LG FH4G1JCH2N Manualul proprietarului

Categorie
Mașini de spălat
Tip
Manualul proprietarului
www.lg.com
MANUALUL UTILIZATORULUI
MAŞINĂ DE
SPĂLAT
Înainte de a începe inalarea, citiţi cu atenţie acee inrucţiuni.
Lucrul acea va simplica inalarea şi va garanta că produsul ee
inalat corect şi în siguranţă. Lăsaţi inrucţiunile în apropierea
produsului după inalare, pentru referinţe ulterioare.
MFL70203859
Rev.00_050918
RO ROMANIAN
FH4G1JCHK(0-9)N
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
CUPRINS
Ace manual poate conține imagini
sau detalii care diferă față de modelul
achiziționat.
Ace manual ee supus revizuirii de
către producător.
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ ...........................................4
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ IMPORTANTE ...................................... 4
Eliminarea aparatului vechi ...................................................................... 10
INSTALARE ............................................................................11
Piese ..........................................................................................................11
Accesorii ....................................................................................................11
Specificaţii ................................................................................................ 12
Cerinţe referitoare la locul de instalare ..................................................... 13
Despachetarea și îndepărtarea bolțurilor de fixare pentru transport ........ 14
Utilizarea foilor anti-alunecare (opțional) .................................................. 15
Podele din lemn (podele suspendate) ...................................................... 15
Stabilizarea aparatului .............................................................................. 16
Conectarea furtunului de alimentare cu apă ............................................. 16
Instalarea furtunului de scurgere .............................................................. 19
OPERARE ...............................................................................20
Utilizarea maşinii de spălat ....................................................................... 20
Sortarea rufelor ......................................................................................... 21
Adăugarea produselor de curățare ........................................................... 22
Panou de control ...................................................................................... 24
Tabel referitor la programe ....................................................................... 25
Programul Opțiune ................................................................................... 30
Dry (Uscare) ( ) ................................................................................... 34
FUNCȚII INTELIGENTE ........................................................36
Utilizarea aplicației Smart ThinQ ...............................................................36
Utilizarea Smart Diagnosis™ ..................................................................... 38
ÎNTREȚINEREA ......................................................................39
Curățarea mașinii dumneavoastră de spălat .............................................39
Curăţarea filtrului pentru admisia apei .......................................................39
Curăţarea filtrului pompei de scurgere ......................................................40
Curăţarea sertarului de dozare ..................................................................41
Tub Clean (Curățare cuvă) (opțional) ........................................................41
Atenţie la îngheţ în timpul iernii .................................................................42
DEPANARE ............................................................................. 44
Probleme de diagnosticare ........................................................................44
Mesaje de eroare ....................................................................................... 47
GARANȚIE .............................................................................. 49
DATE DE OPERARE ..............................................................52
4
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ
RO
Următoarele îndrumări de siguranță au scopul de a preveni
riscurile neprevăzute sau daunele provenite din operarea
nesigură sau incorectă a produsului.
Îndrumările sunt separate în „AVERTISMENT” şi „ATENŢIE”,
după cum se descrie mai jos.
Ace simbol ee așat pentru a indica problemele și
operațiunile care pot provoca riscuri. Citiţi cu atenție
partea care conţine ace simbol și urmați inrucțiunile
pentru a evita riscul.
AVERTISMENT
Acea indică faptul că nerespectarea inrucțiunilor poate
provoca vătămarea gravă sau decesul.
ATENŢIE
Acea indică faptul că nerespectarea inrucțiunilor poate
provoca vătămarea ușoară sau deteriorarea produsului.
