Miele PTD 703 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
PTD 701 / PTD 701 AE RO (DOS)
PTD 702 / PTD 702 AE RO (DOS)
PTD 703
PTD 704
de Original-Kurzanleitung 3
en Translation of the original quick guide 21
fr Traduction de la brève notice originale 39
it Traduzione della guida rapida originale 57
nl Vertaling van de originele beknopte gebruiksaanwijzing 75
el Μετάφραση των πρωτότυπων σύντομων οδηγιών 93
cs Překlad originálního stručného návodu 111
ro Traducerea setului original de Instrucțiuni pe scurt 129
sl Prevod originalnih kratkih navodil 147
hr Prijevod originalnih kratkih uputa 165
1 Einleitung | Deutsch
Kurzanleitung PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704 | 11208000/02; 2023-07 | 3
1 Einleitung
Diese Anleitung ist Bestandteil der Spülmaschine und muss dem Bediener zugänglich ge-
macht werden. Mit der Spülmaschine darf nur gearbeitet werden, wenn die Anleitung und
die Sicherheitshinweise gelesen und verstanden wurden.
1.1 Benutzerunterlagen
Die Benutzerunterlagen dieser Spülmaschine bestehen aus folgenden Dokumenten:
– Kurzanleitung
Separates Heft mit Sicherheitshinweisen
Ausführliche Betriebsanleitung, die zum Download auf unserer Home-
page verfügbar ist:
http://www.miele.de/pro/manuals
1.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Spülmaschine dient ausschließlich zum Spülen von Geschirr, Besteck, Gläsern,
Küchenutensilien, Töpfen, Tabletts, Blechen und Behältern aus gastronomischen und
artverwandten Betrieben.
Die Spülmaschine mit Spülchemie von Miele betreiben. Falls andere Spülchemie ver-
wendet wird, vorab mit Miele oder einem autorisierten Kundendienst Kontakt aufneh-
men.
Die Spülmaschine ist ein technisches Arbeitsmittel für die gewerbliche Nutzung und
nicht für den privaten Gebrauch bestimmt.
Die Spülmaschine nur so betreiben, wie es in dieser Anleitung beschrieben ist.
1.3 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung
Nie ohne Spülkorb spülen.
Keine elektrischen Kochgeräte spülen.
Keine Teile aus Holz spülen.
Keine Aschenbecher und wachsverklebte Gegenstände spülen.
Nur hitze- und laugenstabile Kunststoffteile spülen.
Ohne Genehmigung des Herstellers keine Veränderungen, sowie An- oder Umbauten
vornehmen.
Deutsch | 2 Maschinenbeschreibung
4 | 11208000/02; 2023-07 | Kurzanleitung PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704
2 Maschinenbeschreibung
2.1 Funktionsbeschreibung
Nach dem Einschalten der Spülmaschine füllen sich Boiler und Tank und werden auf Be-
triebstemperatur aufgeheizt. Sobald die Solltemperaturen erreicht sind, ist die Spülma-
schine betriebsbereit.
Die Spülmaschine wird mit vollautomatischen Programmen betrieben, die aus den Pro-
grammschritten Spülen, Abtropfen und Nachspülen bestehen.
2.2 Übersicht
2
3
14
13
5
12
15
10
4
6 7 8
11
9
1
Pos. Bezeichnung Pos. Bezeichnung
1 Display 9 Siebunterteil
2 Starttaste 10 Anschluss für Zulaufschlauch
3 Tür 11 Netzanschlussleitung
4 Eingebaute Vorratsbehälter für Klar-
spüler und Reiniger (Option) 12 Anschluss für bauseitiges Potential-
ausgleichssystem
5 Flächensieb 13 Anschluss für Abwasserschlauch
6 Siebzylinder 14 Sauglanze für Klarspüler (Option)
7 Unteres Spülfeld 15 Sauglanze für Reiniger (Option)
8 Eingebauter Wasserenthärter
(Option)
Eingebauter Wasserenthärter (Option)
Spülmaschine mit eingebautem Salzbehälter für Regeneriersalz. Durch das Regenerier-
salz wird das Zulaufwasser enthärtet und somit Kalkaufbau in der Spülmaschine und auf
dem Spülgut vermieden.
