PRINTER: Replace this box with Printed- In
(PI) Statement(s) as per spec.
NOTE: This box is simply a placeholder. PI
but should be placed in this area.
937405-B22
*937405-B22*
RMN/型號/型号: HSA-P001M
© Copyright 2017, 2018 HP Development Company, L.P.
Adobe Acrobat is a trademark of Adobe Systems Incorporated. Bluetooth is a trademark owned by its proprietor and
used by HP Inc. under license. PowerPoint is either a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for HP products and services
are set forth in the express warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein should be
construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for technical or editorial errors or omissions
contained herein.
Second Edition: July 2018
First Edition: August 2017
1 Light status Description
Solid white (5 s) The mouse is turned on, the battery is completely charged, or the
charging cable has been removed.
Flashing white The battery is charging.
Flashing amber The mouse is active and the battery is less than 10% charged.
The mouse is in pairing mode.
The mouse paired successfully.
Component Description
2 Virtual laser pointer
button
Press and hold to use the virtual laser pointer. This virtual laser pointer
appears on your display to highlight on-screen content in a conference
room or on remote viewer screens when you share your content
through a collaboration application.
3 Next/Page Down button In PowerPoint® or Adobe® Acrobat®, press to display the next page.
In a browser, press to perform the Page Down function.
4 Previous/Page Up button In PowerPoint or Adobe Acrobat, press to display the previous page.
In a browser, press to perform the Page Up function.
5 Cursor/select button Press and hold to use as a cursor when in presentation mode. Press
within 200 ms of releasing to click an on-screen object.
6 Start/end button In PowerPoint or Adobe Acrobat, press to start Slide Show Mode or Full
Screen Mode. Press again to return to the previous mode.
1
( 5) .
.
.%10
( 180) .
() .
2 .
.
/ 3 . Adobe® Acrobat® PowerPoint®
." "
/" 4
"
. Adobe Acrobat PowerPoint
." "
"/" 5
200 .
.
"/" 6 Adobe Acrobat PowerPoint
. .
1 Status lampu Keterangan
Putih menyala (5 detik) Mouse diaktifkan, daya baterai sudah diisi penuh, atau kabel pengisi
daya sudah dilepas.
Putih berkedip Daya baterai sedang diisi.
Kuning berkedip Mouse aktif, dan daya baterai kurang dari 10%.
Berkedip putih lambat
(180 detik)
Mouse dalam mode penyandingan.
Berkedip putih cepat (2 detik) Mouse berhasil disandingkan.
Komponen Keterangan
2 Tombol penunjuk laser
virtual
Tekan dan tahan untuk menggunakan penunjuk laser virtual.
Penunjuk laser virtual ini muncul pada layar Anda untuk menyoroti
konten pada layar dalam ruang konferensi atau pada layar penampil
jarak jauh saat Anda membagikan konten melalui aplikasi kolaborasi.
3 Tombol Naik/Turun Satu
Halaman
Di PowerPoint® atau Adobe® Acrobat®, tekan untuk menampilkan
halaman berikutnya. Di browser, tekan untuk melakukan fungsi Turun
Satu Halaman.
4 Tombol Sebelumnya/Naik
Satu Halaman
Di PowerPoint atau Adobe Acrobat, tekan untuk menampilkan halaman
sebelumnya. Di browser, tekan untuk melakukan fungsi Naik Satu
Halaman.
5 Tombol kursor/pilih Tekan dan tahan untuk digunakan sebagai kursor saat dalam mode
presentasi. Tekan dalam waktu 200 mili detik setelah dilepas untuk
mengeklik objek pada layar.
6 Tombol mulai/akhir Di PowerPoint atau Adobe Acrobat, tekan untuk memulai Mode Slide
Show atau Mode Layar Penuh. Tekan lagi untuk kembali ke layar
sebelumnya.
1
2
3
4
5
6
1 Stav kontrolky Popis
Svítí bíle (5 s) Myš se zapne, baterie je zcela nabitá nebo byl odpojen kabel nabíjení.
Bliká bíle Baterie se nabíjí.
Pomalu bliká bíle (180 s)
Rychle bliká bíle (2 s)
Popis
2
laserového ukazatele
spolupráci.
3
stránku.
4
5
6
1 Lysstatus Beskrivelse
Lyser hvidt (5 sekunder) Musen er tændt, batteriet er opladet, eller ledningen til opladeren er
fjernet.
Blinker hvidt Batteriet lades op.
Blinker gult Musen er aktiv, og batteriet er mindre end 10 % opladet.
Blinker langsomt hvidt
(180 sekunder)
Musen er i parringstilstand.
Blinker hurtigt hvidt
(2 sekunder)
Musen er parret.
Komponent Beskrivelse
2 Virtuel knap til
lasermarkør
Tryk på knappen, og hold den inde for at bruge den virtuelle
lasermarkør. Denne virtuelle lasermarkør vises på din skærm for
at fremhæve indhold på skærmen i et mødelokale eller på en fjern
fremvisningsskærm, når du deler dit indhold via et samarbejdsprogram.
3 Knappen Next/Page Down
(næste/side ned)
Tryk på knappen i PowerPoint® eller Adobe® Acrobat® for at vise
den næste side. Tryk på knappen i et browservindue for at udføre
funktionen Side ned (Page Down).
4 Knappen Previous/Page
Up (forrige/side op)
Tryk på knappen i PowerPoint eller Adobe Acrobat for at vise den
forrige side. Tryk på knappen i et browservindue for at udføre
funktionen Side op (Page Up).
5 Knappen Markør/vælg Tryk på og hold knappen nede for at bruge som en markør i
præsentationstilstand. Tryk inden for 200 millisekunder, efter du har
sluppet knappen, for at klikke på en genstand på skærmen.
6 Start-/slutknap Tryk på knappen i PowerPoint eller Adobe Acrobat for at starte
Diasshowtilstand eller Fuldskærmstilstand. Tryk igen for at vende
tilbage til den forrige tilstand.
4
A
Mode mouse
Musetilstand
Modo de mouse
Modo de mouse
Mode souris
Modalità mouse
Egér mód
Muismodus
Musmodus
Modo de rato
Modo mouse
Mod mouse
Hiirikäyttötila
Musläge
โหมดเมาส์
Fare modu
마우스 모드
鼠标模式
滑鼠模式
Presentation mode
Mode Presentasi
Præsentationstilstand
Präsentationsmodus
Modo de presentación
Mode présentation
Presentatiemodus
Modo de apresentação
Modo de apresentação
Esitystila
Presentationsläge
โหมดการนำาเสนอ
Sunu modu
프레젠테이션 모드
演示模式
簡報模式
1
www.hp.com/support
Go to http://www.hp.com/support and follow the instructions to
Software and Drivers. Download and
install the latest software. This software enables the virtual laser
pointer.
If you pair the mouse to a Bluetooth® device before installing the software,
you must re-pair the mouse to the device.
1
http://www.hp.com/support
" .
. ."
.
Bluetooth®
.
1
Kunjungi http://www.hp.com/support dan
ikuti petunjuk untuk menemukan produk
Anda. Lalu pilih Software and Drivers (Perangkat
Lunak dan Driver). Unduh dan instal perangkat
lunak terbaru. Perangkat lunak ini mengaktifkan
penunjuk laser virtual.
Jika Anda menyandingkan mouse ke perangkat
Bluetooth® sebelum menginstal perangkat
lunak, Anda harus memasangkan kembali mouse ke
perangkat.
1
Software and
Drivers
1
1
Gå til http://www.hp.com/support, og følg
Vælg derefter Software og drivere. Download
og installer den nyeste software. Dette
softwareprogram aktiverer den virtuelle
lasermarkør.
Hvis du parrer musen med en Bluetooth®-enhed,
før du installerer softwaren, skal du genparre
musen med enheden.
1
Gehen Sie zu http://www.hp.com/support und
folgen Sie den Anleitungen, um Ihr Produkt zu
aus.
Laden Sie die aktuelle Software herunter und
installieren Sie sie. Diese Software aktiviert den
virtuellen Laserpointer.
1
Visite http://www.hp.com/support y siga las
instrucciones para encontrar su producto.
Luego, seleccione Software y controladores.
Descargue e instale el software más reciente.
Este software habilita el puntero láser virtual.
Si empareja el mouse con un dispositivo
Bluetooth® antes de instalar el software, tendrá
que emparejar de nuevo el mouse con el dispositivo.
1
1
Allez sur http://www.hp.com/support,
puis suivez les instructions pour rechercher
votre produit. Ensuite, sélectionnez Logiciels
et pilotes. Téléchargement et installation de
la version la plus récente du logiciel. Ce logiciel
permet d’utiliser le pointeur laser virtuel.
Si vous couplez la souris à un périphérique
Bluetooth® avant d'installer le logiciel,
vous devez re-coupler la souris avec le périphérique.
1
Idite na web-mjesto http://www.hp.com/support
i slijedite upute da biste pronašli svoj proizvod.
Zatim odaberite opciju Software and Drivers
i instalirajte najnoviji softver. Taj softver
instalacije softvera, morate ponovno upariti
1
Visitare http://www.hp.com/support e seguire
le istruzioni per trovare il prodotto in uso.
Quindi selezionare Software e driver. Scaricare
e installare il software più recente. Questo
software abilita il puntatore laser virtuale.
Se si abbina il mouse a un dispositivo Bluetooth®
prima di installare il software, occorre
abbinare nuovamente il mouse al dispositivo.
1
1
Software and Drivers
1
1
Keresse fel a http://www.hp.com/support
webhelyet, és kövesse az útmutatást a
termék kiválasztásához. Válassza a
területet. Töltse le és
telepítse a legújabb szoftvert. Ez a szoftver
engedélyezi a virtuális lézermutató használatát.
egy Bluetooth®-eszközhöz, újból párosítania kell
az egeret az eszközhöz.
1
Ga naar http://www.hp.com/support en
volg de instructies om uw product te vinden.
Selecteer vervolgens Software en drivers.
Download en installeer de meest recente
software. Hiermee schakelt u de virtuele
laserpointer in.
Als u de muis met een Bluetooth®-apparaat
koppelt voordat u de software installeert, moet u
de muis opnieuw koppelen met het apparaat.
1
Gå til http://www.hp.com/support,
Velg så Programvare og drivere. Last ned og
installer den nyeste programvaren. Programvaren
aktiverer den virtuelle laserpekeren.
Hvis du parer musen med en Bluetooth®-enhet
før du installerer programvaren, må du pare
musen med enheten på nytt.
1
Oprogramowanie i sterowniki. Pobierz i zainstaluj
najnowsze oprogramowanie. Oprogramowanie
laserowego.
Bluetooth® przed zainstalowaniem
1
Aceda a http://www.hp.com/support e siga
as instruções para localizar o seu produto.
Selecione Software e Controladores
e instale o software mais recente. Este software
ativa o ponteiro laser virtual.
Se emparelhar o rato com um dispositivo
Bluetooth® antes de instalar o software, terá de
emparelhar novamente o rato com o dispositivo.
1
Acesse http://www.hp.com/support e siga
as instruções para localizar seu produto. Em
seguida, selecione Obter software e drivers.
Baixe e instale o software mais recente. Esse
software habilita o ponteiro a laser virtual.
Se você emparelhar o mouse a um dispositivo
Bluetooth® antes de instalar o software, você
deverá emparelhar novamente o mouse ao dispositivo.
1
Software and
1
1
Prejdite na lokalitu http://www.hp.com/support
Software and Drivers
Ak myš spárujete so zariadením Bluetooth® pred
1
Pojdite na spletno mesto
http://www.hp.com/support in z
izberite »Software and Drivers« (Programska
oprema in gonilniki). Prenesite in namestite
najnovejšo programsko opremo. Ta programska
seznanite miško z napravo Bluetooth®, morate
ponoviti seznanjanje miške z napravo.
1
Siirry osoitteeseen http://www.hp.com/support
ja etsi tuotteesi ohjeiden avulla. Valitse
. Lataa ja asenna uusin
ohjelmisto. Ohjelmisto ottaa virtuaalisen
1
Idite na http://www.hp.com/support i pratite
uputstva da biste pronašli svoj proizvod.
Zatim izaberite opciju Software and Drivers
i instalirajte najnoviji softverski program. Ovaj
nego što instalirate softverski program, morate
1
Gå till http://www.hp.com/support.
Följ anvisningarna för att hitta din produkt.
Programvara och drivrutiner.
den virtuella laserpekaren.
Om du parkopplar musen med en Bluetooth®-
enhet innan du installerar programvaran, måste
du parkoppla musen igen med enheten.
1
ไปท
ี
่
http://www.hp.com/support
และปฏ
ิ
บ
ั
ต
ิ
ตามคำาแนะนำาเพ
ื
่
อค
้
นหาผล
ิ
ตภ
ั
ณฑ
์
ของค
ุ
ณ
จากน
ั
้
นเล
ื
อก ซอฟต
์
แวร
์
และไดรเวอร
์
ดาวน
์
โหลดและ
ต
ิ
ดต
ั
้
งซอฟต
์
แวร
์
ล
่
าส
ุ
ด ซอฟต
์
แวร
์
น
ี
้
จะช
่
วยให
้
สามารถใช
้
งาน
เวอร
์
ชวลเลเซอร
์
พอยน
์
เตอร
์
ได
้
หากค
ุ
ณจ
ั
บค
ู
่
เมาส
์
ก
ั
บอ
ุ
ปกรณ
์
Bluetooth®
ก
่
อนทำาการต
ิ
ดต
ั
้
งซอฟต
์
แวร
์
ค
ุ
ณจะต
้
องทำาการ
จ
ั
บค
ู
่
อ
ี
กคร
ั
้
ง ระหว
่
างเมาส
์
ก
ั
บอ
ุ
ปกรณ
์
1
Sürücüler
1
1
1
http://www.hp.com/support로 이동하여
지침에 따라 제품을 찾습니다. 그런 다음
소프트웨어 및 드라이버를 선택합니다.
최신 소프트웨어를 다운로드 및 설치합니다
이 소프트웨어는 가상 레이저 포인터를
사용합니다.
소프트웨어를 설치하기 전에 마우스를
Bluetooth® 장치에 페어링할 경우, 반드시
마우스를 장치에 다시 페어링해야 합니다.
1
转到 http://www.hp.com/support ,并按照
说明查找您的产品。然后选择软件和驱动
程序。下载并安装最新的软件。此软件会启
用虚拟激光笔。
如果在安装软件之前将鼠标与 Bluetooth® 设备
配对,则必须将鼠标重新配对到设备。
1
請前往 http://www.hp.com/support 並依照
指示尋找您的產品。接著選取軟體和驅動
程式。下載並安裝最新軟體。此軟體可啟用
虛擬雷射筆功能。
若您在安裝軟體前就已將滑鼠配對至
Bluetooth® 裝置,您必須將滑鼠重新配對至
該裝置。
7
www.hp.com/support
To download the HP Bluetooth Pairing User Guide, go to
your product. Then select Manuals.
For more information, go to https://support.hp.com/us-en/product
/hp-elite-presenter-mouse/17872645/document/c05845989.
2
2 hrs
B
Mouse mode
7
HP نم Bluetooth
http://www.hp.com/support
.
.
https://support.hp.com/us-en/product/hp-
document//17872645/elite-presenter-mouse
.c05845989
7
Untuk mengunduh Panduan
Pengguna Penyandingan Bluetooth HP,
buka http://www.hp.com/support dan ikuti
petunjuk untuk menemukan produk Anda.
Lalu pilih Manuals (Petunjuk).
Untuk informasi lebih lanjut, kunjungi
https://support.hp.com/us-en/product/hp-elite-
presenter-mouse/17872645/document/
c05845989.
7
Bluetooth
Manuals
https://support.hp.com/us-en/product/hp-elite-
presenter-mouse/17872645/document/
c05845989.
7
Chcete-li stáhnout
HP Bluetooth Pairing
.
Další informace najdete na webu
https://support.hp.com/us-en/product/hp-elite-
presenter-mouse/17872645/document/
c05845989.
7
For at downloade
skal du
gå til http://www.hp.com/support og følge
vælger du .
https://support.
hp.com/us-en/product/hp-elite-presenter-
mouse/17872645/document/c05845989.
7
Benutzerhandbuch“ herunterzuladen, gehen
Sie zu http://www.hp.com/support und folgen
Handbücher.
https://support.hp.com/us-en/product/hp-elite-
presenter-mouse/17872645/document/
c05845989.
7
Para descargar la
,
visite http://www.hp.com/support y siga las
instrucciones para encontrar su producto.
Luego, seleccione Manuales.
Para obtener más información, vaya a
https://support.hp.com/us-en/product/hp-elite-
presenter-mouse/17872645/document/
c05845989.
7
Bluetooth
.
https://support.hp.com/us-en/
product/hp-elite-presenter-mouse/17872645/
document/c05845989.
7
Pour télécharger le manuel d'utilisation sur le
couplage Bluetooth HP, ouvrez le site
http://www.hp.com/support puis suivez les
instructions pour rechercher votre produit.
Ensuite, sélectionnez Manuels.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur
https://support.hp.com/us-en/product/hp-elite-
presenter-mouse/17872645/document/
c05845989.
7
Da biste preuzeli
http://www.hp.com/support i slijedite upute za
Manuals
https://support.hp.com/us-en/product/hp-elite-
presenter-mouse/17872645/document/
c05845989.
7
Per scaricare il documento
Bluetooth Manuale dell'utente, visitare
http://www.hp.com/support e seguire le
istruzioni per trovare il prodotto in uso. Quindi
selezionare Manuali.
Per maggiori informazioni, visitare
https://support.hp.com/us-en/product/hp-
elite-presenter-mouse/17872645/document/
c05845989.
7
HP Bluetooth Pairing User Guide (HP
https://support.
hp.com/us-en/product/hp-elite-presenter-
mouse/17872645/document/c05845989
7
HP Bluetooth Pairing User
Guide
uz http://www.hp.com/support un izpildiet
atlasiet .
https://support.hp.com/us-en/product/hp-
elite-presenter-mouse/17872645/document/
c05845989.
7
HP Bluetooth
Pairing User Guide“, apsilankykite adresu
http://www.hp.com/support ir sekite instrukcijas,
(vadovai).
Daugiau informacijos rasite adresu
https://support.hp.com/us-en/product/hp-elite-
presenter-mouse/17872645/document/
c05845989.
7
A
letöltéséhez látogasson el a
http://www.hp.com/support oldalra, majd az
utasításokat követve keresse meg a terméket.
Ezután válassza a elemet.
További információ: https://support.
hp.com/hu-hu/product/hp-elite-presenter-
mouse/17872645/document/c05845989.
7
Om de
te downloaden, gaat
u naar http://www.hp.com/support en volgt u de
instructies om uw product te zoeken. Selecteer
vervolgens Handleidingen.
Ga voor meer informatie naar https://support.
hp.com/us-en/product/hp-elite-presenter-
mouse/17872645/document/c05845989.
7
For å laste ned
, gå til http://www.hp.com/
produkt. Velg deretter Håndbøker.
For mer informasjon, gå til https://support.
hp.com/us-en/product/hp-elite-presenter-
mouse/17872645/document/c05845989.
7
.
https://support.hp.com/us-en/product/hp-
elite-presenter-mouse/17872645/document/
c05845989.
7
Para transferir o
o , aceda a
http://www.hp.com/support e siga as instruções
para localizar o seu produto. Em seguida,
selecione Manuais.
Para mais informações, aceda a
https://support.hp.com/us-en/product/hp-
elite-presenter-mouse/17872645/document/
c05845989.
7
Para baixar o
, acesse
http://www.hp.com/support e siga as instruções
para localizar seu produto. Em seguida, selecione
.
Para mais informações, acesse
https://support.hp.com/us-en/product/hp-
elite-presenter-mouse/17872645/document/
c05845989.
7
Manuals
(Manuale).
https://support.hp.com/us-en/product/hp-
c05845989.
7
.
https://support.hp.com/us-en/
product/hp-elite-presenter-mouse/17872645/
document/c05845989.
7
,
prejdite na lokalitu http://www.hp.com/support
Manuals
https://support.hp.com/sk-sk/product/hp-
elite-presenter-mouse/17872645/document/
c05845989.
7
Za prenos vodnika HP Bluetooth Pairing User
Guide (Uporabniški vodnik za seznanjanje HP
Bluetooth) pojdite na spletno mesto
http://www.hp.com/support in z upoštevanjem
Manuals
Z
a dodatne informacije pojdite na spletno
mesto https://support.hp.com/us-en/product/
hp-elite-presenter-mouse/17872645/
document/c05845989.
7
Siirry osoitteeseen http://www.hp.com/support,
etsi tuotteesi ohjeiden avulla ja lataa HP:n
. Valitse sitten
Käyttöoppaat.
https://support.
hp.com/us-en/product/hp-elite-presenter-
mouse/17872645/document/c05845989
(englanniksi).
7
Da biste preuzeli HP Bluetooth Pairing User
Guide
uparivanje), idite na http://www.hp.com/support
i pratite uputstva da biste pronašli svoj proizvod.
Zatim izaberite stavku Manuals
https://support.hp.com/us-en/product/hp-
elite-presenter-mouse/17872645/document/
c05845989.
7
, går du
till http://www.hp.com/support och följer
anvisningarna för att hitta din produkt.
Användarhandböcker.
Gå till https://support.hp.com/us-en/product/hp-
elite-presenter-mouse/17872645/document/
c05845989 för mer information.
7
หากต
้
องการดาวน
์
โหลด ค
ู
่
ม
ื
อผ
ู
้
ใช
้
การจ
ั
บค
ู
่
Bluetooth
ของ HP ให
้
ไปท
ี
่
http://www.hp.com/support
แล
้
วปฏ
ิ
บ
ั
ต
ิ
ตามคำาแนะนำาในการค
้
นหาผล
ิ
ตภ
ั
ณฑ
์
ของค
ุ
ณ
จากน
ั
้
นเล
ื
อก ค
ู
่
ม
ื
อ
หากต
้
องการข
้
อม
ู
ลเพ
ิ
่
มเต
ิ
ม ให
้
ไปท
ี
่
https://support.hp.com/us-en/product/hp-
elite-presenter-mouse/17872645/document/
c05845989
7
'nu
https://support.
mouse/17872645/document/c05845989
7
Bluetooth
https://support.
hp.com/us-en/product/hp-elite-presenter-
mouse/17872645/document/c05845989.
7
7
HP 블루투스 페어링 사용
설명서
를 다운로드하려면,
http://www.hp.com/support 로 이동하여 지침에
따라 제품을 찾습니다. 그런 다음 매뉴얼을
선택합니다.
자세한 내용은 https://support.hp.com/us-en/
product/hp-elite-presenter-mouse/17872645/
document/c05845989
를 참조합니다.
7
要下载《HP Bluetooth 配对用户指南》,
请访问 http://www.hp.com/support 并按照
说明查找您的产品。然后选择手册。
有关详细信息,请访问 https://support.
hp.com/us-en/product/hp-elite-presenter-
mouse/17872645/document/c05845989
。
7
若要下載《HP Bluetooth 配對使用指南》,
請前往 http://www.hp.com/support 並依照
指示尋找您的產品。接著選取手冊。
如需更多資訊,請前往 https://support.
hp.com/us-en/product/hp-elite-presenter-
mouse/17872645/document/c05845989。
6
DEVICES
HP Elite
Presenter
3
On
On
2 3 4 5 6
1
9.14 m (30 ft)
5