Alcatel Watch Quick User Guide

Tip
Quick User Guide
54321
1
Wearing
CJE33NB07AAA
Take out your watchband
from the ring sleeve.
Open the clasp.
Unbuckle the band.
Wyjmij pasek ze szlufki. / Húzza ki a WATCH szíját a bújtatóból.
/ Scoateți cureaua ceasului din bridă. / Izvucite kaiš sata
iz gajke. / Izvucite remen iz prstena. / Vytáhněte pásek
z průvlečky. / Vyvlečte remienok zo štrbiny / Βγάλτε το
λουράκι του ρολογιού από τον κρίκο. / Извадете каишката
на часовника. / Pas ure potegnite iz obročka. / Извадете го
ременот од прстенестиот дел.
Otwórz zapięcie. / Bontsa ki a kapcsot. / Deschideți catarama.
/ Otvorite kopču. / Otvorite kopču. / Otevřete sponu. / Otvorte
sponu. / Ανοίξτε το κούμπωμα. / Отворете катарамата. /
Odprite zaponko. / Отворете го затворачот.
Odepnij pasek. / Nyissa ki a csatot. / Desfaceți cureaua. /
Otkopčajte kaiš. / Otkopčajte narukvicu. / Odepněte pásek. /
Odopnite remienok. / Ξεκουμπώστε το λουράκι. / Разтворете
металната халка. / Odpnite pas. / Извадете го ременот од
прстенестиот дел.
NFC
Przycisk zasilania / Be-/kikapcsoló gomb / Tasta de pornire/
oprire / Taster za uključivanje / Tipka za uključivanje / Tlačítko
Zapnutí/Vypnutí / Tlačidlo Zapnutie/Vypnutie / Πλήκτρο
ενεργοποίησης / Бутон за захранване / Tipka za Vklop/Izklop
/Копче за Вкл./Искл.
Przycisk Wstecz / Vissza gomb / Tasta Înapoi / Taster Nazad
/ Tipka za natrag / Tlačítko Zpět / Tlačidlo Späť / Πλήκτρο
επιστροφής / Бутон "Назад" / Tipka NAZAJ / Копче за назад
Cross the watchband
through the ring sleeve
to secure your WATCH.
Buckle the band.
Adjust the watchband
size to fit your wrist and
close the clasp.
Umieść pasek w szlufce celem zabezpieczenia urządzenia
WATCH. / Vezesse át a szíjat a bújtatón a WATCH rögzítéséhez.
/ Treceți cureaua prin bridă pentru a fixa dispozitivul WATCH.
/ Provucite kaiš sata kroz gajku da biste pričvrstili SAT./
Provucite remen kroz prsten kako biste osigurali svoj WATCH.
/ Protáhněte pásek průvlečkou. Tak hodinky WATCH zajistíte.
/ Remienok prevlečte štrbinou. Takto hodinky WATCH
zaistíte. / Περάστε το λουράκι μέσα από τον κρίκο για να
ασφαλίσετε το WATCH. / Прекарайте каишката през гайката,
за да закрепите ЧАСОВНИКА. / Pas povlecite skozi obroček,
da pritrdite napravo WATCH. / Вметнете го ременот низ
прстенестиот дел за да го прицврстите вашиот WATCH.
Zapnij pasek. / Zárja be a csatot. / Fixați cureaua. / Zakopčajte
kaiš. / Zakopčajte narukvicu. / Zapněte pásek. / Zapnite
remienok. / Κουμπώστε το λουράκι. / Затворете металната
халка. / Zapnite pas. / Закопчајте го ременот.
Dopasuj długość paska do nadgarstka i zamknij zapięcie. /
Igazítsa a WATCH szíjának méretét a csuklójához, majd zárja
vissza a kapcsot. / Ajustați lungimea curelei ceasului în așa
fel încât să se potrivească pe încheietura dvs. și închideți
catarama. / Prilagodite veličinu kaiša svom ručnom zglobu
i zatvorite kopču. / Prilagodite veličinu remena kako bi
pristajao vašem zapešću i zatvorite kopču. / Upravte pásek
podle velikosti vašeho zápěstí a zavřete sponu. / Upravte
remienok podľa veľkosti vášho zápästia a zatvorte sponu. /
Προσαρμόστε το μέγεθος ώστε το λουράκι να ταιριάζει στον
καρπό σας και κλείστε το κούμπωμα. / Настройте размера на
каишката да приляга на китката ви и затворете катарамата.
/ Prilagodite dolžino pasu svojemu zapestju in zaprite
zaponko. / Прилагодете ја големината на ременот околу
зглобот и затворете го затворачот.
2
Download Onetouch Move
Back key
Power key
12
6
NFC
1110986 7
A WATCH készülék a következőkkel kompatibilis:
• Android 4.3 vagy újabb
• iOS7, iPhone 4 vagy újabb
A Onetouch Move alkalmazást a következőképpen töltheti le:
- Keressen rá a Onetouch Move alkalmazásra a Google Play
Store áruházban. (Android esetében)
- Keressen rá a Onetouch Move alkalmazásra az Apple Store
áruházban. (iOS esetében)
- Olvassa be az alábbi QR-kódot
Dispozitivul WATCH este compatibil cu:
• Android 4.3 și versiunile mai noi
• iOS7, iPhone 4s și versiunile mai noi
Puteți descărca aplicația Onetouch Move în oricare dintre
următoarele moduri:
- căutați „Onetouch Move în magazinul Google Play (Android);
- căutați „Onetouch Move în magazinul Apple Store (iOS);
- scanați următorul cod QR
SAT je kompatibilan sa:
• Android 4.3 ili novija verzija
• iOS7, iPhone 4s ili noviji
Možete da preuzmete Onetouch Move na neki od sledećih načina:
- Potražite Onetouch Move u Google play prodavnici. (Android)
- Potražite Onetouch Move u Apple prodavnici. (IOS)
- Skenirajte ovaj QR kod
WATCH je kompatibilan s:
• Operacijskim sustavom Android 4.3 i novijim
• Operacijskim sustavom iOS7, uređajima iPhone 4s i novijim
Aplikaciju Onetouch Move možete preuzeti na sljedeće načine:
- Potražite "Onetouch Move" u trgovini Google Play. (Android)
- Potražite "Onetouch Move" u trgovini Apple Store. (iOS)
- Skenirajte dolje navedeni QR kod
Zařízení WATCH je kompatibilní s těmito platformami:
• Android 4.3 a novější
• iOS 7, iPhone 4s a novější
Aplikaci Onetouch Move můžete stáhnout některým z následujících
způsobů:
- Vyhledejte aplikaci „Onetouch Move“ v obchodě Google Play.
(Android)
- Vyhledejte aplikaci „Onetouch Move“ v obchodě Apple
AppStore. (iOS)
- Sejměte následující kód QR
Zariadenie WATCH je kompatibilné s týmito platformami:
• Android 4.3 a novšie
• iOS 7, iPhone 4s a novšie
Aplikáciu Onetouch Move môžete prevziať niektorým z týchto
spôsobov:
- Vyhľadajte aplikáciu „Onetouch Move“ v obchode Google Play.
(systém Android)
- Vyhľadajte aplikáciu „Onetouch Move“ v obchode Apple
AppStore. (systém iOS)
- Nasnímajte tento kód QR
Το WATCH είναι συμβατό με:
• Android 4.3 και νεότερες εκδόσεις
• iOS7, iPhone 4s και νεότερες εκδόσεις
Μπορείτε να λάβετε την εφαρμογή Onetouch Move με
οποιονδήποτε από τους παρακάτω τρόπους:
- Αναζητήστε την εφαρμογή "Onetouch Move" στο Google Play
Store. (Android)
- Αναζητήστε την εφαρμογή "Onetouch Move" στο Apple Store.
(IOS)
- Σαρώστε τον παρακάτω κωδικό QR
ЧАСОВНИКЪТ е съвместим с:
• Android 4.3 и по-висока версия
• iOS7, iPhone 4s и по-висока версия
Можете да изтеглите Onetouch Move по всеки от следните
начини:
- Потърсете „Onetouch Move“ в магазина Google play (Android)
- Потърсете „Onetouch Move“ в Apple Store (за IOS)
- Сканирайте следния QR код
WATCH is compatible with:
• Android 4.3 and above
• iOS7, iPhone 4s and above
You can download Onetouch Move in any of the following ways:
- Search for "Onetouch Move" in Google play store. (Android)
- Search for "Onetouch Move" in Apple Store. (IOS)
- Scan the QR code
Urządzenie WATCH jest kompatybilne:
• z systemem Android 4.3 lub nowszym
• z systemami iOS7, iPhone 4s lub nowszymi
Aplikację Onetouch Move można pobrać w następujący sposób:
- Wyszukaj „Onetouch Move w sklepie Google Play. (Android)
- Wyszukaj „Onetouch Move w sklepie Apple Store. (IOS)
- Zeskanuj kod QR
Naprava WATCH je skladna z:
• Androidom 4.3 in novejšimi različicami
• napravami iOS7, iPhone 4s in novejšimi
Aplikacijo Onetouch Move lahko prenesete na naslednje načine:
- Poiščite aplikacijo »Onetouch Move« v trgovini Google play
store. (Za Android)
- Poiščite aplikacijo »Onetouch Move« v trgovini Apple Store.
(Za IOS)
- Skenirajte kodo QR
WATCH е компатибилен со:
• Android 4.3 и понова верзија
• iOS7, iPhone 4s и понова верзја
Можете да преземете Onetouch Move на било кој од следните
начини:
- Пребарај "Onetouch Move" во Google play store. (За Android)
- Пребарај "Onetouch Move" во Apple Store. (За IOS)
- Скенирај ги следните QR кодови
1615141312
3
USB charging
Make sure that the USB connector on your WATCH is
correctly inserted. Otherwise, it won't charge.
Open the USB port cover at
the end of the watchband.
Connect your WATCH with a
computer to charge via USB.
Otwórz osłonę portu USB na końcu paska.
Podłącz urządzenie WATCH do komputera celem jego naładowania
przez USB.
Upewnij się, że styki złącza USB urządzenia Watch są
skierowane prawidłowo. W przeciwnym razie urządzenie
nie będzie ładowane.
Nyissa fel az USB-csatlakozó fedelét a készülék végén.
Csatlakoztassa a WATCH készüléket egy számítógép USB-
portjához.
Gondoskodjon az USB-csatlakozó a megfelelő
behelyezéséről. Ellenkező esetben a töltés nem veszi
kezdetét.
Deschideți capacul portului USB de la capătul curelei ceasului.
Conectați dispozitivul WATCH cu un computer pentru a-l încărca
prin conexiune USB.
Conectorul dispozitivului WATCH trebuie introdus corect.
În caz contrar, nu se va încărca.
Otvorite masku USB porta na kraju kaiša sata.
Povežite SAT sa kompjuterom da biste ga punili putem USB-a.
Conectorul dispozitivului WATCH trebuie introdus corect.
În caz contrar, nu se va încărca.
Otvorite poklopac USB priključka pri kraju remena.
Spojite svoj WATCH s računalom za punjenje putem USB priključka.
Provjerite je li čip na vašem WATCH-u ispravno umetnut. U
suprotnome, neće se puniti.
Otevřete kryt portu USB na konci pásku.
Připojte hodinky WATCH k počítači pomocí rozhraní USB a nabijte
je.
Ověřte, zda je čip na hodinkách WATCH správně zasunut
do konektoru. Jinak nebude nabíjení možné.
Otvorte kryt portu USB na konci remienka.
Pripojte hodinky WATCH k počítaču pomocou rozhrania USB
a nabite ich.
Overte, či je čip na hodinkách WATCH správne zasunutý
do konektora. Inak nebude nabíjanie možné.
Ανοίξτε το κάλυμμα της θύρας USB που υπάρχει στο λουράκι.
Συνδέστε το WATCH σε έναν υπολογιστή για να το φορτίσετε
μέσω USB.
Βεβαιωθείτε ότι το chip του WATCH έχει τοποθετηθεί
σωστά. Διαφορετικά δεν θα φορτίζεται.
Отворете капачето на USB порта в края на каишката.
Свържете вашия ЧАСОВНИК с компютър, за да го заредите
чрез USB.
Проверете дали чипът на вашия ЧАСОВНИК е вкаран
правилно. В противен случай няма да се зарежда.
Odprite pokrov vhoda USB na koncu zapestnega pasu.
Priključite napravo WATCH na računalnik, da začnete s polnjenjem
prek USB-ja.
Prepričajte se, da je čip na napravi WATCH pravilno
vstavljen. Če ni, se naprava ne bo napolnila.
Отворете ја го USB влезот што се наоѓа на крајниот дел од
ременот.
Поврзете го вашиот WATCH со компјутер за полнење преку
USB.
Осигурајте се дека чипот на WATCH е правилно
вметнат. Во спротивно, нема да се полни.
20191817
Pentru mai multe instrucțiuni, funcții WATCH, întrebări frecvente
sau manualul de utilizare, accesați
http://alcatelonetouch.com și selectați WATCH. Găsiți informațiile
necesare în fila Support (Asistență).
Za dodatna uputstva, funkcije SATA, najčešće postavljana pitanja ili
uputstvo za upotrebu, posetite
http://alcatelonetouch.com i izaberite SAT. Informacije koje su vam
potrebne možete da nađete u polju Podrška.
Za dodatne upute, značajke, često postavljena pitanja ili korisnički
priručnik, posjetite
http://alcatelonetouch.com i odaberite WATCH. Unutar kartice
Support (podrška) možete pronaći više informacija.
For more instructions, WATCH features, FAQs or the user manual,
visit http://alcatelonetouch.com and choose WATCH. You can find
the information you need under the Support tab.
Więcej informacji, opis funkcji urządzenia WATCH, często zadawane
pytania oraz podręcznik użytkownika znajdziesz na stronie
http://alcatelonetouch.com po wybraniu opcji WATCH. Na karcie
Pomoc znajdują się wszystkie potrzebne informacje.
További utasításokért, a WATCH funkcióinak bemutatásáért,
a gyakran ismételt kérdések vagy a használati útmutató
megtekintéséért látogasson el a
http://alcatelonetouch.com weboldalra, és válassza a WATCH
opciót. A szükséges információt a Támogatás fül alatt találja.
Další pokyny, informace o hodinkách WATCH, odpovědi na časté
dotazy a uživatelskou příručku získáte tak, že navštívíte stránky
http://alcatelonetouch.com a vyberete na nich kartu hodinek
WATCH. Potřebné informace najdete na kartě Podpora.
Ďalšie pokyny, informácie o hodinkách WATCH, odpovede na časté
otázky a používateľskú príručku nájdete na našich stránkach
http://alcatelonetouch.com, kde vyberte kartu hodiniek WATCH.
Potrebné informácie nájdete na karte Podpora.
Για περισσότερες οδηγίες, για να δείτε τις λειτουργίες του WATCH
και να διαβάσετε συχνές ερωτήσεις ή το εγχειρίδιο χρήστη,
επισκεφτείτε τη διεύθυνση
http://alcatelonetouch.com και επιλέξτε WATCH. Θα βρείτε τις
πληροφορίες που χρειάζεστε στην καρτέλα "Υποστήριξη".
За повече инструкции, характеристики на ЧАСОВНИКА, често
задавани въпроси или за ръководства, отидете на
http://alcatelonetouch.com и изберете WATCH. Може да намерите
необходимата ви информация в раздел Поддръжка (Support).
Za dodatna navodila, značilnosti naprave WATCH, pogosta
vprašanja ali uporabniški priročnik, obiščite spletno stran
http://alcatelonetouch.com in izberite WATCH. Želene informacije
lahko najdete v zavihku Pomoč.
За повеќе информации, WATCH функциите, Често поставувани
прашања или Упатството за употреба посетете ја веб-
страницата на
http://alcatelonetouch.com и изберете WATCH. Можете да ги
најдете информациите што ви се потребни во Поддршка.
Wear your WATCH,
Install Onetouch Move to pair WATCH
with your phone,
and ENJOY...
For more instructions, WATCH features, FAQs or the user manual,
visit http://alcatelonetouch.com and choose WATCH. You can find
the information you need under the Support tab.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Alcatel Watch Quick User Guide

Tip
Quick User Guide

în alte limbi