2 Maschinenbeschreibung | Deutsch
Kurzanleitung PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704 | 11208000/02; 2023-07 | 5
PTD 701 AE RO (DOS) / PTD 702 AE RO (DOS) (Gerätevariante)
Hinweis:Kaltwasseranschluss notwendig.
In AE RO (DOS) Spülmaschinen ist ein Umkehrosmosegerät eingebaut. Umkehrosmose
entfernt im Wasser gelöste Inhaltsstoffe. Das weitestgehend kalk- und mineralienfreie Os-
mosewasser verhindert Beläge auf Gläsern, Geschirr und Besteck und sorgt für ein polier-
freies Spülergebnis. DOS Spülmaschinen haben zusätzlich integrierte Reinigungsbehäl-
ter.
2.3 Display
Die Bedienung des Displays ist vergleichbar mit der Bedienung eines Smartphones. Das
Display reagiert auf leichte Berührungen. Das Display daher nur mit den Fingern und nicht
mit spitzen Gegenständen bedienen. Das Display und die Starttaste können auch mit nas-
sen Händen oder mit Gummihandschuhen bedient werden.
3
1 2 4
Pos. Bezeichnung
1 Spülprogramme
2 Auswahl von Zusatzprogrammen
3 Bereich für Fehlerpiktogramme
4 Starttaste
Starttaste (4)
Farbe Bedeutung
Unbeleuchtet Spülmaschine ist ausgeschaltet.
Orangefarben Spülmaschine füllt und heizt.
Weiß Spülmaschine ist betriebsbereit.
Weiß blinkend Spülprogramm ist beendet, Tür wurde noch nicht geöffnet.
Orangefarben Spülmaschine spült.
Rot Spülmaschine spült nicht mehr, weil ein schwerwiegender Fehler
anliegt.
Bildschirmschoner
Das Display verdunkelt sich, wenn es längere Zeit nicht bedient wird. Spülen ist auch bei
abgedunkeltem Display möglich.
Deutsch | 2 Maschinenbeschreibung
6 | 11208000/02; 2023-07 | Kurzanleitung PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704
2.4 Spülprogramme
Die Spülprogramme unterscheiden sich je nach Spülmaschinentyp, da sie an das jeweili-
ge Spülgut angepasst sind. Der autorisierte Servicetechniker kann die Programme ändern
(Temperatur, Spüldruck, Dosierung und Programmdauer).
Programm 2 ist vorgewählt, sobald die Spülmaschine betriebsbereit ist.
Spülmaschinentyp Programm 1 Programm 2 Programm 3
Geschirr-
spülmaschine Leicht
verschmutztes
Geschirr
Normal
verschmutztes
Geschirr
Stark
verschmutztes
Geschirr
Gläser-
spülmaschine Empfindliche
Gläser Gläser Robuste Gläser
Bistro-
spülmaschine Gläser Gläser und
Tassen Teller
Besteck-
spülmaschine - Besteck -
Piktogramm / Zusatzprogramm Bedeutung
Intensivprogramm Längere Spüldauer für starke
Verschmutzungen
Silence-Programm Leiseres Spülprogramm durch verminderten
Spüldruck, bei längerer Spüldauer
ECO-Programm Längere Spüldauer, bei geringerem
Ressourceneinsatz
Kurzprogramm Verkürzte Spüldauer, bei leicht erhöhtem
Reinigerverbrauch
Piktogramm / Sonderprogramm Bedeutung
Entkalkungsprogramm Menügeführtes Programm für das Entkalken
des Spülmaschineninnenraums (Entkalken)
Die Spülprogramme sind in der ausführlichen Betriebsanleitung beschrieben.
2 Maschinenbeschreibung | Deutsch
Kurzanleitung PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704 | 11208000/02; 2023-07 | 7
2.5 Umkehrosmose (Gerätevariante)
1
Pos. Bezeichnung
1 Anzeige von aktiviertem optionalen
Programm
Piktogramm / Programm Bedeutung
Nur AE RO: Umkehrosmose Nachspülung mit Osmosewasser im gewählten
Spülprogramm aktiviert
Nur AE RO: Umkehrosmose Osmosewasser wird produziert, Spülprogramm ver-
längert sich und es wird zusätzlich Wasser ver-
braucht
Hinweis:Bei Umstellung auf Nachspülung mit Osmosewasser wird der Boiler der
Spülmaschine ausgepült. Spülgänge mit Nachspülung mit Osmosewasser am Stück
ausführen, da das Ausspülen des Boilers zusätzlich Wasser verbraucht und das
Spülprogramm verlängert.
2.6 Info-Menü
12
5
6
34
7
8
xxx
xxx
Pos. Bezeichnung
1 Zugang zum Spülpersonal- / Küchenchef-Menü
2 Maschinenbezeichnung
3 Maschinennummer
4 Bereich für Fehlerpiktogramme
5 Datum / Uhrzeit
6 Telefonnummer des Servicetechnikers und des Chemielieferanten
7 Aktuelle Tanktemperatur
8 Aktuelle Nachspülwassertemperatur
Deutsch | 2 Maschinenbeschreibung
8 | 11208000/02; 2023-07 | Kurzanleitung PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704
2.7 Küchenchef-Menü
Das Küchenchef-Menü wird nach Eingabe einer PIN zugänglich. Dort lassen sich Einstel-
lungen vornehmen und gespeicherte Daten abrufen. Das Küchenchef-Menü ist in der aus-
führlichen Betriebsanleitung beschrieben.
2.8 Spülchemie
Die Spülmaschine mit Spülchemie von Miele betreiben. Falls andere Spülchemie verwen-
det wird, vorab mit Miele oder einem autorisierten Kundendienst Kontakt aufnehmen. Nur
Produkte verwenden, die für gewerbliche Spülmaschinen geeignet sind.
Klarspüler
Klarspüler ist notwendig, damit das Wasser auf dem Spülgut nach dem Spülen als dünner
Film abläuft. Dadurch trocknet das Spülgut in kurzer Zeit.
Klarspüler wird mithilfe eines eingebauten Dosiergerätes automatisch dosiert.
Reiniger
Reiniger ist notwendig, damit sich Speisereste und Verschmutzungen vom Spülgut lösen.
Reiniger wird mithilfe eines eingebauten oder externen Dosiergerätes automatisch dosiert.
Um Schäden an der Spülmaschine zu vermeiden und um ein gutes Spülergebnis zu errei-
chen:
Keine sauren Reiniger verwenden.
Keine schäumenden Produkte (z. B. Handspülmittel) zur Vorbehandlung des Spülguts
verwenden.
2.9 Sauglanze mit Niveauüberwachung
Hinweis:Nur bei Maschine mit externen Kanistern.
1
Farbe
(Abdeckkappe) Kanister
Blau Klarspüler (Option)
Grau Reiniger (Option)
Der Schwimmer (1) erkennt einen Mangel an Spülchemie und zeigt dies am Display an
(}Seite 14).
