Taurus Group 1800 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

58
Romană
Aspirator
MICRA 1800 COMPACT
Stimate client,
Va multumim ca ati ales un produs elec-
trocasnic marca TAURUS.
Designul, performantele si tehnologia
acestui aparat, cat si controalele stricte
in ceea ce priveste calitatea in timpul
procesului de fabricatie, va vor furniza
satisfactii depline pentru multi ani.
Descrierea
Capac
Tub telescopic
Ansamblu furtun
Depresor manual
Mâner furtun
Comandă strângere
GControlul electronic al puterii
HButon de pornire / oprire
IIndicator de umplere a sacului
Buton deschidere compartiment
sac
KMâner/e de Transport
Capac compartiment sac
Roţi
Locaş şurub de conexiune
Duză spaţii înguste + Perie multi-
funcţională
Capac ltru ieşire
Filtru ieşire
Filtru motor
Sac
Sfaturi si avertizãri privind sigurant
- Cititi cu atentie acest manual de in-
structiuni înainte de a pune aparatul în
functiune si pãstrati-l pentru consulte
ulterioare. Necitirea şi nerespectarea
acestor instrucţiuni pot avea ca rezultat
un accident.
Siguranţa referitoare la componente-
le electrice:
- Nu utilizaţi aparatul dacă ştecărul sau
cablul electric sunt deteriorate.
- Înainte de a conecta aparatul la reţea-
ua electrică, vericaţi dacă tensiunea
indicată pe plăcuţa cu caracteristici co-
incide cu tensiunea reţelei.
A se conecta aparatul la o priză de
curent care poată furniza minim 10
amperi.
- Ştecărul aparatului trebuie să coincidă
cu priza. Nu modicaţi niciodată ştecă-
rul. Nu folosiţi adaptor pentru ştecăr.
- Nu expuneţi aparatul la ploaie sau la
condiţii de umezeală. Apa care intră în
aparat va mări riscul de electrocutare.
- Dacă una din carcasele aparatului se
deteriorează, deconectaţi imediat apa-
ratul de la reţeaua electrică pentru a evi-
ta posibilitatea unei electrocutări.
- Nu folosiţi niciodată cablul electric
pentru a ridica, transporta sau scoate
din priză aparatul.
- Vericar el estado del cable eléctrico
de conexión. Los cables dañados o en-
redados aumentan el riesgo de choque
eléctrico
- Nu atingeţi ştecărul cu mâinile ude.
Utilizare şi îngrijire:
- Nu utilizaţi aparatul dacă accesoriile
sau consumabilele nu sunt cuplate în
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
59
mod corespunzător.
- Nu utilizaţi aparatul dacă accesoriile
sau consumabilele cuplate la acesta
prezintă defecte. Treceţi la înlocuirea
lor urgentă.
- Nu utilizaţi aparatul pentru a aspira
apă sau orice alt lichid.
- Nu utilizaţi aparatul dacă dispozitivul
de pornire / oprire nu funcţionează.
- Nu forţaţi capacitatea de lucru a apa-
ratului.
- Deconectaţi aparatul de la reţeaua
electrică atunci când nu-l mai folosiţi şi
înainte de a efectua orice operaţiune de
curăţare.
- Acest aparat este destinat exclusiv
uzului domestic şi nu celui profesional
sau industrial.
- Copiii trebuie supravegheaţi pentru a
garanta că nu se joacă cu acest aparat.
- Nu permiteţi utilizarea acestuia de că-
tre persoane care nu sunt obişnuite cu
acest tip de produse, persoane handi-
capate sau copii.
- Nu lăsaţi acest aparat la îndemâna
copiilor şi/sau persoanelor handicapate.
- Vericaţi ca grilajul de ventilaţie al apa-
ratului să nu e astupat de praf, murdă-
rie sau alte obiecte.
- Vericaţi că s-a închis bine de tot capa-
cul înainte de a porni aparatul.
- Orice utilizare incorectã sau în dez-
acord cu instructiunile de folosire,
anuleazã garantia si responsabilitatea
fabricantului.
- Nu aspiraţi niciodată obiecte incan-
descente sau ascuţite (mucuri de ţigară,
cenuşă, cuie...).
Mod de utilizare
Funcţie Aspirare:
- Cuplaţi ansamblul furtunului la oriciul
de intrare a aerului al aspiratorului.
- Pentru a detaşa ansamblul furtunului,
apăsaţi în acelaşi timp cele două clape
care se găsesc pe conexiunea furtunu-
lui şi trageţi înspre afară (Fig. 1)
Introducerea unui accesoriu în
mânerul aparatului:
- Mânerul aparatului este gândit în
aşa fel încât permită introducerea
următoarelor accesorii:
- Tub telescopic: Proiectat pentru a
permite accesul la suprafete situate la
distanţă şi pentru a înlesni curăţarea po-
delelor; lungimea tubului se poate regla
cu ajutorul butonului de reglaj.
- Capac: Proiectată în special pentru
curăţarea podelelor (tip mochetă, co-
vor dar şi de tip podea dură), prezintă
la bază o perie retractilă adaptabilă la
două poziţii care permit o curăţare mai
ecientă a acestor podele.
- O Duză spaţii înguste: Recomandată
în special pentru oricii şi colţuri greu
accesibile.
- Perie multifuncţională (integrată în
lance)
Utilizare:
- Scoateţi lungimea necesară de ca-
blu din compartimentul pentru păstra-
rea acestuia.
- Conectaţi aparatul la reţeaua elec-
trică.
- Puneţi aparatul în funcţiune, acţio-
nând butonul pornire / oprire.
- Selecţionaţi puterea dorită.
60
Controlul electronic al puterii:
- Puterea aparatului se poate controla
doar prin folosirea butonului de control
al puterii. Această funcţie este foarte
utilă deoarece permite adaptarea puterii
aparatului în funcţie de lucrul pe care
doriţi să-l realizaţi.
Odată încheiată utilizarea aparatului:
- Opriţi aparatul apăsând butonul de
pornire/oprire.
- Deconectaţi aparatul de la reţeaua
electrică.
- Înfăşuraţi cablul apăsând butonul de-
rulator şi ghidându-l spre aparat.
Mâner/e de Transport:
- Acest aparat dispune de un mâner pe
partea sa superioară pentru un trans-
port uşor şi comod.
Poziţie de parcare:
- Acest aparat dispune de o poziţie de
parcare pentru a face depozitarea pro-
dusului uşoară şi comodă.
- Pentru a păstra aparatul în poziţie ver-
ticală, aşezaţi-l perpendicular pe podea
(rezemat pe partea posterioară a apa-
ratului) şi introduceţi cârligul duzei în
dispozitivul de prindere situat în partea
inferioară a aparatului.
- Pentru a utiliza parcarea orizontală,
ancoraţi cârligul sabotului în locaşul
care se găseşte în partea posterioară a
aparatului.
Protector termic de siguranţă:
- Aparatul dispune de un dispozitiv ter-
mic de siguranţă care protejează apara-
tul de orice supraîncălzire.
- Dacă aparatul se opreşte singur şi
nu porneşte din nou, scoateţi-l din pri-
şi aşteptaţi 45 minute înainte de a-l
conecta din nou. Dacă în continuare nu
funcţionează, apelaţi la un serviciu de
asistenţă tehnică autorizat.
Curãtirea
- Scoateţi aparatul din priză şi lăsaţi-l să
se răcească înainte de a iniţia orice ope-
raţiune de curăţare.
- Curăţaţi aparatul cu un prosop umed
impregnat cu câteva picături de deter-
gent şi apoi ştergeţi-l.
- Nu utilizaţi dizolvanţi, produse cu un
factor ph acid sau bazic precum leşia,
sau produse abrazive pentru a curăţa
aparatul.
- Nu cufundaţi aparatul în apă sau alt
lichid şi nu-l puneţi sub jet de apă.
Schimbarea sacului de praf:
- Schimbaţi sacul de praf atunci când
observaţi o scădere importantă a puterii
de aspirare a aparatului.
(Sacul de praf nu trebuie să e plin pen-
tru a necesară schimbarea acestuia;
de exemplu faptul de a  aspirat un praf
foarte n poate astupa porii sacului fă-
când astfel necesară înlocuirea aces-
tuia).
- În orice caz procedaţi la înlocuirea sa-
cului atunci când indicatorul de sac plin
este în mod complet roşu.
- Detaşaţi furtunul de la intrarea de aer
a aspiratorului.
- Deschideţi capacul compartimentului
pentru sac.
- Extrageţi sacul din suportul acestuia.
- Vericaţi ltrul motor.
- Schimbaţi sacul cu unul nou xându-l
în suportul pentru sac.
- Închideţi capacul compartimentului
61
pentru sac, vericând că este perfect
închis.
- Conectaţi furtunul la intrarea de aer a
aspiratorului.
Schimbarea ltrelor:
Filtru motor:
- Filtru motor: Se recomandă înlocuirea
acestuia cel puţin o dată pe an sau la
ecare 100 de ore de folosire.
- Pentru detaşarea ltrului:
- Deschideţi capacul compartimentului
pentru sac. (Fig.3)
- Filtrul motor se găseşte la intrarea de
aer a turbinei motorului.
- Scoateţi ltrul din compartimentul său.
(Fig.4)
- Pentru a pune ltrul, urmaţi acelaşi
procedeu în ordine inversă.
Filtru ieşire aer tip HEPA:
- Filtru ieşire aer tip HEPA (ltru de aer
de ecienţă superioară ce reţine cu
ecacitate sporii, ţânţarii, gâzele, pole-
nul…), se recomandă înlocuirea sa cel
puţin o dată pe an, sau la 100 de ore
de utilizare, sau dacă observaţi o redu-
cere semnicativă a puterii de aspirare
a aparatului.
- Pentru detaşarea ltrului:
- Deschideţi grilajul de la ieşirea aerului
Pentru a putea extrage ltrul (Fig.5)
- Scoateţi ltrul din compartimentul său.
- Pentru a pune ltrul, urmaţi acelaşi
procedeu în ordine inversă.
Consumabile
- La distribuitorii şi magazinele autoriza-
te se vor putea cumpăra consumabilele
(precum ltre... ) pentru modelul apara-
tului dumneavoastră.
- Utilizaţi întotdeauna consumabile ori-
ginale, proiectate în mod special pentru
modelul aparatului dumneavoastră.
Anomalii si reparatii
- In cazul aparitiei unor anomalii la
cablul de alimentare, nu incercati sa
schimbati cablul, ar pute  periculos.
Duceti aparatul la un service autorizat.
- Dacă conexiunea la reţeaua electrică
este deteriorată, trebuie înlocuită şi tre-
buie procedat ca în cazul unei avarii.
Pentru produsele provenite din Uniu-
nea Europeană şi/sau în cazul în care
acest lucru este solicitat de regle-
mentările din ţara de origine:
Caracterul ecologic şi reciclabil al
produsului
- Materialele care alcătuiesc ambalajul
acestui aparat sunt integrate într-un sis-
tem de colectare, clasicare şi reciclare.
- Produsul nu conţine concentraţii de
substanţe care pot considerate dău-
nătoare pentru mediul înconjurător.
- Acest simbol semnalează
că, dacă doriţi să vă de-
barasaţi de acest produs
odată încheiată durata sa
de viaţă, trebuie îl pre-
daţi, cu ajutorul mijloacelor
adecvate, unui colector de deșeurile
de echipamente electrice și electronice
(DEEE).
Acest aparat respectă Directiva
2006/95/EEC privind echipamentul de
Joasă Tensiune şi directiva 2004/108/
EEC privind Compatibilitatea Electro-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Taurus Group 1800 Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru