (zhasnutie ltej
kontrolky "F").
2. Pri ve¾kom mnostve jedál urèených na zmrazenie (a po
maximálne mnostvo uvedené na výkonovom títku) stlaète
adrte stlaèené tlaèidlo zmrazenia "H" a pokia¾ ltá kontrolka
nezaène rýchlo blika. Po uplynutí 24 hodín ltá kontrolka
prestane blika (ostane rozsvietená nepreruovaným
svetlom). Teraz môete pristúpi kvloeniu jedál urèených
na zamrazenie. Po uplynutí ïalích 24 hodín dôjde
automaticky kvypnutiu tlaèidla (zhasnutiu ltej kontrolky).
Poèas zamrazovania potravín neotvárajte dvierka mraznièky.
Na zabezpeèenie optimálnej konzervácie a následného
rozmrazenia je vhodné rozdeli jedlá na menie porcie, aby
ich bolo moné rozmrazi rýchlejie arovnomernejie. Na
obaloch vyznaète ich obsah adátum zamrazenia.
Za úèelom zväèenia vyuite¾ného objemu vmraziacom
priestore môete vybra strednú zásuvku aumiestni
potraviny priamo na dosku výparníka. Po naplnení
mraziaceho priestoru sa presvedète, èi je moné bez
problémov zavrie dvierka.
Vprípade výpadku elektrického prúdu alebo pri výskyte
poruchy neotvárajte dvierka mraznièky vsnahe zabráni
zvýeniu vnútornej teploty. Pri dodraní uvedeného postupu
je moné uchova mrazené azamrazené jedlá bez zmeny
ich vlastností pribline 9-14 hodín.
Nevkladajte do mraznièky plné f¾ae: pri zamrazení, pri ktorom
vetky tekutiny zväèujú svoj objem, by mohli prasknú.
6
SK
Sprievodca pri pouití mraznièky
Mäso a ryby
'UXK %DOHQLH
2GOHåDQLH
GQL
.RQ]HUYiFLD
P H V LD FH 
5R]PUD]HQLH
3HþHQpDYDUHQp
hovädzie
Zabalené do hliníkovejlie 2 / 3 9 / 10 Nie je potrebné
-DK DFLH Zabalené do hliníkovejlie 1 / 2 6 Nie je potrebné
3HþHQpEUDYþRYp Zabalené do hliníkovejlie 1 6 Nie je potrebné
3HþHQpDYDUHQp
WH
DFLH
Zabalené do hliníkovejlie 1 8 Nie je potrebné
Bifteky a kare z
EUDYþRYpKRPlVD
.DåGêSOiWRN]DEDOHQêGRSRO\HW\OpQXD
následne, po 4-5 kusoch, do hlikovej fólie
6 Nie je potrebné
Plátky a kotlety z
MDK
acieho a hovädzieho
.DåGêSOiWRN]DEDOHQêGRSRO\HW\OpQXD
následne, po 4-5 kusoch, do hlikovej fólie
6 Nie je potrebné
Mletéso
V hlikových nádobách zakrytých
polyetylénom
ýR
QDMþHUVWYHMãLH
2 3RPDO\YFKODGQLþNH
6UGFHDSHþH V polyetylénových sáþNRFK 3 Nie je potrebné
Klobásy V polyetylénovej alebo hlikovej fólii 2 3RG DGUXKXSRXåLWLD
.XUþDWiDPRULDN\ Zabalené do hliníkovej fólie 1 / 3 9 3RPDO\YFKODGQLþNH
.DþN\DKXVL V hliníkovej fólii 1 / 4 6 3RPDO\YFKODGQLþNH
'LYpNDþN\EDåDQW\D
jarabice
V hliníkovej fólii 1 / 3 9 3RPDO\YFKODGQLþNH
Zajace a králiky V hliníkovej fólii 3 / 4 6 3RPDO\YFKODGQLþNH
-HOH DVUQHF V hliníkovej alebo polyetylénovej fólii 5 / 6 9 3RPDO\YFKODGQLþNH
9H NpU\E\ V hliníkovej alebo polyetylénovej fólii 4 / 6 3RPDO\YFKODGQLþNH
Malé ryby 9SRO\HW\OpQRYêFKViþNRFK 2 / 3 Nie je potrebné
rovce 9SRO\HW\OpQRYêFKViþNRFK 3 / 6 Nie je potrebné
Mäkkýše
V hlikových alebo plastikových
QiGREiFKVYRGRXDVR
RX
3 3RPDO\YFKODGQLþNH
Varené ryby V hlikovej alebo polyetylénovej fólii 12 V teplej vode
3UDåHQpU\E\ 9SRO\HW\OpQRYêFKViþNRFK 4 / 6 Priamo na panvici
7
SK
Ovocie a zelenina
'UXK 3UtSUDYD
7H UP R VWHULOL
]iFLDPLQ
%DOHQLH
.RQ]HUYiFLD
PHVLDFH
5R]PUD]HQLH
Jablká a hrušky
2O~SD
]RãXSN\D
SRNUiMD
QDN~VN\
2'
V nádobách zaliatych
sirupom
12 3RPDO\YFKODGQLþNH
Marhule,
broskyne,
þHUQHDVOLYN\
2GN{VWNRYD
DRO~SD 1' / 2'
V nádobách zaliatych
sirupom
12 3RPDO\YFKODGQLþNH
Jahody, moruše
DþXþRULHGN\
9\þLVWL XP\ DQHFKD
Y\VFKQ~
V nádobách, zakryté
cukrom
10 / 12 3RPDO\YFKODGQLþNH
Varené ovocie
3RNUiMD
XYDUL D
SUHSDVtURYD
9QiGREiFKSULGD

cukru
12 Pomaly YFKODGQLþNH
2YRFQpã DY\ 8P\ SRNUiMD DY\WODþL
9QiGREiFKGRFKXWL
cukrom
10 / 12 3RPDO\YFKODGQLþNH
Karfiol
5R]REUD
QDN~VN\D
termosterili-]RYD
YRYRGH
VFLWUyQRYRXã
DYRX
2' V polyetylé-QRYêFKViþNRFK 12 Nie je potrebné
Kapusta a
NDSXVWLþNy
9\þLVWL
DXP\ UR]GUREL 1' / 2' V polyetylé-QRYêFKViþNRFK 10 / 12 Pri teplote prostredia
Hrach 2O~SD ãXSNXDXP\ 2' V polyetylé-QRYêFKViþNRFK 12 Nie je potrebné
=HOHQiID]X ND 8P\ DSRNUiMD QDN~VN\ 2 V polyetylé-QRYêFKViþNRFK 10 / 12 Nie je potrebné
Mrkva, paprika a
þHUYHQiUHSD
3RNUiMD QDSOiWN\RO~SD 
XP\
3' / 4' V polyetylé-QRYêFKViþNRFK 12 Nie je potrebné
+XE\DãSDUJ D 8P\ DSRNUiMD 3' / 4' 9ViþNRFKDOHERQiGREiFK 6 Pri teplote prostredia
Špenát 8P\ DSRNUiMD QDGUREQR 2' V polyetylé-QRYêFKViþNRFK 12 Pri teplote prostredia
Zeleninová zmes
na polievku
8P\
DSRNUiMD QDN~VN\ 3'
9ViþNRFKYPDORP
PQRåVWYH
6 / 7 Pri teplote prostredia
5{]QHMHGOi 3UtSUDYD
7H UP R VWHULOL
]iFLD
%DOHQLH
.RQ]HUYiFLD
PHVLDFH
5R]PUD]HQLH
Chlieb V polyetylé-QRYêFKViþNRFK 4
Pri teplote prostredia
DOHERYFKODGQLþNH
Torty V polyetylé-novej fólii 6
3ULWHSORWHSURVWUHGLDDXYDUL
pri teplote 100/200 °C
â DKDþND V plastikových nádobách 6
Pri teplote prostredia
DOHERYFKODGQLþNH
Maslo
V originálnom balení,
zabalené ešte do hliníkovej
fólie
6 9FKODGQLþNH
Varené jedlá,
polievky
Rozdelené do plastikových
nádob
3 / 6
Pri teplote prostredia a
v teplej vode
Vajcia
=DPUD]L
EH]ãNUXSLQ\Y
PDOêFKPQRåVWYiFK
10
Pri teplote prostredia
aleERYFKODGQLþNH
8
SK
- Správna intalácia
To znamená ïaleko od zdrojov tepla, od pôsobenia
priamych slneèných lúèov, vdobre vetranej miestnosti, pri
repektovaní minimálnych vzdialeností uvedených
vkapitole Intalácia/Ventilácia.
- Správny stupeò chladu
Nadmerný chlad je synonymom nadmernej spotreby
- Správna miera naplnenia
Aby bolo moné správne konzervova vloené jedlá,
studený vzduch musí ma monos pohybova sa vo¾ne
vo vnútri chladnièky. Príliné naplnenie bráni tomuto
pohybu amá za následok zvýenú záa kompresora.
- Zatvorené dvierka
Otvárajte vau chladnièku èo najmenej, pretoe zakadým
keï ktomu dôjde, uniká znej ve¾ká èas studeného
vzduchu. Na obnovenie optimálnej teploty musí motor
pracova dlho, spotrebujúc ve¾ké mnostvo energie.
- Dobrý stav tesnení
Udrujte ich vèistom avdobrom stave, aby správne
priliehali na dvierka; iba tak bude moné zabráni úniku
chladu.
- iadne teplé jedlá
Teplá nádoba vloená do chladnièky zvýi teplotu
vpriemere onieko¾ko stupòov. Nechajte ho preto, pred
vloením do chladnièky vychladnú pri teplote prostredia.
- Kontrola stavu námrazy v mraznièke
Kontrolujte hrúbku námrazy na policiach mraznièky
avprípade vytvorenia nadmernej vrstvy vykonajte ihneï
odmrazenie (Viï nasledujúcu kapitola Ako ju udra vo
forme).
Rady umoòujúce uetri
Zvukové avizuálne alarmy
Alarm upozoròujúci na otvorené dvierka
Otvorenie dvierok chladnièky na dlhiu dobu ako na dve
minúty bude signalizované zvukovým signálom. Kjeho
zrueniu dôjde pri zatvorení dvierok.
Alarm upozoròujúci na neprimerané
ohrievanie mraznièky
1.Nadmerné ohrievanie mraznièky je signalizované
zvukovým signálom a blikaním dvoch ltých kontroliek
"D" a "F". Súèasne sa na displeji mraznièky "I" zobrazí
poruchové hlásenie "A1", oznamujúce nebezpeèné
prehriatie.
Aby nedolo kopätovnému zamrazeniu jedál,
mraznièka bude udrova teplotu pribline 0 °C,
ponechajúc vám monos spotrebova potraviny do 24
hodín, alebo ich po uvarení opä zamrazi.
Prostredníctvom prísluného postupu na zruenie
alarmu (otvori azatvori dvierka chladnièky) je moné
zrui zvukový signál. Návrat kbenej èinnosti je moný
po pretoèení otoèného gombíka mraznièky "G" do
polohy " " (vypnutie chladnièky) anáslednom zapnutí
výrobku.
2.
Keï teplota aj naïalej stúpa kpríli vysokým hodnotám,
dôjde kopätovnej signalizácii prostredníctvom
zvukového signálu a dve lté kontrolky "D" a "F" zaènú
blika. Súèasne sa na displeji mraznièky "I" zobrazí
poruchové hlásenie "A2" oznamujúce nebezpeèné
prehriatie.
Odporúèa sa vykona kontrolu stavu jedla. Mohlo by sa
toti sta, e bude potrebné ho vyhodi. Jedlo nesmie by
viadnom prípade opätovne zamrazené, svýnimkou
zmrazenia po predolom uvarení. Aby nedolo
kopätovnému zmrazeniu jedla, mraznièka bude
udrovaná na teplote pribline 0 °C. Prostredníctvom
prísluného postupu na zruenie alarmu (otvori azatvori
dvierka chladnièky) je moné zrui zvukový signál. Návrat
kbenej èinnosti je moný po pretoèení otoèného
gombíka mraznièky
"G"
do polohy " " (vypnutie
chladnièky) anáslednom zapnutí výrobku.
9
SK
Ako je moné udra ju vo forme
Pred zahájením akejko¾vek operácie spojenej sèistením
alebo odmrazovaním, odpojte spotrebiè od elektrického
rozvodu (pretoète otoèný gombík "G" do polohy a "
"
vytiahnite zástrèku zo zásuvky). Vprípade, e uvedený
postup nebude dodraný, mohlo by dôjs kaktivácii
alarmu.
UPOZORNENIE: alarm, ktorý sa aktivuje
vuvedenom prípade nie je signálom poruchy. Za úèelom
obnovenia správnej èinnosti výrobku pretoète otoèný
gombík "G" najprv do polohy "
" anásledne do
poadovanej polohy.