2 Maschinenbeschreibung | Deutsch
Kurzanleitung PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704 | 11208000/02; 2023-07 | 9
2.10 Technische Daten
Bezeichnung Bemerkung Einheit Wert
PTD 701 PTD 702 PTD 703 PTD 704
Korbmaße mm 400 x400 500 x 500 500 x 500 500 x 500
500 x 540
Tankinhalt l 9,5 15,3
Geräuschemission Standard dB(A) 55
PTD AE RO 62,5
IP-Schutzart Kunst-
stoffrückwand IPX3 -
Edelstahlrück-
wand IPX5
Min. Wasserfließ-
druck Standard kPa
(bar) 100 (1,0)
PTD AE RO 140 (1,4)
Max. Eingangs-
druck (Staudruck) kPa
(bar) 1000 (10,0)
Durchflussmenge l/min min. 4
Zulaufwasser-
temperatur Standard ° C max. 60
PTD AE RO max. 35
Abluft
Örtlich geltende Richtlinien z. B. DIN EN 16282 / VDI-Richtlinie 2052 bei der Auslegung
der Be- und Entlüftungsanlage beachten.
Betriebsbedingungen
Bezeichnung Einheit Wert
Temperatur am Aufstellort °C 0 - 40
Relative Luftfeuchtigkeit am Aufstellort % < 95
Lagertemperatur °C > -25
Maximale Höhe des Aufstellortes über
dem Meeresspiegel m 2000
Prüf- und Kennzeichen
CE 2006/42/EG Maschinenrichtlinie
UKCA The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008
Deutsch | 3 Inbetriebnahme
10 | 11208000/02; 2023-07 | Kurzanleitung PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704
3 Inbetriebnahme
3.1 Vor dem erstmaligen Arbeiten mit der Spülmaschine
ØSpülmaschine von einem autorisierten Servicetechniker oder Händler aufstellen las-
sen.
ØSpülmaschine gemäß den örtlich geltenden Normen und Vorschriften von zugelasse-
nen Handwerkern anschließen lassen (Wasser, Abwasser, Elektro). Wasser- und
Elektroanschluss sind in der Betriebsanleitung beschrieben.
ØNach dem ordnungsgemäßen Anschluss an Wasser und Strom mit der zuständigen
Miele Werksvertretung oder dem Händler in Verbindung setzen, um die erste Inbe-
triebnahme der Spülmaschine vornehmen zu lassen. Betreiber und Bedienpersonal
dabei in die Bedienung der Spülmaschine einweisen lassen.
3.2 Konservierte Spülmaschine wieder in Betrieb nehmen
Hinweis:Nur bei AE RO Spülmaschinen mit eingebautem Umkehrosmosemodul.
Bei Spülmaschinen mit konservierten Membranen des Umkehrosmosemoduls muss das
Konservierungsmittel bei der Wiederinbetriebnahme ausgespült werden.
2 s
1
1
Pos. Bezeichnung
1 Programm abbrechen
ØDatum und Uhrzeit einstellen (siehe Betriebsanleitung).
ØPrüfen, ob der Aktivkohlefilter ausgetauscht werden muss (siehe Datumseintrag am
Aktivkohlefilter). Die maximale Standzeit beträgt 1 Jahr.
4 Bedienung | Deutsch
Kurzanleitung PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704 | 11208000/02; 2023-07 | 11
4 Bedienung
4.1 Spülmaschine einschalten
Die Spülmaschine ist betriebsbereit, sobald die Starttaste weiß leuchtet.
2 s
4.2 Vollständigkeit prüfen
Hinweis:Sicherstellen, dass immer ausreichend Reiniger und Klarspüler vorhanden
ist, damit ein optimales Spülergebnis erreicht wird.
4.3 Spülen
Vorsicht
Verbrühungsgefahr durch heißes Spülwasser
ØWährend des Spülens die Tür nicht öffnen.
ØVor dem Öffnen der Tür das Spülprogramm durch Drücken der Start-
taste abbrechen und einige Sekunden warten.
Nie ohne Spülkorb spülen.
Keine elektrischen Kochgeräte spülen.
Keine Teile aus Holz spülen.
Keine Aschenbecher und wachsverklebte Gegenstände spülen.
Nur hitze- und laugenstabile Kunststoffteile spülen.
Hinweise für ein gutes Spülergebnis
Besteck einweichen, bis es gespült wird. Keinen schäumenden Vorreiniger verwen-
den.
Gläser, Besteck und Geschirr nicht polieren. Keime und Bakterien befinden sich
selbst im frischen Mehrzwecktuch.
Teile aus Aluminium, wie z. B. Töpfe, Behälter oder Bleche nur mit einem dafür geeig-
neten Reiniger spülen, um schwarze Verfärbungen zu vermeiden.
Deutsch | 4 Bedienung
12 | 11208000/02; 2023-07 | Kurzanleitung PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704
Spülgut in den Spülkorb einsortieren
ØGrobe Speisereste entfernen.
ØGetränkereste ausschütten (außerhalb der Spülmaschine).
ØGläser, Tassen, Schüsseln und Töpfe mit der Öffnung nach unten einsortieren.
ØVorsicht!Verletzungsgefahr beim Beladen der Spülkörbe durch scharfe oder spit-
ze Utensilien! Besteck stehend in Besteckköchern oder liegend im flachen Spülkorb
spülen. Griffende immer nach unten einsortieren. Dabei darauf achten, dass nicht zu
dicht bestückt wird.
ØKörbe nicht überladen, damit das Spülwasser alle verschmutzten Flächen erreicht.
ØZwischen den Gläsern einen Abstand einhalten, damit sie nicht aneinander scheuern.
Dadurch werden Kratzer vermieden.
ØFür hohe Gläser einen Spülkorb mit entsprechender Einteilung wählen, damit die Glä-
ser in einer stabilen Position gehalten werden.
Spülprogramm starten
ØSpülkorb korrekt einsortieren.
ØTür öffnen.
ØSpülkorb in die Spülmaschine schieben.
ØTür schließen.
ØStarttaste (1) drücken.
ðStarttaste leuchtet orangefarben.
ðStarttaste leuchtet weiß, sobald das Spülprogramm beendet ist.
ØTür erst öffnen, wenn die Starttaste (1) weiß leuchtet.
1
Spülprogramm abbrechen
1 2
ØTaste (1) oder (2) drücken.
ðStarttaste leuchtet orangefarben.
Spülpausen
ØSpülmaschine in Spülpausen nicht ausschalten.
ØTür schließen, um Auskühlen zu verhindern.
Zusatzprogramm aktivieren
4 Bedienung | Deutsch
Kurzanleitung PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704 | 11208000/02; 2023-07 | 13
Das Zusatzprogramm bleibt aktiviert, bis es deaktiviert oder ein anderes Zusatz- oder
Spülprogramm ausgewählt wird.
Zusatzprogramm deaktivieren
4.4 Tankwasser wechseln
Das Tankwasser wechseln, wenn es stark verschmutzt ist und das Spülergebnis schlech-
ter wird.
Hinweis:Es dauert einige Minuten, bis die Spülmaschine wieder betriebsbereit ist,
da der Tank zunächst entleert und im Anschluss neu gefüllt und aufgeheizt wird.
4.5 Spülmaschine ausschalten
Wir empfehlen, die Spülmaschine am Ende des Arbeitstages mit dem Selbstreinigungs-
programm (}Seite 16) auszuschalten, damit sie täglich gereinigt und entleert wird.
Das Drücken der Ein-/Ausschalttaste schaltet die Spülmaschine aus. Der Tank bleibt ge-
füllt, wird jedoch nicht mehr auf Temperatur gehalten. Wenn die Tanktemperatur bis zum
nächsten Einschalten zu stark abfällt, wird die Maschine automatisch entleert und neu ge-
füllt.
Deutsch | 5 Meldungen
14 | 11208000/02; 2023-07 | Kurzanleitung PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704
5 Meldungen
5.1 Piktogramme
Meldungen werden in Form von Piktogrammen angezeigt. Bei vielen Meldungen ist Spü-
len weiterhin möglich, das Spülergebnis wird jedoch beeinträchtigt. Die Meldungen daher
schnellstmöglich beheben. Falls Meldungen nicht selbst behoben werden können, einen
autorisierten Servicetechniker beauftragen.
Durch Antippen des Piktogramms erscheinen zusätzliche Informationen im Display.
Ursache / Bedeutung Abhilfe
Klarspülermangel Eingebaute Vorratsbehälter auffüllen (}Seite
18) oder Kanister tauschen (}Seite 19) und
Dosiergerät entlüften.
Reinigermangel
Oberes Spülfeld dreht sich nicht Blockierung entfernen oder Düsen reinigen oder
entkalken (}Seite 16).
Einen autorisierten Servicetechniker kontaktieren.
Unteres Spülfeld dreht sich nicht Spülfeld korrekt einrasten.
Blockierung entfernen oder Düsen reinigen oder
entkalken (}Seite 16).
Einen autorisierten Servicetechniker kontaktieren.
Spülmaschine mit eingebautem
Enthärter:
Salzmangel
Salzbehälter mit Regeneriersalz füllen. Anzeige
verschwindet nach Auffüllen des Salzbehälters
nach ca. 3 Mal Spülen, wenn sich ein Teil des
nachgefüllten Salzes gelöst hat.
Spülmaschine mit externer
TE-Patrone:
TE-Patrone erschöpft
TE-Patrone austauschen. Wasserrückwärtszähler
zurücksetzen.
Spülmaschine mit externer
VE-Patrone:
VE-Patrone erschöpft
Harz der VE-Patrone durch einen autorisierten
Servicetechniker austauschen lassen. Wasser-
rückwärtszähler zurücksetzen.
Tür offen Tür schließen.
Wassermangel Wasserzufuhr öffnen.
Schmutzfänger von einem Servicetechniker reini-
gen oder einen neuen Schmutzfänger einbauen
lassen.
Magnetventil von einem autorisierten Service-
techniker reparieren lassen.
Energieoptimierung aktiv Warten, bis die bauseitige Anlage zur Energieop-
timierung die Spülmaschine freischaltet.
Serviceintervall abgelaufen Einen autorisierten Servicetechniker kontaktieren.
Flächensieb verstopft Flächensieb reinigen und Programm erneut star-
ten.
Entkalkung notwendig Entkalkungsprogramm starten (siehe ausführliche
Betriebsanleitung).
5 Meldungen | Deutsch
Kurzanleitung PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704 | 11208000/02; 2023-07 | 15
Ursache / Bedeutung Abhilfe
Fehler an externem Wasserauf-
bereitungsgerät Wasseraufbereitungsgerät prüfen.
Unterschiedlich Piktogramm antippen und Fehlercode notieren.
Einen autorisierten Servicetechniker kontaktieren.
Umkehrosmose deaktiviert Einen autorisierten Servicetechniker kontaktieren.
Aktivkohlefilter erschöpft Aktivkohlefilter wechseln und Aktivkohlezähler zu-
rücksetzen (siehe ausführliche Betriebsanlei-
tung).
5.2 Fehlercode eines schwerwiegenden Fehlers anzeigen
Wenn ein schwerer Fehler anliegt, ist Spülen nicht mehr möglich und es erscheint ein ro-
ter Balken am oberen Displayrand:
Fehlercode aufrufen
Deutsch | 6 Reinigung und Wartung
16 | 11208000/02; 2023-07 | Kurzanleitung PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704
6 Reinigung und Wartung
Folgende Hilfsmittel dürfen nicht für die Reinigung verwendet werden:
Hochdruckreiniger, Dampfstrahler
Chlor- und säurehaltige Reiniger
Metallhaltige Putzschwämme oder Drahtbürsten
Scheuermittel oder kratzende Reinigungsmittel
6.1 Spülmaschine am Ende des Arbeitstages reinigen
Selbstreinigungsprogramm
Das Selbstreinigungsprogramm unterstützt beim Reinigen des Spülmaschineninnenraums
am Ende des Arbeitstages.
Nach dem ersten Programmschritt wird das Selbstreinigungsprogramm unterbrochen und
im Display wird ein Video mit weiteren Arbeitsschritten eingeblendet. Falls das Video nicht
beachtet wird, wird das Selbstreinigungsprogramm automatisch fortgesetzt.
Selbstreinigungsprogramm abbrechen
6 Reinigung und Wartung | Deutsch
Kurzanleitung PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704 | 11208000/02; 2023-07 | 17
Spülmaschineninnenraum reinigen
Darauf achten, dass im Spülmaschineninnenraum keine rostenden Fremdkörper bleiben,
durch die auch das Material "Edelstahl Rostfrei" anfangen könnte, zu rosten. Rostpartikel
können von nicht rostfreiem Spülgut, von Reinigungshilfen, von beschädigten Drahtgitter-
körben oder von nicht rostgeschützten Wasserleitungen stammen.
Um ein optimales Spülergebnis zu erzielen und die Lebensdauer der Spülmaschine zu
verlängern, empfehlen wir, den Innenraum täglich zu reinigen.
ØVerschmutzungen mit einer Bürste oder einem Lappen entfernen.
Spülmaschine außen reinigen
ØSpülmaschine und die unmittelbare Umgebung (Wände, Fußboden) nicht mit einem
Dampfstrahler oder Hochdruckreiniger abspritzen.
Darauf achten, dass beim Reinigen des Fußbodens der Unterbau der Spülmaschine
nicht geflutet wird, um Schäden an der Spülmaschine zu vermeiden.
ØDisplay mit einem feuchten Tuch reinigen.
ØAußenflächen mit Edelstahlreiniger und Edelstahlpflege reinigen.
Oberes und unteres Spülfeld reinigen
Nach dem Reinigen
6.2 Regeneriersalz einfüllen
Hinweis
Beschädigung des Wasserenthärters
Chemikalien wie z. B. Reiniger oder Klarspüler oder andere Salze wie z. B.
Speisesalz oder Auftausalz führen unweigerlich zu Schäden am Wasser-
enthärter.
ØAusschließlich Regeneriersalz oder reines Siedesalz mit einer maxi-
malen Korngröße von 1-4 mm einfüllen.
ØWasser nur bei der ersten Inbetriebnahme des Wasserenthärters einfüllen.
ØRegeneriersalz einfüllen.
ØHinweis:Gefahr von Rostbildung im Einfüllbereich durch Salzreste! Nach dem
Einfüllen von Regeneriersalz ein Spülprogramm oder das Selbstreinigungsprogramm
starten, um vorhandene Salzreste abzuspülen. Wir empfehlen das Selbstreinigungs-
programm zu starten, da sich Salzreste negativ auf das Spülergebnis auswirken kön-
nen.
Deutsch | 6 Reinigung und Wartung
18 | 11208000/02; 2023-07 | Kurzanleitung PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704
~ 1,5 kg ~ 1,5 l
6.3 Reiniger und Klarspüler nachfüllen
Warnung
Verätzungsgefahr beim Umgang mit Spülchemie
ØGefahren- und Sicherheitshinweise auf dem Kanister und dem Sicher-
heitsdatenblatt beachten.
ØSchutzkleidung, Schutzhandschuhe und Schutzbrille tragen.
Hinweis:Nur bei Maschinen mit eingebauten Vorratsbehältern.
Farbe der Klappe Vorratsbehälter
Weiß Reiniger
Blau Klarspüler
ØSchutzkleidung, Schutzhandschuhe und Schutzbrille tragen.
ØReiniger ausschließlich in weißen Vorratsbehälter für Reiniger füllen.
ØKlarspüler ausschließlich in blauen Vorratsbehälter für Klarspüler füllen.
ØTrichter nach Verwendung in der Maschine spülen, damit vorhandene Chemiereste
abgespült werden.
ØDosiergeräte entlüften (}Seite 19).
6 Reinigung und Wartung | Deutsch
Kurzanleitung PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704 | 11208000/02; 2023-07 | 19
6.4 Kanister tauschen
Warnung
Verätzungsgefahr beim Umgang mit Spülchemie
ØGefahren- und Sicherheitshinweise auf dem Kanister und dem Sicher-
heitsdatenblatt beachten.
ØSchutzkleidung, Schutzhandschuhe und Schutzbrille tragen.
Hinweis:Nur bei Maschine mit externen Kanistern.
Für das Ansaugen von Spülchemie aus Kanistern ist eine Sauglanze erforderlich.
Sauglanze für Klarspüler nicht in den Kanister mit Reiniger und umgekehrt stecken.
Sauglanze nur in ausreichend standfesten Kanistern verwenden. Schmale und hohe
Kanister können kippen, sobald an der Sauglanze gezogen wird.
Am Dosierschlauch oder Anschlusskabel nicht ziehen, da dies zu einem Defekt füh-
ren kann.
11
ØSchutzkleidung, Schutzhandschuhe und Schutzbrille tragen.
ØSauglanze vorsichtig aus dem leeren Kanister ziehen.
ØPrüfen, ob beide Lüftungslöcher (1) in der Abdeckkappe offen sind.
Falls notwendig reinigen.
ØSauglanze in den neuen Kanister stecken.
ØAbdeckkappe langsam nach unten schieben, bis die Kanisteröffnung
verschlossen ist.
ØDosiergerät entlüften.
Dosiergeräte entlüften
Das Dosiergerät muss entlüftet werden, wenn Luft in den Dosierschlauch gelangt ist. Dies
ist der Fall, wenn der Kanister nicht rechtzeitig ausgetauscht wurde.
12
Pos. Bezeichnung
1 Klarspülerdosiergerät
2 Reinigerdosiergerät
ØSchaltfläche 1 oder 2 drücken.
ðSchaltfläche wird weiß.
ðDosiergerät wird entlüftet.
ØSobald die Schaltfläche wieder dunkel ist, das Menü verlassen.
Deutsch | 6 Reinigung und Wartung
20 | 11208000/02; 2023-07 | Kurzanleitung PTD 701, PTD 702, PTD 703, PTD 704
6.5 Chemieprodukt wechseln
Beim Mischen von unterschiedlichen Chemieprodukten kann es zu Auskristallisationen
kommen, die das Dosiergerät beschädigen können.
Deshalb müssen das Dosiergerät und die Dosierschläuche mit Wasser durchgespült wer-
den, bevor das neue Chemieprodukt verwendet wird.
Bei Maschinen mit eingebauten Vorratsbehältern
ØChemieprodukt durch einen autorisierten Servicetechniker wechseln lassen.
Bei Maschinen mit externen Kanistern und Sauglanzen
ØSauglanze aus dem Kanister nehmen und in einen mit Wasser gefüllten Behälter ste-
cken.
ØDosiergeräte über Menü Entlüften mit Wasser durchspülen.
12
Pos. Bezeichnung
1 Klarspülerdosiergerät
2 Reinigerdosiergerät
ØSchaltfläche 1 oder 2 drücken.
ðSchaltfläche wird weiß und Dosiergerät wird aktiviert.
ðDosierschläuche und Dosiergerät werden mit Wasser durchgespült.
ØSobald die Schaltfläche dunkel ist, die Sauglanze in den neuen Kanister stecken.
ØSchaltfläche 1 oder 2 erneut drücken.
ðSchaltfläche wird weiß und Dosiergerät wird aktiviert.
ðDas Wasser in den Dosierschläuchen und im Dosiergerät wird durch das neue
Chemieprodukt ersetzt.
Außerdem muss die Dosierung neu eingestellt werden.
ØEinen autorisierten Servicetechniker beauftragen, damit auch weiterhin ein gutes
Spülergebnis erreicht wird.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184

Miele PTD 703 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare