LG CB09L.N22 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
www.lg.com
Citiţi acest manual de instalare în întregime înainte de a instala produsul.
Lucrarea de instalare trebuie efectuată numai de personal autorizat, conform
standardelor naţionale de cablare electrică.
Păstraţi acest manual de instalare pentru referinţă ulterioară, după ce l-aţi citit în
detaliu.
Unitate de tubulatură încastrată în plafon
Traducerea instrucţiunii iniţiale
MANUAL DE INSTALARE
APARAT DE AER
CONDIŢIONAT
LIMBA ROMÂNĂ
10,MFL67939935, 2017. 7. 27. 2:02 Page 1
2
Manual de instalare echipament de aer condiţionat Single A
CUPRINS
Măsuri de precauţie privind siguranţa...............................................................3
Model Designation...............................................................................................8
Aspectul Exterior...............................................................................................10
Locuri de instalare.............................................................................................11
Instalarea unitãtii interioare..............................................................................13
Instalarea telecomenzii .....................................................................................24
Utilizarea opţională............................................................................................27
Cum se setează E.S.P? .....................................................................................35
Funcţie de autodiagnosticare...........................................................................38
Setarea comutatorului electric .........................................................................38
Măsuri de precauţie privind siguranţa
Manual De Instalare 3
LIMBA ROMÂNĂ
AVERTISMENT
n Instalarea
Nu folosiţi un tablou
electric defect sau sub
capacitate.
Folosiţi aparatul pe un
circuit sparat.
• Există pericolul de incen-
diu sau electrocutare
Pentru lucrările electrice,
contactaţi dealer-ul, vân-
zătorul, un electrician ca-
lificat, sau un centru de
service autorizat.
• Nu incercaţi să demontaţi
sau să reparaţi singuri pro-
dusul. Există riscul de in-
cendiu sau electrocutare
Asiguraţi impământarea
produsului.
• Există riscul de incendiu
sau electrocutare
Instalaţi panoul şi capa-
cul casetei de control în
siguranţă.
• Există riscul de incendiu
sau electrocutare
Folosiţi totdeauna acest
aparat pe un circuit spe-
cial şi cu tablou electric
corespunzător.
• Cablarea sau instalarea
necorespunzătoare pot
provoca incendiu sau elec-
trocutare.
Folosiţi tablou electric
sau siguranţe corespun-
zătoare.
• Există riscul de incendiu
sau electrocutare
Pentru a preveni vătămarea corporală a utilizatorului sau a altor persoane şi deteriorarea bunurilor,
trebuie să respectaţi următoarele instrucţiuni.
n Aveti grijă să le citiţi înainte de a instala echipamentul de aer condiţionat.
n
Aveti grijă să respectaţi măsurile de precauţie specificate aici, deoarece includ elemente importante legate de siguranţă.
n Operarea incorectă din cauza ignorării instrucţiunilor conduce la vătămări sau deteriorare. Gradul
de severitate se clasifică după indicaţiile următoare.
n Înţelesurile simbolurilor utilizate în acest manual sunt cele prezentate mai jos.
AVERTISMENT
ATENŢIE
Acest simbol indică posibilitatea decesului sau vătămării corporale grave.
Acest simbol indică posibilitatea vătămării corporale sau numai a deteriorării bunurilor.
Asiguraţi-vă că nu faceţi acest lucru.
Asiguraţi-vă că respectaţi instrucţiunile.
Măsuri de precauţie privind siguranţa
10,MFL67939935, 2017. 7. 27. 2:02 Page 3
4
Măsuri de precauţie privind siguranţa
Nu modificaţi sau extin-
deţi cablul de alimentare.
• Există riscul de incendiu
sau electrocutare
Nu instalaţi, înlăturaţi sau
reinstalaţi unitatea pe
cont propriu (clientul).
• Există pericolul de incen-
diu sau electrocutare.
Procedaţi cu grijă la des-
pachetarea şi instalarea
produsului.
Părţile ascuţite ar putea
provoca rănirea. Aveţi grijă
în mod deosebit la muchiile
carcasei şi nervurile de pe
condensator şi evaporator.
Nu porniţi întrerupătorul sau curentul
în situaţia în care capacul frontal, ca-
seta, capacul de sus sau capacul cutiei
de control sunt înlăturate sau deschise.
• În caz contrar, există riscul de incendiu,
electrocutare, explozie sau deces.
Folosiţi o pompă cu vid sau gaz inert (nitro-
gen) când faceţi testul de scurgere sau vi-
danjarea aerului. Nu comprimaţi aerul sau
oxigenul și nu folosiţi gaz inflamabil. În caz
contrar, poate cauza explozii sau incendii.
• Există riscul de deces, rănire, incendiu
sau explozie.
n Utilizarea
Pentru instalare, contac-
taţi întotdeuana dealer-ul
sau un centru autorizat
de service.
• Există riscul de incendiu
sau electrocutare, explozie
sau rănire.
Nu instalaţi produsul pe
un stand de instalare de-
fect.
• Poate provoca rănirea, ac-
cidentarea sau deteriora-
rea produsului.
Asiguraţi-vă că zona de
instalare nu se deterio-
rează cu trecerea timpu-
lui.
• Dacă baza se prăbuşeşte,
aparatul de aer condiţionat
ar putea cădea odată cu
ea, provocând pagube ma-
teriale, defectarea produ-
sului şi rănire.
Nu lasaţi aparatul de aer
condiţionat în funcţiune
timp îndelungat când
umiditatea este foarte ri-
dicată, iar uşa sau fe-
reastra sunt deschise.
• Umiditatea poate produce
condens, iar mobila se
poate uda sau deteriora.
Asiguraţi-vă ca, cablul de
alimentare : să nu fie
smuls din priză sau dete-
riorat în timpul funcţionă-
rii.
• Există riscul de incendiu
sau electrocutare.
Nu aşezaţi nimic pe ca-
blul de alimentare
• Există riscul de incendiu
sau electrocutare
Nu atingeţi(utilizaţi) pro-
dusul cu mâinile ude.
• Există riscul de incendiu
sau electrocutare
Nu asezaţi un dispozitiv
de încălzire sau alte apa-
rate în apropierea cablu-
lui de alimentare.
• Există riscul de incendiu
sau electrocutare
Nu lăsaţi apa să pătrundă
în piesele electrice.
• Există riscul de incendiu,
defectare a produsului sau
electrocutare.
10,MFL67939935, 2017. 7. 27. 2:02 Page 4
Măsuri de precauţie privind siguranţa
Manual De Instalare 5
LIMBA ROMÂNĂ
Nu depozitaţi gaz infla-
mabil sau combustibili în
apropierea produsului.
• Există riscul de incendiu
sau defectare a produsu-
lui.
Nu folosiţi produsul pen-
tru un timp îndelungat în
spaţii închise ermetic.
• S-ar putea produce o lipsă
de oxigen.
Când gazul inflamabil pre-
zintă scurgeri, închideţi
gazele şi deschideţi o fe-
reastră pentru aerisire in-
ainte de a porni produsul.
Nu folosiţi telefonul şi nu
conectaţi sau deconectaţi
comutatoare. Există pericol
de explozie sau incendiu.
Dacă aparatul produce
sunete ciudate, miros
sau fum, opriţi imediat
tabloul electric sau deco-
nectaţi cablul de alimen-
tare.
• Există riscul de incendiu
sau electrocutare.
Opriţi utilizarea şi închi-
deţi fereastra în caz de
furtună sau uragan. Dacă
este posibil, mutaţi produ-
sul de lângă fereastră în-
ainte să ajungă uraganul.
• Există riscul de pagube
materiale, defectare a pro-
dusului sau electrocutare.
Nu deschideţi grila de
admisie a produsului in
timpul funcţionării. (Nu
atingeţi filtrul electrosta-
tic, dacă unitatea este
echipată cu aşa ceva).
