Philips PPX1430/EU Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
RO
PPX1430
Manual de utilizare
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Sumar 3
Sumar
Stimate client
Vă mulţumim că aţi achiziţionat proiectorul portabil
comercializat de compania noastră.
Vă dorim să folosiţi cu plăcere aparatul dvs. şi funcţiile
sale multiple!
Conţinut ambalaj
Proiector portabil
Cablu adaptor USB pentru conectarea unei unităţi de
memorie USB
Cablu audio / video
Stativ
Geantă
Scurtă introducere
Certificat de garanţie
Conţinut necorespunzător al ambalajului
Spaltenumbruch
Despre acest manual de
instrucţiuni de utilizare
Cu ajutorul la instalare de pe următoarele pagini veţi
pune în funcţiune aparatul simplu şi rapid. Veţi găsi
descrieri amănunţite în capitolele următoare ale acestui
manual de instrucţiuni de utilizare.
Citiţi cu atenţie manualul de instrucţiuni. Fiţi atent în
special la indicaţiile privind siguranţa, pentru a asigura o
funcţionare a aparatului cât mai eficientă. Producătorul
nu îşi asumă responsabilitatea în cazul în care nu
respectaţi aceste indicaţii.
Simboluri utilizate
Probleme
Deteriorarea aparatul ui sau pierderea datelor!
Pericol pentru persoane!
Indicaţie
Conţinut necorespunzător al
ambalajului
Dacă unele componente lipsesc sau prezintă
deteriorări, adresaţi-vă dealerului dvs.
autorizat sau serviciului nostru cu clienţii.
Indicaţie
Probleme
Cu ajutorul acest simbol sunt indicate anumite
recomandări, cu ajutorul cărora puteţi utiliza
aparatul într-un mod mai eficient şi mai
simplu.
ATENŢIE!
Deteriorarea aparatului sau pierderea
datelor!
Acest simbol asupra deteriorărilor aparatului
şi asupra eventualelor pierderi de date. Pot
apărea vătămări sau deteriorări ale aparatului
din cauza unei manipulări necorespunzătoare.
PERICOL!
Pericol pentru persoane!
Acest simbol avertizează asupra pericolelor
pentru pesoane. Din cauza manipulării
necorespunzătoare pot apărea accidentări sau
deteriorări.
Sumar 4
Cuprins 5
Cuprins
Sumar ........................................................ 3
Stimate client ........................................................................ 3
Conţinut ambalaj ................................................................. 3
Despre acest manual de instrucţiuni de utilizare ......... 3
1 Indicaţii generale privind siguranţa ... 6
Amplasare aparat ................................................................ 6
Reparaţii ................................................................................ 6
Alimentare cu curent electric .......................................... 6
2 Sumar.................................................... 7
Telecomanda ........................................................................ 7
Partea superioară a aparatului .......................................... 7
Partea inferioară a aparatului ........................................... 8
Sumar al funcţiilor meniului .............................................. 8
3 Prima punere în funcţiune .................. 9
Conectare sursă de alimentare/ încărcare acumulator .
9
Prima instalare ..................................................................... 9
Introduceţi sau schimbaţi bateria telecomenzii. ........... 9
Utilizarea telecomenzii ................................................... 10
4 Conectarea la echipamentul de redare
..............................................................11
Conectarea cu cablul video-(CVBS) ............................ 11
Conectarea cu cablul video descompus (YPbPr/YUV) ..
11
Conectarea la un calculator (VGA) ............................. 12
5 Card memorie / unitate de memorie
USB.......................................................... 13
Introducerea unui card de memorie ........................... 13
Conectarea unităţii de memorie USB ........................ 13
6 Redare fotografii................................ 14
7 Redare video....................................... 15
Redare video (USB/card-SD/memorie internă) ........ 15
Formatul fişierelor ........................................................... 15
Redare video (mufa A/V sau YPbPr) ............................ 15
8 Redare muzică ................................... 17
9 Administrarea fişierelor.................... 18
Copierea fişierelor .......................................................... 18
Ştergerea fişierelor .......................................................... 18
Conectarea la calculator (USB) .................................... 19
10 Setări................................................... 20
11 Serviciu ............................................... 21
Instrucţiuni de îngrijire a acumulatorului .................... 21
Curăţare ............................................................................. 21
Probleme/soluţii ............................................................... 21
12 Anexă .................................................. 23
Date tehnice ...................................................................... 23
Accesorii ............................................................................ 23
6 Philips · PPX1430
1 Indicaţii generale privind siguranţa
Introducere 2
Nu faceţi setări şi nu aduceţi modificări care nu sunt
prevăzute în manualul de instrucţiuni. Din cauza
manipulării necorespunzătoare pot apărea accidentări
sau deteriorări, avarieri ale aparatului sau pierderi de
date. Respectaţi toate instrucţiunile de siguranţă şi
avertismentele menţionate.
Amplasare aparat
Aparat destinat numai utilizării în spaţii interioare
Unitatea este destinată exclusiv utilizării de interior.
Aparatul trebuie amplasat pe o suprafaţă plana, iar
poziţia lui trebuie să fie sigură şi stabilă. Închideţi şi fixaţi
bine capacul când deschideţi aparatul.
Nu conectaţi a paratul în spaţii umede.
Nu conectaţi aparatul în spaţii umede. Nu atingeţi
stecherul sau priza cu mâinile ude.
Aparatul trebuie să fie aerisit suficient
Aparatul trebuie să fie aerisit suficient şi nu trebuie
acoperit. Nu poziţionaţi aparatul în dulapuri sau cutii
închise.
Nu amplasaţi aparatul pe suporturi moi, de exemplu pături sau covoraşe
Nu amplasaţi aparatul pe suporturi moi, de ex. pături
sau covoraşe şi nu acoperiţi fanta de aerisire. Aparatul
se poate supraîncălzi şi poate provoca incendii.
Protejaţi aparatul de contactul direct cu lumina soarelui
Protejaţi aparatul de contactul direct cu lumina soarelui,
căldură, oscilaţii mari de temperatură şi umiditate. Nu
amplasaţi aparatul în apropierea instalaţiilor de încălzire
şi climatizare. Fiţi atent la indicaţiile din datele tehnice
privind temperatura şi umiditatea aerului.
Nici un lichid nu trebuie să pă trundă în aparat. (decuplare)
Nici un lichid nu trebuie să pătrundă în aparat. Opriţi
aparatul şi deconectaţi-l de la reţeaua de curent dacă au
pătruns lichide sau corpuri străine în el şi dispuneţi
verificarea acestuia de către un centru de service.
Obiectiv
Unitatea se va manevra întotdeauna cu grijă. Evitaţi
atingerea lentilei obiectivului. Nu aşezaţi niciodată,
niciun obiect greu sau ascuţit pe aparat sau pe cablul de
alimentare a acestuia.
Dacă aparatul se încălzeşte prea tare sau dacă iese fum din el (decuplare)
Dacă aparatul se încălzeşte prea tare sau dacă iese fum
din el, opriţi-l imediat şi scoateţi-l din priză. Duceţi
aparatul la un centru de service. Pentru a evita un
incendiu, aparatul trebuie ţinut departe de flăcără
deschisă.
Condensul
În următoarele condiţii se poate forma condens în
interiorul aparatului, fapt care conduce la o funcţionare
defectuoasă:
. dacă aparatul este adus dintr-un spaţiu cu o
temperatură scăzută într-un spaţiu cu o temperatură
mai mare;
. după încălzirea unui spaţiu cu temperatură scăzută;
. la aducerea într-un spaţiu cu umezeală.
Pentru a evita formarea condensului, procedaţi după
cum urmează:
1 Împachetaţi aparatul într-o pungă de plastic înainte
de a-l aduce în altă încăpere, pentru a-l adapta la
noile condiţii.
2 Aşteptaţi un interval de timp între una şi două ore
înainte de a scoate aparatul din punga de plastic.
Nu este permisă utilizarea aparatului într-un mediu cu depuneri mari de praf.
Nu este permisă utilizarea aparatului într-un mediu cu
depuneri mari de praf. Particulele de praf şi alte corpuri
străine ar putea deteriora aparatul.
Nu expuneţi aparatul la vibraţii extreme.
Nu expuneţi aparatul la vibraţii extreme.
Componentele interne se pot deteriora din această
cauză.
Nu lăsaţi copiii să manipuleze aparatul nesupravegheaţi.
Nu lăsaţi copiii să manipuleze aparatul nesupravegheaţi.
Foliile ambalajului nu trebuie să ajungă în mâinile
copiilor.
Reparaţii
Reparaţii
Nu întreprindeţi nici o acţiune de reparaţie la aparat.
Întreţinerea necorespunzătoare poate duce la vătămare
corporală şi la deteriorarea aparatului. Aparatul dvs.
trebuie verificat la un centru de service autorizat.
Nu scoateţi placuţa cu datele tehnice de pe aparatul
dvs., deoarece în acest caz veţi pierde garanţia.
Alimentare cu curent
electric
Pentru alimentarea electrică se va folosi numai adaptorul inclus în pachetul produsului
Pentru alimentarea electrică se va folosi numai
adaptorul inclus în pachetul produsului (vezi capitolul
Addendă / Date tehnice). Verificaţi dacă tensiunea de
reţea a sursei de alimentare corespunde cu tensiunea de
reţea existentă la locul de amplasare. Acest echipament
funcţionează exclusiv de la tensiunea nominală înscrisă
pe unitate.
Capacitatea acumulatorului scade în timp. (sursă de alimentare)
Capacitatea acumulatorului scade în timp. Dacă aparatul
funcţionează numai de la sursa de alimentare, înseamnă
că acumulatorul este defect. Vă rugăm adresaţi-vă unui
centru de service autorizat pentru a înlocui
acumulatorul.
Nu înlocuiţi singur acumulatorul
Nu încercaţi să înlocuiţi singur acumulatorul.
Manipularea neadecvată a acumulatorului sau utilizarea
unui tip de acumulator necorespunzător poate
deteriora aparatul sau provoca accidentări.
Generalităţi despre întrerupăto rul pornire/oprire (sursă de alimentare)
Decuplaţi aparatul de la întrerupătorul pornire/oprire,
înainte de a scoate sursa de alimentare din priză.
Opriţi aparatul dumneavoastră înainte de a curăţa suprafaţa
Opriţi aparatul dumneavoastră şi deconectaţi-l de la
reţeaua de curent înainte de a-i curăţa suprafaţa.
Utilizaţi o cârpă moale, fără scame. Nu utilizaţi în nici un
caz agenţi de curăţare lichizi, gazoşi sau uşor inflamabili
(spray-uri, agenţi abrazivi, agenţi pentru lustru, alcool,
etc.) Umezeala nu trebuie să pătrundă în interiorul
aparatului.
PERICOL!
LED de mare putere
Acest aparat este dotat cu un LED (Light
Emitting Diode) de mare putere care emite
lumină foarte puternică. Nu vă uitaţi direct în
obiectivul proiectorului pentru a preveni
iritaţiile sau leziunile oculare.
Sumar 7
2Sumar
Telecomanda
Telecomanda P3
¾ – Transfocare imagini statice. În continuare cu
tastele de navigare (/, À/Á) rabatarea în
imagine
¿ – Un pas înapoi în meniu, un nivel înapoi în director/
selectarea suportului de memorie în meniul principal
(unitate de memorie USB, card memorie, memorie
internă) / revocarea funcţiilor
Taste direcţionale
à – Confirmarea selectării
/, À/Á –Taste de navigare / navigare în meniu
/ modificarea setărilor
/ – în timpul redării video accesare setări /
modificări setări
À/Á – în timpul redării audio, în timpul selectării
piesei anterioare / următoare, în timpul redării video, în
timpul căutării pozelor înapoi, înainte
Taste de redare
: – în timpul redării video, căutare poze înapoi
T – Pornire / întrerupere redare
; – în timpul redării video, căutare poze înainte
Taste luminozitate
N ß O – Reduce / creşte luminozitatea
Taste volum
N – Reduce volumul
– Decuplare sunet
O – Creşte volumul
ZOOM
8 Philips · PPX1430
Partea superioară a
aparatului
– Taste direcţionale / Tasta OK
à – Confirmarea datelor introduse / începerea,
întreruperea redării video/audio sau a succesiunii de
imagini
/ – în timpul redării audio reglarea volumului
sonor
À/Á – în timpul redării audio, în timpul selectării
piesei anterioare / următoare, în timpul redării video, în
timpul căutării pozelor înapoi, înainte
– Rotiţă pentru reglarea clarităţii imaginii. Respectaţi
distanţa până la ecranul de proiecţie. Minim 0,2m maxim
3m. Dacă echipamentul Pocket Projektor se montează
în afara acestor distanţe, nu se mai poate regla claritatea
imaginii. Nu forţaţi rotiţa de reglare pentru a evita
deteriorarea obiectivului.
¿Un pas înapoi în meniu, un nivel înapoi în
director/ selectarea suportului de memorie în meniul
principal (unitate de memorie USB, card memorie,
memorie internă) / revocarea funcţiilor
 /  – Întrerupător pornire/oprire
– Control stare baterie: Roşu: acumulator descărcat
/ Verde: acumulator încărcat.
Control stare de încărcare cu sursa de alimentare
conectată: Roşu: acumulator descărcat / Verde:
acumulator încărcat.
– Receptor semnal telecomandă
ý – Port USB pentru un calculator (transfer de
date) sau pentru o unitate de memorie USB (cu cablu
adaptor din dotare)
  – Port sursă de alimentare
// – Slot card de memorie (SD/SDHC/
MMC)
/– Mufă intrare audio/video (complex / CVBS) –
conectarea unui aparat de redare cu ieşire video/audio
VGA / YPbPr – Port intrare video descompus
(YUV/YPbPr) / intrare VGA – conectarea unui
echipament redare cu ieşire pentru video descompus
(YUV/YPbPr) sau a unui calculator (VGA-audio) pentru
redarea imaginilor
÷ Ï – Ieşire audio – port pentru cască sau un difuzor
extern
PicoPix P3 partea superioară
Partea inferioară a
aparatului
Filet stativ
Picior rabatabil
PicoPix P3 de mai jos
Sumar 9
Sumar al funcţiilor meniului
1 După pornirea aparatului apare meniul principal.
2 Selectaţi cu tastele de navigare /, À/Á
meniul dorit.
3 Confirmaţi cu à.
4 Prin apăsarea repetată a tastei ¿ reveniţi în meniul
principal.
Înregistrări video – Selectarea fişierelor pentru
redare video
Sursa – Comutare la intrarea video extern VGA /
YPbPr sau /
Poze – Selectarea fişierelor pentru prezentarea de
diapozitive
Vedere director – Selectarea fişierelor pentru
redare. Copierea sau ştergerea fişierelor. (Marcaţi
fişierele cu Á şi confirmaţi cuà).
Muzică – Selectarea fişierelor pentru redarea audio
(muzică)
Setări – Efectuarea setărilor legate de redare şi
aparat
Simboluri în meniul principal
Cu tasta ¿ puteţi selecta suportul de memorie.
Suportul de memorie selectat apare marcat cu alb.
– memorie USB
– card memorie
– Memorie internă (selectată sau marcată cu alb)
– starea de încărcare a acumulatorului integrat.
Acest simbol luminează intermitent roşu când
acumulatorul trebuie încărcat. Dacă aparatul este
conectat la sursa de alimentare, nu se afişează acest
simbol.

ÌQUHJLVWUăULYLGHR
6XUVD 3R]H
6HWăUL0X]LFă9HGHUHGLUHFWRU
Prima punere în funcţiune 9
3 Prima punere în funcţiune
Conectare sursă de
alimentare/ încărcare
acumulator
1 Introduceţi mica priză a sursei de alimentare în mufa
de alimentare din spatele aparatului dumneavoastră.
2 Introduceţi sursa de alimentare în priză.
3 În timpul procesului de încărcare, lampa de control
de pe partea superioară a dispozitivului luminează
roşu. Dacă acumulatorul este complet încărcat,
lampa de control luminează verde.
4 Înaintea primei utilizări încărcaţi acumulatorul
integrat timp de minim 3 ore. Astfel se prelungeşte
durata de viaţă a acumulatorului.
Prima instalare
1 Porniţi dispozitivul cu întrerupătorul de pornire /
oprire din lateral.
2 Orientaţi dispozitivul spre un ecran de proiecţie
corespunzător sau un perete aflat la o distanţă de
minim 0,2m maxim 3m. Atenţie la stabilitatea
proiectorului.
3 Reglaţi claritatea imaginii cu rotiţa de reglare de pe
partea superioară.
4 Selectaţi cu tasta / limba dorită pentru meniu.
5 Confirmaţi cu à.
Introduceţi sau schimbaţi
bateria telecomenzii.
Pericol de explozie dacă sunt folosite baterii necorespunzătoare
1 Extrageţi compartimentul pentru baterii din
telecomandă prin deschiderea blocajului () şi
trageţi-l().
2 Introduceţi bateria nouă în compartimentul pentru
baterii cu polii plus şi minus conform desenului de pe
spatele telecomenzii. Respectaţi polaritatea!
ATENŢIE!
Tensiunea reţelei la locul montării!
Verificaţi dacă tensiunea de reţea a sursei de
alimentare corespunde cu tensiunea de reţea
existentă la locul de amplasare.
Indicaţie
În loc de Selectare limbă apare
meniul principal
Aparatul tocmai a fost instalat. Pentru a
modifica limba-meniu, procedaţi după cum
urmează:
1 Selectaţi cu tastele de navigare Setări.
2 Confirmaţi cu à.
3 Selectaţi cu / Limbaj.
4 Confirmaţi cu à.
5 Selectaţi cu / limba dorită.
6 Confirmaţi cu à.
7 Încheiaţi cu ¿.
PERICOL!
Pericol de explozie dacă sunt folosite
baterii necorespunzătoare
Utilizaţi numai baterii de tipul CR 2025.
ATENŢIE! DACĂ SE FOLOSESC BATERII
NECORESPUNZĂTOARE EXISTĂ
PERICOLUL PRODUCERII UNOR
EXPLOZII.
10 Philips · PPX1430
3 Împingeţi compartimentul pentru baterii în
telecomandă până când se fixează blocajul.
Utilizarea telecomenzii
Direcţionaţi telecomanda către senzorul de pe partea
posterioară a aparatului. Telecomanda funcţionează
doar dacă unghiul este mai mic de 30 de grade şi distanţa
este cel mult de 3 m. Pe timpul utilizării telecomenzii
este necesar să nu existe niciun obstacol între acesta şi
senzorul de pe unitate.
Indicaţie
În mod normal bateriei vor funcţiona
corespunzător circa un an. Bateriile uzate
necesită înlocuire. Dacă nu utilizaţi aparatul o
perioadă îndelungată, scoateţi bateriile. Astfel
nu se epuizează şi nu pot cauza deteriorări ale
telecomenzii.
Bateriile uzate trebuie reciclate în
conformitate cu dispoziţiile referitoare la
reciclare din ţara dvs.
Conectarea la echipamentul de redare 11
4 Conectarea la echipamentul de redare
Pentru conectarea proiectorului utilizaţi exclusiv
cablurile de conexiune din dotare sau cablurile de
conexiune disponibile ca accesoriu.
Cabluri de conexiune din dotare
Cablu video-(CVBS)
Cablu adaptor USB pentru unităţi de memorie USB
Cabluri de conexiune disponibile ca
accesoriu
Cablu video descompus YUV /YPbPr
.................................................(PPA 1110 / 253372492)
Cablu audio VGA .....................(PPA 1150 / 253372489)
Cablu de conectare iPod / iPhone
.................................................(PPA 1160 / 253372471)
Conectarea cu cablul video-
(CVBS)
Utilizaţi cablul audio/video (cablu AV) al proiectorului
pentru racordarea camcorderelor, DVD playerelor sau
camerelor digitale. Mufele acestor aparate au culoarea
galbenă pentru video, roşie pentru audio dreapta şi albă
pentru audio stânga.
Camcorder DVD – video complex
1 Conectaţi cablul AV din dotare la mufa / a
proiectorului.
2 Conectaţi mufele audio/video ale echipamentului
video printr-un cablu Cinch obişnuit cu cablul AV al
proiectorului.
Conectarea la echipamente multimedia
mobile
Conectarea la echipamente multimedia mobile
Anumite echipamente video (de exemplu: Pocket
Multimedia Player,..) trebuie conectate cu cablu special.
Aceste cabluri fac parte din dotarea echipamentului sau
pot fi procurate de la producătorul echipamentului
multimedia. Ţineţi cont de faptul că aparatul va
funcţiona eventual doar cu cablul original al
producătorului de echipament.
Unitate mobilă pentru semnal video complex
Ieşire semnal echipamente multimedia
Conectarea cu cablul video
descompus (YPbPr/YUV)
Acest tip de conectare serveşte pentru obţinerea
calităţii maxime a imaginii. Acest cablu este disponibil ca
accesoriu. Semnificaţia culorii mufelor acestor aparate:
pentru semnale video: verde = (Y), albastru = (U/Pb),
roşu = (V/Pr), iar pentru semnale audio: roşu = audio
dreapta, alb = audio stânga.
Camcorder DVD pentru semnal video descompus
1 Conectaţi cablul video descompus (accesoriu) la
mufa VGA / YPbPr a proiectorului.
2 Conectaţi mufele de culoare corespunzătoare ale
echipamentului video printr-un cablu Cinch video
descompus obişnuit cu cablul video descompus al
proiectorului.
Indicaţie
Comutarea ieşirii-semnal a
echipamentului multimedia
Citiţi din manualul de utilizare modul de
comutare a echipamentului multimedia pe
aceste mufe.
Indicaţie
Două fişe Cinch roşii
La conectare atenţie la faptul că pe cablu
există două fişe Cinch roşii. O fişă pentru
semnalul audio dreapta şi una pentru
semnalul video descompus V/Pr. Dacă
aceste fişe se conectează la mufe greşite,
imaginea proiectată apare într-un ton
verde, iar semnalul audio din difuzorul
dreapta va fi perturbat.
12 Philips · PPX1430
Conectarea la echipamente multimedia
mobile
Conectarea la echipamente multimedia mobile
Anumite echipamente video (de exemplu: Pocket
Multimedia Player,..) trebuie conectate cu cablu special.
Aceste cabluri fac parte din dotarea echipamentului sau
pot fi procurate de la producătorul echipamentului
multimedia. Ţineţi cont de faptul că aparatul va
funcţiona eventual doar cu cablul original al
producătorului de echipament.
Unitate mobilă pentru semnal video descompus
Ieşire semnal echipamente multimedia
Conectarea la un calculator
(VGA)
Pentru conectarea proiectorului la un calculator, laptop
sau asistent personal digital (PDA) folosiţi cablul audio
VGA (accesoriu). Proiectorul suportă următoarele
rezoluţii: VGA/SVGA/XGA. Pentru cea mai bună
calitate reglaţi rezoluţia calculatorului la SVGA
(800x600).
VGA laptop
1 Conectaţi cablul audio VGA la mufa VGA / YPbPr
a proiectorului.
2 Introduceţi fişa VGA în mufa VGA a calculatorului,
iar fişa jack în mufa de ieşire-audio a calculatorului .
3 Reglaţi corespunzător rezoluţia calculatorului şi
cuplaţi semnalul VGA ca în cazul unui monitor
extern.
4 Proiectorul este compatibil cu următoarele rezoluţii:
Indicaţie
Comutarea ieşirii-semnal a
echipamentului multimedia
Citiţi din manualul de utilizare modul de
comutare a echipamentului multimedia pe
aceste mufe.
Rezoluţie Frecvenţa de
repetare a
imaginii
VGA 640 x 480 60 Hz
SVGA 800 x 600 60 Hz
XGA 1024 x 768 60 Hz
Card memorie / unitate de memorie USB 13
5 Card memorie /
unitate de memorie USB
Introducerea unui card de
memorie
1 Introduceţi un card memorie cu contactele aurii în
sus în slotul // de pe partea posterioară a
aparatului. Aparatul dvs. este compatibil cu
următoarele carduri de memorie: SD/SDHC/MMC.
2 Apăsaţi cardul memorie până se blochează.
3 Pentru scoaterea cardului de memorie apăsaţi partea
posterioară a cardului memorie.
4 Cardul de memorie va fi ejectat.
Conectarea unităţii de
memorie USB
1 Conectaţi cablul adaptor USB din dotare la mufa
Mini-USB de pe partea posterioară a aparatului.
2 Conectaţi mai întâi , apoi al unităţii de memorie USB
la cablul adaptor.
PERICOL!
Introduceţi cardul de memorie!
Nu scoateţi cardul de memorie in timp ce
aparatul îl accesează . Aceasta operaţiune
cauzează daune datelor sau pierderea lor.
Pentru a fi sigur că nu se mai are acces la
cardul de memorie, în meniul principal
apăsaţi repetat tasta ¿ până când se
selectează simbolul memoriei interne.
Indicaţie
Unitate de memorie USB cu port
Mini USB
Atenţie, cablul adaptor este întotdeauna
conectat la proiector şi nu la unitatea de
memorie USB. Semnalul va fi comutat
corect între portul calculatorului şi
unitatea de memorie USB numai prin
cablul adaptor.
14 Philips · PPX1430
6 Redare fotografii
1 Porniţi aparatul cu întrerupătorul de pornire / oprire
din lateral.
2 După imaginea de pornire apare meniul principal.
3 Selectaţi cu tasta ¿ memoria internă, unitatea de
memorie USB sau cardul de memorie. Suportul de
memorie selectat apare marcat cu alb.
4 Selectaţi cu tastele de navigare Poze.
5 Confirmaţi cu à.
6 Pe monitor se afişează imagini miniaturale ca imagine
de ansamblu.
7 Selectaţi cu À/Á sau / fotografia, cu care
doriţi să înceapă prezentarea de diapozitive.
8 Apăsaţi à, pentru a începe derularea automată.
9 Apăsaţi à, pentru a întrerupe prezentarea de
diapozitive.
10 Apăsaţi ¿ pentru a încheia prezentarea de
diapozitive şi a reveni la imaginea de ansamblu.
11 Dacă apăsaţi din nou ¿ vă întoarceţi în meniul
principal.
Indicaţie
Panou de miniaturi sau listă
Prin setare puteţi opta între panoul de
miniaturi sau lista ca imagine de ansamblu.
Indicaţie
Pe cardul de memorie sau unitatea
de memorie USB sunt stocate multe
fotografii
Dacă pe cardul de memorie sau unitatea de
memorie USB sunt stocate multe
fotografii, poate trece un anumit timp până
la apariţia imaginii de ansamblu.
ÌQUHJLVWUăULYLGHR
6XUVD 3R]H
6HWăUL0X]LFă9HGHUHGLUHFWRU
Indicaţie
Mărire / micşorare
În timpul întreruperii prezentării de
diapozitive cu tastele / puteţi mări
sau micşora imaginea afişată.
Redare video 15
7 Redare video
Redare video (USB/card-SD/
memorie internă)
1 Porniţi aparatul cu întrerupătorul de pornire / oprire
din lateral.
2 După imaginea de pornire apare meniul principal.
3 Selectaţi cu tasta ¿ memoria internă, unitatea de
memorie USB sau cardul de memorie. Suportul de
memorie selectat apare marcat cu alb.
4 Selectaţi cu tastele de navigare Înregistrări video.
5 Confirmaţi cu à.
6 Selectaţi cu / fişierul video pe care doriţi să-l
derulaţi.
7 Apăsaţi à, pentru a începe redarea.
Volumul pe telecomandă şi la aparat
În timpul redării puteţi seta volumul sonor de la
telecomandă cu N/O. Apăsaţi tasta sau apăsaţi
repetat tasta N pentru a decupla volumul.
Formatul fişierelor
Există diferite formate de fişiere, cum ar fi *.mov, *.avi,
*.m4v,.... Multe din aceste fişiere funcţionează ca şi un
container care conţine diferite fişiere audio şi video
codificate. Exemple de fişiere audio/video codificate:
MPEG-4, H.264, MP3, AAC,... Pentru ca aceste fişiere să
poată fi redate, ele trebuie citite de pe aparat, apoi
trebuie decodificate semnalele audio/video.
Atenţie! Din cauza multitudinii codificatoarelor video şi
audio anumite fişiere nu pot fi rulate.
Formate de fişiere compatibile
Redare video
(mufa A/V sau YPbPr)
1 Conectaţi ieşirea video/audio a echipamentului
extern la mufa / sau VGA / YPbPr a aparatului
Pocket Projektor. Folosiţi cablul sau cablul adaptor
corespunzător.
2 Citiţi din manualul de utilizare al echipamentului
extern modalitatea de activare a ieşirii video.
Denumită în majoritatea cazurilor în meniurile
corespunzătoare şi ca "TV out" sau "Ieşire TV".
3 Porniţi redarea la echipamentul extern.
4 Modificaţi volumul cu N / O.
Indicaţie
Afişarea fişierelor video
Se afişează doar acele fişiere video care pot
fi rulate.
Indicaţie
Navigare în timpul redării
Piesa anterioară/următoare: Apăsaţi pe
telecomandă À/Á.
Căutare poze înapoi / înainte: Apăsaţi la
telecomandă : / ; sau la aparat À/
Á.
Apăsaţi tasta T pentru a întrerupe sau a
continua redarea.
ÌQUHJLVWUăULYLGHR
6XUVD 3R]H
6HWăUL0X]LFă9HGHUHGLUHFWRU
Container Format video
*.avi MJPEG, MPEG-4, H.264
*.mov MJPEG, MPEG-4, H.264
*.mp4 MJPEG, MPEG-4, H.264
*.mkv MJPEG, MPEG-4, H.264
*.flv H.263, H.264
Ts H.264
*.m2ts H.264
*.swf SWF
Indicaţie
Ambele mufe ocupate
Dacă ambele mufe ale aparatului Pocket
Projektor sunt ocupate, se redă doar
semnalul de la mufa /. Pentru a reda
semnalul de la mufa VGA / YPbPr trebuie
să scoateţi cablul din mufa /.
16 Philips · PPX1430
Modificarea setărilor în timpul redării
1 Apăsaţi tasta sau .
2 Selectaţi cu tastele / una din următoarele
setări:
Luminozitate: Setarea luminozitate
Contrast: Setare contrast
Saturaţie: Setare saturaţie culori
Smart Settings: Apelare reglaje presetate pentru
luminozitate / contrast / saturaţie culori
Volum sonor: Setare nivel de volum
3 Modificaţi setarea cu À/Á.
Setarea modificată va fi automat salvată.
Modificarea altor setări
1 Apăsaţi tasta à.
2 Selectaţi cu tastele / una din următoarele
setări:
Setări imagine: Modificare luminozitate, contrast,
saturaţie culori
Setări sonor: Setare frecvenţe înalte, frecvenţe joase
şi volum
Mod economisire energie: Prin activarea acestei
funcţii se reduce luminozitatea pentru a prelungi
durata de funcţionare cu acumulatorul încorporat.
3 Confirmaţi cu à.
4 Modificaţi setarea cu À/Á sau cu à şi /.
5 Confirmaţi cu à.
Redare muzică 17
8 Redare muzică
1 Porniţi aparatul cu întrerupătorul de pornire / oprire
din lateral.
2 După imaginea de pornire apare meniul principal.
3 Selectaţi cu tasta ¿ memoria internă, unitatea de
memorie USB sau cardul de memorie. Suportul de
memorie selectat apare marcat cu alb.
4 Selectaţi cu tastele de navigare Muzică.
5 Confirmaţi cu à.
6 Selectaţi cu / fişierul pe care doriţi să-l redaţi.
7 Apăsaţi à, pentru a începe redarea.
8 Apăsaţi tasta T pentru a întrerupe sau a continua
redarea.
Volumul pe telecomandă şi la aparat
În timpul redării puteţi seta volumul sonor de la
telecomandă cu N/O. Apăsaţi tasta sau apăsaţi
repetat tasta N pentru a decupla volumul.
Indicaţie
Redarea imaginilor este decuplată
În timpul redării audio este decuplată
redarea-imagine şi ventilatorul pentru a
economisi curent. Dacă apăsaţi tasta ¿
revine imaginea şi porneşte ventilatorul.
ÌQUHJLVWUăULYLGHR
6XUVD 3R]H
6HWăUL0X]LFă9HGHUHGLUHFWRU
18 Philips · PPX1430
9 Administrarea fişierelor
Copierea fişierelor
Puteţi transfera date prin copiere între memoria
internă, unitatea de memorie USB conectată sau cardul
memorie.
1 Porniţi aparatul cu întrerupătorul de pornire / oprire
din lateral.
2 După imaginea de pornire apare meniul principal.
3 Selectaţi cu tasta ¿ memoria internă, unitatea de
memorie USB sau cardul de memorie. Suportul de
memorie selectat apare marcat cu alb.
4 Selectaţi cu tastele de navigare Vedere director.
5 Confirmaţi cu à.
6 Selectaţi cu / fişierul pe care doriţi să-l copiaţi.
7 Marcaţi fişierul cu Á. Dacă apăsaţi din nou tasta, se
anulează marcarea.
8 Selectaţi cu / alte fişiere.
9 Apăsaţi à.
10 Selectaţi cu / Copiere.
11 Confirmaţi cu à.
12 Selectaţi cu / memoria în care doriţi să fie
copiate: Card SD, Memorie internă sau Stic mem-
orie USB.
13 Confirmaţi cu à.
14 Copierea fişierelor se află în derulare.
Ştergerea fişierelor
Puteţi şterge fişierele din memoria internă, de pe
unitatea de memorie USB conectată sau cardul
memorie.
1 Porniţi aparatul cu întrerupătorul de pornire / oprire
din lateral.
2 După imaginea de pornire apare meniul principal.
3 Selectaţi cu tasta ¿ memoria internă, unitatea de
memorie USB sau cardul de memorie. Suportul de
memorie selectat apare marcat cu alb.
4 Selectaţi cu tastele de navigare Vedere director.
5 Confirmaţi cu à.
6 Selectaţi cu / fişierul pe care doriţi să-l
ştergeţi.
7 Marcaţi fişierul cu Á. Dacă apăsaţi din nou tasta, se
anulează marcarea.
8 Selectaţi cu / alte fişiere.
Indicaţie
Nu există fişiere (0 fişiere)
Se afişează doar acele fişiere care pot fi
redate cu proiectorul.
Indicaţie
Marcarea întregului director
Puteţi marca un întreg director pentru a
copia toate fişierele din el. Ţineţi cont de
faptul că copierea unui director voluminos
poate dura un timp.
ÌQUHJLVWUăULYLGHR
6XUVD 3R]H
6HWăUL0X]LFă9HGHUHGLUHFWRU
Indicaţie
Fişierele există deja
Dacă aceste fişiere există deja, cu /
şi à puteţi decide dacă acestea trebuie
sau nu suprascrise. Dacă fişierele nu
trebuie suprascrise, se va ataşa un număr în
numele acestora.
Indicaţie
Extragerea unităţii de memorie
Extrageţi unitatea de memorie numai după
încheierea operaţiei de copiere.
Indicaţie
Nu există fişiere (0 fişiere)
Se afişează doar acele fişiere care pot fi
redate cu proiectorul.
ÌQUHJLVWUăULYLGHR
6XUVD 3R]H
6HWăUL0X]LFă9HGHUHGLUHFWRU
Administrarea fişierelor 19
9 Apăsaţi à.
10 Selectaţi cu / Stergere.
11 Confirmaţi cu à.
12 Selectaţi cu / dacă doriţi să ştergeţi fişierele
sau vreţi să întrerupeţi procesul.
13 Confirmaţi cu à.
Ştergerea fotografiil or de pe cardul de memorie
Conectarea la calculator
(USB)
Cu cablul USB puteţi conecta aparatul Pocket Projektor
la un calculator pentru a permite transferul de fişiere
între memoria internă, cardul de memorie introdus şi
calculator, respectiv ştergerea acestora din proiector.
USB laptop
1 Opriţi aparatul cu întrerupătorul de pornire / oprire
din lateral.
2 Conectaţi capătul subţire al cablului USB la aparatul
decuplat Pocket Projektor, iar capătul gros la
calculator.
3 Porniţi aparatul cu întrerupătorul de pornire/oprire
din lateral. Aşteptaţi un moment până când
calculatorul recunoaşte noul dispozitiv. Aparatul
Pocket Projektor va fi indicat ca unitate de disc.
4 Dacă este introdus un card-memorie, acesta va fi
indicat ca o altă unitate de disc.
5 Acum puteţi transfera, copia sau şterge date între
calculator, cardul memorie (dacă acesta introdus) şi
memoria internă a proiectorului.
Indicaţie
Ştergerea fotografiilor de pe cardul de
memorie
Atenţie, în cazul ştergerii fotografiilor prin
calculator, la repunerea cardului memorie în
camera digitală fotografiile vor fi eventual
afişate incorect. Camerele digitale ar putea
salva în directoare proprii informaţiile
suplimentare cum ar fi previzualizările sau
informaţiile privind ajustarea.
Din acest motiv ştergeţi fotografiile numai în
camera digitală.
Indicaţie
Ştergerea fotografiilor de pe cardul
de memorie
Atenţie, în cazul ştergerii fotografiilor prin
calculator, la repunerea cardului memorie
în camera digitală fotografiile vor fi
eventual afişate incorect. Camerele digitale
ar putea salva în directoare proprii
informaţiile suplimentare cum ar fi
previzualizările sau informaţiile privind
ajustarea.
Din acest motiv ştergeţi fotografiile numai
în camera digitală.
20 Philips · PPX1430
10 Setări
1 Porniţi aparatul cu întrerupătorul de pornire / oprire
din lateral.
2 După imaginea de pornire apare meniul principal.
3 Selectaţi cu tastele de navigare Setări.
4 Confirmaţi cu à.
5 Selectaţi cu / din următoarele setări.
6 Confirmaţi cu à.
7 Modificaţi setările cu à, /,
8 Confirmaţi cu à.
Cu tasta ¿ puteţi face un pas înapoi în meniu.
Setări imagine
Smart Settings – Apelarea reglajelor presetate pentru
luminozitate / contrast / saturaţie culori. Dacă aceste
setări sunt modificate, programul se comută pe setarea
Manual .
Luminozitate – Setare luminozitate
Contrast Setare contrast
Saturaţie – Setare saturaţie culori
Setări sonor
Volum sonor – Setare volum sonor
Frecvenţe joase – Setare redare frecvenţe joase
Frecvenţe înalte – Setare redare frecvenţe înalte
Setări video
Reluare – Setarea tipurilor de reluare a fişierelor video:
Reluare dezactivată (Oprit), sunt reluate toate imaginile
video din director (DIRECTOR), se va relua doar
imaginea video actuală (Film)
Continuare proiecţie – Dacă această funcţie este
activată, redarea continuă din punctul în care a fost
întreruptă. Dacă această funcţie este dezactivată,
redarea porneşte întotdeauna de la începutul filmului
Setări muzică
Reluare – Setarea tipurilor de reluare a fişierelor
muzică: Reluare dezactivată (Oprit), se repetă toate
piesele din director (DIRECTOR), se repetă numai
piesa actuală (Cântec)
Redare aleatorie – Dacă este activată această funcţie
redarea se face în succesiune arbitrară. Altfel redarea se
face conform succesiunii .
Setări fotografii
Vizualizare – Afişarea imaginilor la selectarea în meniul
principal ca Vedere micşorată sau ca Listă
.
Timp pentru o imagine – Timpul de vizionare a
imaginii în cadrul prezentării de diapozitive
Reluare – Setarea tipului de reluare a fotografiilor
pentru prezentarea de diapozitive: Reluare dezactivată
(Oprit), sunt reluate toate fotografille directorului
(DIRECTOR), se repetă redarea tuturor fotografiilor
salvate (Toate)
Mod economisire energie
Prin activarea acestei funcţii se reduce luminozitatea
pentru a prelungi durata de funcţionare cu acumulatorul
încorporat. În cazul funcţionării cu alimentare de la
reţea Mod economisire energie va fi permanent
decuplat pentru a asigura redarea de cea mai bună
calitatea a imaginilor.
Limbaj
Selectarea limbii dorite pentru meniu.
Mentenanţă
Resetare la zero – Repunerea setărilor pe setările din
fabrică.
Actualizare firmware – Actualizare firmware
Informaţii – Afişarea spaţiului liber din memoria
internă şi a informaţiilor legate de aparat (Spaţiu în
memorie: / Spatiu liber: / Versiune Firmware / Nume
aparat: / Model )
ÌQUHJLVWUăULYLGHR
6XUVD 3R]H
6HWăUL0X]LFă9HGHUHGLUHFWRU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Philips PPX1430/EU Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

în alte limbi