HOTPOINT/ARISTON LFTA+ 3214 HX.R Manualul utilizatorului

Categorie
Mașini de spălat vase
Tip
Manualul utilizatorului
RO
61
MAªINA DE SPÃLAT VASE
Cuprins
Instalare 62-63
Poziþionare ºi aºezare la nivel
Racorduri hidraulice ºi electrice
Avertizãri la prima utilizare a maºinii
Date tehnice
Descrierea maºinii 64
Vedere de ansamblu
Panou de comandã
Încãrcarea coºurilor 65
Coº inferior
Coº pentru tacâmuri
Coº superior
Pornire ºi utilizare 66-67
Porniþi maºina de spãlat vase
Introduceþi detergentul
Opþiuni de spãlare
Programe 68
Tabelul programelor
Soluþie pentru limpezire ºi sare de
dedurizare 69
Introducerea soluþiei pentru limpezire
Introducerea sãrii de dedurizare
Întreþinerea ºi îngrijirea maºinii 70
Întreruperea alimentãrii cu apã ºi energie electricã
Curãþarea maºinii de spãlat vase
Evitarea mirosurilor neplãcute
Curãþarea pulverizatoarelor
Curãþarea filtrului din zona de alimentare cu apã
Curãþarea filtrelor
În cazul absenþei dvs. pentru intervale de timp
îndelungate
Precauþii ºi recomandãri, Asistenþã 71
Siguranþa generalã
Eliminarea deºeurilor
Protejarea ºi respectarea mediului înconjurãtor
Anomalii ºi remedii 72
Românã, 61
RO
LFTA+ 3214
Instrucþiuni de utilizare
62
RO
Este importantã pãstrarea acestui manual pentru a putea fi
consultat în orice moment. În cazul vânzãrii, cedãrii sau mutãrii
maºinii, manualul trebuie însoþeascã maºina.
Citiþi cu atenþie instrucþiunile: ele conþin informaþii importante
privind instalarea, utilizarea ºi siguranþa.
În caz de mutare, menþineþi maºina de spãlat în poziþie
verticalã, iar dacã va fi necesar, înclinaþio pe latura
posterioarã.
Acest aparat este proiectat pentru uzul casnic sau pentru
aplicaþii asemãnãtoare, de exemplu:
- zone amenajate ca bucãtãrii pentru personal în magazine,
birouri ºi alte locuri de muncã;
- case de þarã;
- folosirea de cãtre clienþi în hoteluri, moteluri ºi alte spaþii de tip
rezidenþial;
- bed and breakfast.
Poziþionare ºi aºezare la nivel
1. Scoateþi maºina de spãlat din ambalajul sãu ºi verificaþi nu
fi suferit daune în timpul transportului.
Nu racordaþi maºina dacã este deterioratã ºi contactaþi
distribuitorul.
2. Aºezaþi maºina fixând pãrþile laterale sau spatele acesteia
pe mobilierul alãturat sau pe perete. Maºina poate fi de
asemenea încastratã sub un blat continuu
* (a se consulta
schema de Montare).
3. Poziþionaþi maºina de spãlat vase pe o pardosealã planã ºi
rigidã. Compensaþi denivelãrile acesteia prin deºurubarea sau
înºurubarea picioruºelor anterioare, pânã la fixarea orizontalã
a maºinii. Poziþionarea perfectã la nivel a maºinii îi conferã
stabilitate, evitând producerea vibraþiilor, a zgomotelor precum
ºi miºcarea acesteia.
4
*. Pentru a regla înãlþimea picioruºului posterior, cu o cheie
hexagonalã de 8 mm acþionaþi piuliþa hexagonalã de culoare
roºie aflatã în partea inferioarã, frontalã ºi centralã a maºinii de
spãlat, rotind în sensul acelor de ceasornic pentru a ridica
maºina ºi în sens invers pentru a o coborî. (consultaþi foaia
care conþine instrucþiunile de încastrare anexatã
documentaþiei).
Racorduri hidraulice ºi electrice
Adaptarea instalaþiei electrice ºi hidraulice în vederea
instalãrii maºinii va fi realizatã numai de cãtre persoane
calificate.
Maºina de spãlat vase nu trebuie fie amplasatã pe
conducte sau pe cablul de alimentare cu energie electricã.
Aparatul trebuie racordat la reþeaua de alimentare cu apã
numai prin furtunuri noi.
Nu utilizaþi furtunuri vechi.
Furtunurile de alimentare ºi de evacuare a apei ºi cablul de
alimentare cu energie electricã pot fi orientate înspre dreapta
sau stânga, pentru o instalare cât mai corectã.
Racordarea furtunului de alimentare cu apã
Conectarea la conducta de apã rece înºurubaþi cu atenþie
furtunul de alimentare la un robinet cu gura filetatã de 3/4
gaz; înainte de a înºuruba furtunul, lãsaþi apa curgã pânã
când eventualele impuritãþi din apã dispar, pentru a evita
astfel înfundarea maºinii.
Conectarea la conducta de apã caldã: în cazul unei instalaþii
centrale, cu radiatoare, maºina de spãlat vase poate fi
alimentatã la o conductã de apã caldã de la reþea, cu condiþia
ca apa nu aibã o temperaturã mai mare de 60°C.
Înºurubaþi furtunul la robinet, conform descrierii din
paragraful de mai sus referitor la racordarea la o conductã
de apã rece.
Dacã furtunul de alimentare nu este suficient de lung,
contactaþi un magazin specializat sau un tehnician autorizat
(consultaþi capitolul Asistenþã Tehnicã).
Presiunea apei trebuie fie cuprinsã între valorile indicate
în tabelul conþinând Datele tehnice (consultaþi tabelul alãturat).
Atenþie: furtunurile nu trebuie fie îndoite sau prezinte
strangulãri.
Racordarea furtunului de evacuare a apei
Racordaþi furtunul de evacuare, fãrã a-l îndoi, la o þeavã de
evacuare cu diametrul de cel puþin 4 cm.
Furtunul de evacuare trebuie fie la o înãlþime cuprinsã între
40 ºi 80 cm. de la podea sau de la planul de sprijin al maºinii de
spãlat vase (A).
Înainte de a conecta furtunul de evacuare a apei la sifonul
chiuvetei, scoateþi dopul de plastic (B).
*Existã numai la anumite modele.
Instalare
RO
63
Dispozitiv de protecþie împotriva inundaþiilor
Pentru a nu provoca inundaþii, maºina de spãlat vase:
- este dotatã cu un sistem care întrerupe alimentarea cu apã în
cazul apariþiei unor anomalii sau a unor pierderi din interior.
Unele modele sunt dotate cu un dispozitiv de protecþie
suplimentar New Acqua Stop
*, care protejeazã împotriva
inundaþiilor, chiar ºi în cazul perforãrii furtunului de alimentare.
ATENÞIE: TENSIUNE
PERICULOASÃ!
Furtunul de alimentare cu apã nu trebuie în niciun caz secþionat,
deoarece conþine pãrþi aflate sub tensiune.
Branºamentul electric
Înainte de a introduce ºtecherul în prizã, verificaþi urmãtoarele:
priza trebuie aibã împãmântare ºi corespundã
prevederilor legale în vigoare;
priza trebuie suporte sarcina maximã de putere a maºinii,
indicatã pe plãcuþa cu caracteristici de pe uºã (consultaþi
capitolul Descrierea maºinii de spãlat);
tensiunea de alimentare trebuie fie cuprinsã între valorile
indicate pe plãcuþa cu caracteristici de pe uºã;
priza trebuie fie compatibilã cu ºtecherul aparatului. În
caz contrar, solicitaþi unui tehnician autorizat înlocuirea
ºtecherului (consultaþi capitolul Asistenþã Tehnicã); nu
utilizaþi prelungitoare sau prize multiple.
Dupã instalarea aparatului, cablul de alimentare ºi priza de
curent trebuie fie uºor accesibile.
Cablul nu trebuie fie îndoit sau comprimat.
Dacã este deteriorat, cablul de alimentare trebuie înlocuit de
fabricant sau de Serviciul de Asistenþã Tehnicã, pentru a evita
orice risc. (Vezi capitolul Asistenþã)
Constructorul îºi declinã orice responsabilitate în cazul
nerespectãrii acestor norme.
Bandã de protecþie împotriva condensului*
Dupã montarea sub blat a maºinii de spãlat vase, deschideþi
uºa ºi lipiþi banda adezivã transparentã sub blatul de lemn,
pentru a-l proteja de eventualul condens produs.
Avertizãri la prima utilizare a maºinii
Dupã instalare, chiar înainte de prima utilizare a maºinii, umpleþi
complet cu apã rezervorul de sare ºi numai apoi adãugaþi cam 1
kg de sare (consultaþi capitolul Agent de limpezire ºi sare de
dedurizare): este normal ca apa iasã afarã. Selectaþi gradul
de duritate a apei (consultaþi Tabelul cu gradele de duritate a
apei ºi capitolul Agent de limpezire ºi sare de dedurizare).
Dupã încãrcarea cu sare, ledul ATENÞIE, LIPSÃ SARE
*se
stinge.
Neîncãrcarea rezervorului cu sare poate determina
deteriorarea sistemului de dedurizare a apei ºi a elementului de
încãlzire.
* Existã numai la anumite modele.
Date Tehnice
Dimensiuni
Lăţime 59,5 cm
Înălţime 82 cm
Adâncime 57 cm
Capacitate 14 tacâmuri standard
Presiunea apei
de alimentare
0,05 ÷ 1MPa (0.5 ÷ 10 bar)
7,25 – 145 psi
Tensiune de
alimentare
vezi plăcuţa cu caracteristici
Putere totală
absorbită
vezi plăcuţa cu caracteristici
Siguranţă vezi plăcuţa cu caracteristici
Acest aparat este conform cu urm
ătoarele Directive Comunitare:
-2006/95/EC (Joasă Tensiune)
-2004/108/EC (Compatibilitate
Electro-magnetică)
2005/32/EC (Comm. Reg.
1275/2008) (Ecodesign)
-97/17/EC (Etichetare)
-2002/96/EC
64
RO
Vedere de ansamblu
1. Coº superior
2. Pulverizator superior
3. Rafturi rabatabile
4. Sistem de reglare a înãlþimii coºului
5. Coº inferior
6. Pulverizator inferior
7. Coº tacâmuri
8. Filtru spãlare
9. Rezervor sare
10. Compartimente pentru detergent ºi rezervor
pentru agent de limpezire
11. Plãcuþã caracteristici
12. Panou de comandã***
*** Numai în cazul modelelor complet încastrabile
* Existã numai la anumite modele.
Numãrul ºi tipul programelor ºi opþiunile disponibile variazã în funcþie de modelul maºinii de spãlat vase.
Panou de comandã
Descrierea maºinii
Buton de selectare a
programului
Led Lipsã
Sare
LedLipsã Agent
de limpezire
Indicator luminos al
numãrului programului
Indicatoare Pornire întârziatã
Buton Pornire întârziatã
Led Buton ON - OFF
(Pornit-Oprit)
Buton On-Off/
Reset
Led Încãrcare pe
jumãtate, partea
superioarã*/inferioarã*
Led- Buton opþiuni
Short Time (Rapid)*
Buton Încãrcare
pe jumãtate*
Led- Buton Pastile
multifuncþionale*
Led- Buton opþiune Good
Night (Peste noapte)*
RO
65
Reglarea înãlþimii coºului superior
Pentru a facilita amplasarea veselei, coºul superior poate fi fixat în
douã poziþii: sus ºi jos.
(pentru vasele pentru copii - la modelele prevãzute cu ciclul Baby -
coºul superior trebuie reglat în poziþie inferioarã).
Se recomandã reglarea înãlþimii coºului superior atunci
când COªUL ESTE GOL.
Nu ridicaþi sau coborâþi NICIODATÃ coºul dintr-o singurã
parte.
Deschideþi cârligele de blocare a coºului din
partea dreaptã ºi stângã ºi scoateþi coºul;
aºezaþi-l sus sau jos; lãsaþi coºul culiseze
pe ºinele de ghidare pânã la intrarea rotiþelor
anterioare pe ºine, apoi închideþi cârligele de
blocare(ca în imagine).
În cazul în care coºul este prevãzut cu
mânere Dual Space* (vezi figura), scoateþi
coºul superior la capãtul ºinei, apucaþi
mânerele laterale ºi miºcaþi coºul în sus sau
în jos; apoi lãsaþi coºul revinã la locul sãu.
Exemple de încãrcare a coºului superior/inferior
Rafturi Baby*
La modelele de maºini de spãlat vase cu Ciclul
Baby sunt furnizate rafturile adecvate pentru
spãlarea biberoanelor ºi tetinelor.
(consultaþi instrucþiunile anexate manualului)
Veselã care nu poate fi spãlatã în maºina de spãlat
vase
Obiecte din lemn, cu mâner din lemn sau din corn sau cu elemente
aplicate.
Obiecte din aluminiu, cupru, alamã, aliaj de cositor ºi mercur ºi
cositor.
Veselã din plastic care nu este termorezistent.
Porþelan vechi sau pictat manual.
Argintãrie veche. Argintãria nouã poate fi spãlatã cu un program
delicat, dupã ce aþi verificat ca aceasta nu intre în contact cu
alte metale.
Se recomandã utilizarea veselei care poate fi spãlatã în maºina
de spãlat vase.
* Existã numai la anumite modele.
** Variabile ca numãr ºi poziþie.
Încãrcaþi coºurile
Înainte de încãrcarea coºurilor, eliminaþi de pe vase resturile
de mâncare ºi goliþi paharele ºi cupele de lichidele rãmase.
Dupã încãrcarea maºinii, verificaþi dacã pulverizatoarele
au loc suficient pentru a se putea roti.
Coº inferior
Coºul inferior poate conþine oale, capace, farfurii, salatiere,
tacâmuri etc.conform Exemplelor de încãrcare.
Farfuriile ºi capacele mari vor fi aºezate de preferinþã în pãrþile
laterale ale coºului, astfel încât nu blocheze rotirea
pulverizatorului superior.
Unele modele de
maºini de spãlat
vase dispun de
sertare
rabatabile*, care
pot fi utilizate în
poziþie verticalã, pentru aºezarea farfuriilor sau în poziþie
orizontalã, pentru aºezarea oalelor ºi a salatierelor.
Coºul pentru tacâmuri
Coºul pentru tacâmuri poate avea diferite conformaþii, în funcþie
de modelul maºinii de spãlat vase: nedemontabil, demontabil,
mobil. Coºul nedemontabil poate fi poziþionat numaiîn partea
anterioarã a coºului inferior.
Coºul demontabil poate fi
separat în douã pãrþi,
soluþie indicatã atunci
când se efectueazã o
spãlare cu maºina
încãrcatã pe jumãtate (în
cazul modelelor dotate cu aceastã opþiune), poate fi mobil,
putând fi poziþionat în orice zonã a coºului inferior, prin
deplasarea lui între planurile fixe sau rabatabile.
- Coºurile sunt dotate cu rafturi mobile care permit o mai bunã
aºezare a veselei.
Cuþitele precum ºi toate celelalte articole tãioase trebuie
fie amplasate în coºul special pentru tacâmuri, cu vârful orientat
în jos, sau pe rafturile rabatabile din coºul de sus, în poziþie
orizontalã.
Exemple de amplasare a coºurilor pentru
tacâmuri
Coº superior
Introduceþi aici vasele delicate ºi uºoare: pahare, ceºcuþe de
ceai ºi cafea, farfurioare, salatiere mici, tigãi, oale mici puþin
murdare, conform Exemplelor de încãrcare
Ceºti ºi ceºcuþe, cuþite lungi ºi ascuþite, piese pentru porþionat
ºi servit: aºezaþi-le pe rafturile mobile
**.
Rafturi cu înclinaþie variabilã
- Înclinaþia permite obþinerea unui spaþiu mai mare în coºul
superior, poziþionarea paharelor de vin cu picior de lungime
diferitã ºi îmbunãtãþirea operaþiunilor de uscare.
Înclinaþia A Înclinaþia B Înclinaþia C
- Ridicaþi raftul, culisaþi-l uºor ºi poziþionaþi-l la înclinaþia doritã.
66
RO
* Existã numai la anumite modele.
Porniþi maºina de spãlat vase
1. Deschideþi robinetul de apã.
2. Deschideþi uºa ºi apãsaþi butonul ON-OFF: veþi auzi un sunet
scurt, iar indicatorul ON/OFF, ecranul ºi indicatoarele de opþiuni
se aprind.
3. Dozaþi detergentul (vezi mai jos).
4. Încãrcaþi coºurile (vezi capitolul Încãrcarea coºurilor).
5. Selectaþi programul în baza tipului de veselã ºi a gradului lor
de murdãrire (vezi tabelul cu programe de spãlare) apãsând
butonul P.
6. Selectaþi opþiunile de spãlare (vezi alãturat).
7. Porniþi maºina prin închiderea uºii: un semnal lung
avertizeazã programul a început.
8. La sfârºitul programului veþi auzi douã semnale scurte ºi unul
lung, iar pe ecran va lumina intermitent numãrul programului.
Deschideþi uºa, opriþi maºina apãsând butonul ON-OFF, închideþi
robinetul de apã ºi scoateþi ºtecherul din prizã.
9. Aºteptaþi câteva minute înainte de a scoate vesela, pentru a
evita electrocutarea. Descãrcaþi coºurile începând de la cel de
jos.
- Pentru a reduce consumul de energie electricã, în
condiþiile în care maºina NU este utilizatã, ea se opreºte
în mod automat.
PROGRAMELE AUTOMATE
*: acest model de maºinã de
spãlat vase este dotat cu un senzor special care poate evalua
gradul de murdãrire ºi poate alege modul de spãlare cel mai
eficient ºi economic.
Durata programelor automate poate varia în funcþie de
intervenþia senzorului.
Dacã vasele sunt puþin murdare sau au fost în prealabil
limpezite cu apã, diminuaþi considerabil cantitatea de detergent.
Modificarea unui program în curs de desfãºurare
Dacã aþi ales greºit un program este posibil îl modificaþi, cu
condiþia ca acesta fi început de puþin timp: deschideþi uºa cu
atenþie, evitând aburii care ies, ºi apãsaþi îndelung pe butonul
ON/OFF; maºina se opreºte ºi veþi auzi un semnal lung.
Reporniþi maºina apãsând pe butonul ON/OFF ºi selectaþi noul
program ºi eventualele opþiuni; puneþi în funcþiune prin
închiderea uºii.
Adãugarea altor vase
Fãrã a opri maºina, deschideþi uºa cu atenþie, evitând aburii
care ies, ºi introduceþi vasele. Închideþi uºa: ciclul va continua.
Întreruperi accidentale
Dacã în timpul derulãrii programului de spãlare uºa se deschide
sau se întrerupe curentul electric, programul se opreºte. Dupã
închiderea uºii sau revenirea curentului, programul se va relua
din punctul în care s-a întrerupt.
Introducerea detergentului
Un rezultat bun la spãlare depinde ºi de dozarea corectã
a detergentului, care nu spalã mai eficient dacã este în
exces ºi, în plus, polueazã mediul înconjurãtor.
Utilizaþi numai detergent special pentru maºina de
spãlat vase.
NU UTILIZAÞI detergenþi pentru spãlare manualã.
Utilizarea unei cantitãþi de detergent prea mari poate
determina apariþia unor urme de spumã la sfârºitul
ciclului de spãlare.
Utilizarea detergentului sub formã de tablete se
recomandã numai pentru modelele care au opþiunea
TABLETE MULTIFUNCÞIONALE.
Cele mai bune rezultate de spãlare ºi uscare se
obþin numai prin utilizarea detergentului sub formã de
praf, a agentului de limpezire lichid ºi a sãrii de
dedurizare.
compartiment A: Detergent pentru spãlare
compartiment B: Detergent pentru prespãlare
1. Apãsaþi butonul D ºi deschideþi
capacul C.
2. Dozaþi detergentul consultând
Tabelul de programe:
praf: compartimentele A ºi B.
tablete: când programul indicã 1
tabletã, aºezaþi-o în compartimentul A
ºi închideþi capacul; dacã programul
indicã 2 tablete, aºezaþi a doua tabletã
pe fundul cuvei.
3. Eliminaþi resturile de detergent de pe marginea
compartimentului ºi închideþi complet capacul.
Opþiuni de spãlare
Dacã una dintre opþiuni nu este compatibilã cu
programul ales, (consultaþi tabelul programelor) ledul
corespunzãtor lumineazã intermitent la intervale scurte,
de 3 ori, ºi emite 2 semnale acustice scurte.
Pornire întârziatã
Pornirea programului poate fi amânatã cu
3, 6 sau 9 ore:
1. Apãsaþi butonul AVVIO RITARDATO (Pornire întârziatã): la
fiecare apãsare se aude un semnal acustic ºi poate fi vizualizat
timpul selectat;
2. Selectaþi programul ºi închideþi uºa: dupã semnalul acustic,
începe contorizarea inversã a timpului;
3. La finalul intervalului de întârziere programat, ledul se stinge
iar programul porneºte.
Pentru a modifica timpul de întârziere ºi pentru a selecta o dutatã
mai micã, apãsaþi butonul PORNIRE ÎNTÂRZIATÃ. Pentru anulare,
apãsaþi butonul pânã la stingerea ledului de pornire întârziatã.
Programul porneºte la închiderea uºii.
Pornire ºi utilizare
RO
67
Încãrcare pe jumãtate, în coºul superior sau în
cel inferior
*
Dacã sunt vase puþine, se poate realiza o încãrcare pe jumãtate
a maºinii, economisind astfel apã, energie electricã ºi detergent.
Selectaþi programul de spãlare apãsând de mai multe ori tasta
ÎNCÃRCARE PE JUMÃTATE: triunghiul aferent încãrcãrii alese
se aprinde ºi se activeazã spãlarea numai la coºul superior sau
numai la cel inferior.
Opþiunea Încãrcare pe jumãtate nu este compatibilã cu
opþiunile Good Night (Peste noapte) ºi Short Time (Rapid).
reamintim încãrcaþi vesela numai în coºul superior
sau în cel inferior ºi sã înjumãtãþiþi cantitatea de
detergent.
Pastile multifuncþionale*
Cu aceastã opþiune este optimizat rezultatul spãlãrii ºi uscãrii.
Când utilizaþi tabletele multifuncþionale, apãsaþi butonul TABLETE
MULTIFUNCÞIONALE; ledul aferent se aprinde. Opþiunea
Tablete multifuncþionale determinã prelungirea
programului ales.
Opþiunea Tablete multifuncþionale rãmâne setatã
ºi pentru urmãtoarele cicluri de spãlare, în cazul în care
nu este dezactivatã.
Utilizarea detergentului sub formã de tablete se
recomandã numai pentru modelele care au opþiunea
TABLETE MULTIFUNCÞIONALE.
Aceastã opþiune nu este recomandatã în cazul
programelor care nu permit utilizarea tabletelor
multifuncþionale (vezi tabelul de opþiuni).
Opþiunea Short Time (Rapid)*
Aceastã opþiune permite reducerea duratei principalelor
programel, cu pãstrarea aceloraºi rezultate de spãlare ºi
uscare.
Dupã ce aþi selectat programul, apãsaþi butonul Opþiune Short
Time; ledul se aprinde ºi un semnal acustic scurt semnaleazã
selecþia efectuatã.
Pentru a dezactiva opþiunea, apãsaþi din nou pe acelaºi buton.
Opþiunea Good Night (Peste noapte)*
Aceastã opþiune limiteazã nivelul de zgomot prin prelungirea
duratei programelor; este idealã pentru permite
beneficiaþi de tariful mai redus pentru energie electricã din
timpul nopþii.
Dupã ce aþi selectat programul, apãsaþi butonul Opþiune Good
Night; ledul se aprinde ºi un semnal acustic scurt semnaleazã
selecþia efectuatã.
Pentru a dezactiva opþiunea, apãsaþi din nou pe acelaºi buton.
Opþiunile Short Time ºi Good Night nu sunt
compatibile una cu cealaltã.
Opþiunile Short Time ºi Good Nigh nu sunt
compatibile cu opþiunea ÎNCÃRCARE PE JUMÃTATE.
Numãrul ºi tipul programelor ºi opþiunile disponibile
variazã în funcþie de modelul maºinii de spãlat vase.
* Existã numai la anumite modele.
A
B
C
D
E
Tabelul
Opţiunilor
Pornire
Întârziată
Încărcare
pe jumătate
Tablete
multifuncţionale
Short Time
(Rapid)
Good Night
(Peste noapte)
1. Automat intensiv
Da
Da
Da
Da
Nu
2. Automat normal
Da
Da
Da
Da
Da
3. Zilnic
Da
Da
Da
Nu
Nu
4. Înmuiere
Da
Da
Nu
Nu
Nu
5. Eco
Da
Da
Da
Nu
Da
6. Rapid
Da
Nu
Da
Nu
Nu
7. Cristal
Da
Da
Da
Nu
Nu
8. Automat spălare dublă
Da
Nu
Da
Da
Nu
9. Ultra Intensiv
Da
Da
Da
Nu
Nu
10. Special oaspeţi
Da
Da
Nu
Nu
Nu
11. Ciclu veselă copii
Da
Nu
Nu
Nu
Nu
68
RO
Note: pentru a facilita dozarea detergentului, este bine ºtiþi cã:
1 lingurã de bucãtãrie = 15 g de pulbere = aprox. 15 ml de lichid. - 1 linguriþã de bucãtãrie = 5 g de pulbere = aprox. 5 ml de lichid.
Cele mai bune rezultate ale programelor Daily (Pe timpul zilei) ºi Rapid (Rapid), se obþin de preferinþã respectându-se numãrul de vase
indicate.
* Programul Eco respectã norma EN-50242, dureazã mai mult decât celelalte programe, dar are un consum de energie mai mic ºi, în plus,
protejeazã mediul înconjurãtor.
Notã pentru laboratoarele de încercãri: pentru informaþii suplimentare privind condiþiile testului comparativ EN, trimiteþi o solicitare pe
Programe
Numãrul ºi tipul programelor ºi opþiunile disponibile variazã în funcþie de modelul maºinii de spãlat vase.
Dacã vasele sunt puþin murdare sau au fost în prealabil limpezite cu apã, diminuaþi considerabil cantitatea de detergent.
Detergent
(A) = compartiment A
(B) = compartiment B
Indicaţii pentru alegerea
programelor
Program
Praf Lichid Tablete
Programe
cu uscare
inclusă
Opţiuni
Durata
programului
(toleranţă
±10%)
Ore Min.
Vase şi oale foarte murdare (a nu
se utiliza pentru vase delicate).
1.
Automat intensiv
35 g (A)
35 ml (A)
1 (A)
Da
A–B–C–
D
2:25’
Vase şi oale murdare normal.
Program standard zilnic.
2. Automat normal
29 g (A)
6 g (B)
29 ml (A)
6 ml (B)
1 (A)
Da
A–B–C–
D–E
1:50’
Murdărie zilnică în cantitate
limita
tă.
(4 farfurii + 1 oală + 1 tigaie).
3. Zilnic
25 g (A)
25 ml (A)
1 (A)
Nu
A–B–C
1:00’
Spălare preliminară înainte de înc
ărcarea completă a maşinii după
masa următoare.
4. Înmuiere
Nu
Nu
Nu
Nu
A – B
0:08’
Spălare ecologică cu consum de
energie redus, adecvată vaselor ş
i oalelor.
5. Eco
*
29 g (A)
6 g (B)
29 ml (A)
6 ml (B)
1 (A)
Da
A–B–C–
E
2:55’
Ciclu de spălare economic şi rapi
d pentru vesela şi tacâmurile puţi
n murdare, imediat după folosire.
(2 farfurii+2 pahare+4 tacâmuri+1
cratiţă+1 tigaie mică)
6. Rapid
25 g (A)
25 ml (A)
1 (A)
Nu
A - C
0:25’
Ciclu de spălare economic şi rapi
d pentru vesela delicată, mai sens
ibilă la temperaturi ridicare, imedi
at după folosire. (pahare cu picior
(coş superior) + veselă delicată (c
oş inferior)).
7. Cristal
35 g (A)
35 ml (A)
1 (A)
Da
A–B–C
1:30’
Spălare diferenţiată pe cele două
coşuri: spălare delicată la coşul s
uperior, pentru obiecte de cristal ş
i pahare; spălare puternică pentru
cratiţele din coşul inferor.
8. Automat spălare
dublă
35 g (A)
35 ml (A)
1 (A)
Da
A–C–D
1:45’
Cratiţe extrem de murdare sau cu
reziduuri uscate de alimente.
9. Ultra Intensiv
35 g (A)
5 g (B)
35 ml (A)
5 ml (B)
1 (A)
1 (fundu
l cuvei)
Da
A–B–C
2:35'
Ciclu de limpezire şi uscare pentr
u veselă utilizată rar, acoperită nu
mai cu praf.
10. Special oaspeţi
Nu
Nu
Nu
Da
A – B
0:32’
Ciclu de igienizare pentru spălare
a biberoanelor şi tetinelor, împreu
nă cu farfuriile, ceşcuţele, paharel
e şi tacâmurile. Încărcaţi vesela n
umai în coşul de sus.
11. Ciclu veselă
copii
20 g (A)
20 ml (A)
Nu
Da
A
1:20'
RO
69
Folosiþi numai produse speciale pentru maºini de
spãlat.
Nu utilizaþi sare alimentarã sau industrialã, nici
detergenþi pentru spãlare manualã.
Respectaþi indicaþiile de pe ambalajul produselor.
Dacã se utilizeazã un produs multifuncþional de curãþat, nu
este necesarã adãugarea agentului de limpezire, în schimb,
se recomandã adãugarea sãrii, în special dacã apa este
durã sau foarte durã.
Dacã nu se adaugã sare de dedurizare sau agent de
limpezire, ledurile LIPSÃ SARE
*ºi LIPSÃ AGENT DE
LIMPEZIRE
*vor rãmâne în mod evident aprinse.
Introducerea soluþiei pentru limpezire
Agentul de limpezire faciliteazã uscarea veselei permiþând apei
curgã de pe suprafaþa acesteia, fãrã a lãsa linii sau pete.
Compartimentul pentru agent de limpezire trebuie umplut:
atunci când pe panou se aprinde ledul LIPSÃ AGENT DE
LIMPEZIRE
*;
1. Rotiþi dopul (G) în sensul acelor
de ceasornic ºi deschideþi
rezervorul.
2. Turnaþi cu atenþie agentul de
limpezire, fãrã a umple excesiv.
Dacã se varsã, ºtergeþi imediat
cu o cârpã uscatã.
3. Reînºurubaþi dopul.
Nu turnaþi NICIODATÃ agent
de limpezire direct în interiorul cuvei.
Reglaþi doza de agent de limpezire
Dacã rezultatul uscãrii nu este satisfãcãtor, este posibilã
reglarea dozei de agent de limpezire. Cu o ºurubelniþã, rotiþi
regulatorul (F), alegând una din cele 6 poziþii (reglarea din
fabricã este pe poziþia 4):
dacã pe veselã se observã linii, rotiþi regulatorul pe valorile
mai mici (1-3).
dacã pe veselã existã picãturi de apã sau pete de calcar,
rotiþi regulatorul pe valorile mai mari (4-6).
Programarea duritãþii apei
Fiecare maºinã de spãlat vase este prevãzutã cu un sistem de
dedurizare a apei care, utilizând sarea de dedurizare specialã
pentru maºini de spãlat vase, va alimenta maºina de spãlat
vase cu apã fãrã calcar.
Maºina de spãlat vase permite reglaje care diminueze
poluarea ºi optimizeazã rezultatele spãlãrii, în funcþie de
duritatea apei. Informaþiile sunt disponibile la Societatea de
furnizare a apei potabile din zona dvs.
- Deschideþi uºa ºi porniþi maºina apãsând pe butonul ON/OFF.
- Apãsaþi butonul P timp de aproximativ 5 secunde; veþi auzi
douã semnale acustice scurte, iar numãrul de reglare a duritãþii
programat va lumina intermitent pe ecran (Nivelul dispozitivului
de dedurizare este reglat din fabricã la nivelul 3).
- Apãsaþi butonul P de mai multe ori, pânã când ajungeþi la
nivelul de duritate dorit (1-2-3-4-5
* Vezi tabelul de duritate a
apei).
- Pentru a ieºi din funcþia respectivã, aºteptaþi câteva secunde,
apoi apãsaþi butonul de opþiun
i* sau opriþi maºina de la butonul
ON/OFF.
Umpleþi rezervorul cu sare de dedurizare chiar dacã se
utilizeazã tablete multifuncþionale.
(°dH = duritatea apei exprimatã în grade germane - °fH =
duritatea apei exprimatã în grade franceze - mmol/l = milimol/
litru)
Introducerea sãrii de dedurizare
Pentru a obþine mereu rezultate bune la spãlare, controlaþi ca
rezervorul de sare nu fie niciodatã gol. Sarea de dedurizare
eliminã calcarul din apã, evitând ºi depunerea acestuia pe
vesela dvs.
Rezervorul de sare se aflã în partea inferioarã a maºinii de
spãlat vase (a se consulta Descrierea) ºi trebuie umplut:
de fiecare datã când indicatorul de nivel cu plutitor verde*
nu este vizibil la analizarea dopului rezervorului de sare;
atunci când pe panou se aprinde ledul LIPSÃ SARE
*;
1. Rotiþi dopul rezervorului în sens invers
acelor de ceasornic ºi scoateþi coºul
inferior.
2. Numai la prima utilizare a maºinii: umpleþi
rezervorul cu apã pânã la margine.
3. Aºezaþi pâlnia
* (vezi figura) ºi umpleþi
rezervorul cu sare pânã la marginea superioarã (circa 1 kg);
este normal ca puþinã apã iasã din rezervor.
4. Scoateþi pâlnia*, înlãturaþi resturile de sare de pe gura
rezervorului, iar înainte de a înºuruba dopul, clãtiþi-l lãsând apa
curgã prin cele patru orificii dispuse în formã de stea în
partea de jos a acestuia. (dop cu indicator de nivel cu plutitor
verde*)
Se recomandã efectuarea acestei operaþiuni la fiecare
încãrcare cu sare.
Închideþi bine dopul, astfel încât în timpul spãlãrii în rezervor
nu poatã intra detergent (sistemul de dedurizare se poate strica
iremediabil).
Dacã este nevoie, încãrcaþi sarea înaintea unui ciclu de
spãlare, astfel încât eliminaþi soluþia salinã eliminatã din
rezervorul de sare.
* Existã numai la anumite modele.
G
F
Agent de limpezire ºi
sare de dedurizare
Tabelul durităţii apei
°dH °fH mmol/l Nivel
0 6 0 10 0 1
1
6 11 11 20 1,1 2
2
12 17 21 30 2,1 3 3
17 34 31 60 3,1 6
4
34 50 61 90 6,1 9
5
*
Nu se recomandă utilizarea sării între 0°f şi 10°f.
*
cu această setare, durata ciclurilor se poate
prelungi uşor.
70
RO
Întreruperea alimentãrii cu apã ºi energie
electricã
Închideþi robinetul de apã dupã fiecare spãlare pentru a
elimina pericolul pierderilor.
În timpul operaþiunilor de curãþare sau de întreþinere a maºinii
scoateþi ºtecherul din prizã.
Curãþarea maºinii de spãlat vase
Suprafaþa exterioarã a maºinii ºi panoul de comandã pot fi
curãþate cu o cârpã moale înmuiatã în apã. Nu utilizaþi
solvenþi sau produse abrazive.
Cuva interioarã se poate curãþa de eventualele pete cu o
cârpã înmuiatã în apã ºi puþin oþet.
Evitarea mirosurilor neplãcute
Lãsaþi întotdeauna uºa maºinii întredeschisã, pentru a elimina
umezeala.
Curãþaþi regulat cu un burete umed garniturile de etanºare a
uºii ºi a compartimentelor pentru detergent. Astfel veþi evita
depunerea resturilor de alimente, principalele responsabile
pentru mirosurile neplãcute.
Curãþarea pulverizatoarelor
Este posibil ca reziduurile de alimente se lipeascã de
pulverizatoare ºi blocheze orificiile din care iese apa: din
când în când, recomandãm le controlaþi ºi le curãþaþi
cu o perie nemetalicã.
Cele douã pulverizatoare sunt demontabile.
Pentru demontarea pulverizatorului
superior, rotiþi piuliþa din plastic în
sens invers acelor de ceasornic.
Pulverizatorul superior trebuie
remontat cu partea care are cel
mai mare numãr de orificii orientatã
în sus.
Pentru a demonta pulverizatorul
inferior, apãsaþi cele douã clapete
laterale ºi trageþi pulverizatorul în
sus.
Curãþirea filtrului de intrare a apei*
Dacã furtunirule de apã sunt noi sau au rãmas neutilizate timp
îndelungat, înainte de racordare lãsaþi apa curgã pânã când
devine limpede ºi lipsitã de impuritãþi. Fãrã aceastã mãsurã de
precauþie, existã riscul ca punctul de intrare a apei se
înfunde, deteriorând astfel maºina.
Periodic, curãþaþi filtrul de la alimentarea cu apã, aflat la gura de
ieºire a robinetului.
- Închideþi robinetul de apã.
- Deºurubaþi capãtul furtunului de alimentare cu apã, scoateþi filtrul ºi
curãþaþi-l cu grijã sub un jet de apã.
- Montaþi la loc filtrul ºi înºurubaþi furtunul.
Curãþarea filtrelor
Ansamblul de filtrare este compus din trei filtre care filtreazã apa de
spãlare de reziduurile de alimente ºi o recirculã: pentru obþinerea unor
rezultate de spãlare optime, trebuie le curãþaþi.
Curãþaþi regulat filtrele.
Maºina de spãlat vase nu poate fi utilizatã fãrã filtre sau cu filtrele
desprinse.
Dupã câteva spãlãri, controlaþi ansamblul de filtrare ºi, dacã este
nevoie, curãþaþi-l cu grijã cu apã ºi o perie nemetalicã, conform
instrucþiunilor de mai jos:
1. rotiþi filtrul cilindric C în sens invers acelor de ceasornic ºi extrageþi-
l de la locul lui (fig. 1).
2. Apãsaþi uºor aripioarele laterale ºi scoateþi paharul filtrului B (Fig.
2);
3. Scoateþi placa filtrului din inox A (fig. 3).
4. Inspectaþi prin orificiul de control ºi înlãturaþi eventualele resturi de
alimente. NU ÎNLÃTURAÞI NICIODATÃ protecþia pompei de spãlare
(element de culoare neagrã) (fig. 4).
Dupã curãþarea filtrelor, montaþi din nou grupul de filtrare ºi aºezaþi-l
corect în locaºul sãu; este extrem de important pentru o bunã
funcþionare a maºinii de spãlat vase.
În cazul absenþei dvs. pentru intervale de
timp îndelungate
Debranºaþi conexiunile electrice ºi închideþi robinetul de apã.
Lãsaþi uºa maºinii întredeschisã.
La întoarcere, efectuaþi un ciclu de spãlare în gol.
* Existã numai la anumite modele.
Întreþinerea ºi îngrijirea
maºinii
C
B
!
"
RO
71
Maºina a fost proiectatã ºi construitã în conformitate cu
normele internaþionale de siguranþã. Recomandãrile sunt
furnizate pentru siguranþa dvs. ºi recomandãm le citiþi cu
atenþie.
Siguranþa generalã
Acest aparat nu poate fi utilizat de persoane (inclusiv copii)
cu capacitãþi fizice, senzoriale sau mentale limitate, sau care
nu au experienþã ºi nu deþin cunoºtinþele necesare, fãrã a fi
supravegheate sau fãrã a li se da instrucþiuni cu privire la
modul de utilizare de cãtre o persoanã responsabilã pentru
siguranþa lor.
Copiii trebuie supravegheaþi de un adult, pentru a nu se juca
cu aparatul.
Maºina a fost creatã pentru a fi destinatã utilizãrii casnice, în
condiþii neprofesionale.
Maºina trebuie utilizatã pentru spãlarea vaselor de uz
casnic, numai de cãtre persoane adulte care respectã
instrucþiunile din acest manual.
Maºina nu se va instala niciodatã în aer liber, nici mãcar în
cazul în care spaþiul se aflã la adãpostul unui acoperiº; de
asemenea, este foarte periculos o lãsaþi expusã la ploi
sau furtuni.
Nu atingeþi maºina când sunteþi desculþi.
Nu scoateþi ºtecherul din prizã trãgând de cablu.
Înainte de efectuarea operaþiunilor de curãþare ºi întreþinere,
închideþi robinetul de apã ºi scoateþi ºtecherul din prizã.
În caz de defecþiune, nu interveniþi în niciun caz la
mecanismele din interiorul maºinii ºi nu încercaþi o reparaþi
singuri.
Nu atingeþi niciodatã rezistenþa.
Nu sprijiniþi ºi nu aºezaþi pe uºa deschisã: maºina s-ar
putea rãsturna.
Uºa trebuie þinutã închisã, cãci altfel reprezintã un pericol
(de a împiedica).
Nu pãstraþi detergentul ºi agentul de limpezire la îndemâna
copiilor.
Ambalajele maºinii nu reprezintã jucãrii pentru copii.
Eliminarea deºeurilor
Eliminarea materialelor utilizate ca ambalaj: respectaþi
reglementãrile locale; astfel, ambalajele ar putea fi reutilizate.
Directiva Europeanã 2002/96/CE cu privire la lichidarea
deºeurilor care provin de la aparatele electrice ºi electronice
dispune aparatele electrocasnice trebuie fie lichidate
separat de deºeurile solide urbane. Aparatele scoase din uz
trebuie fie colectate separat, pentru a optimiza rata de
recuperare ºi reciclare a materialelor care le compun,
precum ºi pentru a evita efectele dãunãtoare asupra
sãnãtãþii ºi a mediului înconjurãtor. Simbolul care se
utilizeazã pentru a reaminti obligaþia de colectare separatã a
acestora este tomberonul de gunoi tãiat; acesta este
reprezentat grafic pe toate aparatele.
Pentru informaþii suplimentare cu privire la scoaterea din uz a
electrocasnicelor, deþinãtorii acestora se pot adresa
centrelor de colectare a deºeurilor sau distribuitorilor.
Protejaþi ºi respectaþi mediul înconjurãtor
Economisiþi apa ºi energia electricã
Porniþi maºina de spãlat vase numai dacã este încãrcatã
complet. Pânã la umplerea completã a maºinii, preveniþi
mirosurile neplãcute efectuând un ciclu de Înmuiere (a se
consulta capitolul Programe).
Selectaþi un program adecvat tipului de veselã ºi gradului de
murdãrire al acestora, consultând Tabelul programelor:
- pentru vase murdare normal, utilizaþi programul Eco, ce
garanteazã consumuri de energie ºi apã reduse.
- pentru cantitãþi de veselã mai mici, activaþi opþiunea
Încãrcare pe jumãtate* (vezi capitolul Pornire ºi Utilizare).
În cazul în care contractul dvs. de furnizare a energiei
electrice prevede tranºe orare cu tarife economice,
recomandãm spãlaþi vasele în acele intervale orare.
Opþiunea Pornire întârziatã * (a se consulta capitolul Pornire
ºi utilizare) poate facilita organizarea spãlãrilor în acest
sens.
Detergenþi fãrã fosfaþi, clor ºi care conþin enzime
recomandãm utilizarea unor detergenþi fãrã fosfaþi ºi fãrã
clor, care sunt cei mai indicaþi pentru protejarea mediului
înconjurãtor.
Enzimele desfãºoarã o acþiune extrem de eficace în cazul
spãlãrii la temperaturi în jurul valorii de 50?, de aceea în
cazul detergenþilor care conþin enzime se pot programa
spãlãri la temperaturi scãzute, obþinându-se aceleaºi
rezultate ca ºi cele pe care le-am obþine spãlând la
temperatura de 65?.
Dozaþi bine detergentul conform indicaþiilor producãtorului,
duritãþii apei, gradului de murdãrire ºi cantitãþii de vase,
evitând astfel risipa. Deºi sunt biodegradabili, detergenþii
conþin componente care afecteazã echilibrul naturii.
* Existã numai la anumite modele.
Precauþii ºi recomandãri
Înainte de a contacta serviciul de Asistenþã:
Verificaþi dacã puteþi remedia singuri anomalia (vezi
Anomalii ºi Remediere).
Reporniþi programul, pentru a controla dacã
inconvenientul a fost eliminat.
În cazul în care inconvenientul nu a fost eliminat,
contactaþi Serviciul Autorizat de Asistenþã Tehnicã.
Nu apelaþi niciodatã la personal tehnic
neautorizat.
Comunicaþi:
tipul defecþiunii;
modelul maºinii (Mod.);
numãrul de serie (S/N).
Aceste informaþii se gãsesc pe plãcuþa cu caracteristici,
montatã pe aparat (vezi Descrierea maºinii).
Asistenþã
Asistenþã
72
RO
În cazul în care aparatul prezintã anomalii de funcþionare, controlaþi urmãtoarele aspecte înainte de a apela la serviciul
de Asistenþã.
Anomalii ºi remedii
* Existã numai la anumite modele.
Anomalii: Cauze posibile / Rezolvare:
Maşina de spălat vase nu porneşte
sau nu răspunde la comenzi
• Opriţi maşina de la butonul ON/OFF, porniţi-o din nou după aproximativ un minut şi
resetaţi programul.
Ştecherul nu este introdus corect în priza de curent.
• Uşa maşinii nu este corect închisă.
Uşa nu se închide Încuietoarea a declanşat; împingeţi energic uşa până când auziţi “clack”.
Maşina de spălat vase nu evacuea
ză apa.
Programul nu s-a terminat încă.
Furtunul de evacuare a apei este îndoit (a se consulta capitolul Instalare).
Canalul de scurgere este înfundat.
Filtrul este înfundat de resturi de alimente.
Maşina de spălat vase face
zgomot.
Vasele se lovesc unele de altele sau de dispozitivele de stropire.
• Maşina produce extrem de multă spumă: detergentul nu a fost corect dozat sau nu core
spunde utilizării în maşina de spălat vase. (a se consulta capitolul Pornire şi utilizare).
Pe vase şi pahare există depuneri
de calcar sau o peliculă albă.
• Lipseşte sarea de dedurizare sau aceasta nu este adecvată durităţii apei (a se consulta
capitolul Agent de limpezire şi sare).
Dopul rezervorului de sare nu este bine închis.
Agentul de limpezire s-a terminat sau a fost insuficient dozat.
Pe vase şi pahare există linii sau
urme albăstrui.
Agentul de limpezire a fost dozat în mod excesiv.
Vasele nu sunt uscate. A fost selectat un program fără uscare.
• Agentul de limpezire s-a terminat sau a fost insuficient dozat (a se consulta capitolul
Agent de limpezire şi sare).
Agentul de limpezire a fost incorect dozat.
Vasele sunt din material antiaderent sau din plastic.
Vasele nu sunt curate. • Coşurile sunt prea încărcate (a se consulta capitolul Încărcarea coşurilor).
Vasele nu au fost corect aşezate.
Dispozitivele de stropire nu au loc suficient pentru a se putea roti.
Programul de spălare este prea slab (a se consulta capitolul Programe).
• Maşina produce extrem de multă spumă: detergentul nu a fost corect dozat sau nu core
spunde utilizării în maşina de spălat vase. (a se consulta capitolul Pornire şi utilizare).
Dopul agentului de limpezire nu a fost închis corect.
• Filtrul este murdar sau înfundat (a se consulta capitolul Întreţinerea şi îngrijirea maşinii)
• Lipseşte sarea de dedurizare (a se consulta capitolul Agent de limpezire şi sare).
Maşina de spălat vase nu încarcă
apă – Alarmă robinet închis.
(veţi auzi semnale sonore scurte)
(ledul ON/OFF se aprinde intermitent
iar pe ecran apare numărul 6).
• Lipseşte apa din reţeaua hidrică.
Furtunul de alimentare cu apă este îndoit (a se consulta capitolul Instalare).
• Deschideţi robinetul; maşina va porni în câteva minute.
• Maşina s-a blocat, deoarece nu s-a intervenit la semnalul sonor.
Opriţi maşina de la butonul ON/OFF, deschideţi robinetul, iar după 20 de secunde porni
ţi din nou maşina apăsând pe acelaşi buton. Programaţi din nou maşina şi reporniţi-o.
Alarmă la furtunul de alimentare
cu apă/Filtrul de la alimentarea
cu apă este înfundat.
(ledul ON/OFF se aprinde intermitent
iar pe ecran apare numărul 7).
• Opriţi maşina de la butonul ON/OFF. Închideţi robinetul de alimentare cu apă, pentru a e
vita inundaţia, apoi scoateţi ştecherul din priză.
Verificaţi ca filtrul de la alimentarea cu apă să nu fie înfundat cu impurităţi. (a se consult
a capitolul Întreţinerea şi îngrijirea maşinii).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

HOTPOINT/ARISTON LFTA+ 3214 HX.R Manualul utilizatorului

Categorie
Mașini de spălat vase
Tip
Manualul utilizatorului