Odmrazenie
UPOZORNENIE: nepokoïte chladiaci okruh.
Pozor na to, aby ste vsnahe urýchli odmrazenie
nepouili mechanické èistiace prostriedky alebo iné
náradie ne to, ktoré doporuèuje výrobca.
Odmrazenie chladiaceho priestoru.
Tento spotrebiè je vybavený automatickým odmrazovaním
arozmrazená voda je odvádzaná smerom kzadnej èasti,
prostredníctvom prísluného odpadu (obr. 4), zktorého sa
pôsobením tepla pochádzajúceho ukompresora odparuje.
Jediná operácia, ktorú musíte pravidelne vykonáva spoèíva vo
vyèistení odpadového otvoru scie¾om zabezpeèi plynulý odvod
rozmrazenej vody.
Spôsob odmrazenia mraziaceho priestoru
- Zèasu na èas odstráòte vytvorenú námrazu krabkou
zprísluenstva (nepoívajte noe alebo iné kovové predmety).
- Ak hrúbka námrazy presiahne 5 mm, je potrebné vykona
naozajstné odmrazenie. Postupujte nasledovne: deò pred
odmrazovaním stlaète tlaèidlo zmrazenia "H" adrte ho stlaèené
a do rozsvietenia ltej kontrolky "F". Dodá potravinám potrebný
nával mrazu navye. Po uplynutí 24 hodín dôjde
kautomatickému zrueniu funkcie zmrazenia, ale môete ju
aktivova opätovným stlaèením vyie uvedeného tlaèidla. Pretoète
otoèný gombík termostatu "G" do polohy
. UPOZORNENIE:
následkom tejto operácie bude vypnutie celého spotrebièa (vrátanie
chladiaceho priestoru).
Zaba¾te vetky mrazené azmrazené jedlá do novinového papiera
aulote ich buï do chladnièky alebo na iné chladné miesto.
Nechajte otvorené dvierka, aby dolo kúplnému odstráneniu
námrazy. Celú operáciu môete urýchli pouitím nádob svlanou
vodou.
Spotrebiè je vybavený prísluným systémom, ktorý umoòuje
zachytáva vodu pochádzajúcu zodmrazovania do nádoby, ktorá sa
umiestòuje pod spotrebiè (postupujte pod¾a návodu na obrázku 5).
Pred opätovným zapnutím spotrebièa ho vyèistite adôkladne
osute. Pamätajte, e motor sa nezapne ihneï, ale a po
uplynutí 8 minút.
Obr. 4
Obr. 5
Czyszczenie i konserwacja lodówko-zamra¿arki
FUNKCIA DOVOLENKA. Tvorba pliesní anepríjemných
zápachov vznikajúcich vo vnútri vypnutej chladnièky
poèas dovolenky u nie je problémom: staèí aktivova
funkciu Dovolenka (prísluným nastavením otoèného
gombíka "C"). Uvedeným spôsobom je zabezpeèované
udrovanie teploty vo vnútri chladiaceho
priestoru, pri súèasnej nízkej spotrebe, na
hodnote pribline 15°C (môete pri nej
konzervova napr. líèidla akozmetiku)
aèinnos mraziaceho priestoru na
minimálnej hodnote potrebnej na
konzerváciu vloených jedál.
Pred zahájením èistenia chladnièky pretoète otoèný
gombík "G" do polohy " " anásledne vytiahnite
zástrèku zo zásuvky.
- Vaa chladnièka bola vyrobená zhygienicky nezávadných
materiálov, ktoré neíria zápachy, ale na udranie tohto stavu
je potrebné zaisti, aby vkladané jedlá boli vdy riadne
chránené a uzatvorené, aby sa zabránilo vzniku ako
odstránite¾ných kvàn alebo nepríjemných zápachov.
- Len voda abikarbonát. Na èistenie vnútra ivonkajku
pouívajte mäkkú pongiu namoèenú vo vlanej vode so
sódou bikarbónou apridajte tie úèinný dezinfekèný
prostriedok. Vprípade, e doma iadny nemáte, môete
poui ineutrálne mydlo (napr. Marseillské mydlo).
- Èo sa nesmie pouíva. Nikdy nepouívajte drôtenky
sdrsnými èasticami, bielidlo ani amoniak. Pouitie
rozpúadiel apodobných prípravkov je prísne zakázané.
- Vetko, èo môe byt odstránené umyte vteplej vode,
mydlom alebo èistiacim prostriedkom na riad apred
uloením na pôvodné miesto riadne opláchnite aosute.
- A èo sa týka zadnej èasti? Tu sa zachytáva azhromaïuje
prach spôsobujúci niektoré problémy vriadnej èinnosti
prístroja. Na jeho odstránenie poite stredne ve¾ký nástavec
váho vysávaèa aodstráòte ho pri výkone nastavenom na
poloviènú úroveò. Ave¾mi opatrne!
- Po období dlhotrvajúcej neèinnosti. Keï sa rozhodnete
vletnom období chladnièku vypnú, je potrebné vyèisti
vnútrajok aponecha otvorené dvierka.
- Výmena iarovky vnútorného osvetlenia.
Pri výmene iarovky vnútorného osvetlenia chladiaceho
priestoru, odpojte zariadenie od elektrického rozvodu a
vymeòte pokodenú iarovku za inú, svýkonom
nepresahujúcim 15 W.
Prístup kiarovke "A" je
moný po odskrutkovaní
centrálnej upevòovacej
skrutky "B", umiestnenej
vzadnej èasti krytu
iarovky, spôsobom
znázorneným na obr. 6.
Obr. 6
A
B
10
SK
Vyskytol sa nejaký problém?
Nikdy nezverujte opravu neautorizovanému
technickému personálu anepripuste intaláciu
neoriginálnych náhradných dielov.
Nedochádza krozsvieteniu zelenej kontrolky
Skontrolovali ste, èi:
· nie je vypnutý hlavný vypínaè elektrického rozvodu vbyte;
· je zástrèka správne zasunutá do zásuvky elektrického
rozvodu;
· je zásuvka fungujúca; vyskúajte zapoji zástrèku do inej
zásuvky vmiestnosti.
Nedochádza kuvedeniu motora do chodu
Skontrolovali ste, èi:
· ubehlo 8 minút od zapnutia?
Tento model je vybavený istièom, ktorý umoní uvedenie
motora do chodu len po uplynutí 8 minút od zapnutia.