• Există riscul de rănire,
electrocutare sau defec-
tare a produsului.
Când produsul s-a udat
(inundat sau a fost intro-
dus în apă), contactaţi un
centru autorizat de ser-
vice.
• Există riscul de incendiu
sau electrocutare.
Aveţi grijă ca apa să nu
pătrundă în produs.
• Există riscul de incendiu,
electrocutare sau defec-
tare a produsului.
Aerisiţi camera în care se
află produsul din când în
când, dacă e utilizat îm-
preună cu un cuptor etc.
• Există riscul de incendiu
sau electrocutare.
Întrerupeţi alimentarea
de la reţţea când curăţaţi
sau faceţi operaţiuni de
intreţinere a produsului.
• Există riscul de electrocu-
tare.
Când produsul urmează
să nu fie folosit timp in-
delungat deconectaţi ste-
cherul şi opriţi tabloul
electric.
• Există riscul de avariere
sau defectare ori operare
neintenţionată a produsu-
lui.
Luaţi măsuri ca nimeni
să nu poată călca sau să
nu cadă pe unitatea exte-
rioară.
• Acest lucru ar putea avea
drept rezultat rănirea per-
soanei şi defectarea pro-
dusului.
10,MFL67939935, 2017. 7. 27. 2:02 Page 5
6
Măsuri de precauţie privind siguranţa
ATENŢIE
n Instalarea
Verificaţi întotdeauna să
nu existe scurgeri de gaz
refrigerant după instala-
rea sau repararea produ-
sului
• Nivelurile scăzute ale refri-
gerantului pot cauza de-
fectarea produsului.
Instalaţi furtunul de dre-
nare pentru a vă asigura
că apa este evacuată co-
respunzător.
• O conexiune necorespun-
zătoare poate cauza scu-
geri de apă.
Ţineţi echipamentul la
nivel atunci când îl insta-
laţi.
• Pentru a evita vibrarea sau
scurgerile de apă.
Nu instalaţi produsul în
locuri unde zgomotul sau
aerul cald de la unitatea
exterioară ar putea pro-
duce avarii sau deranja
vecinii.
• Acestea pot crea probleme
vecinilor dvs.
Folosiţi cel puţin două
persoane pentru a ridica
şi transporta produsul.
• Evitaţi leziunile.
Nu instalaţi produsul in
locuri unde este expus
brizei marine (stropi de
apa sărată) în mod direct.
Aceasta poate provoca
erodarea materialelor din
care e fabricat produsul.
Posibila afectare a conden-
satorului şi evaporatorului
ar putea cauza funcţiona-
rea defectuoasă sau inefi-
cientă a produsului.
n Utilizarea
Nu vă expuneţi pielea di-
rect la aerul rece pentru
mult timp.
(Nu staţi în curent.)
• V-ar putea afecta sănăta-
tea.
Nu folosiţi aparatul pentru
scopuri speciale, precum
păstrarea alimentelor, a
operelor de artă etc. Pro-
dusul este un aparat de
aer condiţionat de folosit
de către consumatori, nu
un sistem de refrigerare
de precizie.
• Există pericolul de ava-
riere.
Nu blocaţi orificiile de
admisie sau evacuare a
fluxului de aer.
• Produsul se poate defecta.
10,MFL67939935, 2017. 7. 27. 2:02 Page 6
Manual De Instalare 7
Măsuri de precauţie privind siguranţa
LIMBA ROMÂNĂ
Folosiţi o cârpă moale
pentru a-l curăţa. Nu fo-
losiţi detergenţi duri, sol-
venţi, etc.
• Există riscul de incendiu
sau electrocutare ori de
deteriorare a componente-
lor din plastic.
Nu atigeţi piesele de
metal ale produsului
când înlăturaţi filtrul de
aer. Sunt foarte ascuţite!.
• Există riscul să vă răniţi.
Nu vă urcaţi pe produs şi
nici nu puneţi ceva pe
acesta (pe unitatea exte-
rioară).
• Există pericolul să vă răniţi
şi riscul de defectare a
produsului.
Introduceţi întotdeauna
filtrul în siguranţă. Cu-
raţaţi filtrul la fiecare
două săptămâni sau mai
des dacă este nevoie.
• Un filtru murdar reduce efi-
cienţa aparatului de aer
condiţionat şi ar putea
cauza funcţionarea defec-
tuoasă a produsului sau
deteriorarea sa.
Nu introduceţi mâinile
sau obiecte în orificiul de
admisie sau în cel de
evacuare în timpul utili-
zării produsului.
• Componentele ascuţite, în
mişcare, v-ar putea răni.
Nu beţi apa care se
scurge din echipament.
• Nu este igienic şi v-ar
putea crea probleme grave
de sănătate.
Folosiţi un scaun sau o
scară solidă când cu-
răţaţi sau faceţi ope-
raţiuni de întreţinere a
aparatului.
• Fiţi atenţi şi evitaţi să vă
loviţi.
Înlocuiţi toate bateriile
din telecomandă cu
unele noi de acelaşi tip.
Nu amestecaţi bateriile
vechi cu unele noi sau
baterii de tipuri diferite.
• Există riscul de incendiu
sau explozie.
Nu reincărcaţi sau deza-
samblaţi bateriile. Nu
aruncati bateriile în foc.
• Pot arde sau exploda.
Dacă lichidul de la baterii ajunge în
contact cu pielea sau hainele, spălaţi
bine cu apă curată. Nu folosiţi teleco-
manda dacă bateriile au avut scurgeri.
• Substanţele chimice din baterii ar putea
cauza arsuri sau alte pericole pentru să-
nătate.
Dacă ingeraţi lichid de la baterii, spă-
laţi-va pe dinţi si consultaţi medicul. Nu
folosiţi telecomanda dacă bateriile au
avut scurgeri.
• Substanţele chimice din baterii ar putea
cauza arsuri sau alte pericole pentru să-
nătate.
10,MFL67939935, 2017. 7. 27. 2:02 Page 7
8
Model Designation
Product information
- Product Name : Air conditioner
- Model Name :
- Additional Information : serial number is refer to the barcode on the product.
- Max allowable pressure High side :
4.2 Mpa / Low side : 2.4 Mpa
- Refrigerant : R410A
Model Designation
SM SQ15 BN 0
Serial number
Chassis name
Indoor Unit / Outdoor Units
N : Indoor Unit U : Outdoor Unit
Detailed product type only for M- series models
AQ : Wall mounted Libero-R SQ : Wall mounted Libero-E
AH* : ARTCOOL AW* : ART COOL Mirror
AH : Ceiling Cassette
AHL : Ceiling Concealed Duct (Low Static)
Detailed product type for U- / C- series models
L : Low Static H : High COP C : Econo
Nominal Capacity
Ex) 7,000 Btu/h Class '07', 18,000 Btu/h Class '18'
Product type
S : Wall mounted / ARTCOOL mirror J : Wall mounted
A : ARTCOOL T : Ceiling Cassette
B, M : Ceiling Concealed Duct V : Ceiling Suspended & floor
Q : Console P : Floor Standing
Connectable Outdoor unit type
M : Indoor units only for Multi systems
U : Indoor units only for Single A systems
C : Common Indoor Unit for Multi and Single CAC
Model Designation
Manual De Instalare 9
LIMBA ROMÂNĂ
Concentraţia maximă admisă este aceea la care se poate interveni împotriva pierderilor
de freon imediat, fără ca sănătatea oamenilor să fie pusă în pericol atunci când se produc
pierderi de freon în aer. Concentraţia maximă este exprimată în kg/m
3
(greutate gaz freon
per unitate de volum de aer) pentru a face calculul mai ușor.
n Calcularea concentraţiei de freon
Concentraţia agentului
de răcire (kg/m
3
)
Concentraţia maximă admisă
Presiunea sonoră A emisă de acest produs este sub 70 dB.
** Nivelul sonor poate varia în funcţie de locaţie.
Cifrele menţionate exprimă nivelul emisiilor și nu reprezintă nivele precise de lucru.
În timp ce există o corelaţie între nivelul de emisie și cel de expunere, aceasta nu poate fi
folosit cu precizie pentru a determina dacă sunt necesare precauţii suplimentare.
Factorii care influenţează nivelul real de expunere al forţei de lucru includ caracteristicile
camerei de lucru și alte surse de zgomot, de ex. numărul echipamentelor și alte procese
adiacente precum și durata de timp în care un operator este expus la zgomot.
De asemenea, nivelul de expunere permis poate varia în funcţie de ţară.
Această informaţie va ajuta, totuși, utilizatorul echipamentului să realizeze o evaluare mai
corectă a pericolelor și riscurilor.
Emisii sonore transmise prin aer
Cantitatea totală de freon schimbat în instalaţia de freon (kg)
Capacitatea celei mai mici camere unde unitatea interioară
este instalată (m
3
)
Concentraţia maximă admisă: 0,44kg/m
3
(R410A)
=
10,MFL67939935, 2017. 7. 27. 2:02 Page 9
10
Aspectul Exterior
Aspectul Exterior
• Conductă mascată în tavan - static scăzut
L1/L2/L3 Şasiu
• Conductă mascată în tavan - static mediu
M1/M2/M3 Şasiu
• Conductă mascată în tavan - H-INV(invertor
înalt)
BR Şasiu
• Conductă mascată în tavan - Compact
BH Şasiu
• Conductă mascată în tavan - static înalt
B9 Şasiu
10,MFL67939935, 2017. 7. 27. 2:02 Page 10
Locuri de instalare
Manual De Instalare 11
LIMBA ROMÂNĂ
Conductă mascată în tavan - static scăzut Conductă mascată în tavan - static mediu
Locuri de instalare
Instalaţi aparatul de aer condiţionat într-un loc care îndeplineşte următoarele condiţii.
• Locul va suporta greutăţi de patru ori mai mari decât masa unităţii interioare.
• Se va asigura un spaţiu suficient pentru verificarea unităţii, după cum este indicat în figură.
• Locul în care se instalează unitatea va fi nivelat.
• Locul va permite scurgerea cu uşurinţă a apei. (dimensiunea potrivită “H” este necesară
pentru a obţine o pantă de scurgere ca în figură.)
• Locul va asigura conectarea cu uşurinţă a unităţii interioare cu Unitatea exterioară.
• Locul în care va fi instalată unitatea nu este afectat de zgomote electrice.
• Locul va fi situat într-o cameră cu o circulaţie bună a aerului.
• Unitatea nu va fi amplasată lângă surse de căldură sau aburi
Orificiu de inspecție (600 x 600)
Cutie de comandă
H=20 sau mai mult
• Dimensiunea potrivită "H" este necesară pentru a obţine
o pantă de scurgere după cum este indicat în figură
600
600
Ieşire aer
Ieşire aer
Vedere de sus
(Unitate: mm)
Vedere din faţă
Orificiu de inspecție
(600 x 600)
Cutie de comandă
1000
H
600
600
Parte frontală
Vedere de sus
(Unitate: mm)
(Unitate: mm)
Vedere laterală
Conductă mascată în tavan -Compact
Vedere de sus
(Unitate: mm)
Vedere din faţă
H
Parte frontală
Orificiu de inspecție
(600 x 600)
Cutie de comandă
1000
Selectarea celei mai bune locaţii
10,MFL67939935, 2017. 7. 27. 2:02 Page 11
12
Locuri de instalare
UPOZORNĚNÍ: V případě, že je jednotka instalovaná v blízkosti moře, mohou in-
stalační součástky vlivem soli korodovat. Instalační součástky (i jednotka
samotná) by měly být proto vhodným způsobem proti korozi ošetřeny.
Conductă mascată în tavan - H-INV(invertor înalt) Conductă mascată în tavan - static înalt
[orificiu de inspecţie Standard]
Număr orificiu de in-
specţie
Distanţa între tavanul fals şi
tavanul real
Observaţii
1 Mai mult de 100cm
Suficient spaţiu în tava pentru activităţile de întreţinere.
2 20cm până la 100cm
Spaţiu insuficient. Activităţile de întreţinere sunt dificile
Dimensiunea orificiului
trebuie să fie mai mare
decât dimensiunea IDU.
Mai puţin de 20cm
Înălţimea minimă pentru înlocuirea mo-
torului.
10,MFL67939935, 2017. 7. 27. 2:02 Page 12
Instalarea unitãtii interioare
Manual De Instalare 13
LIMBA ROMÂNĂ
Instalarea unitãtii interioare
Instalare unitate
Instalaţi unitatea deasupra tavanului în mod corect.
CAZUL 1
POZIŢIA BOLŢULUI PENTRU SUSPENDARE
• Aplicaţi un racord antivivrant între echipament şi traseu, care va absorbi vibraţiile inutile.
• Aplicaţi un accesoriu cu filtru la orificiul de ieşire a curentului de aeraj.
C
E
G
D
F
I
A
J
B
H
Orificiu scurgere
Port de
vizitare
Unitatea
Tavan
Traseu
pânză
Port admisie
aer
Placa
tavanului
Placa
tavanului
Port aerisire
Traseu flexibil
refulare
Traseu
admisie
Port de
vizitare
Unitatea
Tavan
Traseu
pânză
Port admisie
aer
Placa
tavanului
Placa
tavanului
Port aerisire
Traseu flexibil
refulare
Traseu
admisie
Orificiu scurgere
H
I
J
A
B
CD
(G)
EF
Corp
Filtru
Pânzã de legãturã
Traseul principal
(Unitate: mm)
(Unitate: mm)
Dimensiune
Capacitate
(kBtu/h)
A B C D E F G H I J
9 / 12 / 18
933 972 628 700 36 190 20 860 155 900
24
1133 1172 628 700 36 190 20 1060 155 1100
Conductă mascată în tavan - static scăzut
Conductă mascată în tavan - Compact
A B C D E F (G) H I J
18/24 K
932 882 355 46 450 30 87 750 163 260
Dimensiune
Capacitate
10,MFL67939935, 2017. 7. 27. 2:02 Page 13
14
Instalarea unitãtii interioare
C
E
G
D
F
I
A
J
B
H
Orificiu scurgere
Port de
vizitare
Unitatea
Tavan
Traseu
pânză
Port admisie
aer
Placa
tavanului
Placa
tavanului
Port aerisire
Traseu flexibil
refulare
Traseu
admisie
Conductă mascată în tavan - static mediu
(Unitate: mm)
ABCDEFGH I J
18 / 24 / 30
933.4 971.6 619.2 700 30 270 15.2 858 201.4 900
36 / 42
1283.4 1321.6
619.2 689.6 30 270 15.2 1208 201.4 1250
48 / 60
1283.4 1321.6
619.2 689.6 30 360 15.2 1208 291.4 1250
Dimensiune
Capacitate
(kBtu/h)
Orificiu scurgere
A
B
CD
(G)
EF
Corp
Filtru
H
I
J
Pânzã de legãturã
Traseul principal
Port de
vizitare
Unitatea
Tavan
Traseu
pânză
Port admisie
aer
Placa
tavanului
Placa
tavanului
Port aerisire
Traseu flexibil
refulare
Traseu
admisie
Conductă mascată în tavan - H-INV(invertor înalt)
(Unitate: mm)
A B C D E F (G) H I J
36 / 42 / 46
1290 1230 447 56 590 30 120 1006 294 380
Dimensiune
Capacitate
(kBtu/h)
10,MFL67939935, 2017. 7. 27. 2:02 Page 14
Instalarea unitãtii interioare
Manual De Instalare 15
LIMBA ROMÂNĂ
H
K
G
EF
L
I
J
B
A
C
D
Piuliță M10
Șaibă M10 SP.
Șaibă M10
(Achiziție
localã)
Piuliță M10
Șaibã M10 SP.
Șaibă M10
(Achiziție
localã)
X 4
X 4
X 4
X 4
X 4
X 4
Port de
vizitare
Unitatea
Tavan
Traseu
pânză
Port admisie
aer
Placa
tavanului
Placa
tavanului
Port aerisire
Traseu flexibil
refulare
Traseu
admisie
Conductă mascată în tavan - static înalt
(Unitate: mm)
Dimensiune
Capacitate
(kBtu/h)
A B C D E F G H I J K L
70
85
1594 1044 286 464 657 821 1368 1622 392 458 1563 791
CAZUL 2
• Instalati echipamentul înclinat cãtre un
orificiu de scurgere, ca în figurã, pentru
evacuarea facilã a apei.
• Un loc unde echipamentul poate sta
drept si care poate suporta greutatea
echipamentului.
• Un loc unde echipamentul poate supor-
ta propriile vibraţii.
• Un loc unde lucrările de întreţinere se
pot efectua cu uşurinţă.
POZIŢIA BOLŢULUI CONSOLEI
10,MFL67939935, 2017. 7. 27. 2:02 Page 15
16
Instalarea unitãtii interioare
ATENŢIE:
Strângeţi piuliţa şi bolţul,
pentru a preveni căderea echipamentu-
lui.
• Alegeţi şi marcaţi poziţia de fixare a
bolţurilor.
• Daţi gaura pentru ancoră pe suprafaţa pla-
fonului.
• Introduceţi ancora și șaiba în bolţurile de
suspendare pentru blocarea acestora pe
plafon.
• Montaţi ferm bolţurile de suspendare pe
ancoră.
• Fixaţi plăcile de instalare de bolţurile de
suspendare (ajustaţi nivelul) folosind
piuliţe, şaibe şi şaibe elastice.
1 Ancoră
Clădire veche Clădire nouă
2 Şaibă plată
3 Şaibă elastică
4 Piuliţă
5 Bolţuri de
suspendare
• Achiziţie localã
Ancoră
Şaibă plată - M10
Şaibă elastică - M10
Piuliţă - W3/8 sau M10
Bolţ de suspendare
- W3/8 sau M10
10,MFL67939935, 2017. 7. 27. 2:02 Page 16
Instalarea unitãtii interioare
Manual De Instalare 17
LIMBA ROMÂNĂ
1. Instalarea înclinată a unităţii interioare este foarte importantă pentru conducta de scurgere
a acestui tip de echipament
2. Grosimea minimă a stratului izolator pentru conductele de racord va fi de 10mm.
ATENŢIE
VEDERE DIN FAŢĂ
• Unitatea trebuie să fie poziţionată orizontal sau înclinată către furtunul de scurgere conectat
după finalizarea instalării
• Unitatea trebuie sã fie înclinatã cãtre tubul de drenaj la finalizarea instalãrii.
Utilizare pompă de drenaj
Conductă mascată în tavan - static scăzut
Plafon
Orificiu de scurgere
5~10mm
Conductă mascată în tavan - static mediu
Plafon
Orificiu scurgere
Orificiu scurgere
CORECT
INCORECT
Conductă mascată în tavan - H-INV(invertor înalt), Compact
Plafon
Orificiu scurgere
Orificiu scurgere
CORECT
INCORECT
H-INV :
5~10mm
Compact : 1/100~1/50
Conductă mascată în tavan - static înalt
15mm~25mm
Plafon
Orificiu scurgere
Orificiu scurgere
CORECT
INCORECT
10,MFL67939935, 2017. 7. 27. 2:02 Page 17
18
Instalarea unitãtii interioare
B
C
A
70mm
B
2C
C ≥ 2 x SP
SP = Presiune exterioarã
(mmAq)
Exemplu) Presiune exterioarã
= 10mmAq
A
70mm
B ≥ 40mm
C ≥ 20mm
A
PRECAUȚII PENTRU GRADUL DE
ÎNCLINARE AL ECHIPAMENTULUI
ȘI AL CONDUCTELOR DE EVACUARE
Așezați tubul de drenaj cu înclinație
descendentã, astfel încât apa sã se poatã
scurge.
Așezați întotdeauna furtunul de
evacuare cu înclinație descendentã.
Împiedicați orice flux ascendent sau
invers în orice locație.
• Pentru conducta de evacuare trebuie
sã existe întotdeauna un termoizolant
de 10mm sau mai gros.
• Instalați sifonul „P” (sau sifon „U”)
pentru a preveni scurgerile de apã
cauzate de blocarea filtrului de
admisie a aerului.
Dimensiune Sifon „U” aplicat
• Traseul orientat în
sus nu este permis
Orificiu scurgere
Asigurați-vã cã este închis.
Unitate
Conductã de scurgere
(Achiziție localã)
Izolator termic
(Achiziție localã)
CORECT
INCORECT
Sifon „U”
10,MFL67939935, 2017. 7. 27. 2:02 Page 18
Instalarea unitãtii interioare
Manual De Instalare 19
LIMBA ROMÂNĂ
• Conducta de evacuare trebuie să aibă o pantă
ascendentă (5~10mm): asiguraţi-vă să nu
creaţi o pantă cu suişuri şi coborâşuri, pentru
a preveni debitul invers.
• În cursul conectării conductei de evacuare, fiţi
atenţi să nu exercitaţi forţă extremă asupra
portului de evacuare de pe unitatea .
• Diametrul extern al conexiunii de evacuare de
pe unitatea este de 32 mm.
(Conductă mascată în tavan - static înalt:
65mm)
• Asiguraţi-vã cã aţi executat izolarea termicã pe
conducta de scurgere de scurgere.
• Instalaţi conductele de evacuare cu ridicare la
un unghi corect faţã de unitatea interioarã și la
nu mai mult de 300 mm de echipament.
Port de evacuare
pentru întreţinere
Traseul orientat
în sus nu
este permis
Clemă pentru conductă
Unitatea
Materialul conductei: Conductă de policlorură
de vinil VP-25 şi fitinguri
Materialul izolaţiei împotriva căldurii: Spumă de polietilenă cu grosimea de peste 10 mm.
Conducte de scurgere Unitate interioară
• Conectaţi conducta de evacuare principală la exterior
şi lăsaţi-o provizoriu până la sfârşitul testului.
• Turnaţi apă în tubul de drenaj flexibil şi verificaţi tra-
seul de scurgeri.
• Când testul este finalizat, conectaţi tubul de drenaj
flexibil la portul de evacuare de pe unitatea interioa-
ră.
Turnaţi apă
Tub de drenaj
(accesoriu)
Conducta de
evacuare principală
Lipiţi racordul
Drain test
ATENŢIE:
Tubul de drenaj flexibil
furnizat nu trebuie să fie curbat şi nici
răsucit. Furtunul curbat sau răsucit poate
produce scurgeri de apă.
Distanța
cârligului
Pantă consolei de
agățare 1/50~1/100
Max. 700mm
Tub de drenaj flexibil
Izolaţie
Clemă
metalică
Max. 300mm
1~15m
10,MFL67939935, 2017. 7. 27. 2:02 Page 19
20
Instalarea unitãtii interioare
1) Scoaterea filtrului de aer.
2) Verificaţi scurgerea.
• Pulverizaţi unul sau două pahare cu apă pe eva-
poratorului.
• Asiguraţi-vă că nu există scurgeri ale apei ce
curge prin tubul de drenaj al unităţii interioare.
10,MFL67939935, 2017. 7. 27. 2:02 Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

LG CB09L.N22 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului