Maxima 09361906 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

USER MANUAL
READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING
LESEN SIE DIESE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH SORGFÄLTIG DURCH
LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZARLO
LIRE CE MANUEL AVEC ATTENTION AVANT DE L’UTILISATION
ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΆ ΑΥΤΌ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΠΡΙΝ ΤΟ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΕΤΕ
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE PRIMA DELL’USO
LEES DEZE HANDLEIDING AANDACHTIG DOOR VOOR GEBRUIK
PRZED YCIEM NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ
LEIA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE O UTILIZAR
CITIȚI CU ATENȚIE ACEST MANUAL ÎNAINTE DE UTILIZARE
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
09361905
09361906
09361908
DOUGH MIXER
REMOVABLE BOWL
MODEL:
3
ENENGLISH
ITALIANO
ESPAÑOL
POLSKI
PORTUGUÊS
ROMAN
DEUTSCH
NEDERLANDS
FRANÇAIS
ΕΛΛΗΝΙΚΗ
РУССКИЙ
PAGE:
PAGINA:
PÁGINA:
STRONA:
PÁGINA:
PAGINA:
SEITE:
PAGINA:
PAGE:
ΣΕΛΊΔΑ:
СТРАНИЦА:
TABLE OF CONTENTS
03 - 11
43 - 51
23 - 31
63 - 71
93 - 101
13 - 21
53 - 61
83 - 91
33 - 41
73 - 81
103 - 111
1. PREFACE ..................................................................................................................6
1.1 Introduction .................................................................................................................... 6
1.2 General information ......................................................................................................6
1.3 Warranty .........................................................................................................................6
2. PRODUCT INFORMATION .....................................................................................7
2.1 Intended use ...................................................................................................................7
2.2 Specifications ................................................................................................................ 7
2.3 Features ..........................................................................................................................7
2.4 Spare parts ....................................................................................................................7
3. TRANSPORT ............................................................................................................ 8
3.1 Transport & handling ................................................................................................... 8
3.2 Packaging .......................................................................................................................8
3.3 Before use ...................................................................................................................... 8
4. INITIAL SET-UP .......................................................................................................8
4.1 Wiring & connections ....................................................................................................8
4.2 Placement ......................................................................................................................8
5. OPERATION .............................................................................................................9
5.1 How to use the appliance .............................................................................................9
5.2 Cleaning ..........................................................................................................................9
6. MAINTENANCE .................................................................................................... 10
7. TROUBLESHOOTING ........................................................................................... 10
8. STORAGE .............................................................................................................. 10
9. DISCARDING .........................................................................................................11
APPENDIX 1: FEATURES .......................................................................................113
APPENDIX 2: SPARE PARTS ............................................................................... 114
APPENDIX 3: CIRCUIT DIAGRAM ....................................................................... 120
5
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
OThis appliance may only be used for its designed purpose. Neither
the manufacturer nor the supplier are liable for damage caused by
the incorrect use of this item.
OThis is a commercial product that should only to be used by those
who have read and fully understand this manual. It must not be used
by children, or persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities without supervision.
OThis device is intended for indoor use only.
OKeep the appliance and electrical plug away from water and other
liquids. If either is exposed to a liquid, immediately disconnect
the power supply and have the appliance checked by a certified
technician. Not following these instructions may result in electric
shock, or even death.
ODo not use the appliance after it has fallen or if is damaged in any
way. Have it checked and repaired by a certified technician.
ODo not move the appliance while in operation and never move or
carry the appliance by the power cord.
ODo not place or move the appliance on its side, upside-down or
while tilted.
ODo not open the casing or try to repair the appliance yourself, unless
instructed to by a Maxima technician. This may void the warranty,
cause damage to the machine or result in a hazardous situation.
ODo not use any devices or accessories that are not supplied with
the appliance or designed to work with it.
ONever put your hands or other body parts near the moving parts
of the appliance while operational and always keep an eye on the
appliance when in use.
ODo not insert objects in the casing or openings of the appliance.
OAvoid overloading the appliance.
OKeep all packaging away from children and dispose of packaging
in accordance with local and national regulations.
OThe electrical installation must comply with local regulations.
OSwitch off the appliance before removing the power plug.
OAlways disconnect the power supply when the appliance is not in
use. To remove the plug from the socket, always pull the plug itself
and not the cable.
ODo not touch the power plug with damp or wet hands.
OKeep the power cable away from the range of operation and do not
cover the cable. Make sure the power cable does not come in contact
with hot or sharp objects and keep it away from open flames.
ONote that while the plug is in the electrical socket, the appliance is
connected to the electrical grid.
SAFETY SYMBOLS
Store product between 10-30°C
Avoid placement in direct sunlight
Product intended for indoor use
Double electrical insulation: does not require grounding/earth connections
Product disposal according to local waste regulations
Product meets CE requirements
7
EN
2. PRODUCT INFORMATION
2.1 Intended use
This appliance may only be used for the purpose for which it was designed and intended. The manufacturer
and supplier are not liable for any damage caused by incorrect operation and improper use.
This is a commercial product that must only be used by a trained professional who has read and understands
this manual. It must not be used by children or persons with reduced capabilities without supervision.
2.2 Specifications
MAXIMA DOUGH MIXER
Article
Code
Dimensions
(cm)
Weight
(kg) Input Power
(kW)
Speed
(RPM)
Bowl rotation
speed (RPM)
09361905 W75,3 x D39,5
x H69 126 230V / 50Hz /
1Phase 1,1 105/158 15/22
Max capacity: 8kg
09361906 W79,5 x D44,5
x H76 135 230V / 50Hz /
1Phase 1,5 125/158 15/22
Max capacity: 12kg
09361908 W92,5 x D53,5
x H76,5 170 400V / 50Hz /
3Phase 1,5 / 2,2 135/90 9/13,5
Max capacity: 20kg
2.3 Features
Maxima’s products offer a wide range of features. You can read more about these in Appendix 1.
2.4 Spare parts
An exploded view and list of the spare parts is available in Appendix 2.
1. PREFACE
1.1 Introduction
Thank you for purchasing this product from Maxima. To ensure your own safety and to get the best out
of your purchase, please read the instructions carefully before attempting to install or use this product.
This manual should be available at all times and stored near the appliance.
All Maxima products are CE certified. Our products meet the legal requirements regarding health, safety
and the environment, as set out by the European Commission. In addition, all products are thoroughly
tested prior to shipment to ensure product quality and safety.
1.2 General information
For after sales support, please visit our Customer Service page at: www.maxima.com/en/service. User
manuals are available online and can be downloaded electronically from the product’s page on our website.
If the manual for your product is not available, please contact Customer Service. For more information,
visit our website: www.maxima.com
1.3 Warranty
We offer a 12-month warranty from the date of purchase, as indicated on your purchase invoice. Under
the warranty, we will deliver additional spare parts in case of: material defects, manufacturing defects
or other quality issues.
The following is not covered by the warranty:
Damage relating to the incorrect use of the product
Damage relating to use of parts that were not part of the original machine
Damage due to transport to another location after delivery, or incorrect installation and connection
Component damage caused by incorrect electrical or water connection
Damage as a result of disassembly and/or modification to the original machine without permission
Damage as a result of misuse, poor cleaning or improper maintenance
Damage as a result of fire, building collapse, lightning, flooding, power surges or vermin
Failure to read or follow the user manual
Consumables and parts prone to wear and tear
An altered invoice or no invoice
9
EN
3. TRANSPORT
3.1 Transport & handling
This appliance needs to be lifted by two or more people. Remember to always lift from the legs and
not the back. Never try to lift or move objects beyond your capabilities. Ask for assistance or use the
appropriate equipment, if necessary.
3.2 Packaging
Unpack and inspect your purchase immediately after receipt. If there are any latent defects or damage
to the item, please contact your supplier immediately. Save all packaging materials in case the machine
needs to be returned or inspected by the courier.
3.3 Before use
Remove any protective film from any surfaces and clean the appliance and accessories thoroughly before
use (see section on “Maintenance”).
4. INITIAL SET-UP
4.1 Wiring & connections
If your machine is supplied with a factory fitted molded plug then you may plug the unit into a standard
electrical outlet. Make sure that the voltage of the machine and the wall outlet are compatible.
If your machine is not supplied with a factory fitted molded plug then a certified electrician must be
contracted to wire the unit to the power supply.
Please find the circuit diagram in Appendix 3.
4.2 Placement
The appliance must be positioned on a stable, flat surface. Choose a surface where there is no direct
sunlight and is not close to a direct heat source, such as a cooker, oven or radiator.
When positioning the appliance, keep a distance of 10cm (4") between the appliance and walls, or other
objects for ventilation and ease of use.
Position the appliance so that the plug is accessible at all times. Always plug the power cord into a
compatible, grounded socket.
5. OPERATION
5.1 How to use the appliance
The dough mix should never exceed the maximum capacity indicated for each model.
Do not place any hard objects, or your hands, inside the mixer.
Do not move the distribution belt and chains manually as this may damage the motor.
This appliance will not start if the safety guard and bowl are not set in place correctly.
This appliance should not be used continuously for an extended period of time. It is not recommended
to run the appliance longer than 30 minutes.
First, put half of the flour or dry ingredients required to make the mixture in the bowl, followed by
half of the water needed.
To turn on the appliance, make sure the safety guard is closed, then set the desired speed and press
the Start button.
Ensure that the safety guard is closed before turning on the appliance. The appliance will not work
if the safety guard is not properly closed.
When the first half of the mixture is thoroughly combined, stop the machine using the Stop button,
lift the safety guard and add the rest of the dough ingredients. Close the safety guard, set the desired
speed and press the Start button again to continue.
When mixing is finished, the appliance can be stopped by pressing on the Stop button.
Ensure that the appliance is turned off and disconnect the power supply before removing the dough
from the mixing bowl.
To remove the bowl, turn the plate under the bowl clockwise until the bowl is loose. (See illustration
in Appendix 1).
5.2 Cleaning
Regularly check and clean the appliance, its parts and accessories.
Always switch off and disconnect the power and gas supply before any cleaning or maintenance.
Never use aggressive or abrasive cleaning agents. Do not use solvents or petroleum based cleaning
agents. Some cleaning agents may leave a harmful residue or cause damage to the machine. Use a
mild food-safe cleaning product instead.
Do not use a scourer or any sharp objects during cleaning as this may cause damage to the machine.
Never hose down the machine or immerse it in water or any other liquid. Instead wipe the exterior
with a damp cloth. Do not use a steamer to clean the machine.
Never let the power cable or power plug get wet.
The bowl is not suitable to place in the dishwasher.
11
EN
9. DISCARDING
When disposing of this appliance, please do so in compliance with local and national regulations. It’s also
important to dispose of any related materials correctly. This piece of equipment may contain packaging
and accessories that have to be collected and disposed of separately. These should not be treated as
unsorted municipal waste.
Recycling: contributes to the conservation of natural resources. By disposing of waste in the proper
manner, you help avoid hazards in the environment that could be caused by improper treatment of waste.
Packaging: The packaging is made from materials to be disposed of through local recycling facilities.
Batteries: If the machine contains a battery, these may contain toxic substances and are a hazard to the
environment. Please dispose of used or rechargeable batteries responsibly through a local collection point.
Electronics: If this appliance contains electronic parts, please dispose of electrical waste at a recycling
collection point for electronic equipment.
6. MAINTENANCE
Check the mains plug and mains cable regularly for damage. Do not continue to use the appliance if it is
damaged. Have the unit repaired by a certified electrical technician.
INTERVAL ACTION DESCRIPTION
Daily Cleaning & disinfecting
Thoroughly clean appliance and accessories after every use
with a soft cloth and food-safe detergent
Weekly Surface cleaning It’s recommended to wipe the exterior of the appliance at least
once a week
Every 2 months Lubricate gears Remove top motor head cover and lubricate the gears
7. TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION
The mixing shaft does not
rotate after being switched on Electric connectors are loose Check the electric circuit and tighten
any loose connectors
The temperature of the motor
is too high, on the low speed
Voltage too low or too high Check the voltage supplied
The machine is overloaded Remove some of the load
The mixer doesn't start
The mixing bowl is not set in place
correctly Check if the mixing bowl is locked
The motor head is not set in place
correctly Check if the motor head is locked
The safety guard is not set in place
correctly Check if the safety guard is closed
The transmission is making
a loud noise
Insufficient lubrication or loose chains Lubricate and tighten or replace
chain.
The mixer is knocking
against the bowl
The mixer or bowl is deformed Repair or replace deformed part
8. STORAGE
Roll the power cable up and store it safely. Make sure the appliance is thoroughly cleaned before storing
it away. Store in a cool, dry place.
13
DE
INHALTSVERZEICHNIS
1. EINLEITUNG ......................................................................................................... 16
1.1 Einführung ....................................................................................................................16
1.2 Allgemeine Informationen .........................................................................................16
1.3 Gewährleistung ...........................................................................................................16
2. PRODUKTINFORMATIONEN ..............................................................................17
2.1 Verwendungszweck ....................................................................................................17
2.2 Technische Daten ........................................................................................................ 17
2.3 Funktionen ...................................................................................................................17
2.4 Ersatzteile ....................................................................................................................17
3. TRANSPORT ......................................................................................................... 18
3.1 Transport u. Handhabung ..........................................................................................18
3.2 Verpackung ..................................................................................................................18
3.3 Vor Gebrauch ...............................................................................................................18
4. INBETRIEBNAHME .............................................................................................. 18
4.1 Verkabelung u. Anschlüsse ........................................................................................18
4.2 Platzierung ...................................................................................................................18
5. BETRIEB ................................................................................................................ 19
5.1 Bedienungsanleitung ..................................................................................................19
5.2 Reinigung .....................................................................................................................19
6. WARTUNG ............................................................................................................. 20
7. FEHLERBEHEBUNG ............................................................................................. 20
8. AUFBEWAHRUNG................................................................................................ 20
9. ENTSORGUNG ...................................................................................................... 21
ANHANG 1. FUNKTIONSUMFANG .......................................................................113
ANHANG 2. ERSATZTEILE ................................................................................... 114
ANHANG 3. STROMLAUFPLAN ........................................................................... 120
15
DE
SICHERHEITSHINWEISE
OGerät darf nur für den vorgesehenen Zweck verwendet werden.
Weder Hersteller noch Lieferant haften für Schäden aus fehlerhafter
Handhabung dieses Artikels.
ODieses Handelserzeugnis ist nur von Personen zu verwenden, die
diese Anleitung gelesen und vollständig verstanden haben. Es darf
nicht von unbeaufsichtigten Kindern oder Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten verwendet
werden.
OGerät ist nur für den Gebrauch im Innenbereich vorgesehen.
OGerät und elektrische Stecker von Wasser und anderen Flüssigkeiten
fernhalten. Andernfalls sofort die Stromversorgung unterbrechen
und Gerät von einem geprüften Techniker kontrollieren lassen.
Nichtbefolgung dieser Anleitung kann zu Stromschlag oder Tod
hren.
OWenn es heruntergefallen oder irgendwie beschädigt ist, Gerät
nicht mehr verwenden, sondern von einem geprüften Techniker
kontrollieren und reparieren lassen.
OGerät nicht bewegen, während es in Betrieb ist und nie am Netzkabel
bewegen oder tragen.
OGerät nicht auf eine Seite, umgedreht oder geneigt platzieren
oder bewegen.
OGehäuse nicht öffnen oder versuchen Gerät selbst zu reparieren,
es sei denn unter Aufsicht eines Maxima-Technikers. Dadurch kann
die Garantie erlöschen, das Gerät Schaden nehmen oder eine
gefährdende Situation entstehen.
OKeine Geräte oder Zubehörteile verwenden, die nicht dem Gerät
geliefert wurden oder dafür konstruiert sind.
OIn Betrieb nie Hände oder andere Körperteile in die Nähe beweglicher
Geräteteile bringen und das Gerät nicht unbeaufsichtigt betreiben.
OKeine Gegenstände in Gehäuse oder Öffnungen des Geräts stecken.
OGesamte Verpackung von Kindern fernhalten und in Übereinstimmung
mit örtlichen und nationalen Vorschriften entsorgen.
OGerät nicht überladen.
ODie elektrische Anlage muss örtlichen Vorschriften entsprechen.
OGerät vor Trennen des Netzsteckers ausschalten.
OImmer die Stromversorgung trennen, wenn das Gerät nicht in
Gebrauch ist. Stecker immer am Stecker selbst und nicht am Kabel
aus der Steckdose ziehen.
ONetzstecker nicht mit feuchten oder nassen Händen anfassen.
OStromkabel immer vom Betriebsbereich fernhalten und nicht
abdecken. Das Stromkabel darf auf keine Fall mit heißen oder
scharfen Gegenständen in Kontakt kommen und ist von offenen
Flammen fernzuhalten.
OAchtung: Während der Stecker in der Steckdose steckt, ist das Gerät
mit dem Stromnetz verbunden.
SICHERHEITSSYMBOLE
Produkt zwischen 10–30° C lagern
Vermeiden Sie die Aufstellung in direktem Sonnenlicht
Produkt ist für den Gebrauch im Innenbereich vorgesehen
Doppelte elektrische Isolierung: keine Erdung/Erdanschlüsse erforderlich
Produktentsorgung gemäß den örtlichen Abfallvorschriften
Produkt erfüllt CE-Anforderungen
17
DE
1. EINLEITUNG
1.1 Einführung
Vielen Dank für den Kauf dieses Maxima-Geräts. Bevor du versuchst, das Gerät zu installieren oder zu
verwenden, solltest Sie für Ihre eigene Sicherheit sorgen. Lesen Sie die Anleitung bitte aufmerksam,
um Ihr Gerät optimal zu nutzen. Diese Anleitung sollte stets zur Hand sein und in der Nähe des Geräts
aufbewahrt werden.
Alle Maxima-Geräte sind CE-zertifiziert. Darum erfüllen unsere Geräte den gesetzliche Bestimmungen zu
Gesundheit, Sicherheit und Umwelt, wie die Europäische Kommission sie vorschreibt. Vor dem Versandt
werden alle Geräte zudem gründlich gepft, um Produktqualität und -sicherheit zu gewährleisten.
1.2 Allgemeine Informationen
Rufen sie für den After-Sales-Support bitte unsere Seite für den Kundenservice auf: https://maxima.com/
de/kundendienst. Benutzerhandbücher sind online verfügbar und können auf der Produktseite unserer
Website heruntergeladen werden. Sollte das Handbuch deines Geräts nicht verfügbar sein, dann wende Sie
sich an den Kundenservice. Weitere Informationen sind auf unserer Website zu finden:www.maxima.com
1.3 Gewährleistung
Wir geben ab Kaufdatum 12 Monate Gewährleistung, wie auf Ihrer Rechnung angegeben. Diese Garantie
deckt die Lieferung von Ersatzteilen bei Materialfehlern, Herstellungsfehlern oder Qualitätsmängeln.
Was die Garantie nicht abdeckt:
Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch des Produkts entstanden sind
Schäden, die auf die Verwendung von Teilen zurückzuführen sind, die nicht Teil der ursprünglichen
Maschine waren
Schäden durch den Transport an einen anderen Ort nach der Lieferung oder durch unsachgemäßen
Einbau und Anschluss
Beschädigung von Bauteilen durch falschen Elektro- oder Wasseranschluss
Schäden infolge von unerlaubter Demontage und/oder Änderung des Originalgeräts
Schäden infolge von Missbrauch, schlechter Reinigung oder unsachgemäßer Pflege
Schäden infolge von Feuer, Einsturz eines Gebäudes, Blitzschlag, Flut, Überspannung oder Ungeziefer
Nichtlesen oder Nichtbefolgen des Benutzerhandbuchs
Verbrauchsgüter und Verschleißteile
Bei abgeänderter oder fehlender Rechnung
2. PRODUKTINFORMATIONEN
2.1 Verwendungszweck
Dieses Gerät darf nur für den Zweck verwendet werden, für den es konstruiert und vorgesehen ist. Hersteller
und Lieferant haften nicht für Schäden infolge von fehlerhaftem Betrieb und nicht bestimmungsgemäßer
Verwendung.
Dieses Handelserzeugnis ist nur von geschultem Fachpersonen zu verwenden, die dieses Handbuch
gelesen und vollsndig verstanden haben. Es darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern oder Personen
mit reduzierten Fähigkeiten verwendet werden.
2.2 Technische Daten
MAXIMA TEIGKNETMASCHINE
Artikel
Code
Abmessungen
(cm)
Gewicht
(kg) Eingabe Strom
(kW)
Geschwin-
digkeit (RPM)
Bowle-
drehzahl
09361905 W75,3 x D39,5
x H69 126 230V / 50Hz /
1Phase 1,1 105/158 15/22
Maximale Kapazität: 8kg
09361906 W79,5 x D44,5
x H76 135 230V / 50Hz /
1Phase 1,5 125/158 15/22
Maximale Kapazität: 12kg
09361908 W92,5 x D53,5
x H76,5 170 400V / 50Hz /
3Phase
1,5 /
2,2 135/90 9/13,5
Maximale Kapazität: 20kg
2.3 Funktionen
Maxima-Geräte haben einen großen Funktionsumfang. Mehr dazu Erfahren Sie in Anhang 1.
2.4 Ersatzteile
Eine vollständige Stückliste dieses Geräts findet sich in Anhang 2.
19
DE
3. TRANSPORT
3.1 Transport u. Handhabung
Gerät muss von zwei oder mehr Personen angehoben werden. Hinweis: Gerät immer aus den Beinen
und nicht aus dem Rücken heben. Niemals Gegenstände versuchen zu heben, die über die eigene Kraft
hinausgehen. Stattdessen um Hilfe bitten oder ggf. geeignete Ausrüstung verwenden.
3.2 Verpackung
Packen Sie Ihren Kauf sofort nach Erhalt aus und prüfen Sie ihn. Wenden Sie sich im Fall verborgener
ngel oder Schäden am Gerät sofort an Ihren Lieferanten. Bewahren Sie das ganze Verpackungsmaterial
auf, falls das Gerät vom Transportunternehmen retourniert oder geprüft werden muss.
3.3 Vor Gebrauch
Entfernen Sie vor Gebrauch alle Schutzfolien von allen Oberflächen und reinige Gerät und Zubehör
gründlich (siehe Abschnitt „Pflege“).
4. INBETRIEBNAHME
4.1 Verkabelung u. Anschlüsse
Wenn Ihr Gerät ab Werk mit einem eingekapselten Steckverbinder geliefert wird, können Sie es in eine
normale Steckdose stecken. Stellen Sie sicher, dass Gerät und Steckdose die gleiche elektrische Spannung
haben.
Wenn das Gerät nicht ab Werk mit einem eingekapselten Steckverbinder geliefert wird, muss ein geprüfter
Elektriker es an den Strom anschließen.
Schaltplan ist in Anhang 3 zu finden.
4.2 Platzierung
Das Gerät muss auf einer ebenen und stabilen Oberfläche platziert werden. Wählen Sie eine Fläche, auf
die kein direktes Sonnenlicht fällt und die sich nicht in der Nähe einer direkten Wärmequelle befindet,
wie z. B. Herd, Ofen oder Heizkörper.
Beim Aufstellen des Geräts ist ein Abstand von 10 cm (4 Zoll) zu Wänden oder anderen Gegenständen
einzuhalten, um gute Belüftung und einfache Verwendung zu gewährleisten.
Das Gerät ist so aufzustellen, dass der Stecker jederzeit zugänglich ist. Das Netzkabel ist immer in eine
passende geerdete Steckdose zu stecken.
5. BETRIEB
5.1 Bedienungsanleitung
Angegebenes Max. Fassungsvermögen des jeweiligen Teigknetermodells nie überschreiten.
Keine harten Gegenstände in den Kneter legen oder Hände hineinhalten.
Antriebsriemen und -ketten nicht von Hand bewegen, da dies den Motor beschädigen kann.
Gerät startet nicht, wenn Schutzvorrichtung und Schüssel nicht richtig eingesetzt sind.
Gerät sollte nicht für einen längeren Zeitraum ununterbrochen verwendet werden. Es empfiehlt sich
nicht, das Gerät länger als 30 Minuten zu betreiben.
Geben Sie zuerst die Hälfte des benötigten Mehls und der trockenen Zutaten für den Teig in die
Schüssel, dann das nötige Wasser.
Stellen Sie vor der einschalten sicher, dass die Schutzvorrichtung geschlossen ist. Stellen Sie dann
die gewünschte Drehzahl ein und drücken Sie den Startknopf.
Stellen Sie sicher, dass die Schutzvorrichtung geschlossen ist, bevor Sie das Gerät einschalten. Das
Gerät funktioniert nicht, wenn die Schutzvorrichtung nicht richtig geschlossen ist.
Wenn die erste Hälfte der Mischung gründlich vermischt ist, stoppen Sie das Gerät, heben Sie
die Schutzvorrichtung und geben Sie die restlichen Zutaten für den Teig dazu. Schließn Sie die
Schutzvorrichtung, stellen Sie die gewünschte Drehzahl ein und drücken Sie wieder den Startknopf,
um fortzufahren.
Am Ende des Knetvorgangs kann das Gerät durch Dcken des Halteknopfs gestoppt werden.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist und trenne es von der Stromversorgung, bevor
Sie den Teig aus der Bowle nehmen.
Um die Bowle zu entfernen, drehen Sie die Platte im Uhrzeigersinn unter dier Bowle, bis die Bowle
lose ist. (Siehe Abbildung in Anhang 1).
5.2 Reinigung
Prüfen und reinigen Sie das Gerät samt Teilen und Zubehör regelmäßig.
Vor Reinigung oder Wartung ist immer die Strom- und/oder Gaszufuhr abzuschalten und zu trennen.
Verwenden Sie niemals aggressive oder scheuernde Reinigungsmittel. Verwenden Sie keine
Lösungsmittel oder Reinigungsmittel auf Benzinbasis. Einige Reinigungsmittel können schädliche
Rückstände hinterlassen oder das Gerät beschädigen. Verwenden Sie stattdessen milde für
Lebensmittel ungefährliche Reinigungsmittel.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit Scheuerschwämmen und scharfen oder spitzen Gegenständen, da
dies zu Schäden am Gerät führen kann.
Das Gerät darf nie abgespritzt oder in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden. Wische
die Außenseite stattdessen mit einem feuchten Tuch ab. Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts
keinen Dampfstrahler.
Netzkabel oder Netzstecker darf niemals nass oder feucht werden.
Die Bowle ist nicht für die Spülmaschine geeignet.
21
DE
6. WARTUNG
Prüfen Sie Netzstecker und Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen. Verwende das Gerät bei Schäden
nicht weiter. Lassen Sie das Gerät von einem zertifizierten Elektrotechniker reparieren.
ZEITRAUM MASSNAHME BESCHREIBUNG
Täglich Reinigung & Desinfektion
Reinigen Sie Gerät und Zubehör nach jedem Gebrauch gründlich mit
einem weichen Tuch und lebensmittelfreundlichem Reinigungsmittel
Wöchentlich Oberflächenreinigung
Es wird empfohlen, das Gerät außen mindestens einmal pro Woche
abzuwischen
Zweimonatlich Getriebe schmieren Deckel auf dem Antriebskopf entfernen und Getriebe schmieren
7. FEHLERBEHEBUNG
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE MÖGLICHE LÖSUNG
Gerät ist eingeschaltet,
Mischwelle dreht sich aber nicht Steckverbindungen sind gelockert Stromkreis prüfen und gelockerte Stecker
ggf. fest einstecken
Motortemperatur ist auf
niedriger Stufe zu hoch
Elektrische Spannung zu niedrig
oder zu hoch
Spannungszuführung kontrollieren
Gerät ist Uberlastet Teil der Beladung entfernen
Der Mixer springt nicht an
Der Mixtopf wurde nicht
richtig aufgesetzt Prüfen Sie, ob die Mixbowle verriegelt ist
Der Motorkopf wurde nicht
richtig aufgesetzt Prüfen Sie, ob der Motorkopf verriegelt ist
Das Schutzgitter wurde nicht
richtig aufgesetzt
Prüfen Sie, ob das Schutzgitter
geschlossen ist
Antrieb macht ein lautes
Geräusch
Mangelnde Schmierung oder
lose Ketten
Kette schmieren und spannen oder
ersetzen
Kneter schlägt gegen die Bowle Kneter oder Schüssel ist verformt Verformte Teile reparieren oder ersetzen
8. AUFBEWAHRUNG
Rollen Sie das Stromkabel auf und verwahren Sie es an einem sicheren Ort. Das Gerät sollte vor
Aufbewahrung gründlich gereinigt werden. An einem kühlen und trockenen Ort lagern.
9. ENTSORGUNG
Entsorgen Sie dieses Gerät in Übereinstimmung mit örtlichen und nationalen Vorschriften. Ebenso wichtig
ist es, zugehöriges Material ordnungsmäßig zu entsorgen. Dieses Gerät kann Verpackung und Zubehörteile
umfassen, die getrennt gesammelt und entsorgt werden müssen. Diese gehören nicht in den Hausmüll.
Recycling trägt zur Schonung der natürlichen Ressourcen bei. Durch sachgerechte Abfallentsorgung
helfen Sie Umweltgefährdungen infolge von unsachgerechter Abfallbehandlung zu vermeiden.
Verpackung: Die Verpackungsmaterialien sollten in örtlichen Recyclingeinrichtungen entsorgt werden.
Batterien: Wenn das Gerät eine Batterie enthält, kann diese giftige Substanzen enthalten und eine
Gefahr für die Umwelt darstellen. Bitte entsorgen Sie verbrauchte oder wiederaufladbare Batterien
verantwortungsbewusst über eine örtliche Sammelstelle.
Elektronik: Wenn dieses Gerät elektronische Teile enthält, entsorgen Sie den Elektroschrott bitte bei
einer Recycling-Sammelstelle für elektronische Geräte.
23
ES
ÍNDICE DE CONTENIDO
1. PRÓLOGO .............................................................................................................. 26
1.1 Introducción .................................................................................................................26
1.2 Información general ...................................................................................................26
1.3 Garantía ........................................................................................................................26
2. INFORMACIÓN DEL PRODUCTO ...................................................................... 27
2.1 Uso previsto .................................................................................................................27
2.2 Especificaciones .........................................................................................................27
2.3 Características ............................................................................................................27
2.4 Lista de piezas .............................................................................................................27
3. TRANSPORTE ...................................................................................................... 28
3.1 Transporte y manipulación ........................................................................................28
3.2 Embalaje .......................................................................................................................28
3.3 Antes de su uso ...........................................................................................................28
4. CONFIGURACIÓN INICIAL ................................................................................. 28
4.1 Cableado y conexiones ...............................................................................................28
4.2 Colocación ...................................................................................................................28
5. OPERACIÓN.......................................................................................................... 29
5.1 Cómo utilizar el aparato ............................................................................................ 29
5.2 Limpieza ...................................................................................................................... 29
6. MANTENIMIENTO ................................................................................................ 30
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .............................................................................. 30
8. ALMACENAMIENTO ............................................................................................ 30
9. ELIMINACIÓN ....................................................................................................... 31
APÉNDICE 1. CARACTERÍSTICAS .......................................................................113
APÉNDICE 2. LISTA DE PIEZAS .......................................................................... 114
APÉNDICE 3. DIAGRAMA DEL CIRCUITO ..........................................................120
25
ES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
OEste aparato solo puede ser usado para su fin previsto. Ni el
fabricante ni el proveedor son responsables del daño causado por
un uso incorrecto de este artículo.
OEste es un producto comercial y solo debería ser usado por aquellos
que hayan leído y comprendido este manual. No debe ser usado por
niños o por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas sin supervisión.
OEste dispositivo solo puede ser usado en interiores.
OMantén el aparato y el enchufe eléctrico lejos del agua y otros
líquidos. Si se expone a un líquido, desconecta de inmediato el
suministro eléctrico y haz que un técnico cualificado revise el
aparato. No seguir estas instrucciones puede resultar en descarga
eléctrica e incluso la muerte.
ONo utilices el aparato si se ha caído o está dañado. Haz que un
técnico cualificado lo revise y repare.
ONo muevas el aparato mientras está en funcionamiento y nunca lo
muevas o transportes por el cable de alimentación.
ONo coloques o muevas el aparato sobre su lateral, bocabajo o si
está inclinado.
ONo abras la cubierta o intentes reparar el aparato, a menos que
así lo indique un técnico de Maxima. Esto puede anular la garantía,
causar daños a la máquina o resultar en una situación peligrosa.
ONo utilices dispositivos o accesorios no suministrados con el aparato
o que no hayan sido diseñados para su uso con el aparato.
ONunca pongas las manos u otras partes del cuerpo cerca de las
partes móviles del aparato mientras está en funcionamiento y
siempre vigila el aparato cuando esté en uso.
ONo insertes objetos en la cubierta o aberturas del aparato.
OMantén el embalaje alejado de los niños y deséchalo de acuerdo con
las regulaciones locales y nacionales.
OEvita sobrecargar el aparato.
OLa instalación eléctrica debe cumplir con las regulaciones locales.
OApaga el aparato antes de desenchufarlo.
ODesconecta siempre el suministro eléctrico cuando no utilices el
aparato. Para desenchufar el enchufe, tira del enchufe y no del cable.
ONo toques el enchufe eléctrico con las manos mojadas.
OMantén el cable alejado del campo de operación y no cubras el
cable. Asegúrate de que el cable no entra en contacto con objetos
calientes o afiliados, y mantenlo alejado del fuego.
OTen en cuenta que mientras el enchufe está en la toma de corriente,
al aparato está conectado a la red eléctrica.
SÍMBOLOS DE SEGURIDAD
Almacenar el producto entre 10–30°C
No lo coloque bajo la luz directa del sol
El producto está destinado al uso en interiores
Doppelte elektrische Isolierung: keine Erdung/Erdanschlüsse erforderlich
Elimine el producto de acuerdo con la normativa local
El producto cumple los requisitos de la CE
27
ES
1. PRÓLOGO
1.1 Introducción
Gracias por comprar este producto de Maxima. Para garantizar tu seguridad y sacar el máximo partido
a tu compra, lee las instrucciones antes de instalar este producto. Este manual debería estar disponible
en todo momento, cerca del aparato.
Todos los productos Maxima cuentan con certificación CE. Por tanto, nuestros productos cumplen con los
requisitos legales sobre salud, seguridad y medioambiente, tal como establece la Comisión Europea. Además,
todos los productos se prueban exhaustivamente para garantizar la calidad y seguridad del producto.
1.2 Información general
Para asistencia de ventas, visita nuestra página de Atención al cliente: https://maxima.com/es/servicio.
Los manuales del usuario están disponibles online y pueden ser descargados en la página del producto
de nuestro sitio web. Si el manual de tu producto no está disponible, contacta con Asistencia al cliente.
Para obtener más información, visita nuestro sitio web: www.maxima.com
1.3 Garantía
Ofrecemos una garantía de 12 meses desde la fecha de compra, indicada en tu factura de compra. Bajo la
garantía, enviaremos piezas de repuesto adicionales en caso de: defecto material, defecto de fabricación
u otros problemas de calidad.
Lo siguiente no está cubierto por la garantía:
Daños relacionados con el uso incorrecto del producto.
Daños relacionados con el uso de piezas que no eran parte de la máquina original.
Daños debido al transporte a otra ubicación tras la entrega, o instalación y conexión incorrectas.
Daños de los componentes causados por una conexión eléctrica o de agua incorrecta.
Daños como resultado del desmontaje y/o modificación de la máquina original sin permiso.
Daños como resultado de un mal uso, mala limpieza o mantenimiento inadecuado.
Daño como resultado de incendio, derrumbe, tormentas ectricas, inundación, subidas de tensión
o plagas.
No leer o seguir el manual del usuario.
Consumibles y piezas propensas al desgaste por su uso.
Una factura alterada o carencia de factura.
2. INFORMACIÓN DEL PRODUCTO
2.1 Uso previsto
Este aparato solo podrá ser usado para el fin para el cual fue diseñado y previsto. El fabricante y el
proveedor no son responsables por los daños causados por una operación incorrecta y un uso inadecuado.
Este es un producto comercial y solo debería ser usado por profesionales formados que hayan leído
y comprendido este manual. No debe ser usado por niños o por personas con capacidades reducidas
sin supervisión.
2.2 Especificaciones
MAXIMA DOUGH MIXER
Artículo
Code
Dimensiones
(cm)
Peso
(kg) Entrada Potencia
(kW)
Velocidad
(RPM)
Velocidad
del tambor
09361905 W75,3 x D39,5
x H69 126 230V / 50Hz /
1Phase 1,1 105/158 15/22
Capacidad máxima: 8kg
09361906 W79,5 x D44,5
x H76 135 230V / 50Hz /
1Phase 1,5 125/158 15/22
Capacidad máxima: 12kg
09361908 W92,5 x D53,5
x H76,5 170 400V / 50Hz /
3Phase 1,5 / 2,2 135/90 9/13,5
Capacidad máxima: 20kg
2.3 Características
Los productos de Maxima ofrecen una amplia gama de características. Puedes leer más sobre ellas en
el Apéndice 1.
2.4 Lista de piezas
La lista completa de piezas de este aparato está disponible en el Apéndice 2.
29
ES
3. TRANSPORTE
3.1 Transporte y manipulación
Este aparato debe ser levantado por dos o más personas. Recuerda levantar siempre desde las piernas
y no desde la espalda. Nunca intentes levantar o mover objetos más allá de su capacidad. Pide ayuda o
utiliza el equipo adecuado si es necesario.
3.2 Embalaje
Desempaqueta e inspecciona tu compra tras recibirla. Si observas defectos o daños en el artículo, ponte
en contacto con tu proveedor de inmediato. Guarda los materiales de embalaje en caso de que la máquina
deba ser devuelta o inspeccionada por el transportista.
3.3 Antes de su uso
Retira cualquier film protector de las superficies y limpia el aparato y sus accesorios antes de su uso
(consulta la sección "Mantenimiento").
4. CONFIGURACIÓN INICIAL
4.1 Cableado y conexiones
Si tu máquina se suministra con un enchufe moldeado instalado en fábrica, puedes enchufar la unidad en
una toma eléctrica. Asegúrate de que la tensión de la máquina y la de la toma son compatibles.
Si tu máquina no se suministra con un enchufe moldeado instalado en fábrica, debes contactar con un
electricista para cablear la unidad al suministro eléctrico.
Encontrarás el diagrama del circuito en el Apéndice 3.
4.2 Colocación
El aparato debe colocarse sobre una superficie plana y estable. Elije una superficie donde no haya luz
solar directa y no esté cerca de una fuente de calor, como una placa de cocina, horno o radiador.
Al colocar el aparato, mantén una distancia de 10 cm (4 pulgadas) entre el aparato y las paredes u otros
objetos para facilitar la ventilación y el uso.
Coloca el aparato de manera que el enchufe esté accesible en todo momento. Enchufa siempre el cable
eléctrico en un enchufe compatible con conexión a tierra.
5. OPERACIÓN
5.1 Cómo utilizar el aparato
La amasadora nunca debe superar la capacidad máxima indicada en cada modelo.
No metas objetos duros, o tus manos, en la amasadora.
No muevas la correa de distribución y las cadenas manualmente ya que esto puede dañar el motor.
Este aparato no funcionará y la cubierta protectora y el bol no están correctamente colocados.
Este aparato no debe usarse de forma continua durante un periodo de tiempo prolongado. No se
recomienda utilizar el aparato durante más de 30 minutos.
Primero, pon la mitad de la harina o los ingredientes secos necesarios para hacer la mezcla en el
bol, y después añade la mitad del agua necesaria.
Para encender el aparato, asegúrate de que la cubierta de protección está cerrada, y a continuación
marca la velocidad deseada y pulsa el botón Start (Iniciar).
Asegúrate de que la cubierta de seguridad está cerrada antes de encender el aparato. El aparato
no funcionará si la cubierta de seguridad no está correctamente cerrada.
Cuando la primera mitad de la mezcla esté bien combinada, detén el aparato usando el botón Stop
(Parar), levanta la cubierta de seguridad y añade el resto de los ingredientes. Cierra la cubierta de
seguridad, pon la velocidad adecuada y pulsa el botón Start de nuevo para continuar.
Cuando termine de mezclar, puedes detener el aparato pulsando el botón Stop.
Asegúrate de que el aparato está apagado y desconecta la alimentación eléctrica antes de sacar
la masa del bol.
Para extraer la cubeta, gire la placa situada debajo de la cubeta en el sentido de las agujas del reloj
hasta que la cubeta quede suelta. (Véase la ilustración en el Apéndice 1).
5.2 Limpieza
Revisa y limpia periódicamente el aparato, sus piezas y accesorios.
Siempre apaga y desconecta el suministro de energía y/o gas antes de la limpieza o el mantenimiento.
Nunca utilices productos de limpieza agresivos o abrasivos. No utilices disolventes o productos de
limpieza a base de petróleo. Algunos agentes de limpieza pueden dejar residuos dañinos o dañar el
aparato. En su lugar, utiliza un producto de limpieza suave y apto para alimentos.
No utilices estropajos ni objetos afilados o puntiagudos durante la limpieza, ya que esto puede
dañar el aparato.
Nunca laves el aparato con una manguera ni lo sumerjas en agua ni en ningún otro líquido. En su
lugar, limpia el exterior con un paño húmedo. No utilices un vaporizador para limpiar el aparato.
Nunca permitas que el cable de alimentación o el enchufe se mojen.
El cuenco no es apto para ser introducido en el lavavajillas.
31
ES
6. MANTENIMIENTO
Comprueba regularmente el enchufe y el cable de alimentación para ver si esn dañados. Si alguno de
ellos está dañado, no utilices el aparato. En su lugar, haz que lo repare un ingeniero eléctrico certificado.
INTERVALO ACCIÓN DESCRIPCIÓN
Diario Limpieza y desinfección Limpia a fondo el aparato y sus accesorios después de cada uso
con un paño suave y detergente apto para alimentos
Semanal Limpieza de superficies Se recomienda limpiar el exterior del aparato al menos una vez a
la semana
bimensual Lubricar engranajes Retirar la cubierta superior del cabezal del motor y lubricar los
engranajes
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE
El accesorio mezclador no gira tras
encender el aparato
Los conectores eléctricos están
sueltos
Comprueba el circuito eléctrico y
aprieta los conectores que estén
sueltos
La temperatura del motor es
demasiado alta a baja velocidad
La tensión es demasiado alta o
demasiado baja
Comprueba la tensión eléctrica
La máquina está sobrecargada Quita parte de la carga
La batidora no arranca
El vaso de la batidora no está bien
colocado
Compruebe si el vaso de mezcla es
bloqueado
El cabezal del motor no está bien
colocado
Compruebe si el cabezal del motor
está bloqueado
El protector de seguridad no está bien
colocado
Compruebe si la protección de
seguridad está cerrada
La transmisión hace un ruido
fuerte.
Lubricación insuficiente o cadenas
sueltas
Lubrica y aprieta o cambia la cadena
La mezcladora golpea contra el bol La mezcladora o el bol está deforme Repara o cambia la pieza deformada
8. ALMACENAMIENTO
Enrolla el cable de alimentación y guárdalo en lugar seguro. Asegúrate de que el aparato está bien limpio
antes de guardarlo. Guardar el lugar fresco y seco.
9. ELIMINACIÓN
Cuando deseches este aparato, hazlo cumpliendo con las regulaciones locales y nacionales. También
es importante desechar cualquier material relacionado de forma correcta. Este equipo puede contener
embalaje y accesorios que deben ser recogidos y desechados por separado. No deberían tratarse como
residuos municipales comunes.
El reciclado contribuye a la conservación de los recursos naturales. Al desechar los residuos de forma
adecuada, ayudas a evitar peligros para el medioambiente que podrían estar causados por un tratamiento
inadecuado de los residuos.
Embalaje: El embalaje está hecho a partir de materiales que deben desecharse en instalaciones de
reciclado locales.
Baterías: Si la máquina contiene una batería, esta puede contener sustancias tóxicas y son un peligro
para el medioambiente. Desecha las baterías usadas o recargables de forma responsable en un punto
de recogida local autorizado.
Componentes electrónicos: Si este aparato contiene piezas electrónicas, deseche los residuos
eléctricos en un punto de recogida de equipos electrónicos.
33
FR
TABLE DES MATIÈRES
1. PRÉFACE ............................................................................................................... 36
1.1 Introduction ................................................................................................................. 36
1.2 Informations générales ............................................................................................. 36
1.3 Garantie ....................................................................................................................... 36
2. INFORMATIONS SUR LE PRODUIT ................................................................... 37
2.1 Utilisation prévue ........................................................................................................37
2.2 Spécifications ..............................................................................................................37
2.3 Fonctionnalités ............................................................................................................37
2.4 Liste des pièces ........................................................................................................... 37
3. TRANSPORT ......................................................................................................... 38
3.1 Transport et manutention ......................................................................................... 38
3.2 Emballage .................................................................................................................... 38
3.3 Avant utilisation ......................................................................................................... 38
4. INSTALLATION INITIALE .................................................................................... 38
4.1 Câblage et connexions .............................................................................................. 38
4.2 Mise en place .............................................................................................................. 38
5. FONCTIONNEMENT ............................................................................................ 39
5.1 Comment utiliser l'appareil .......................................................................................39
5.2 Nettoyage .....................................................................................................................39
6. ENTRETIEN ........................................................................................................... 40
7. DÉPANNAGE ......................................................................................................... 40
8. STOCKAGE ........................................................................................................... 40
9. MISE AU REBUT ....................................................................................................41
ANNEXE 1. FONCTIONNALITÉ .............................................................................113
ANNEXE 2. LISTE DES PIECES ............................................................................ 114
ANNEXE 3. SCHÉMA DU CIRCUIT ...................................................................... 120
35
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
OCet appareil ne doit être utilisé que pour l'usage auquel il est destiné.
Ni le fabricant ni le fournisseur ne sont responsables des dommages
causés par une utilisation incorrecte de cet article.
OCet appareil est un produit commercial et ne doit être utilisé que
par des personnes qui ont lu et bien compris ce manuel. Il ne doit
pas être utilisé par des enfants ou des personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites sans surveillance.
OCet appareil est destiné à être utilisé à l'intérieur uniquement.
OConservez l'appareil et la fiche électrique à l'abri de l'eau et d'autres
liquides. Si l'un ou l'autre est exposé à un liquide, débranchez
immédiatement l'alimentation électrique et faites vérifier l'appareil
par un technicien certifié. Le non-respect de ces instructions peut
entraîner un choc électrique, voire un décès.
ON'utilisez pas l'appareil s'il est tombé ou s'il est endommagé de
quelque façon que ce soit. Faites-le contrôler et réparer par un
technicien agréé.
ONe déplacez pas l'appareil lorsqu'il est en marche et ne le déplacez
ou ne le portez jamais par le cordon d'alimentation.
ONe placez pas et ne déplacez pas l'appareil sur le cô, à l'envers
ou en l'inclinant.
ON'ouvrez pas le boîtier et n'essayez pas de réparer l'appareil vous-
même, à moins qu'un technicien de Maxima ne vous le demande. Cela
pourrait annuler la garantie, endommager l'appareil ou entraîner
une situation dangereuse.
ON'utilisez pas de dispositifs ou d'accessoires qui ne sont pas fournis
avec l'appareil ou conçus pour fonctionner avec lui.
ONe mettez jamais vos mains ou d'autres parties du corps à proximi
des parties mobiles de l'appareil lorsqu'il est en marche et gardez
toujours un œil sur l'appareil lorsqu'il est en cours d'utilisation.
ON'insérez pas d'objets dans le boîtier ou les ouvertures de l'appareil.
OConservez tous les emballages hors de portée des enfants et éliminez-
les conformément aux réglementations locales et nationales.
OÉvitez de surcharger l'appareil.
OL'installation électrique doit être conforme aux réglementations
locales.
OÉteignez l'appareil avant de retirer la fiche d'alimentation.
ODébranchez toujours l'alimentation électrique lorsque l'appareil n'est
pas utilisé. Pour retirer la fiche de la prise, tirez toujours sur la fiche
elle-même et non sur le câble.
ONe touchez pas la fiche d'alimentation avec des mains humides ou
mouillées.
OMaintenez le câble d'alimentation à l'écart de la zone d'utilisation
et ne le couvrez pas. Veillez à ce que le câble d'alimentation n'entre
pas en contact avec des objets chauds ou tranchants et tenez-le
éloigné des flammes nues.
ONotez que lorsque la fiche est dans la prise électrique, l'appareil est
connecté au réseau électrique.
SYMBOLES DE SÉCURITÉ
Stockez le produit entre 10 et 30°C
Évitez de le placer en plein soleil
Produit destiné à un usage intérieur
Double isolation électrique : ne nécessite pas de mise à la terre
Mise au rebut du produit conformément aux réglementations locales en matière de déchets
Le produit est conforme aux exigences de la CE
37
FR
1. PRÉFACE
1.1 Introduction
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit chez Maxima. Pour assurer votre propre sécurité et tirer
le meilleur parti de votre achat, veuillez lire attentivement les instructions avant de tenter d'installer ou
d'utiliser ce produit. Ce manuel doit être disponible à tout moment et rangé près de l'appareil.
Tous les produits Maxima sont certifiés CE. Par conséquent, nos produits répondent aux exigences légales
en matière de santé, de sécurité et d'environnement, telles que définies par la Commission européenne.
En outre, tous les produits sont testés de manière approfondie avant d'être expédiés afin de garantir la
qualité et la sécurité du produit.
1.2 Informations générales
Pour obtenir une assistance après-vente, veuillez consulter la page de notre service client à l'adresse
suivante: https://maxima.com/fr/service. Les manuels d'utilisation sont disponibles en ligne et peuvent
être téléchargés sous forme électronique depuis la page du produit sur notre site web. Si le manuel
correspondant à votre produit n'est pas disponible, veuillez contacter le service client. Pour plus
d'informations, consultez notre site web : www.maxima.com
1.3 Garantie
Nous offrons une garantie de 12 mois à compter de la date d'achat, comme indiqué sur votre facture
d'achat. Dans le cadre de la garantie, nous livrons des pièces de rechange supplémentaires en cas de :
défauts matériels, défauts de fabrication ou autres problèmes de qualité.
Les éléments suivants ne sont pas couverts par la garantie :
Les dommages liés à une utilisation incorrecte du produit
Les dommages liés à l'utilisation de pièces qui ne faisaient pas partie de l’appareil d'origine
Les dommages dus au transport vers un autre lieu après la livraison, ou à une installation et un
raccordement incorrects
Les dommages aux composants causés par un mauvais raccordement électrique ou à l'eau
Les dommages résultant du démontage et/ou de la modification de lappareil d'origine sans
autorisation
Les dommages résultant d'une mauvaise utilisation, d'un mauvais nettoyage ou d'un entretien
inadéquat
Les dommages résultant d'un incendie, de l'effondrement d'un bâtiment, de la foudre, d'une inondation,
de surtensions ou de nuisibles
La non-lecture ou le non-respect du manuel d'utilisation
Les consommables et les pièces sujettes à l'usure
Une facture altérée ou l'absence de facture
2. INFORMATIONS SUR LE PRODUIT
2.1 Utilisation prévue
Cet appareil ne doit être utilisé que pour l'usage pour lequel il a été conçu et prévu. Le fabricant et le
fournisseur ne sont pas responsables des dommages causés par un fonctionnement incorrect et une
utilisation non conforme.
Cet appareil est un produit commercial et ne doit être utilisé que par un professionnel qualifié qui a lu
et compris ce manuel. Il ne doit pas être utilisé par des enfants ou des personnes aux capacités réduites
sans surveillance.
2.2 Spécifications
MAXIMA DOUGH MIXER
Article
Code
Dimensions
(cm)
Poid
(kg) Alimentation Puissance
(kW)
Vitesse
(RPM)
Rotation du
bol (RPM)
09361905 W75,3 x D39,5
x H69 126 230V / 50Hz /
1Phase 1,1 105/158 15/22
Capacité maximale: 8kg
09361906 W79,5 x D44,5
x H76 135 230V / 50Hz /
1Phase 1,5 125/158 15/22
Capacité maximale: 12kg
09361908 W92,5 x D53,5
x H76,5 170 400V / 50Hz /
3Phase 1,5 / 2,2 135/90 9/13,5
Capacité maximale: 20kg
2.3 Fonctionnalités
Les produits de Maxima offrent une large gamme de fonctionnalités. Vous pouvez en savoir plus sur
celles-ci dans l'Annexe 1.
2.4 Liste des pièces
Une liste complète des pièces de cet appareil est disponible dans l'Annexe 2.
39
FR
3. TRANSPORT
3.1 Transport et manutention
Cet appareil peut être soulevé et porté par une seule personne. N'oubliez pas de toujours soulever en
prenant appui sur les jambes et non sur le dos. N'essayez jamais de soulever ou de déplacer des objets
dont le poids dépasse vos capacités. Demandez de l'aide ou utilisez léquipement approprié si nécessaire.
3.2 Emballage
ballez et inspectez votre achat imdiatement après réception. Si l'article présente des vices cachés
ou des dommages, contactez immédiatement votre fournisseur. Conservez tous les matériaux d'emballage
au cas où l'appareil devrait être renvoyé ou inspecté par le service de livraison.
3.3 Avant utilisation
Retirez tout film de protection des surfaces et nettoyez soigneusement l'appareil et ses accessoires avant
de l'utiliser (voir la section « Entretien »).
4. INSTALLATION INITIALE
4.1 Câblage et connexions
Si votre appareil est fourni avec une fiche moulée montée en usine, vous pouvez brancher l'appareil sur
une prise électrique standard. Assurez-vous que la tension de l'appareil et celle de la prise murale sont
compatibles.
Si votre appareil n'est pas fourni avec une fiche moulée en usine, vous devez faire appel à un électricien
certifié pour câbler l'appareil à l'alimentation électrique.
Vous trouverez le schéma électrique à l'Annexe 3.
4.2 Mise en place
L'appareil doit être placé sur une surface stable et plane. Choisissez une surface où il n'y a pas de lumière
directe du soleil et qui n'est pas à proximité d'une source directe de chaleur, telle qu'une cuisinière, un
four ou un radiateur.
Lors du positionnement de l'appareil, maintenez une distance de 10 cm (4") entre l'appareil et les murs
ou d'autres objets pour assurer la ventilation et la facilité d'utilisation.
Placez l'appareil de manière à ce que la fiche soit accessible à tout moment. Branchez toujours le cordon
d'alimentation dans une prise compatible et reliée à la terre.
5. FONCTIONNEMENT
5.1 Comment utiliser l'appareil
Le robot pâtissier ne doit jamais dépasser la capacité maximale indiqe pour chaque modèle.
Ne placez aucun objet dur, ni vos mains, à l'intérieur du robot.
Ne déplacez pas manuellement la courroie de distribution et les chaînes car cela pourrait endommager
le moteur.
Cet appareil ne démarrera pas si la grille de protection et le bol ne sont pas correctement mis en place.
Cet appareil ne doit pas être utilisé en continu pendant une période prolone. Il n'est pas recomman
de faire fonctionner l'appareil pendant plus de 30 minutes.
Tout d'abord, mettez la moitié de la farine ou des ingrédients secs nécessaires pour faire le mélange
dans le bol, puis la moitié de l'eau nécessaire.
Pour mettre l'appareil en marche, assurez-vous que la protection de sécurité est fermée, puis réglez
la vitesse souhaitée et appuyez sur le bouton de démarrage.
Assurez-vous que la grille de protection est fermée avant de mettre l'appareil en marche. L'appareil
ne fonctionnera pas si la grille de protection n'est pas correctement fermée.
Lorsque la première moitié de la préparation est bien mélangée, arrêtez l’appareil à l'aide du bouton
d’arrêt, soulevez la protection de sécurité et ajoutez le reste des ingrédients de la pâte. Fermez la
protection de sécurité, réglez la vitesse souhaitée et appuyez à nouveau sur le bouton de démarrage
pour continuer.
Lorsque le mélange est terminé, l'appareil peut être arrêté en appuyant sur le bouton darrêt.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranchez l'alimentation électrique avant de retirer la
pâte du bol de mélange.
Pour déverrouiller le bol, tournez la plaque sous le bol vers la gauche jusqu'à ce que le bol soit
déverrouillé. (Voir l'illustration en Annexe 1).
5.2 Nettoyage
Vérifiez et nettoyez régulièrement l'appareil, ses pièces et accessoires.
Éteignez l’appareil et débranchez toujours l'alimentation électrique et l’arrivée de gaz avant tout
nettoyage ou entretien.
N'utilisez jamais de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs. N'utilisez pas de solvants ou de
produits de nettoyage à base de pétrole. Certains agents de nettoyage peuvent laisser des résidus
nocifs ou endommager l'appareil. Utilisez plutôt un produit de nettoyage doux, compatible avec le
contact alimentaire.
N'utilisez pas de tampons à récurer ni d'objets tranchants pendant le nettoyage car cela pourrait
endommager l'appareil.
Ne jamais asperger l’appareil ni le plonger dans l'eau ou tout autre liquide. Au lieu de cela, essuyez
les surfaces extérieures avec un chiffon humide. N'utilisez pas de vapeur pour nettoyer l'appareil.
Le câble et la fiche d'alimentation ne doivent jamais être mouillés.
Le bol ne peut pas être placé dans le lave-vaisselle.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Maxima 09361906 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru