Makita HR2432 Manual de utilizare

Categorie
Unelte electrice
Tip
Manual de utilizare
1
GB
Rotary Hammer With Dust Extraction
INSTRUCTION MANUAL
UA
Перфоратор із відведенням пилу ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
PL
Wiertarka udarowa z funkcją wyciągania pyłu
INSTRUKCJA OBSŁUGI
RO
Ciocan rotopercutor cu extractor de praf
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
DE
Bohrhammer mit Staubabsaugung BEDIENUNGSANLEITUNG
HU
Fúrókalapács porelszívóval HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
SK
Vŕtacie kladivo s odsávaním prachu
NÁVOD NA OBSLUHU
CZ
Vrtací a sekací kladivo s odsáváním prachu
NÁVOD K OBSLUZE
HR2432
24
ROMÂNĂ (Instrucţiuni originale)
Explicitarea vederii de ansamblu
1-1. Trăgaciul întrerupătorului
1-2. Buton de blocare
2-1. Trăgaciul întrerupătorului
2-2. Levier de inversor
3-1. Rotire cu percuţie
3-2. Buton de blocare
3-3. Buton rotativ de schimbare a
modului de acţionare
4-1. Rotire simplă
5-1. Percuţie simplă
6-1. Strângere
6-2. Deşurubaţi
6-3. Mâner lateral (mâner auxiliar)
7-1. Coada burghiului
7-2. Unsoare pentru burghie
8-1. Sculă
8-2. Manşonul mandrinei
9-1. Sculă
9-2. Manşonul mandrinei
10-1. Buton rotativ de schimbare a
modului de acţionare
10-2. Buton de blocare
12-1. Profundor
13-1. Capac antipraf
14-1. Şurub de strângere
14-2. Gaură de cuplare
14-3. Tijă de cuplare
15-1. Furtun
15-2. Racord de furtun
16-1. Racord de evacuare a prafului
16-2. Cadru
17-1. Sculă
17-2. Şurub de strângere
18-1. Şurub de strângere
19-1. Opritor
19-2. Adâncime de găurire
20-1. Contact total cu suprafaţa
21-1. Închizătoare
22-1. Capac
22-2. Racord de furtun
22-3. Orificiu de evacuare a prafului
24-1. Pară de suflare
26-1. Adaptor mandrină
26-2. Mandrină de găurit fără cheie
SPECIFICAŢII
Model HR2432
Burghiu cu plăcuţe din
aliaj dur de tungsten
24 mm
Burghiu de centrare 54 mm
Beton
Burghiu de centrare diamantat
65 mm
Oţel 13 mm
Capacităţi
Lemn 32 mm
Adâncimea maximă de găurire 100 mm
(reglarea adâncimii) (0 - 100 mm)
Diametrul maxim al burghiului 25 mm
Lungimea maximă a burghiului 270 mm
Capacităţi de
extragere a prafului
Capacitatea sacului de praf 3,7 L
Turaţia în gol (min
-1
) 0 - 1.000
Lovituri pe minut 0 - 4.500
Lungime totală 407 mm
Greutate netă 3,2 kg
Clasa de siguranţă /II
• Datorită programului nostru continuu de cercetare şi dezvoltare, caracteristicile pot fi modificate fără o notificare prealabilă.
• Specificaţiile pot varia în funcţie de ţară.
• Greutatea este specificată confom procedurii EPTA-01/2003
ENE043-1
Destinaţia de utilizare
Maşina este destinată găuririi cu percuţie şi găuririi
simple în cărămidă, beton şi piatră precum şi lucrărilor
de dăltuire.
De asemenea, este adecvată şi pentru găurirea fără
percuţie în lemn, metal, ceramică şi plastic.
ENF002-1
Sursă de alimentare
Maşina se va alimenta de la o sursă de curent alternativ
monofazat, cu tensiunea egală cu cea indicată pe
plăcuţa de identificare a maşinii. Având dublă izolaţie,
conform cu Standardele Europene, se poate conecta la
o priză de curent fără contacte de împământare.
ENG102-3
Emisie de zgomot
Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în
conformitate cu EN60745:
Nivel de presiune acustică (L
pA
) : 87 dB (A)
Nivel de putere acustică (L
WA
): 98 dB(A)
Eroare (K): 3 dB(A)
Purtaţi mijloace de protecţie a auzului
ENG215-2
Vibraţii
Valoarea totală a vibraţiilor (suma vectorilor tri-axiali)
determinată conform EN60745:
Mod de funcţionare: funcюie de dгltuire
Nivel de vibraţii (a
h,CHeq
): 9,5 m/s
2
25
Incertitudine (K): 1,5 m/s
2
ENG303-2
Mod de funcţionare: găurire cu percuţie în beton
Nivel de vibraţii (ah,HD) : 13,5 m/s
2
Incertitudine (K): 1,5 m/s
2
ENG301-1
Mod de funcţionare: găurire în metal
Nivel de vibraţii (a
h,D
): 7,5 m/s
2
Incertitudine (K): 1,5 m/s
2
ENG901-1
Nivelul de vibraţii declarat a fost măsurat în
conformitate cu metoda de test standard şi poate fi
utilizat pentru compararea unei unelte cu alta.
Nivelul de vibraţii declarat poate fi, de asemenea,
utilizat într-o evaluare preliminară a expunerii.
AVERTISMENT:
Nivelul de vibraţii în timpul utilizării reale a uneltei
electrice poate diferi de valoarea nivelului declarat,
în funcţie de modul în care unealta este utilizată.
Asiguraţi-vă că identificaţi măsurile de siguranţă
pentru a proteja operatorul, acestea fiind bazate pe
o estimare a expunerii în condiţii reale de utilizare
(luând în considerare toate părţile ciclului de
operare, precum timpii în care unealta a fost oprită,
sau a funcţionat în gol, pe lângă timpul de
declanşare).
ENH101-13
Numai pentru ţările europene
Declaraţie de conformitate CE
Noi, Makita Corporation ca producător responsabil,
declarăm că următorul(oarele) utilaj(e):
Destinaţia utilajului:
Ciocan rotopercutor cu extractor de praf
Modelul nr. / Tipul: HR2432
este în producţie de serie şi
Este în conformitate cu următoarele directive
europene:
98/37/CE până la 28 decembrie 2009 şi în
continuare cu 2006/42/CE de la 29 decembrie
2009
Şi este fabricat în conformitate cu următoarele
standarde sau documente standardizate:
EN60745
Documentaţiile tehnice sunt păstrate de reprezentantul
nostru autorizat în Europa care este:
Makita International Europe Ltd,
Michigan, Drive, Tongwell,
Milton Keynes, MK15 8JD, Anglia
30 ianuarie 2009
000230
Tomoyasu Kato
Director
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho,
Anjo, Aichi, JAPONIA
GEA010-1
Avertismente generale de
siguranţă pentru unelte electrice
AVERTIZARE Citiţi toate avertizările de siguranţă
şi toate instrucţiunile. Nerespectarea acestor avertizări
şi instrucţiuni poate avea ca rezultat electrocutarea,
incendiul şi/sau rănirea gravă.
Păstraţi toate avertismentele şi
instrucţiunile pentru consultări
ulterioare.
GEB007-7
AVERTISMENTE DE SIGURANŢĂ
PRIVIND CIOCANUL
ROTOPERCUTOR
1. Purtaţi mijloace de protecţie a auzului.
Expunerea la zgomot poate provoca pierderea
auzului.
2. Utilizaţi mânerele auxiliare, dacă sunt livrate
cu maşina. Pierderea controlului poate produce
rănirea persoanei.
3. Apucaţi maşina de suprafeţele izolate, atunci
când efectuaţi o operaţiune în cadrul căreia
accesoriul de tăiere poate intra în contact cu
cablurile ascunse sau cu propriul său cablu.
Contactul dintre accesoriul de tăiere şi un cablu
sub tensiune poate pune sub tensiune părţile
metalice expuse ale maşinii, provocând şocuri
electrice utilizatorului.
4. Purtaţi o cască dură (cască de protecţie),
ochelari de protecţie şi/sau o mască de
protecţie. Ochelarii obişnuiţi sau ochelarii de
soare NU sunt ochelari de protecţie. De
asemenea, se recomandă insistent să purtaţi o
mască de protecţie contra prafului ş
i mănuşi
de protecţie groase.
5. Asiguraţi-vă că scula este fixată înainte de
utilizare.
6. În condiţii de utilizare normală, maşina este
concepută să producă vibraţii. Şuruburile se
pot slăbi uşor, cauzând o defecţiune sau un
accident. Verificaţi cu atenţie strângerea
şuruburilor înainte de utilizare.
7. În condiţii de temperatură scăzută sau dacă
maşina nu a fost utilizată o perioadă mai
îndelungată, lăsaţi maşina să se încălzească
un timp prin acţionarea ei în gol. Aceasta va
facilita lubrifierea. Operaţia de percuţie este
dificilă, fără o înc
ălzire prealabilă
corespunzătoare.
8. Păstraţi-vă echilibrul.
Asiguraţi-vă că nu se află nimeni dedesubt
atunci când folosiţi maşina la înălţime.
26
9. Ţineţi maşina ferm cu ambele mâini.
10. Ţineţi mâinile la distanţă de piesele în mişcare.
11. Nu lăsaţi maşina în funcţiune. Folosiţi maşina
numai când o ţineţi cu mâinile
12. Nu îndreptaţi maşina către nicio persoană din
jur în timpul utilizării. Scula poate fi aruncată
din maşină şi poate provoca vătămări
corporale grave.
13. Nu atingeţi scula sau piesele din apropierea
sculei imediat după executarea lucrării;
acestea pot fi extrem de fierbinţi şi pot
provoca arsuri ale pielii.
14. Unele materiale conţin substanţe chimice care
pot fi toxice. Aveţi grijă să nu inhalaţi praful şi
evitaţi contactul cu pielea. Respectaţ
i
instrucţiunile de siguranţă ale furnizorului
PĂSTRAŢI ACESTE
INSTRUCŢIUNI
AVERTISMENT:
NU permiteţi comodităţii şi familiarizării cu produsul
(obţinute prin utilizare repetată) să înlocuiască
respectarea strictă a normelor de securitate pentru
acest produs. FOLOSIREA INCORECTĂ sau
nerespectarea normelor de securitate din acest
manual de instrucţiuni poate provoca vătămări
corporale grave.
DESCRIERE FUNCŢIONALĂ
ATENŢIE:
Asiguraţi-vă că aţi oprit maşina şi că aţi
debranşat-o de la reţea înainte de a o regla sau de
a verifica starea sa de funcţionare.
Acţionarea întrerupătorului
Fig.1
ATENŢIE:
Înainte de a branşa maşina la reţea, verificaţi dacă
trăgaciul întrerupătorului funcţionează corect şi
dacă revine la poziţia "OFF" (oprit) atunci când
este eliberat.
Pentru a porni maşina, apăsaţi pur şi simplu butonul
declanşator. Viteza maşinii poate fi crescută prin
creşterea forţei de apăsare a butonului declanşator.
Eliberaţi butonul declanşator pentru a opri maşina.
Pentru operare continuă, apăsaţi butonul declanşator şi
apoi apăsaţi butonul de blocare. Pentru a opri maşina
din poziţia blocată, apăsaţi complet butonul declanşator
şi apoi eliberaţi-l.