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ IMPORTANTE
AVERTISMENT
Pentru a reduce riscul de explozie, incendiu, deces,
electrocutare, vătămare sau opărire a persoanelor la utilizarea
aceui produs, luați măsuri elementare de precauție, inclusiv
următoarele:
Copiii din gospodărie
Ace aparat nu ee deinat utilizării de către persoane (inclusiv
copii) cu capacități zice, senzoriale sau mentale reduse, sau
persoane lipsite de experiență și cunoștințe, cu excepția cazului în
care aceea sunt supravegheate sau inruite cu privire la utilizarea
aparatului de către persoana responsabilă cu siguranța lor. Copiii
trebuie supravegheați, pentru a vă asigura că nu se joacă cu
aparatul.
5
RO
Pentru utilizarea în Europa:
Ace aparat poate  utilizat de către copiii cu vâra mai mare
de 8 ani și de către persoanele cu capacități zice, senzoriale
sau mentale reduse, sau fără experiență și cunoștințe, în cazul în
care sunt supravegheate și au fo inruite cu privire la utilizarea
aparatului în condiții de siguranță și dacă înțeleg riscurile implicate.
Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul. Curățarea şi întreţinerea
realizată de utilizator nu vor  făcute de către copii nesupravegheaţi.
Copiii cu vâre mai mici de 3 ani trebuie ţinuţi la dianţă şi sub
supraveghere continuă.
Inalare
Nu încercați niciodată operarea aparatului dacă acea ee
deteriorat, nefuncțional, parțial dezasamblat sau are piese lipsă sau
rupte, inclusiv un cablu sau un ștecăr deteriorat.
Aparatul trebuie transportat doar de către două sau mai multe
persoane și în timp ce se ține bine de aparat.
Nu inalați aparatul într-un loc umed și cu praf. Nu inalați și nu
depozitați aparatul în aer liber sau într-o zonă expusă la condițiile
atmosferice, cum ar  lumina directă a soarelui, vânt, precipitații
sau temperaturi sub punctul de îngheț.
Pentru a evita separarea, rângeţi furtunul de scurgere.
În cazul în care cablul de alimentare ee deteriorat sau dacă priza
ee slăbită, nu utilizați cablul de alimentare și contactați un centru
de service autorizat.
Nu introduceți în priză șe multiple, un prelungitor sau un adaptor
cu ace aparat.
6
RO
Ace aparat nu trebuie să e inalat în spatele unei uși care se
poate bloca, al unei uși glisante sau al unei uși cu o balama pe
latura opusă celei a aparatului, afel încât să e rericționată o
deschidere completă a ușii aparatului.
Ace aparat trebuie împământat. În cazul unei defecţiuni,
împământarea va reduce riscul de şoc electric, prin crearea unei
căi cu rezienţă minimă pentru curentul electric.
Ace aparat ee dotat cu un cablu de alimentare care are
conductor pentru împământarea echipamentelor și șă de
rețea cu împământare. Fișa de rețea trebuie conectată într-o
priză corespunzătoare, care ee inalată și împământată
corespunzător, în conformitate cu toate codurile și regulamentele
locale.
Conectarea incorectă a conductorului pentru împământarea
echipamentelor poate avea drept consecinţă şocul electric.
Vericați prin intermediul unui electrician calicat sau al unei
persoane responsabile cu reparațiile în cazul în care aveți îndoieli
cu privire la împământarea corectă a aparatului.
Nu modicați ștecărul furnizat cu aparatul. Dacă acea nu se
potriveşte cu priza, solicitaţi unui electrician calicat inalarea unei
prize corespunzătoare.
Nu raurnati complet aparatul atunci cand il mutati sau inalati.
Operare
Nu încercați să separați panourile sau să demontați aparatul. Nu
acționați cu obiecte ascuțite asupra panoului de control pentru a
opera aparatul.
Nu reparați și nu înlocuiți nicio piesă a aparatului. Toate reparațiile
și lucrările de service trebuie efectuate de către personal de service
calicat, cu excepția cazului în care ee altfel recomandat în ace
manual al proprietarului. Utilizați numai piese de schimb autorizate.
7
RO
Nu așezați animale, precum animalele de companie, în interiorul
aparatului.
Părați zona de dedesubtul și din jurul aparatului liberă de
materiale combuibile, precum scame, hârtie, cârpe, subanțe
chimice etc.
Nu lăsați ușa aparatului deschisă. Copiii s-ar putea agăţa de uşă
sau s-ar putea târî în interiorul aparatului, provocând deteriorare
sau rănire.
Utilizați un furtun nou sau setul de furtunuri furnizat cu aparatul.
Refolosirea furtunurilor vechi poate cauza scurgeri de apă și
deteriorarea ulterioară a bunului.
Nu introduceţi, spălaţi sau uscaţi articole care au fo curăţate,
spălate, înmuiate sau pătate cu combuibil sau subanţe
explozive (precum ceară, agenți de îndepărtare a cerii, ulei,
vopsea, benzină, subanţe degresante, solvenţi pentru curăţarea
chimică, kerosen, petrol, agenți de îndepărtare a petelor,
terebentină, ulei vegetal, ulei de bucătărie, acetonă, alcool etc.).
Utilizarea necorespunzătoare poate cauza incendiu sau explozie.
Nu umblați niciodată în aparat cât timp acea funcționează.
Aşteptaţi până când cuva s-a oprit în totalitate.
În caz de inundații, deconectați ștecărul și contactați centrul de
informații pentru clienți LG Electronics.
Nu apăsaţi uşa excesiv atunci când aceaa ee deschisă.
Nu atingeți ușa în timpul unui program cu temperatură ridicată.
Nu utilizați gaz inamabil și subanțe combuibile (benzen,
benzină, diluant, petrol, alcool etc.) în apropierea aparatului.
În cazul în care furtunul de scurgere sau furtunul de intrare au
înghețat în timpul iernii, se vor utiliza doar după decongelare.
Păraţi toţi detergenţii, toate balsamurile şi înălbitorii departe de
copii.
8
RO
Nu atingeți șa de rețea sau butoanele aparatului cu mâinile ude.
Nu îndoiți cablul de alimentare în mod excesiv sau nu așezați un
obiect greu pee acea.
Nu spălați în aceaă mașină carpete, preșuri, încălțăminte sau
cuverturi pentru animale de companie sau alte articole, în afară de
îmbrăcăminte sau așternuturi.
Ace aparat trebuie utilizat numai în scopuri casnice și nu trebuie
folosit în aplicații mobile.
Dacă exiă o scurgere de gaz (izobutan, propan, gaz natural etc.),
nu atingeți aparatul sau șa de rețea și ventilați imediat zona.
Siguranța tehnică pentru utilizarea uscătorului de rufe
Nu uscaţi articole nespălate în aparat.
Articolele care au fo pătate cu subanțe precum ulei de
bucătărie, ulei vegetal, acetonă, alcool, petrol, kerosen, subanțe
pentru îndepărtarea petelor, terebentină, ceară și subanțe pentru
îndepărtarea cerii trebuie spălate în apă erbinte, cu o cantitate
suplimentară de detergent înainte de a  uscate în aparat.
Nu opriți niciodată aparatul înainte de nalul ciclului de uscare,
cu excepția cazului în care toate articolele sunt îndepărtate cu
rapiditate și împrăștiate așa încât căldura să e disipată.
Articolele precum poliiren extrudat (spumă de latex), căști
de protecție sub duș, textile reziente la apă, articole și haine
cauciucate sau perne umplute cu burete nu trebuie uscate în ace
aparat.
Balsamul de rufe sau alte produse similare trebuie utilizate în
conformitate cu inrucțiunile pentru balsamul de rufe.
Îndepărtaţi toate obiectele din buzunare, precum brichete şi
chibrituri.
Aparatul nu trebuie utilizat dacă pentru curățare au fo utilizate
subanțe chimice induriale.
9
RO
Întreținerea
Conectați bine ștecăr în priză după ce umezeala și praful au fo
îndepărtate complet.
