EN Technical data
DE Technische daten
ES Datos técnicos
FR Données techniques
RUS Технические характеристики
PT Dados técnicos
PL Dane techniczne
RO Date tehnice
TR Teknik veriler
19
A Conformity with all relevant EC Directive requirements. B Conforme à toutes les exigences des directives
européennes. C Zgodność z odpowiednimi wymaganiami dyrektywy WE. I In Übereinstimmung mit allen
einschlägigen EG-Richtlinienanforderungen. D Соответствует всем требованиям Директивы ЕС.
E Conform cu toate cerinţele directivelor europene relevante. F En conformidad con todas las exigencias
relevantes de la CE. G Em conformidade com todos os requerimentos da Diretiva CE rel
evante. H Tüm ilgili
EC Direktif gereksinimlerine uygunluk.
A LED (14W) B LED (14W) C LED (14W) I LED (14W) D LED (14W) E LED (14W) F LED (14W) G LED
(14W) H LED (14W)
A Supply Voltage: 220-240V~50Hz B Tension d’alimentation: 220-240V~50Hz C Napięcie znamionowe:
220-240V~50Hz I Versorgungsspannung: 220-240V~50Hz D Номинальное напряжение: 220-240В
~50Гц E Tensiunea de alimentare: 220-240V~50Hz F Tensión de alimentación: 220-240V~50 Hz
G Voltagem de alimentação
: 220-240V~50Hz H Besleme Gerilimi: 220-240V~50Hz
A Bulb type: LED 2835-60 CCT B Type d'ampoule: LED 2835-60 CCT C Typ żarówki: LED 2835-60 CCT
I Leuchtmittel: LED 2835-60 CCT D Тип лампы: LED 2835-60 CCT E Tip bec: LED 2835-60 CCT F Tipo
de bombila: LED 2835-60 CCT G Tipo de lâmpada: LED 2835-60 CCT H Ampul tipi: LED 2835-60 CCT
A
B C Maksymalna
określona moc znamionowa: 31W I Maximale angegebene Wattzahl: 31W D Максимальная мощность:
31W E F G Potência máxima
H Belirtilen maksimum watt gücü: 31W
A Class II product - Double Insulated - No earth required. B Produit de classe II - Double isolation - Le
branchement au cable de terre n'est pas nécessaire. C Klasa II I Sicherheitsklasse II - Doppelt isoliert -
Geerdeter Anschluss nicht erforderlich. D Класс II E Produs clasa II -Dublu izolat - împământarea nu este
necesară. F Clase II - Doble aislamiento - No necesita toma de tierra. G Produto de classe II - Isolamento
duplo - Não precisa de ligação à terra. H Sınıf II
A For indoor use only. B Pour utilisation à l'intérieur uniquement. C Tylko do użytku domowego, wewnątrz
pomieszczeń. I Nur für den Innengebrauch geeignet. D Только для использования в помещении.
E Doar pentru utilizarea în interiorul clădirilor. F Para uso exclusivo en espacios interiores. G Apenas para
uso no interior. H Sadece kapalı alanda kullanım içindir.
IP 44
A Jet-proof B Protégé contre les jets provenant de toutes les directions.* C Wodoodporność I Vor
Strahlwasser geschützt D Защита от струй E Rezistent la jeturi de apă F Resistente a chorros de agua
G À prova de jatos H Püskürtmeye karşı dayanıklı
A Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities
exist. Check with your Local Authority or local store for recycling advice. B Les produits éléctriques usagés
prévus pour les traiter. Renseignez-vous auprès des autorités locales ou du revendeur pour obtenir la
marche à suivre en matière de recyclage. C Zużytych urządzeń elektrycznych nie należy wyrzucać
razem z odpadami komunalnymi. Należy oddać je do sklepów Castoramy w wyznaczonych miejscach.
Wskazówki dotyczące recyklingu można uzyskać od lokalnych władz lub od sprzedawcy. I Elektronik-
Altgeräte dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden. Recyclen Sie das Gerät wenn möglich. Bei Fragen
zur umweltgerechten Entsorgung, kontaktieren Sie bitte Ihre Behörde oder einen Händler vor Ort.
D Использованные электроприборы нельзя выбрасывать с бытовым мусором. Используйте места
для специальной утилизации. Узнайте у местных органов власти или продавцов о правильной
переработке. E
Vă rog să eliminaţi deşeurile menajere în locurile special amenajate.Contactaţi autorităţile locale sau
magazinul de unde aţi achiziţionat produsul pentru detalii referitoare la reciclare. F Los productos
eléctricos usados no deben incluirse en los desperdicios domésticos. Por favor, utilice las instalaciones
minorista cómo puede reciclar. G Os produtos elétricos residuais não deverão ser eliminados juntamente
com o lixo doméstico comum. Por favor, recicle, se houver instalações adequadas para isso. Consulte as
autoridades locais ou o seu revendedor quanto a conselhos de reciclagem. H Kullanılmış elektrikli ürünler
ve ev atıklarının birlikte atılmaması gerekir. Elektrikli/Elektronik ürünler veya pil içerisinde bulunan bazı
kimyasallar sağlığa ve çevreye zararlı olabilir. Tesislerinin bulunduğu yerlerde geri dönüşümünü sağlayınız.
Geri dönüşüm tavsiyesi için yerel yetkililer veya satış noktasından bilgi alınız.
A The mirror illumination consists of non-replaceable LED strips with variable color temperature (3000K /
6000K). B L'éclairage du miroir est constitué de bandes LED non remplaçables à température de couleur
variable (3 000 K/6 000 K). C Oświetlenie lustra składa się z niewymiennych listw LED ze zmienną
temperaturą barwową (3000K / 6000K). I Die Spiegelbeleuchtung besteht aus nicht aust
auschbaren LED-
Streifen mit variabler Farbtemperatur (3000 K/6000 K). D Подсветка зеркала состоит из светодиодных
лент с регулируемой цветовой температурой (3000K/6000K). E Iluminatul oglinzii este asigurat de
benzi LED, care nu se înlocuiesc, cu o temperatură de culoare variabilă (3000 K/6000 K). F La iluminación
del espejo cuenta con tiras LED no sustituibles con temperatura de color variable (3000 K / 6000 K).
G A iluminação do espelho é composta por tiras LED não substituíveis com temperatura de cor variável
(3000 K/6000 K). H Ayna aydınlatması çeşitli renk sıcaklıklarına sahip (3000 K / 6000 K) değiştirilmeyen
LED şeritlerden oluşur.
ORGKF127651 KNG1806586A01A5 IM+SM v2.indd 19 23/04/2019 16:29