Funcţionarea inversorului
Fig.2
Această maşină dispune de un comutator de inversare
pentru schimbarea sensului de rotaţie. Deplasaţi pârghia
comutatorului de inversare în poziţia
(poziţia A)
pentru rotire în sens orar sau în poziţia
(poziţia B)
pentru rotire în sens anti-orar.
ATENŢIE:
Verificaţi întotdeauna sensul de rotaţie înainte de
utilizare.
Folosiţi comutatorul de inversare numai după ce
maşina s-a oprit complet. Schimbarea sensului de
rotaţie înainte de oprirea maşinii poate avaria
maşina.
Dacă utilizaţi maşina cu rotaţie în sens anti-orar,
butonul declanşator este acţionat numai pe
jumătate şi maşina funcţionează la jumătate din
viteză. Pentru rotaţie în sens anti-orar nu puteţi
apăsa butonul de blocare.
Selectarea modului de acţionare
Rotire cu percuţie
Fig.3
Pentru găurirea betonului, zidăriei etc., apăsaţi butonul
de blocare şi rotiţi butonul rotativ de schimbare a
modului de acţionare la simbolul
. Folosiţi un burghiu
cu plăcuţe din aliaj dur de tungsten.
Rotire simplă
Fig.4
Pentru găurirea lemnului, metalului sau a materialelor
plastice, apăsaţi butonul de blocare şi rotiţi butonul
rotativ de schimbare a modului de acţionare la simbolul
. Folosiţi un burghiu elicoidal sau un sfredel pentru
lemn.
Percuţie simplă
Fig.5
Pentru operaţii de spargere, curăţare sau demolare,
apăsaţi butonul de blocare şi rotiţi butonul rotativ de
schimbare a modului de acţionare la simbolul
.
Folosiţi o daltă şpiţ, o daltă îngustă, o daltă lată etc.
ATENŢIE:
Nu rotiţi butonul rotativ de schimbare a modului de
acţionare când maşina funcţionează sub sarcină.
Maşina va fi avariată.
Pentru a evita uzarea rapidă a mecanismului de
schimbare a modului de acţionare, aveţi grijă
întotdeauna ca butonul rotativ de schimbare a
modului de acţionare să fie poziţionat corect
într-una dintre cele trei poziţii corespunzătoare
modurilor de acţionare.
Limitator de cuplu
Limitatorul de cuplu va acţiona atunci când se atinge o
anumită valoare a cuplului. Motorul va fi decuplat de la
arborele de ieşire. În acest caz, burghiul nu se va mai
roti.
ATENŢIE:
De îndată ce acţionează limitatorul de cuplu, opriţi
maşina imediat. Veţi evita astfel uzarea prematură
a maşinii.
27
Coroanele de găurit nu pot fi utilizate cu această
maşină. Acestea tindă să se blocheze sau să se
agaţe în gaură. Aceasta va cauza acţionarea prea
frecventă a limitatorului de cuplu.
MONTARE
ATENŢIE:
Asiguraţi-vă că aţi oprit maşina şi că aţi
deconectat-o de la reţea înainte de a efectua vreo
intervenţie asupra maşinii.
Mâner lateral (mâner auxiliar)
Fig.6
ATENŢIE:
Folosiţi întotdeauna mânerul lateral pentru a
garanta siguranţa utilizării.
Introduceţi mânerul lateral astfel încât dinţii de pe mâner
să se angreneze între protuberanţele de pe corpul
maşinii. Apoi strângeţi mânerul în poziţia dorită prin
rotire în sens orar. Acesta poate fi pivotat cu 360° şi
poate fi fixat în orice poziţie.
Unsoare pentru burghie (accesoriu opţional)
Acoperiţi capul cozii burghiului cu o cantitate mică de
unsoare pentru burghie (circa 0,5 - 1 g).
Această lubrifiere a mandrinei asigură o funcţionare lină
şi o durată de exploatare prelungită.
Instalarea sau demontarea burghiului
Fig.7
Curăţaţi coada burghiului şi aplicaţi unsoare pentru
burghie înainte de a instala burghiul.
Introduceţi burghiul în maşină. Rotiţi burghiul şi
împingeţi-l până când se cuplează.
După instalare, asiguraţi-vă întotdeauna că burghiul este
fixat ferm încercând să-l trageţi afară.
Fig.8
Pentru a demonta burghiul, trageţi manşonul mandrinei
complet în jos şi extrageţi burghiul.
Fig.9
Unghiul de atac al burghiului (la operaţii de
spargere, curăţare sau demolare)
Fig.10
Burghiul poate fi fixat la unghiul de atac dorit. Pentru a
schimba unghiul de atac al burghiului, apăsaţi butonul
de blocare şi rotiţi butonul rotativ de schimbare a
modului de acţionare la simbolul O. Rotiţi burghiul la
unghiul dorit.
Apăsaţi butonul de blocare şi rotiţi butonul rotativ de
schimbare a modului de acţionare la simbolul
.
Asiguraţi-vă apoi, printr-o rotire uşoară, că burghiul este
fixat ferm în poziţie.
Fig.11
Profundor (accesoriu opţional)
Fig.12
Când găuriţi fără accesoriul extractor de praf, calibrul de
reglare a adâncimii este util pentru executarea găurilor
cu adâncime egală. Demontaţi accesoriul extractor de
praf. Slăbiţi mânerul lateral şi introduceţi calibrul de
reglare a adâncimii în orificiul din mânerul lateral. Reglaţi
calibrul de reglare a adâncimii la adâncimea dorită şi
strângeţi mânerul lateral.
NOTĂ:
Calibrul de reglare a adâncimii nu poate fi utilizat
într-o poziţie în care acesta atinge carcasa
angrenajului.
Accesoriu extractor de praf şi sac de praf
(la operaţiile de găurire a betonului)
Cu accesoriul extractor de praf şi sacul de praf instalate
pe această maşină puteţi executa lucrările foarte curat,
fără a împrăştia praful în spaţiul de lucru.
ATENŢIE:
Aceste două accesorii pot fi utilizate numai pentru
găurirea betonului. Prin urmare, nu le folosiţi la
operaţiile de găurire a metalului sau lemnului.
Capac antipraf (accesoriu opţional)
Fig.13
Folosiţi capacul antipraf pentru a preveni curgerea
prafului pe maşină şi pe dumneavoastră atunci când
executaţi operaţii de găurire deasupra capului. Ataşaţi
capacul antipraf pe burghiu după cum se vede în figură.
Dimensiunile burghielor la care poate fi ataşat capacul
antipraf sunt următoarele.
Diametrul burghiului
Capac antipraf 5 6 mm - 14,5 mm
Capac antipraf 9 12 mm - 16 mm
006406
Instalarea accesoriului extractor de praf
Fig.14
Slăbiţi şurubul de strângere de la mânerul lateral prin
rotire în sens anti-orar. Introduceţi tija de cuplare a
accesoriului extractor de praf prin gaura de cuplare a
mânerului lateral până când tija nu poate fi împinsă mai
departe. Apoi strângeţi şurubul de strângere în sens orar
pentru a fixa accesoriul extractor de praf. Tija de cuplare
poate fi introdusă de pe orice parte A sau B.
NOTĂ:
La unele unghiuri ale mânerului lateral de pe
maşină, accesoriul extractor de praf nu poate fi
instalat pe maşină din cauza interferenţei dintre
accesoriu şi maşină.
Introduceţi ferm furtunul accesoriului extractor de praf în
racordul furtunului de pe maşină până când furtunul
atinge baza racordului pentru a-l fixa ferm la maşină.
Fig.15
28
Instalarea sacului de praf
Fig.16
Păstrând un unghi de 90° între sacul de praf şi maşină,
introduceţi sacul de praf în racordul de evacuare a
prafului de pe maşină. Fixaţi sacul de praf rotindu-l în
sens orar de cadrul său.
Reglarea poziţiei accesoriului extractor de
praf
Fig.17
Slăbiţi şurubul de strângere al accesoriului extractor de
praf prin rotire în sens anti-orar.
Apoi aliniaţi vârful burghiului cu partea superioară a
accesoriului extractor de praf.
Fig.18
Strângeţi şurubul de strângere prin rotire în sens orar
pentru a fixa accesoriul extractor de praf.
Reglarea adâncimii
Fig.19
Slăbiţi şurubul opritorului rotindu-l în sens anti-orar,
astfel încât opritorul să poată glisa pe calibrul de reglare
a adâncimii de la accesoriul extractor de praf. Glisaţi
opritorul în poziţia adâncimii de tăiere dorite de pe
calibru, iar apoi strângeţi şurubul rotindu-l în sens orar.
FUNCŢIONARE
Găurirea cu accesoriul extractor de praf
Fig.20
La operaţiile de găurire, ţineţi maşina astfel încât capătul
superior al accesoriului extractor de praf să se afle
permanent şi integral în contact cu suprafaţa betonului.
NOTĂ:
Orice spaţiu între acestea va avea ca efect o
pierdere considerabilă a capacităţii de extragere a
prafului.
Golirea sacului de praf
Fig.21
Demontaţi sacul de praf de pe maşină. Extrageţi
închizătoarea de pe sacul de praf şi apoi eliminaţi praful
sau particulele pentru a curăţa sacul de praf.
NOTĂ:
O cantitate prea mare de praf în sacul de praf va
avea ca efect o pierdere considerabilă a capacităţii
de extragere a prafului. Prin urmare, goliţi din când
în când sacul de praf.
Găurirea fără accesoriul extractor de praf
Fig.22
Această maşină poate fi utilizată şi ca un ciocan
rotopercutor standard, fără accesoriul extractor de praf
şi sacul de praf.
Înainte de a începe operaţia de găurire fără accesoriul
extractor de praf şi sacul de praf, acoperiţi racordul
furtunului cu capacul livrat. Capacul reduce debitul de
aer evacuat prin racordul de evacuare a prafului pentru
o utilizare mai confortabilă.
Operaţia de găurire cu percuţie
Fig.23
Reglaţi butonul rotativ de schimbare a modului de
acţionare la simbolul
.
Poziţionaţi burghiul în punctul de găurire dorit, apoi
acţionaţi butonul declanşator.
Nu forţaţi maşina. Printr-o apăsare uşoară obţineţi cele
mai bune rezultate. Menţineţi maşina în poziţie şi
împiedicaţi-o să alunece din gaură.
Nu aplicaţi o presiunea mai mare dacă gaura se înfundă
cu aşchii sau particule. În schimb, lăsaţi maşina să
funcţioneze în gol şi scoateţi parţial burghiul din gaură.
Repetând această operaţie de mai multe ori, gaura va fi
curăţată şi veţi putea continua găurirea normală.
ATENŢIE:
Asupra maşinii/burghiului este exercitată o forţă
enormă în momentul în care gaura este străpunsă,
dacă gaura se înfundă cu aşchii şi particule, sau
dacă întâlniţi barele de armătură încastrate în
beton. Folosiţi întotdeauna mânerul lateral
(mânerul auxiliar) şi ţineţi maşina ferm de mânerul
lateral şi mânerul cu comutator în timpul lucrului. În
caz contrar, există riscul de a pierde controlul
maşinii şi de a suferi vătămări corporale grave.
NOTĂ:
Când acţionaţi maşina fără sarcină poate apare o
rotaţie excentrică a burghiului. Maşina se
autocentrează în timpul funcţionării. Aceasta nu
afectează precizia de găurire.
Pară de suflare (accesoriu opţional)
Fig.24
După găurire, folosiţi para de suflare pentru a curăţa
praful din gaură.
Spargere/curăţare/demolare
Fig.25
Reglaţi butonul rotativ de schimbare a modului de
acţionare la simbolul
.
Ţineţi maşina ferm cu ambele mâini. Porniţi maşina şi
aplicaţi o uşoară presiune asupra acesteia astfel încât
maşina să nu salte necontrolată. Presarea cu putere a
maşinii nu va spori eficienţa acesteia.
Găurirea în lemn sau metal
Fig.26
Folosiţi ansamblul mandrină de găurit opţional. Pentru
instalare, consultaţi "Instalarea sau demontarea
burghiului" descrisă la pagina anterioară.
Reglaţi butonul rotativ de schimbare a modului de
acţionare la simbolul
.
Puteţi executa găuri cu un diametru de maxim de 13 mm
în metal şi un diametru maxim de 32 mm în lemn.
29
ATENŢIE:
Aplicarea unei forţe excesive asupra maşinii nu va
grăbi operaţiunea de găurire. De fapt, presiunea
excesivă nu va face decât să deterioreze burghiul,
scăzând preformanţele maşinii şi scurtând durata
de viaţă a acesteia.
Se exercită o forţă extraordinară de presiune
asupra maşinii/burghiului în momentul găuririi.
Susţineţi maşina cu fermitate şi aveţi grijă atunci
când burghiul începe să penetreze piese a de
lucru.
Un burghiu blocat se poate debloca prin inversarea
sensului de rotaţie al maşinii. Totuşi, maşina poate
avea un recul puternic dacă nu o susţineţi cu
fermitate.
Piesele mici trebuie să fie fixate cu o menghină
sau cu un alt dispozitiv similar de fixare.
Găurirea cu burghiu de centrare diamantat
Când executaţi operaţii de găurire cu un burghiu de
centrare diamantat, reglaţi întotdeauna pârghia de
schimbare a modului de acţionare în poziţia
pentru a
folosi modul "rotire simplă".
ATENŢIE:
Dacă executaţi operaţii de găurire cu un burghiu de
centrare diamantat folosind modul "rotire cu percuţie",
burghiul de centrare diamantat poate fi avariat.
ÎNTREŢINERE
ATENŢIE:
Asiguraţi-vă că aţi oprit maşina şi că aţi
debranşat-o de la reţea înainte de a efectua
operaţiuni de verificare sau întreţinere.
Pentru a menţine siguranţa şi fiabilitatea maşinii,
reparaţiile, schimbarea şi verificarea periilor de carbon,
precum şi orice alte operaţiuni de întreţinere sau reglare
trebuie să fie efectuate numai la Centrele de service
autorizat Makita, folosindu-se piese de schimb Makita.
ACCESORII
ATENŢIE:
Folosiţi accesoriile sau piesele auxiliare
recomandate pentru maşina dumneavoastră în
acest manual. Utilizarea oricăror alte accesorii sau
piese auxiliare poate cauza vătămări. Folosiţi
accesoriile pentru operaţiunea pentru care au fost
concepute.
Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii
referitoare la aceste accesorii, adresaţi-vă centrului local
de service Makita.
Burghie cu plăcuţe de carburi metalice SDS-Plus
Daltă şpiţ
Daltă îngustă
Daltă lată
Daltă de canelat
Ansamblu mandrină de găurit
Mandrină de găurit S13
Adaptor mandrină
Cheie de mandrină S13
Unsoare pentru burghie
Mâner lateral
Profundorul
Pară de suflare
Capac antipraf
Ochelari de protecţie
Cutia de plastic pentru transport
Maşină de găurit cu mandrină fără cheie
Manşete (pentru conectare la un aspirator)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Makita HR2432 Manual de utilizare

Categorie
Unelte electrice
Tip
Manual de utilizare