Deconectați aparatul de la sursa de alimentare înainte de a-l
curăța. Setarea butoanelor de comandă în poziția OFF (OPRIT)
sau în așteptare nu deconectează aparatul de la sursa de
alimentare.
Nu pulverizați apă în interiorul sau pe suprafața exterioară a
aparatului pentru a-l curăța.
Nu deconectați niciodată aparatul trăgând de cablul de alimentare.
Apucați întotdeauna ferm deștecăr și trageți-o în linie dreaptă din
priză.
Eliminare
Înainte de a arunca un aparat vechi, va trebui să îl deconectați.
Tăiaţi cablul direct din spatele aparatului, pentru a evita utilizarea
necorespunzătoare.
Aruncați toate materialele de ambalare (precum pungi de plaic
sau poliiren) departe de copii. Materialele de ambalare pot
provoca sufocarea.
Îndepărtați ușa înainte de a elimina sau a arunca ace aparat,
pentru a evita pericolul de blocare a copiilor sau animalelor mici în
interiorul aparatului.
10
RO
Eliminarea aparatului vechi
Simbolul de pubelă indică faptul că deșeurile electrice și electronice (WEEE) trebuie
eliminate separat de celelalte deșeuri.
Produsele electrice și electronice vechi conțin subanțe periculoase. Afel,
prin eliminarea corespunzătoare veți contribui la prevenirea deteriorării mediului
înconjurător și al sănătății umane. Ee posibil ca dispozitivul dvs. vechi să conțină
piese componente, care pot  folosite pentru repararea altor produse sau materiale
importante care pot  reciclate în scopul economisirii resurselor limitate.
Dispozitivul vechi poate  returnat magazinului de unde a fo achiziționat, sau puteți
contacta rma responsabilă pentru eliminarea deșeurilor, în scopul aării locației
unității autorizate pentru reciclarea deșeurilor electrice și electronice (WEEE). Pentru
informații mereu actualizate și referitoare la țara dvs. vă rugăm vizitați pagina web
www.lg.com/global/recycling
11
INSTALARE
RO
Piese
12
1
Șuruburi de xare în timpul
transportului
2
Fișă pentru rețea
3
Sertar
4
Panou de control
5
Cuvă
6
Ușă
7
Furtun de scurgere
8
Bușon de scurgere
9
Filtru pentru pompa de
scurgere
10
Capac de acoperire (locația
ar putea varia, în funcție de
produs)
11
Suporturi ajuabile
12
Butonul Power (Pornire/
Oprire)
Accesorii
Furtun pentru
alimentarea cu apă
rece (1 buc.) (Opțiune:
Fierbinte (1 buc.))
Cheie pentru piuliţe Capace pentru
acoperirea găurilor
pentru șurub în timpul
transportului (opțional)
Foi anti-alunecare (2
buc.) (opțional)
Colier pentru xarea
furtunului de scurgere
(opțional)
Colier (opțional)
12
RO
Specicaţii
Model FH4G1JCHK(0-9)N
Capacitate de spălare 10,5 kg (Spălare)/7 kg (Uscare)
Alimentare cu energie electrică 220-240 V~, 50 Hz
Dimensiune 600 mm (L) x 610 mm (A) x 850 mm (Î)
Greutate produs 85 kg
Presiune acceptabilă a apei 0,1 - 1,0 MPa (1,0 - 10,0 kgf / cm²)
Aspectul și specicațiile pot varia fără o noticare prealabilă în vederea îmbunătățirii calității
produsului.
Nu ee necesară protecția suplimentară la retur pentru conectarea la sursa de alimentare cu apă.
13
RO
Cerinţe referitoare la locul de
inalare
Locaţie
2 cm
0.5 cm
2 cm10 cm
Podea plană : Panta permisă sub aparat ee
de 1°.
Priza pentru șă : Trebuie să se ae la 1 metru
față de oricare parte a aparatului.
Nu supraîncărcaţi priza pentru şă cu mai mult
de un aparat.
Spațiu liber suplimentar : Pentru perete, 10
cm: spate/2 cm: partea dreaptă și ângă
Nu așezați sau depozitați produse pentru
spălat deasupra aparatului. Acee produse pot
deteriora nisajul sau comenzile.
AVERTISMENT
Ştecărul trebuie conectat într-o priză
corespunzătoare, care ee inalată şi
împământată corespunzător, în conformitate cu
toate codurile şi regulamentele locale.
Poziţionare
Inalați aparatul pe o suprafață plană, dură.
Asigurați-vă că circulația aerului în jurul
aparatului nu ee împiedicată de preșuri,
covoare etc.
Nu încercați să corectați denivelările podelei cu
bucăți de lemn, carton sau materiale similare
sub aparat.
Dacă ee imposibilă evitarea așezării
aparatului lângă un aragaz sau un cuptor cu
cărbune, între cele două aparate trebuie să
e introdusă o izolație (85 x 60 cm) acoperită
cu folie de aluminiu pe partea cu aragazul sau
cuptorul.
Nu inalați aparatul în camere care ar putea
ajunge la temperatura de îngheț. Furtunurile
îngheţate ar putea exploda sub presiune.
Fiabilitatea unităţii electronice de control ar
putea  diminuată la temperaturi sub punctul
de Îngheț.
Atunci când aparatul ee inalat, asigurați-
vă că acea ee ușor accesibil inginerului în
cazul unei defecțiuni.
Având aparatul inalat, ajuați toate cele
patru suporturi utilizând cheia pentru șuruburi
de xare în timpul transportului furnizată pentru
a vă asigura că aparatul ee abil și lăsați
5 mm între partea superioară a aparatului și
partea inferioară a oricărui obiect suspendat
Dacă aparatul ee livrat în timpul iernii și
temperaturile sunt sub temperatura de îngheț,
așezați aparatul la temperatura camerei timp
de câteva ore înainte de a-l pune în funcțiune.
AVERTISMENT
Ace echipament nu ee proiectat pentru
utilizarea maritimă sau pentru utilizarea în
inalaţii mobile precum rulote, aeronave etc.
Conexiune electrică
Nu utilizaţi un prelungitor sau un adaptor dublu.
Deconectați întotdeauna aparatul și opriți
alimentarea cu apă după utilizare.
Conectați aparatul la o priză pentru șă cu
împământare în conformitate cu reglementările
actuale de cablare.
Aparatul trebuie să e poziționat așa încât șa
să e ușor accesibilă.
Reparațiile aparatului trebuie efectuate doar
de personal calicat. Reparaţiile efectuate de
personal fără experienţă ar putea cauza răniri
sau defecţiuni serioase. Contactaţi centrul
dumneavoară local pentru reparaţii.
14
RO
Despachetarea și
îndepărtarea bolțurilor de
xare pentru transport
1
Ridicați aparatul de pe baza din poliiren.
Dacă trebuie să așezați aparatul pe jos
pentru a elimina baza de carton, trebuie
să protejați întotdeauna partea laterală a
aparatului și să-l așezați cu atenție pe o
parte. Nu așezați aparatul pe spate sau pe
partea frontală.
După îndepărtarea cutiei de carton și a
materialului de transport, ridicați aparatul
de pe baza de poliiren. Asigurați-vă
că suportul cuvei se desprinde odată cu
baza și nu ee lipit de partea inferioară a
aparatului.
Suport pentru cuvă
(opțional)
Bază de
carton
2
Îndepărtaţi ansamblurile şuruburilor.
Începând cu cele două bolțuri de xare
pentru transport din partea de jos, utilizați
cheia pentru piulițe (inclusă) pentru a slăbi
complet toate bolțurile de xare pentru
transport, rotindu-le spre ânga. Îndepărtaţi
seturile de bolțuri prin scuturarea uşoară şi
trageţi în acelaşi timp.
3
Inalaţi capacele pentru găuri.
Montați capacele pentru oricii, incluse în
pachetul de accesorii sau atașate pe spate.
Capac
NOTĂ
Păraţi seturile de bolțuri pentru utilizări
ulterioare. Pentru a evita deteriorarea
componentelor interne, NU transportați mașina
de spălat fără a reinala bolțurile de xare
pentru transport.
Neîndepărtarea bolțurilor de xare pentru
transport și a dispozitivelor de xare poate
cauza vibrații severe și zgomot puternic, ceea
ce poate duce la deteriorarea permanentă a
mașinii de spălat. Cablul ee securizat pe
spatele mașinii de spălat cu un bolț de xare
pentru transport, pentru a preveni operarea cât
timp bolțurile de xare pentru transport sunt
montate.
15
RO
Utilizarea foilor anti-alunecare
(opțional)
Dacă inalați aparatul pe o suprafață
alunecoasă, acea s-ar putea deplasa din
cauza vibrației excesive. Nivelarea incorectă ar
putea cauza defectarea, din cauza zgomotului şi
a vibraţiei. Dacă se întâmplă ace lucru, așezați
foile anti-alunecare sub suportul de abilizare și
ajuați nivelul.
1
Curățați podeaua pentru a așeza foile anti-
alunecare.
Utilizaţi o lavetă uscată pentru a îndepărta
şi curăţa obiectele răine şi umezeala.
Dacă rămân urme de umezeală, foile anti-
alunecare ar putea aluneca.
2
Ajuați nivelul după ce ați așezat aparatul în
zona de inalare.
3
Așezați partea adezivă a foilor anti-alunecare
pe podea.
Ee mai ecient să așezați foile anti-
alunecare sub suporturile frontale.
Dacă ee dicilă aşezarea preşurilor
sub suporturile frontale, aşezaţi-le sub
suporturile poerioare.
Cu aceaă
parte în sus
Partea adezivă
4
Asigurați-vă că aparatul ee în poziție
orizontală.
Împingeți sau scuturați ușor marginile
superioare ale aparatului pentru a vă
asigura că acea nu se leagănă. Dacă
aparatul se leagănă, așezați-l din nou în
poziție orizontală.
NOTĂ
Puteți obține foi anti-alunecare de la centrul de
service LG.
Podele din lemn (podele
suspendate)
Podelele din lemn sunt în mod special supuse
vibraţiei.
Pentru a evita vibrațiile, vă recomandăm să
așezați câte un capac din cauciuc cu grosimea
de 15 mm la ecare suport al aparatului,
securizat cu șuruburi de cel puțin două grinzi
din podea.
Capac de
cauciuc
Dacă ee posibil, inalați aparatul într-unul
din colțurile încăperii, unde podeaua ee mai
abilă.
Reglaţi capacele de cauciuc pentru a reduce
vibraţia.
NOTĂ
Aşezarea corectă şi nivelarea maşinii de spălat
va asigura operare îndelungată, obişnuită şi de
încredere.
Maşina de spălat trebuie să e 100%
orizontală şi să ea în poziţie fermă.
Aceaa nu trebuie să „se balanseze” din
cauza încărcăturii.
Suprafaţa de inalare trebuie să e curată,
fără ceară de podele şi alte lacuri lubriante.
Nu permiteţi udarea suporturilor maşinii de
spălat. Nerespectarea aceui lucru poate
cauza vibraţii sau zgomot.
Puteţi obţine capace de cauciuc (nr piesă
4620ER4002B) de la centrul de reparaţii LG.
16
RO
Stabilizarea aparatului
Dacă podeaua ee neuniformă, răsuciți
suporturile ajuabile așa cum ee necesar (Nu
introduceți bucăți de lemn etc. sub suporturi).
Asiguraţi-vă că toate suporturile sunt abile şi
aşezate pe podea, apoi vericaţi ca aparatul să
e nivelat perfect (Utilizaţi o nivelă cu bulă).
Odată ce aparatul ee abilizat, rângeți
piulițele de blocare către baza aparatului. Toate
piuliţele trebuie rânse.
Ridicare Coborâre
Piuliță de blocare
Strângeți bine toate cele 4
piulițe de blocare
Vericarea pe diagonală
Când apăsați pe diagonală marginile părții
de sus a aparatului, aparatul nu trebuie să se
miște deloc în sus și în jos (vericați ambele
direcții). Dacă aparatul se leagănă când
apăsați pe diagonală partea de sus a mașinii,
reglați suporturile din nou.
NOTĂ
Tipul de podea din lemn sau suspendată
ar putea contribui la vibrarea excesivă şi la
dezechilibrare.
Dacă maşina de spălat ee inalată pe o
platformă ridicată, aceaa trebuie xată în
siguranţă, pentru a elimina riscul de cădere.
Conectarea furtunului de
alimentare cu apă
Presiunea de alimentare cu apă trebuie să e
între 0,1 MPa şi 1,0 MPa (1,0‒10,0 kgf/cm
2
).
Nu răsuciţi și nu înfăşuraţi atunci când
conectați furtunul de alimentare la supapă.
Dacă presiunea apei ee mai mare de 1,0
MPa, trebuie inalat un dispozitiv de eliberare
a presiunii.
Vericaţi periodic area furtunului şi înlocuiţi-l,
dacă ee necesar.
Vericarea garniturii de cauciuc a
furtunului de alimentare cu apă
Împreună cu furtunurile de admisie pentru apă
sunt furnizate două garnituri de cauciuc. Aceea
sunt utilizate pentru prevenirea scurgerilor de
apă. Asiguraţi-vă că racordul la robinete ee
sucient de râns.
Conector furtun
Garnitură de cauciuc
Conector furtun
Garnitură de cauciuc
17
RO
Conectarea furtunului la robinet
Conectarea furtunului letat la robinetul
cu let
Înşurubaţi conectorul pentru furtun la robinetul
pentru alimentare cu apă.
Conectarea furtunului letat la robinet
fără let
1
Desfaceţi cele patru şuruburi de xare.
Conector
superior
Garnitură de
cauciuc
Şurub de xare
2
Îndepărtaţi placa de ghidare în cazul în care
robinetul ee prea mare pentru a se potrivi
adaptorului.
Placă de ghidare
3
Apăsaţi adaptorul pe capătul robinetului,
aşa încât garnitura de cauciuc să formeze o
conexiune rezientă la apă. Strângeţi cele
patru şuruburi de xare.
4
Împingeți furtunul de alimentare în sus pe
verticală, afel încât garnitura de cauciuc din
furtun să poată adera complet la robinet, apoi
rângeți-o prin înșurubare spre dreapta.
Placă
Furtun de
alimentare
Conectarea furtunului cu o singură
atingere la robinet fără let
1
Desfaceţi placa garniturii de adaptare şi
desfaceţi cele patru şuruburi de xare.
Placa garniturii
2
Îndepărtaţi placa de ghidare în cazul în care
robinetul ee prea mare pentru a se potrivi
adaptorului.
Placă de ghidare
18
RO
3
Apăsaţi adaptorul pe capătul robinetului,
aşa încât garnitura de cauciuc să formeze o
conexiune rezientă la apă. Strângeți cele
patru șuruburi de xare și placa garniturii de
adaptare.
4
Trageți în jos placa cu dispozitivul de blocare,
împingeți furtunul de alimentare în adaptor și
eliberați placa de conectare a dispozitivului
de blocare. Asiguraţi-vă că adaptorul se
blochează la loc.
Placă de
blocare
NOTĂ
Înainte de conectarea furtunului de alimentare
la robinetul cu apă, deschideți robinetul, pentru
a curăța conductele de apă de subanțe
răine (murdărie, nisip, rumeguș etc.). Lăsaţi
apa să se scurgă într-o găleată şi vericaţi
temperatura apei.
Conectarea furtunului la aparat
Conectați conducta de apă caldă la alimentarea
cu apă caldă de pe spatele mașinii de spălat.
Conectați conducta de apă rece la alimentarea
cu apă rece de pe spatele mașinii de spălat.
Alimentare cu
apă rece
Alimentare cu
apă caldă
NOTĂ
După nalizarea conexiunii, dacă apa se
scurge din furtun, repetaţi aceiaşi paşi. Utilizați
cel mai convențional tip de robinet pentru
alimentarea cu apă. În cazul în care robinetul
ee pătrat sau prea mare, scoateți placa de
ghidare înainte de a introduce robinetul în
adaptor.
Utilizarea robinetului orizontal
Robinet orizontal
Robinet cu extensie
Robinet pătrat
19
RO
Inalarea furtunului de
scurgere
Furtunul de scurgere ar trebui să nu e aşezat
la mai mult de 100 cm deasupra podelei. Apa
din aparat ar putea să nu se scurgă sau ar
putea să se scurgă încet.
Securizarea corectă a furtunului de scurgere
va proteja podeaua de deteriorarea cauzată de
scurgerea apei.
Dacă furtunul de scurgere ee prea lung, nu-l
introduceți forțat înapoi în aparat. Lucrul acea
va provoca zgomot anormal.
max. 100 cm
~ 100 cm
~ 145 cm
~ 105 cm
La inalarea furtunului de scurgere în
chiuvetă, securizaţi-l cu o garnitură.
Securizarea corectă a furtunului de scurgere
va proteja podeaua de deteriorarea cauzată de
scurgerea apei.
max. 100 cm
max. 100 cm
Cuva pentru rufe
Suport pentru
xarea furtunului
Bridă
20
OPERARE
RO
Utilizarea maşinii de spălat
Înainte de prima spălare, selectați un program
de spălare și lăsați mașina de spălat să spele
fără haine. Aceaa va îndepărta reziduurile şi
apa din cuvă care a rămas din timpul producerii.
1
Sortaţi rufele şi încărcaţi articolele.
Sortaţi rufele în funcţie de tip, nivel
de murdărie, culoare şi dimensiune
de încărcare, după cum ee necesar.
Deschideţi ușa şi introduceţi articolele în
maşina de spălat.
2
Adăugați produse de curățare și/sau
detergent și balsam.
Adăugaţi cantitatea corespunzătoare
de detergent în sertarul pentru dozarea
detergentului. Dacă ee necesar, adăugaţi
înălbitor sau balsam de rufe în zonele
corespunzătoare ale dozatorului.
3
Porniţi maşina de spălat.
Apăsați butonul Energie pentru a porni
mașina de spălat.
4
Alegeţi ciclul dorit de spălare.
Apăsaţi în mod repetat butonul de ciclu
pentru a roti butonul de selectare a ciclului
până când ee selectat ciclul dorit.
5
Începerea ciclului.
Apăsați butonul Start/Pauză pentru a
începe ciclul. Cuva maşinii de spălat se
va învârti puţin timp, fără apă, pentru a
determina greutatea încărcăturii. Dacă
butonul Start/Pauză nu ee apăsat în 15
minute, mașina de spălat se va opri și toate
setările vor  pierdute.
6
Sfârşitul ciclului.
Când ciclul s-a terminat, veţi auzi un sunet.
Pentru a reduce şifonarea, îndepărtaţi
imediat hainele dumneavoară din maşina
de spălat. Vericaţi în jurul garniturii de la
uşă când îndepărtaţi încărcătura, deoarece
ar putea exia articole mici blocate în
garnitură.
NOTĂ
Butonul nu poate  recunoscut cât timp ușa
ee deschisă. Apăsați din nou după ce
închideți ușa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

LG FH4G1JCH2N Manualul proprietarului

Categorie
Mașini de spălat
Tip
Manualul proprietarului

în alte limbi