Kontrolky svietia slabým svetlom
Vyskúajte nanovo zasunú zástrèku do zásuvky po jej
pootoèení
Chladnièka amraznièka chladia nedostatoène
Skontrolovali ste, èi:
·
dvierka riadne zatvorené aèi nie pokodené
tesnenia;
· dierka nie sú otvárané príli èasto;
· otoèné gombíky regulácie teploty sa nachádzajú
vsprávnej polohe;
· chladnièka alebo mraznièka nie sú naplnené príli.
Potraviny vmraznièke sú zamrazené príli
Skontrolovali ste, èi:
· otoèné gombíky regulácie teploty sa nachádzajú
vsprávnej polohe;
· potraviny nie sú vstyku schladnejou zadnou èasou.
Motor zostáva vchode bez preruenia
Skontrolovali ste, èi:
· bol vypnutý vypínaè zmrazovania (rozsvietená alebo
blikajúca kontrolka);
· dvierka správne zatvorené alebo èi nie príli èasto
otvárané;
· nie je príli vysoká vonkajia teplota.
· hrúbka námrazy nepresahuje 2-3 mm.
Prístroj vydáva nadmerný hluk.
Skontrolovali ste, èi:
· je chladnièky umiestnená do vodorovnej polohy:
· bola umiestnená medzi kusmi nábytku alebo predmety,
ktoré vibrujú aspôsobujú hluk;
· chladiaci plyn nachádzajúci sa vo vnútri spôsobuje ¾ahký
hluk ajkeï je kompresor vypnutý (nejedná sa ovadu).
Na dne chladnièky sa nachádza voda
Skontrolovali ste, èi:
· odpadový otvor na rozmrazenú vodu nie je upchatý
Keï aj po vetkých kontrolách prístroj naïalej nefunguje
ako by mal, aporucha, ktorú ste zistili naïalej pretrváva,
zavolajte do najbliieho Servisného strediska auveïte
nasledujúce informácie: druh poruchy, oznaèenie modelu
(Mod.) aprísluné èísla (S/N). uvedené na výkonovom
títku umiestnenom v¾avej dolnej èasti, vblízkosti zásuvky
na zeleninu (viï príklady na nasledujúcich obrázkoch).
Mod.
RG 2330
TI
Cod.
93139180000 S/N 704211801
220 - 240 V- 50 Hz 150 W
W
Fuse
A
Max 15 w
Total
Gross
Bruto
Brut
Compr.
Kompr.
Syst.
R 134 a
kg 0,090
Gross
Bruto
Brut
340
Net
Util
Utile
Gross
Bruto
Brut
Freez. Capac
Poder de Cong
75
Made in Italy 13918
Test
P.S-I.
Pressure
HIGH-235
LOW 140
kg/24 h
4,0
Class
Clase
N
Classe
11
CZ
Bezpeènost je dobrým zvykem
6. Nedotýkejte se vnitøních chladicích èástí, zejména máte-li
mokré ruce, protoe byste si mohli zpùsobit omrzliny nebo
se zranit. Nevkládejte si do úst kostky ledu bezprostøednì
vytaené zmraznièky, protoe byste si mohli zpùsobit
omrzliny.
7. Nezahajujte èitìní ani údrbu, ani byste nejdøíve odpojili
zástrèku.
8. Døíve ne vám pøijdou vyzvednout starou chladnièku,
vyøaïte zèinnosti pøípadný uzávìr, aby se zabránilo
pøípadnému uvìznìní hrajících si dìtí uvnitø spotøebièe.
9. Vpøípadì poruchy, døíve ne se obrátíte na servisní slubu,
pøeètìte si kapitolu Vyskytl se nìjaký problém? a
zkontrolujte, zda nemùete sami odstranit pøípadnou
poruchu. Nikdy se pøi odstraòovaní poruchy nepokouejte o
pøístup kvnitøním èástem spotøebièe.
10. Svýmìnou pøívodního kabelu se obrate na Servisní
støedisko. Vnìkterých pøípadech je zapojení
realizovánopouitím speciálních svorek, jindy se pøi pøístupu
ke spojùm vyaduje pouití speciálního náøadí.
11. Nepouívejte uvnitø prostoru urèeného na uskladnìní
potravin elektrické pøístroje, které nejsou doporuèeny
výrobcem.
12. Po ukonèení ivotnosti spotøebièe obsahujícího plyn
cyklopentan jako souèást izolaèní pìny a pøípadnì plyn
R600a (isobutan) vchladicím okruhu, je nezbytné jej pøed
odvozem na skládku odpadu patøièným zpùsobem
zabezpeèit. Za tímto úèelem se obrate na vaeho prodejce
nebo na pøíslunou místní organizaci.
Instalace
Pro správnou èinnost spotøebièe a zachování nízké
spotøeby elektrické energie je dùleité, aby byla správnì
provedena jeho instalace.
Ventilace
Kompresor a kondenzátor vydávají teplo a vyadují proto
dobrou ventilaci. Jejich pouití vprostøedí snedostateènou
ventilací se proto nedoporuèuje. Spotøebiè být
nainstalován vprostøedí vybaveném vìtracím otvorem
(oknem nebo balkónovými dveømi), který zajistí
dostateènou výmìnu vzduchu a nebude pøitom zdrojem
nadmìrné vlhkosti.
Bìhem instalace dbejte na to, aby nedolo kzakrytí nebo
ucpání vìtracích møíek, umoòujících potøebnou ventilaci
spotøebièe.
Kzabezpeèení potøebné ventilace spotøebièe je tøeba
ponechat:
- vzdálenost minimálnì 10 cm mezi vrchní èástí spotøebièe
a pøípadnými kusy nábytku nacházejícími se nad ním;
- vzdálenost minimálnì 5 cm mezi boèními èástmi
spotøebièe a pøípadnými kusy nábytku/boèními stìnami.
Vzdálenost od zdrojù tepla
Vyhnìte se umístìní spotøebièe na místì vystaveném
pùsobení pøímých sluneèních paprskù, poblí elektrické
trouby nebo podobných spotøebièù.
Vodorovná poloha
Spotøebiè musí být uveden do vodorovné polohy; není-li
podlaha, na ní je umístìn, rovná, je tøeba vodorovnou
polohu seøídit prostøednictvím nastavitelných pøedních
noièek.
Pøipojení kelektrickému rozvodu a uzemnìní
Pøed realizací pøipojení kelektrickému rozvodu je tøeba
zkontrolovat, zda hodnota napìtí uvedená na výkonovém
títku, umístìném vlevé dolní èásti, poblí zásuvky na
zeleninu, odpovídá napìtí elektrického rozvodu vaeho
bytu/domu, a zda je zásuvka øádnì uzemnìna,
vsouladuse zákonem o bezpeènosti elektrických rozvodù
46/90. Vpøípadì, e chybí uzemnìní, výrobce neodpovídá
za pøípadné následky. Nepouívejte rozvodky nebo
redukce. Spotøebiè umístìte tak, aby byl umonìn
volný pøístup kzásuvce, ke které je pøipojen.
Je kdispozici dostateèný pøíkon?
Zásuvka elektrického rozvodu musí být schopna
zabezpeèit pøíkon odpovídající maximálnímu výkonu
spotøebièe, uvedenému na výkonovém títku, který je
umístìn vlevé dolní èásti, poblí zásuvky na zeleninu.
Pøed pøipojením kelektrickému rozvodu
Po pøepravì spotøebièe je tøeba umístit jej do vertikální
polohy a pøed jeho pøipojením do zásuvky elektrického
rozvodu vyèkat nejménì 3 hodiny.
UPOZORNÌNÍ
Pozornì si pøeètìte upozornìní uvedená vtomto návodì,
nebo obsahují dùleité pokyny týkající se zachování
bezpeènosti pøi instalaci, pouití a údrbì tohoto spotøebièe.
Tento spotøebiè je ve shodì snásledujícími
smìrnicemi Evropské unie:
- 72/23/EHS z19/02/73 (Nízké napìtí) ve znìní pozdìjích
pøedpisù;
- 89/336/EHS z03/05/89 (Elektromagnetická kompatibilita)
ve znìní pozdìjích pøedpisù.
1. Tento spotøebiè nesmí být instalován na otevøeném
prostoru, a to ani vpøípadì, jedná-li se o prostor krytý
pøístøekem; jeho vystavení deti a bouøkám je velice
nebezpeèné.
2. Smí být pouíván pouze dospìlými osobami, a to výhradnì
na uskladnìní a zamrazování jídel, dle pokynù uvedených
vtomto návodì.
3. Nedotýkejte se spotøebièe bosýma nohama nebo mokrýma
rukama èi nohama.
4. Nedoporuèujeme vám pouití prodluovacích kabelù a
rozdvojek. Je-li chladnièka nainstalována uprostøed
nábytkové sestavy, zkontrolujte, zda kabel není nebezpeènì
prohnut nebo stlaèen.
5. Pøi odpojování zástrèky ze zásuvky elektrického rozvodu
nikdy netahejte za kabel nebo za chladnièku: je to velice
nebezpeèné.
12
CZ
Pohled zblízka
A
Displej chladnièky
Slouí k zobrazení teploty nastavené vchladicím
prostoru.
B
Tlaèítko rychlého ochlazení
Jeho stisknutí (provázeno rozsvícením kontrolky
"D") umoòuje sníit teplotu vchladícím prostoru na
minimum.
C
Otoèný knoflík regulace teploty chladícího
prostoru
Tento knoflík umoòuje nastavení teploty chladnièky
do jedné znásledujících poloh:
vypnutí chladnièky;
ECO optimální teplota pøi nízké spotøebì;
Holiday
aktivace funkce dovolená.
D
lutá kontrolka rychlého ochlazení
Krozsvícení této kontrolky dochází pøi aktivaci
rychlého ochlazení stisknutím tlaèítka "B"
E
Zelená kontrolka
Je-li tato zelená kontrolka rozsvícena, znamená to,
e spotøebiè je pøipojen kelektrickému rozvodu.
F
Kontrolka rychlého zmrazení
Krozsvícení této kontrolky dochází pøi stisknutí
tlaèítka rychlého zmrazení "H".
G
Otoèný knoflík regulace teploty mrazícího prostoru
Tento knoflík umoòuje nastavení teploty mraznièky
do jedné znásledujících poloh:
vypnutí chladnièky;
ECO optimální teplota pøi nízké spotøebì;
Pamatujte také na to, e mùete vypnout celý
spotøebiè (vèetnì chladnièky) otoèením knoflíku do
polohy " ".
A
C
D
E
F
G I
B H
-
+
H
Tlaèítko rychlého ochlazení
Jeho stisknutí (provázené rozsvícením luté
kontrolky "F") umoòuje zmrazení èerstvých jídel.
I
Displej mraznièky
Slouí k zobrazení teploty nastavené vmrazicím
prostoru.
J
Vytaitelný drák s víèkem
K
Vytaitelný drák na rùzné pøedmìty
L
Drák na láhve
M
Misky pro výrobu ledu
N
Nastavitelné noièky
O
Chladící prostory urèené ke konzervaci
P
Mrazící prostor urèený k zamrazování a
konzervaci
Q
Zásuvka na ovoce a zeleninu
R
Sbìrný kanálek na odmraenou vodu
S
Krabice na maso a sýry
T
Vytaitelné a výkovì nastavitelné police
U
"Aircooler"
13
CZ
Uvedení kombinované chladnièky do provozu
UPOZORNÌNÍ
Po pøepravì spotøebièe je tøeba umístit jej do vertikální
polohy a pøed jeho pøipojením dozásuvky elektrického
rozvodu poèkat nejménì 3 hodiny.
Pøed vloením potravin do chladnièky dokonale vyèistìte
její vnitøek vlanou vodou a bikarbonátem.
Ochranná doba motoru.
Tento model je vybaven jistièem, a proto se
neznepokojujte, pokud bìhem instalace nedojde
kokamitému sputìní motoru; bude aktivován
automaticky po uplynutí pøiblinì 8 minut. Obdobnì
se spotøebiè zachová pøi kadém pøeruení napájení,
a to bez ohledu na to, bude-li se jednat o výpadek
proudu nebo o vámi nastavené vypnutí (napøíklad pøi
èitìní nebo odmrazování mraznièky).
Po pøipojení zástrèky do zásuvky elektrického rozvodu
se ujistìte, e je zelená kontrolka "E" rozsvícena, a e
se otoèný knoflík mraznièky "G" nenachází vpoloze " ".
Chladící prostor (chladnièka)
Otoète knoflík "C" do jedné ze støedních poloh a po uplynutí
nìkolika hodin budete moci vloit do chladnièky ktomu
urèená jídla.
Mrazící prostor (mraznièka)
Otoète knoflík "G" do jedné ze støedních poloh a stisknìte
tlaèítko "H" rychlého zamrazení (dojde krozsvícení
kontrolky "F" a na displeji mraznièky bude zobrazena
teplota -35 °C). Po dosaení optimální teploty uvnitø
mraznièky zhasne lutá kontrolka "F". Nyní mùete vloit
mraené potraviny do mraznièky.
