Sony ICD-PX312 Quick Start Guide and Installation

Tip
Quick Start Guide and Installation

Acest manual este potrivit și pentru

ICD-PX312/PX312F
IC Recorder
Ръководство за бърз старт
4-274-079-91(1)
© 2011 Sony Corporation
Printed in China
BG
RO
Разучаване на диктофона
1. Включване.
1
1
2
1 Вкарайте двете батерии, съблюдавайки
правилния поляритет.
2 Включете захранването.
за повече от 1 секунда
За да изключите диктофона, плъзнете
превключвателя HOLD
POWER ON/OFF по посока
на “POWER ON/OFF” и го задръжте в тази позиция
за повече от 2 секунди.
За защита срещу неволно опериране (HOLD)
За да изключите режима HOLD, плъзнете превключвателя
HOLD
POWER ON/OFF в централна позиция.
2. Настройване на дата и час.
1, 2
1, 2
1 Натиснете – или + за
задаване на годината, след което
натиснете PLAY/STOP
ENTER.
2 По същия начин задайте месец, ден,
час и минута в тази последователност.
Натиснете – или + за избор на
желаните стойности, след което натиснете
PLAY/STOP
ENTER.
3. Избор на език на менюто.
1
5
2, 3, 4
2, 3, 4
1 Натиснете и задръжте DISP/MENU.
2 Натиснете – или + за избор
на “Detail Menu”, след което натиснете
PLAY/STOP
ENTER.
3 Натиснете – или + за избор
на “Language”, след което натиснете
PLAY/STOP
ENTER.
4 С помощта на бутоните – или
+ изберете езика, който искате
да се използва, след което натиснете
PLAY/STOP
ENTER.
5 Натиснете (стоп).
4. Записване.
1
2
Индикатор
за операция
Преди да започнете да оперирате с диктофона, се
уверете, че режимът HOLD е изключен, като плъзнете
превключвателя HOLD
POWER ON/OFF в централна
позиция.
1 Натиснете REC/PAUSE.
Диктофонът започва да записва, а индикаторът
за операция светва в червено.
Можете да спрете записването на пауза, като
натиснете
REC/PAUSE. Натиснете повторно
REC/PAUSE, за да възобновите записването.
2 Натиснете (стоп), за да спрете
записването.
Диктофонът спира да записва, а индикаторът за
операция мига в оранжево.
5. Слушане.
2
1
3
Индикатор
за операция
1 Натиснете PLAY/STOP
ENTER.
Диктофонът започва да възпроизвежда запис,
а индикаторът за операция светва в зелено.
2 Регулирайте силата на звука с
помощта на бутона VOL –/+.
3 Натиснете (стоп), за да спрете
възпроизвеждането.
6. Изтриване.
2
1
2
Веднъж изтрити, файловете не може да се възстановят.
1 Натиснете ERASE.
На дисплея се показва “Erase?” и избраният
за изтриване файл се възпроизвежда за
потвърждение.
2 Изберете “Yes” чрез бутоните –
или +, след което натиснете
PLAY/STOP
ENTER.
На дисплея се показва “Erasing…, докато
избраният файл се изтрива.
Можете да изберете папка, в която да
записвате файлове. Можете също така да
укажете файл от избраната папка, който да
бъде възпроизведен или изтрит.
1 Изберете папка.
Натиснете бутона
, за да се покаже
прозорецът за избор на папка.
С помощта на бутоните –
или
+ изберете дадена папка.
2 Изберете файл.
Натиснете PLAY/STOP
ENTER, за да
преминете към избраната папка, след
което изберете даден файл с помощта
на бутоните – или +.
Когато в диктофона е поставена карта с памет,
можете да превключвате между вградената
памет и външната памет (карта с памет), като
използвате менюто.
Избор на папка/файл
Какво да правите след това
USB кабел
Инструкциите за експлоатация,
разясняващи всички операции и функции
с диктофона, се съхраняват като PDF файл
във вградената му памет.
Инструкциите за експлоатация може също
така да бъдат изтеглени от страницата за
поддръжка на Sony:
http://support.sony-europe.com/DNA
1 Свържете цифровия диктофон
към компютъра.
2 Отворете папката “Instructions”
на компютъра.
За Windows: Щракнете върху
[Моят компютър] или [Компютър] –
[IC RECORDER] – [Instructions].
За Macintosh: Щракнете върху
[IC RECORDER] на работния плот –
[Instructions].
3 Плъзнете и пуснете
файловете с инструкциите
за експлоатация от папката
“Instructions” на локалния диск
на компютъра си.
Имената на файловете с инструкции за
експлоатация са както следва:
Име на продукт_език_версия.pdf (напр.
ICD-PX312_PX312F_English_11.pdf)
4 Разкачете цифровия диктофон
от компютъра.
За да прочетете инструкциите за
експлоатация, щракнете двукратно върху PDF
файла, който желаете да отворите.
Копиране на инструкциите за
експлоатация на компютър
По отношение на електричеството
Използвайте само 3,0 V или 2,4 V DC.
Използвайте две LR03 (размер ААА)
алкални батерии или две NH-AAA-B2KN
акумулаторни батерии.
По отношение на безопасността
Не използвайте устройството, докато
шофирате, карате велосипед или
управлявате друго моторно превозно
средство.
По отношение на боравенето с
устройството
Не оставяйте устройството в близост до
топлинни източници или на директна
слънчева светлина, нито на места,
изложени на прекомерно количество
прах или на механични удари.
Ако в устройството попадне течност
или твърда субстанция, извадете
батериите и предайте устройството
на квалифициран техник, преди да
използвате отново уреда.
Ако имате каквито и да било въпроси или
проблеми с устройството, се обърнете
към най-близкия представител на Sony.
Предпазни мерки
Добре дошли във вашия нов цифров
диктофон от Sony!
Това ръководство за бърз старт представя
основните операции, които може да се
извършат с диктофона.
Прочетете го внимателно. Пожелаваме
ви да се насладите на работата с вашия
диктофон от Sony.
За да предотвратите увреждане
на слуха ви, не слушайте
продължително време при
твърде увеличен звук.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не подлагайте батериите на прекомерно
високи температури (например, не ги
излагайте на слънце и не ги поставяйте
близо до огън) за продължително време.
НОМИНАЛНА СИЛА НА ТОКА: 800 mA
Декларация за потребителите:
информацията по-долу е приложима
единствено за оборудване, продавано в
страните, които прилагат директивите на ЕС
Производителят на този продукт е Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. Упълномощеният представител
за EMCлектромагнитна съвместимост) и
техническа безопасност на продукта е Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germany. За въпроси, свързани
със сервиза и гаранцията, моля обърнете се
към адресите в съответните сервизни или
гаранционни документи.
Цифров диктофон (1)
Стерео слушалки* (1)
USB кабел (1)
Алкални батерии LR03 (размер AAA) (2)
Стерео микрофон с щипка за дреха** (1)
Приложен софтуер, Sound Organizer
(CD-ROM) (1)
Приложен софтуер, Dragon
NaturallySpeaking (DVD-ROM)** (1)
Инструкции за експлоатация (Съхраняват
се във вградената памет)
* Само за ICD-PX312F
** Предоставя се само за някои модели и региони
Проверка на доставените елементи.
Поздравления! Вече настроихте диктофона си и направихте първия си запис с него. Нека
преминем още едно ниво нагоре. Следват някои полезни функции и информация как да
използвате пълния потенциал на диктофона.
Вж. подробна информация за всички
операции в PDF файла с инструкциите за
експлоатация, копиран на компютъра ви.
DISP/MENU
NOISE CUT
SCENE
T-MARK
SCENE
За задаване на най-подходящите настройки
за различните елементи от менюто за
записване съобразно условията на запис.
NOISE CUT
За намаляване на околния шум с цел
подобряване на звука при възпроизвеждане.
T-MARK
За добавяне на маркери, задаващи начална
точка, при запис или възпроизвеждане на файл.
DISP/MENU
За настройване на разнообразни елементи
от менюто REC Mode, Mic Sensitivity и др.
FM радио*
За настройване и записване на FM
радиостанции с помощта на менюто.
Можете да запаметявате радиостанции
за по-лесно настройване, както и да
променяте настройките за приемане.
* Само за ICD-PX312F
По-специални функции
Sound Organizer (софтуерно
приложение за PC**)
С помощта на Sound Organizer и компютър
може да се извършват много операции.
Можете да импортирате файлове, записани
с диктофона, в Sound Organizer, където да
ги редактирате. Можете да импортирате
музикални файлове от CD или подкаст
файлове, които да прехвърлите на
диктофона. Също така можете да записвате
компактдискове с музика по ваш вкус.
** Само за Windows
ICD-PX312/PX312F
IC Recorder
Ghid de pornire rapidă
RO
BG
Să încercăm noul reportofon digital
1. Porniţi aparatul.
1
1
2
1 Introduceţi două baterii, respectând
polaritatea.
2 Porniţi aparatul.
pentru mai mult de 1 secundă
Pentru a opri, glisaţi comutatorul HOLD
POWER
ON/OFF în direcţia textului „POWER ON/OFF” timp de
peste 2 secunde.
Pentru a împiedica acţionarea accidentală (HOLD)
Pentru a scoate reportofonul digital din starea HOLD,
glisaţi comutatorul HOLD
POWER ON/OFF spre centru.
2. Setaţi data şi ora.
1, 2
1, 2
1 Apăsaţi pe – sau pe +
pentru a seta anul, apoi apăsaţi pe
PLAY/STOP
ENTER.
2 Setaţi succesiv luna, ziua, ora şi minutul,
procedând în acelaşi mod.
Apăsaţi pe – sau pe pentru
a selecta cifrele dorite, apoi apăsaţi pe
PLAY/STOP
ENTER.
3. Selectaţi limba meniului.
1
5
2, 3, 4
2, 3, 4
1 Ţineţi apăsat pe DISP/MENU.
2 Apăsaţi pe – sau pe pentru a
selecta „Detail Menu”, apoi apăsaţi pe
PLAY/STOP
ENTER.
3 Apăsaţi pe – sau pe pentru
a selecta „Language, apoi apăsaţi pe
PLAY/STOP
ENTER.
4 Apăsaţi pe – sau pe + pentru a
selecta limba pe care doriţi să o utilizaţi
în fereastra afişajului, apoi apăsaţi pe
PLAY/STOP
ENTER.
5 Apăsaţi pe (oprire).
4. Înregistraţi.
1
2
Indicator de
funcţionare
Înainte de a începe să utilizaţi reportofonul digital,
asiguraţi-vă că glisaţi comutatorul HOLD
POWER ON/OFF
spre centru, pentru a ieşi din starea HOLD.
1 Apăsaţi pe REC/PAUSE.
Înregistrarea începe şi indicatorul de funcţionare
luminează în roşu.
Puteţi întrerupe înregistrarea apăsând pe REC/PAUSE.
Apăsaţi din nou pe
REC/PAUSE pentru a reîncepe
înregistrarea.
2 Apăsaţi pe (oprire) pentru a opri
înregistrarea.
Înregistrarea se întrerupe şi indicatorul de
funcţionare luminează intermitent în portocaliu.
5. Ascultaţi.
2
1
3
Indicator de
funcţionare
1 Apăsaţi pe PLAY/STOP
ENTER.
Redarea începe şi indicatorul de funcţionare
luminează în verde.
2 Reglaţi volumul apăsând pe VOL –/+.
3 Apăsaţi pe (oprire) pentru a opri
redarea.
6. Ştergeţi.
2
1
2
Odată ce aţi şters un fişier, restabilirea acestuia este
imposibilă.
1 Apăsaţi pe ERASE.
Mesajul „Erase?” este afişat şi fişierul de şters va fi
redat pentru confirmare.
2 Selectaţi Yes” (Da) utilizând
sau +, apoi apăsaţi pe
PLAY/STOP
ENTER.
Mesajul „Erasing… este afişat în timp ce fişierul
selectat este şters.
Puteţi selecta un folder în care urmează să
înregistraţi un fişier. De asemenea, puteţi
specifica fişierul care se va reda sau care va fi
şters din folderul selectat.
1 Selectaţi un folder.
Apăsaţi pe
pentru a afişa fereastra
de selecţie a folderului.
Apăsaţi pe –
sau pe + pentru
a selecta un folder.
2 Selectaţi un fişier.
Apăsaţi pe PLAY/STOP
ENTER pentru
a vă deplasa la folderul selectat, apoi
apăsaţi pe – sau pe + pentru a
selecta un fişier.
Când în reportofonul digital a fost introdusă
o cartelă de memorie, puteţi comuta între
memoria încorporată şi memoria externă
(cartelă de memorie), cu ajutorul meniului.
Selectarea unui folder/fişier
Cum trebuie procedat în continuare
Cablu de conectare USB
Instrucţiunile de utilizare care explică toate
caracteristicile şi funcţiile reportofonului
digital sunt stocate sub formă de fişiere PDF
în memoria încorporată a reportofonului
digital.
De asemenea, puteţi descărca instrucţiunile de
utilizare din pagina principală de asistenţă Sony:
http://support.sony-europe.com/DNA
1 Conectaţi reportofonul digital la
computer.
2 Deschideţi folderul „Instructions”
pe computer.
În Windows: Faceţi clic pe [Computerul
meu] sau [Computer] - [IC RECORDER] -
[Instructions].
În Macintosh: Faceţi clic pe [IC RECORDER]
de pe desktop - [Instructions].
3 Glisaţi şi fixaţi fişierele cu
instrucţiunile de utilizare din
folderul „Instructions pe discul
local al computerului.
Numele de fişier ale instrucţiunilor de
utilizare sunt următoarele:
Nume produs_nume limbă_versiune.pdf
(de ex., ICD-PX312_PX312F_English_11.pdf)
4 Deconectaţi reportofonul digital
de la computer.
Pentru a citi instrucţiunile de utilizare, faceţi
dublu clic pe fişierul PDF pe care doriţi să-l citiţi.
Copierea instrucţiunilor de utilizare pe
computer
Despre alimentare
Utilizaţi aparatul numai la 3,0 V sau 2,4 V c.c.
Utilizaţi două baterii alcaline LR03
(de dimensiuni AAA) sau două baterii
reîncărcabile de tip NH-AAA-B2KN.
Despre siguranţă
Nu manipulaţi aparatul în timp ce conduceţi,
mergeţi pe motocicletă sau manevraţi un
vehicul cu motor.
Despre manipulare
Nu lăsaţi aparatul într-o locaţie aflată în
apropierea surselor de căldură sau expusă
la lumina directă a soarelui, la praf excesiv
sau la șocuri mecanice.
În cazul căderii în aparat a unui obiect
solid sau a unui lichid, scoateţi bateriile
și solicitaţi verificarea aparatului de către
personal calificat înainte de a-l utiliza în
continuare.
Dacă aveţi întrebări sau probleme referitoare
la aparat, vă rugăm să consultaţi cel mai
apropiat distribuitor Sony.
Măsuri de precauţie
Bine aţi venit la noul dvs. reportofon
digital Sony!
Acesta este Ghidul de pornire rapidă, care vă
oferă instrucţiuni privind operaţiile de bază
ale reportofonului digital.
Vă rugăm să-l citiţi cu atenţie. Sperăm că veţi
utiliza cu plăcere noul dvs. reportofon digital
Sony.
Pentru a evita posibila
deteriorare a auzului, nu
ascultaţi la volum ridicat pe
perioade de timp îndelungate.
ATENŢIE
Nu expuneţi bateriile (acumulatorul sau
bateriile instalate) la căldură excesivă cum ar
fi razele soarelui sau foc pentru o perioadă
îndelungată de timp.
CONSUM NOMINAL DE CURENT: 800 mA
Notificare pentru clienţi: informaţiile
următoare sunt aplicabile numai
echipamentelor comercializate în ţările
care aplică directivele UE
Producătorul acestui aparat este: Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonia. Reprezentantul autorizat
pentru compatibilitatea electromagnetică si
conformitatea electrosecurităţii produselor
este: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru
orice problemă de service sau de garanţie, vă
rugăm să consultaţi documentele de garanţie
ce insoţesc aparatul.
Reportofon digital (1)
Căști stereo* (1)
Cablu de conectare USB (1)
Baterii alcaline LR03 (dimensiune AAA) (2)
Microfon stereo cu clemă pentru
cămașă** (1)
Software de aplicaţie, Sound Organizer
(CD-ROM) (1)
Software de aplicaţie, Dragon
NaturallySpeaking (DVD-ROM)** (1)
Instrucţiuni de utilizare (stocate în memoria
încorporată)
* Numai pentru ICD-PX312F
** Furnizat numai cu anumite modele, în anumite
regiuni
Verificaţi articolele furnizate.
Felicitări! V-aţi configurat reportofonul digital şi aţi efectuat prima dvs. înregistrare. Să trecem
la etapa următoare. Mai există şi alte funcţii şi informaţii utile de care puteţi face uz pentru a
beneficia la maximum de reportofonul dvs. digital.
Pentru detalii privind fiecare operaţie,
consultaţi instrucţiunile de utilizare în format
PDF copiate pe computer.
DISP/MENU
NOISE CUT
SCENE
T-MARK
SCENE
Setează elementele de meniu pentru
înregistrarea cu cele mai adecvate setări, în
conformitate cu diferitele scene de înregistrare.
NOISE CUT
Reduce zgomotul ambiant, pentru un sunet
mai clar la redare.
T-MARK
Adaugă un marcaj de urmărire pentru a
stabili punctul de pornire la înregistrarea sau
redarea unui fişier.
DISP/MENU
Setează diferite elemente de meniu, precum
REC Mode, Mic Sensitivity etc.
Radio FM*
Permite realizarea acordului pe frecvenţa
unui post de radio FM şi ascultarea
emisiunilor acestuia, cu ajutorul meniului.
Puteţi prestabili posturile pentru un acord
uşor sau puteţi modifica setările de recepţie.
* Numai pentru ICD-PX312F
Alte caracteristici mai complexe
Sound Organizer (aplicaţie
software pentru PC**)
Cu ajutorul aplicaţiei Sound Organizer, pot
fi efectuate diferite operaţii pe computer.
Puteţi importa fişiere înregistrate cu
reportofonul digital în aplicaţia Sound
Organizer în vederea editării. Puteţi importa
fişierele muzicale de pe un CD muzical
sau fişierele podcast de transferat pe
reportofonul digital. De asemenea, puteţi
inscripţiona CD-uri cu muzica preferată.
** Numai pentru Windows
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony ICD-PX312 Quick Start Guide and Installation

Tip
Quick Start Guide and Installation
Acest manual este potrivit și pentru