J
K
K
L
M
O
P
NN
Q
R
U
S
T
14
CZ
Rady pro optimální vyuití chladícího oddílu
Teplota uvnitø chladícího prostoru je udrována automaticky
na hodnotì nastavené prostøednictvím otoèného knoflíku
regulace teploty.
mení chlad vìtí chlad
Chladící prostor vaí chladnièky je vybaven zaøízením
"Aircooler" Vestavìné chlazení typu Ariston), které
umoòuje vynikající konzervaci potravin a zjednoduený
zpùsob pouití spotøebièe, a to díky:
- rychlému obnovení teploty: po otevøení dvíøek je optimální
teplota obnovena velmi rychle, co umoòuje lepí
konzervaci.
- homogenní distribuci teploty umoòující uloit potraviny
na libovolnou polici.
A
B
A
B
B
A - Foukaný vzduch, který se pøi styku schladnou stìnou
ochladí
B - Nasávaný teplejí vzduch
Po naplnìní chladícího oddílu po návratu z velkého nákupu
pouijte funkci Super Cool (aktivovatelnou stisknutím
tlaèítka "B"), aby byla co nejrychleji dosaena optimální
provozní teplota. Po uplynutí potøebné doby se uvedená
funkce automaticky zruí.
Pozornì sledujte nae rady ohlednì maximální doby
konzervace: ádné jídlo, ani to nejèerstvìjí, nezùstane
pøíli dlouho neporuené.
Rovnì je tøeba mít na pamìti fakt, e, na rozdíl od
veobecného mínìní, vaøená jídla nelze skladovat déle ne
syrová.
Chladící oddíl je vybaven praktickými vytaitelnými policemi,
výkovì nastavitelnými díky
pøísluným vodicím
drákám (obr. 1). Toto
øeení umoòuje vkládat do
uvedeného prostoru také
veliké nádoby a znaènì
rozmìrná jídla. Inovaèní tvar
polic umoòuje jejich
výkové nastavení bez
nutnosti úplného vytaení
polic.
obr. 1
1
2
Play Zone (obr. 2)
V nové polici "Play Zone" je mono rychle ochladit vechny
flaky, plechovky a integrátory a mít ji neustále pohodlnì
pøi ruce.
Pokud se "Play Zone" nachází v první sklenìné polici,
polote do flaky velkých a støedních rozmìrù
vodorovnì. Takto bude napø. víno uchováno nejlepím
moným zpùsobem.
Po jejím ohnutí a zachycení vpøísluných západkách po
stranách police, je moné uloit plechovky (v horní èásti),
integrátory (ve støední èásti) a nìkteré plechovky a
integrátory opatrnì umístit do zbývající èásti police. Pøi
ukládání plechovek dbejte na to, aby se nedotýkaly zadní
stìny chladnièky.
"Play Zone" mùe být pouita také jako bìná police (vloí-
li se na urèené místo), jednodue omývatelná také vmyèce
nádobí. P Ideální poloha police s "Play Zone" je ve støedu.
obr. 2
Vkládejte pouze studená, nanejvý vlaná jídla, a vyhnìte
se vkládání teplých jídel: zpùsobila by bezprostøední zvýení
vnitøní teploty a tím nadmìrnou zátì kompresoru
snásledným nárùstem spotøeby elektrické energie.
Rovnì nevkládejte dovnitø tekutiny v otevøených nádobách,
protoe by zapøíèinily zvýení vlhkosti uvnitø chladnièky a
následnou tvorbu námrazy.
Neumísujte nádoby (plastové, sklenìné) tak, aby byli
v pøímém kontaktu se zadníchladící stìnou. Mohlo
by dojít ke zkaení potravin, ke zvýení spotøeby
elektrické energie nebo by se mohl zaèít tvoøit
kondenzát (na jídle, na nádobách, atd.).
15
CZ
Rady pro optimální vyuití mrazícího oddílu
Pøi pøípravì jídel urèených na zamrazení postupujte
dle pøísluného návodu.
Potravina, která byla, i kdy jen èásteènì, rozmrazena,
nesmí být nikdy opìt zmrazena: je tøeba ji uvaøit a následnì
zkonzumovat (do 24 hodin) nebo opìt zmrazit.
Èerstvé potraviny urèené ke zmrazení nesmí pøijít do styku
s ji zmraenými nebo mraenými potravinami, ale je tøeba
umístit je do horní èásti mrazícího prostoru M, ve které
je teplota nií ne -18 °C, a je proto ideální pro mraení
jídel. Je tøeba nezapomenout na to, e správná konzervace
mraených potravin závisí na rychlosti jejich zmrazení.
Maximální denní mnoství mraených potravin je uvedeno
na výkonovém títku umístìném uvnitø chladícího oddílu.
Pøi prvním pouití mraznièky nebo po období její neèinnosti
mùete mrazit potraviny pouze po dosaení stanovených
provozních parametrù zaøízení.
Je-li spotøebiè ji vprovozu, mùe být mraení provedeno
dvìma zpùsoby:
1. U malého mnoství potravin, které nepøevyuje
maximální kapacitu uvedenou na výkonovém títku, staèí
jednodue stisknout tlaèítko zmrazení "H" (rozsvícená lutá
kontrolka "E") a vloit jídla urèená ke zmraení. Po uplynutí
24 hodin nebo po dosaení optimální teploty dojde k
automatickému zruení funkce rychlého ochlazení
(zhasnutí luté kontrolky D).
2. U velkého mnoství jídel urèených ke zmraení (a po
maximální mnoství uvedené na výkonovém títku)
stisknìte tlaèítko zmrazení "H" a drte je stisknuto a do
doby, kdy lutá kontrolka "E" zaène rychle blikat. Po
uplynutí 24 hodin lutá kontrolka pøestane blikat
(nepøeruované svìtlo). Nyní mùete pøistoupit kvloení
jídel urèených na zmraení. Po uplynutí dalích 24 hodin
dojde automaticky ke vypnutí tlaèítka (zhasnutí luté
kontrolky).
Bìhem zmrazování potravin neotvírejte dvíøka mraznièky.
K zabezpeèení optimální konzervace a následného
rozmrazení je vhodné rozdìlit jídla na mení porce, aby je
bylo moné rozmrazit rychleji a rovnomìrnì. Na obalech
vyznaète jejich obsah a datum zmrazení.
Pro získání vìtího vyuitelného prostoru vmrazícím
oddílu mùete vytáhnout støední zásuvku a umístit
potraviny pøímo na desku výparníku. Po naplnìní mrazícího
prostoru se pøesvìdète, zda lze bez problémù zavøít dvíøka.
V pøípadì výpadku elektrického proudu nebo pøi výskytu
poruchy neotvírejte dvíøka mraznièky, abyste zabránili
zvýení vnitøní teploty. Pouitím uvedeného postupu lze
uchovat mraená a zmraená jídla beze zmìny jejich
vlastností pøiblinì 9-14 hodin.
Nevkládejte do mraznièky plné láhve: pøi zmrazení, pøi
kterém vechny tekutiny zvìtují svùj objem, by mohly
prasknout.
Misky na led
Tento nový zpùsob pouití misek na led je chránìn
výhradním patentem spoleènosti Merloni. Fakt, e jsou
umístìny na vnitøní stranì dveøí chladícího oddílu,
zabezpeèuje lepí ergonomii a snadnìjí èitìní: led ji
tak více nepøichází do styku sjídly umístìnými vmraznièce;
díky tomuto umístìní se lze rovnì vyhnout kapání vody
ve fázi plnìní (souèástí pøísluenství je také kryt slouící k
zakrytí otvoru po naplnìní misek vodou).
Zpùsob pouití (obr. 3)
Naplòte misku vodou prostøednictvím pøísluného otvoru
a po oznaèenou úroveò (MAX WATER LEVEL), a dbejte
pøitom na to, aby nedolo kjejímu pøekroèení: naplnìní
vìtím mnostvím vody, ne je stanovené mnoství, bude
mít za následek tvorbu ledu, který by mohl bránit vypoutìní
kouskù ledu.
Vpøípadì, e jste pouili nadmìrné mnoství tekutiny, bude
tøeba vyèkat rozputìní ledu, vyprázdnit misku a zopakovat
celou operaci naplnìní.
Po naplnìní misky prostøednictvím pøísluného otvoru, ji
pootoète o 90°. Na základì principu spojených nádob
voda naplní pøísluné formièky a následnì bude moné
uzavøít otvor pøísluným uzávìrem a umístit misku na
její místo na vnitøní stranì dvíøek.
Po vytvoøení ledu postaèí poklepat miskou o tvrdý podklad,
aby se vytvoøené kousky ledu uvolnily a bylo je moné
vysypat stejným otvorem, kterým byla naplnìna voda. Pro
ulehèení uvolnìní kouskù ledu je tøeba navlhèit vnìjí
stranu misky vodou.
UPOZORNÌNÍ: pøi kadém naplnìní vodou je nutno
zkontrolovat, zda je miska zcela prázdná a zda se vní
nenacházejí zbytky ledu.
Minimální doba potøebná k optimální tvorbì ledu je pøiblinì
8 hodin.
Obr. 3
16
CZ
Prùvodce pøi pouití mraznièky
Maso a ryby
'UXK %DOHQt
2GOHåHQt
GQ\
.RQ]HUYDFH
P
VtFH
5R ]PUD]HQ t
3HþHQpDYD HQp
KRY
]t
Zabaleno do hliníkové fólie 2 / 3 9 / 10 Není nutné
-HKQ þt Zabaleno do hliníkové fólie 1 / 2 6 Není nutné
3HþHQpYHS RYp Zabaleno do hliníkové fólie 1 6 Není nutné
3HþHQpDYD HQpWHOHFt Zabaleno do hliníkové fólie 1 8 Není nutné
Bifteky a karé z
YHS
RYpKRPDVD
.DåGêSOiWHN]DEDOHQGRSRO\HW\OHQXD
QiVOHGQ GRKOLQtNRYpIyOLHSR-5 kusech
6 Není nut
Plátky a kotlety z
MHKQ
þtKRDKRY ]tKR
.DåGêSOiWHN]DEDOHQGRSROyetylenu a
QiVOHGQ GRKOLQtNRYpIyOLHSR-5 kusech
6 Není nut
Mleté maso
V hlikových nádobách zakrytých
polyetylenem
Co
QHMþHUVWY
Mãt
2 3RPDOXYFKODGQLþFH
Srdce a játra 9SRO\HW\OHQRYêFKViþFtFK 3 Není nutné
Klobásy V polyetylenové nebo hlikové fólii 2 3RGOHGUXKXSRXåLWt
.X DWDDNURFDQL Zabaleno do hliníkové fólie 1 / 3 9 3RPDOXYFKODGQLþFH
Kachny a husy V hliníkové fólii 1 / 4 6 3RPDOXYFKODGQLþFH
'LYRNpNDFKQ\EDåDQWL
a koroptve
V hliníkové fólii 1 / 3 9 3RPDOXYFKODGQLþFH
Zajíci a kci V hlikové fólii 3 / 4 6 3RPDOXYFKODGQLþFH
Jelen a srnec V hliníkové nebo polyetylenové fólii 5 / 6 9 3RPDOXYFKODGQLþFH
Velké ryby V hliníkové nebo polyetylenové fólii 4 / 6 3RPDOXYFKODGQLþFH
Malé ryby 9SRO\HW\OHQRYêFKViþFtFK 2 / 3 Není nut
Korýši 9SRO\HW\OHQRYêFKViþFtFK 3 / 6 Není nut
0 NNêãL
V hlikových nebo plastikových
nádobách s vodou a solí
3 3RPDOXYFKODGQLþFH
9D HQpU\E\ V hliníkové nebo polyetylenové fólii 12 9WHSOpYRG
3UDåHQpU\E\ 9SRO\HW\OHQRYêFKViþFtch 4 / 6 3 tPRQDSiQYL
17
CZ
Ovoce a zelenina
'UXK 3 tSUD YD
%ODQãtURYiQt
P LQ
%DOHQt
.RQ]HUYDFH
P
VtFH
5R]P UD]HQt
Jablka a hrušky
Oloupat slupku a pokrájet
na kousky
2' V nádobách, zality sirupem 12 3RPDOXYFKODGQLþFH
0HUX N\
EURVNYHW
HãQ D
švestky
Odpeckovat a oloupat 1' / 2' V nádobách, zality sirupem 12 3RPDOXYFKODGQLþFH
Jahody,
RVWUXåLQ\D
ERU
YN\
RþLVWLWRPêWDQHFKDW
oschnout
V nádobách, zakryty
cukrem
10 / 12 3RPDOXYFKODGQLþFH
9D HQpRYRFH
3RNUiMHWXYD
LWD
S
HSDVtURYDW
9QiGREiFKS
LGDW
cukru
12 3RPDOXYFKODGQLþFH
OvoFQpã iY\ 8PêWSRNUiMHWDY\PDþNDW
V nádobách, dochutit
cukrem
10 / 12 3RPDOXYFKODGQLþFH
.Y WiN
Rozebrat na kousky a
REODQãtURYDWYHYRG V
FLWUyQRYRXã
iYRX
2' V polyetyleno-YêFKViþFtFK 12 Není nutné
Kapusta a
NDSXVWLþN\
9\þLVWLWDRPêWUR]GURELW 1' / 2' V polyetyleno-YêFKViþFtFK 10 / 12 3
LWHSORW SURVW HGt
Hrách Oloupat slupku a umýt 2' V polyetyleno-YêFKViþFtFK 12 Není nutné
Zelené fazole Omýt a pokrájet na kousky 2 V polyetyleno-YêFKViþFtFK 10 / 12 Není nutné
Mrkev, paprika a
WX
tQ
Pokrájet na plátky,
oloupat, omýt
3' / 4' V polyetyleno-YêFKViþFtFK 12 Není nutné
+RXE\DFK HVW Omýt a pokrájet 3' / 4' 9ViþFtFKQHERQiGREiFK 6 3 LWHSORW SURVW HGt
Špenát Umýt a pokrájet nadrobno 2' V polyetyleno-YêFKViþFtFK 12 3 LWHSORW SURVW HGt
=HOHQLQRYiVP V
na polévku
Omýt a pokrájet na kousky 3'
9ViþFtFKYPDOpP
PQRåVWYt
6 / 7 3
LWHSORW SURVW HGt
5 ]QiMtGOD 3 tSUD YD % O D Q ã t URYi Q t  % DOH Qt
.RQ]HUYDFH
P
VtFH
5R]P UD]HQt
Chléb V polyetyleno-YêFKViþFtFK 4
3
LWHSORW SURVW HGt
nebo v chlDGQLþFH
Dorty V polyetylenové fólii 6
3
LWHSORW SURVW HGtDXYD LW
S
LWHSORW &
âOHKDþND V plastikových nádobách 6
3
LWHSORW SURVW HGt
QHERYFKODGQLþFH
Máslo
V originálním balení
zabalené do hliníkové fólie
6 9FKODGQLþFH
9D HQiMtdla,
polévky
5R]G
OHQ\GRSODVWLNRFK
nádob
3 / 6
3
LWHSORW SURVW HGtDY
WHSOpYRG
Vejce
=PUD]LWEH]VNR
iSN\Y
malých nádobách
10
3
LWHSORW SURVW HGt
QHERYFKODGQLþFH
18
CZ
- Správná instalace
To znamená daleko od zdrojù tepla, od pùsobení pøímých
sluneèních paprskù, vdobøe vìtrané místnosti, s
respektováním minimálních vzdáleností uvedených
vkapitole Instalace/Ventilace.
- Správný stupeò chladu
Nadmìrný chlad je synonymem nadmìrné spotøeby
- Správná míra naplnìní
Pro správnou konzervaci vloených jídel musí být chladu
uvnitø chladnièky umonìn volný pohyb. Pøíliné naplnìní
brání tomuto pohybu a za následek zvýenou zátì
kompresoru.
- Zavøená dvíøka
Otevírejte vai chladnièku co nejménì, protoe z
pokadé uniká velká èást studeného vzduchu. Pro
obnovení optimální teploty musí motor dlouho pracovat
pøi spotøebì velkého mnoství energie.
- Dobrý stav tìsnìní
Udrujte je èisté a vdobrém stavu, aby správnì pøiléhalo
na dvíøka; pouze tak lze zamezit úniku chladu.
- ádná teplá jídla
Teplý hrnec vloený do chladnièky zvýí teplotu vprùmìru
o nìkolik stupòù. Nechte jej proto pøed vloením do
chladnièky vychladit pøi teplotì prostøedí.
- Kontrola stavu námrazy v mraznièce
Kontrolujte tlouku námrazy na policích mraznièky a
vpøípadì vytvoøení nadmìrné vrstvy námrazy proveïte
ihned odmrazení (Viz následující kapitolu Jak ji udret ve
formì).
Rady umoòující uetøit
Zvukové a vizuální alarmy
Alarm upozoròující na otevøená dvíøka
Otevøení dvíøek chladnièky na dobu delí ne dvì minuty,
bude signalizováno zvukovým signálem. Kjeho zruení
dojde pøi zavøení dvíøek.
Alarm upozoròující na abnormální ohøívání
mraznièky
1. Pøehøívání mraznièky je ohláeno zvukovým signálem
a blikáním dvou lutých kontrolek "D" a "F". Souèasnì
se na displeji mraznièky "I" zobrazí poruchové hláení
"A1" oznamující nebezpeèné pøehøátí.
Aby nedolo kopìtovnému zmrazení jídel, mraznièka
bude udrovat teplotu kolem 0 °C, èím ponechá
monost spotøebovat potraviny do 24 hodin nebo je po
uvaøení opìt zmrazit. Zvukový signál lze zruit
pøísluným postupem pro potlaèení alarmu (otevøít a
zavøít dvíøka chladnièky) je moné zruit zvukový signál.
Návrat kbìné èinnosti je moný po pøetoèení otoèného
knoflíku mraznièky "G" do polohy " " (vypnutí
chladnièky) a následném opìtovném zapnutí výrobku.
2. Pokud teplota i nadále stoupá, dojde kopìtovnému
hláení prostøednictvím zvukového signálu a blikání
dvou lutých kontrolek "D" a "F". Souèasnì se na displeji
mraznièky "I" zobrazí poruchové hláení "A2" oznamující
nebezpeèné pøehøátí.
Doporuèuje se provést kontrolu stavu jídla, mohlo by
se stát, e je bude tøeba vyhodit. Jídlo nesmí být v
ádném pøípadì znovu zamrazeno, svýjimkou zmrazení
po pøedelém uvaøení. Aby nedolo kopìtovnému
zmraení jídla, mraznièka bude udrována na teplotì
kolem 0°C. Zvukový signál lze zruit pouitím
pøísluného postupu pro potlaèení alarmu (otevøít a
zavøít dvíøka chladnièky) je moné zruit zvukový signál.
Návrat kbìné èinnosti je moný po pøetoèení otoèného
knoflíku mraznièky "G" do polohy " " (vypnutí
chladnièky) a následném opìtovném zapnutí výrobku.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Whirlpool BE 34 PI Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
Acest manual este potrivit și pentru

în alte limbi