Electrolux EOA3460AOW Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

EOA3460
FR FOUR NOTICE D'UTILISATION 2
RO CUPTOR MANUAL DE UTILIZARE 31
TABLE DES MATIÈRES
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................................................................................ 3
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ........................................................................... 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................... 7
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION....................................................................7
5. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................... 8
6. FONCTIONS DE L'HORLOGE........................................................................... 10
7. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.................................................................... 11
8. CONSEILS.........................................................................................................12
9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE............................................................................ 21
10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT.............................................. 25
11. INSTALLATION................................................................................................27
12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................... 29
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que
chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations
suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils.
Informations en matière de protection de l'environnement.
Sous réserve de modifications.
www.electrolux.com2
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
peut être tenu pour responsable des dommages et
blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour
vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si
elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en toute
sécurité leur ont été données et si les risques encourus
ont été appréhendées.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans, sans surveillance,
doivent être tenus à l'écart de l'appareil.
1.2 Sécurité générale
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en
fonctionnement. Ne touchez pas les éléments
chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours
FRANÇAIS
3
des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des
accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus
en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent
rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de qualification similaire afin d'éviter un
danger.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des
parois latérales. Réinstallez les supports de grille en
répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Instructions d’installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies avec
l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Portez toujours des gants de sécurité.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres appareils
et éléments.
Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
Les côtés de l'appareil doivent rester à
côté d'appareils ou d'éléments ayant la
même hauteur.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
www.electrolux.com4
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-vente.
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation secteur entrer en
contact avec la porte de l'appareil ou
passer à proximité de celle-ci,
particulièrement lorsque la porte est
chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit être
fixée de telle manière qu'elle ne puisse
pas être enlevée sans outils.
Ne connectez la fiche d'alimentation
secteur à la prise de courant secteur
qu'à la fin de l'installation. Assurez-
vous que la fiche d'alimentation est
accessible une fois l'appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation électrique pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des
fusibles (les fusibles à visser doivent
être retirés du support), des
disjoncteurs différentiels et des
contacteurs.
L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts d'au
moins 3 mm.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
Utilisez cet appareil uniquement dans
un environnement domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci est
en fonctionnement. De l'air brûlant
peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de l'appareil.
ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les
accessoires.
La décoloration de l'émail est sans
effet sur les performances de l'appareil.
FRANÇAIS
5
Il ne s'agit pas d'un défaut dans le
cadre de la garantie.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
Cet appareil est exclusivement destiné
à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas
pour des usages autres que celui pour
lequel il a été conçu, à des fins de
chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la paroi
d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit jamais
fermée lorsque l'appareil est en
marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil n'a
pas complètement refroidi.
2.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure
corporelle, d'incendie ou de
dommage matériel à
l'appareil.
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont endommagées.
Contactez le service après-vente
agréé.
Soyez prudent lorsque vous démontez
la porte de l'appareil. La porte est
lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
Des graisses ou de la nourriture restant
dans l'appareil peuvent provoquer un
incendie.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à
récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas
échéant).
2.5 Éclairage intérieur
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont
destinées uniquement à un usage avec
des appareils ménagers. Ne les utilisez
pas pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
2.6 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation et
mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
2.7 Maintenance
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
www.electrolux.com6
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
6
5
9
7
8
5
4
1
2
3
31 42
1
Panneau de commande
2
Manette des fonctions du four
3
Programmateur électronique
4
Manette de température
5
Elément de chauffe
6
Éclairage
7
Ventilateur
8
Support de grille, amovible
9
Niveaux de gradin
3.2 Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats (rôtis,
gratins) et des moules à gâteau/
pâtisserie.
Plat à rôtir
Pour cuire et griller ou à utiliser comme
lèchefrite pour recueillir la graisse.
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
4.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et
tous les accessoires de l'appareil.
Reportez-vous au chapitre
« Entretien et nettoyage ».
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour
la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
4.2 Réglage de l'heure
Après le premier branchement à
l'alimentation secteur, tous les symboles
de l'affichage apparaissent pendant
quelques secondes. Pendant les
secondes suivantes, l'affichage montre la
version du logiciel utilisée.
Après extinction de la version du logiciel,
et « 12:00 » sont affichés. "« 12 »
clignote.
1. Appuyez sur
ou pour régler les
heures.
2. Appuyez sur la touche pour
confirmer. Cette action n'est
nécessaire que pour le premier
réglage de l'heure. Par la suite, la
nouvelle heure sera automatiquement
sauvegardée au bout de 5 secondes.
L'affichage indique et l'heure
réglée. "« 00 » clignote.
3. Appuyez sur ou pour régler les
minutes.
4. Appuyez sur la touche pour
confirmer. Cette action n'est
nécessaire que pour le premier
réglage de l'heure. Par la suite, la
FRANÇAIS
7
nouvelle heure sera automatiquement
sauvegardée au bout de 5 secondes.
L'affichage indique la nouvelle heure.
4.3 Modification de l'heure
Vous ne pouvez régler l'heure que si le
four est éteint.
Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que le voyant de l'heure
clignote sur l'affichage.
Pour régler l'heure, reportez-vous au
chapitre « Réglage de l'heure ».
4.4 Préchauffage
Préchauffez le four à vide afin de faire
brûler les résidus de graisse.
1. Sélectionnez la fonction et la
température maximale.
2. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 1 heure.
3. Sélectionnez la fonction et la
température maximale.
4. Laissez l'appareil en fonctionnement
pendant 15 minutes.
Les accessoires peuvent chauffer plus que
d'habitude. Une odeur et de la fumée
peuvent s'échapper de l'appareil. C'est
normal. Assurez-vous qu'il y ait une
ventilation suffisante dans la pièce.
5. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la
manette de commande. La manette de
commande sort de son logement.
5.2 Activation et désactivation
de l'appareil
Selon le modèle de votre
appareil, s'il dispose de
symboles, d'indicateurs ou
de voyants de manette :
L'indicateur s'allume
lorsque le four monte en
température.
Le voyant s'allume lorsque
l'appareil est en marche.
Le symbole indique si la
manette contrôle les
fonctions du four ou la
température.
1. Tournez la manette des fonctions du
four pour sélectionner une fonction.
2. Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température
souhaitée.
3. Pour éteindre l'appareil, tournez les
manettes des fonctions du four et
celle de température en position
ARRET.
www.electrolux.com8
5.3 Fonctions du four
Fonction du four Utilisation
L'appareil est
éteint
L'appareil est éteint.
Éclairage four Pour allumer l'éclairage même si aucune fonction de
cuisson n'est sélectionnée.
Chaleur tour-
nante
Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour
déshydrater des aliments.Diminuez les températures
de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle.
Convection na-
turelle
Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul niveau.
Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
Gril fort Pour griller des aliments peu épais en grandes quan-
tités et pour griller du pain.
Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la vola-
ille sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire
dorer.
Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau et leur
donner un brunissement plus intense et une pâte bien
croustillante. Diminuez les températures de 20 à
40 °C par rapport à la Convection naturelle.
Viande Pour cuire des rôtis très tendres et juteux.
Maintien au
chaud
Pour maintenir des aliments au chaud.
Catalyse Pour assister l'auto-nettoyage par catalyse du four.
5.4 Affichage
A B C
D
EFG
A) Minuterie
B) Voyant de chauffe et de chaleur
résiduelle
C) Bac à eau (sur certains modèles
uniquement)
D) Sonde à viande (sur certains modèles
uniquement)
E) Verrouillage de la porte (sur certains
modèles uniquement)
F) Heures/minutes
G) Fonctions de l'horloge
FRANÇAIS
9
5.5 Touches
Touche Fonction Description
MOINS Pour régler l'heure.
HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge.
PLUS Pour régler l'heure.
5.6 Indicateur de chauffe
Lorsque vous activez une fonction du four,
les segments s'affichent un à un . Les
barres indiquent l'augmentation ou la
diminution de la température du four.
6. FONCTIONS DE L'HORLOGE
6.1 Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horloge Utilisation
HEURE Pour régler, modifier ou vérifier l'heure. Reportez-vous
au chapitre « Réglage de l'heure ».
MINUTEUR Utilisez cette fonction pour régler un compte à re-
bours (max. 23 heures 59 minutes). Cette fonction est
sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. Vous
pouvez régler le MINUTEUR à tout moment, même
lorsque l'appareil est éteint.
DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
Ne l'utilisez que si une fonction du four est réglée.
FIN Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Ne
l'utilisez que si une fonction du four est réglée. Vous
pouvez utiliser les fonctions Durée et Fin simultané-
ment (Départ différé) si vous souhaitez que l'appareil
s'allume et s'éteigne automatiquement plus tard.
Appuyez sur à plusieurs
reprises pour passer d'une
fonction de l'horloge à une
autre.
Pour confirmer les réglages
des fonctions de l'horloge,
appuyez sur ou attendez
5 secondes pour une
confirmation automatique.
6.2 Réglage de la DURÉE ou de
la FIN
1. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique
ou .
ou clignote sur l'affichage.
2. Appuyez sur ou pour régler les
valeurs, puis sur pour confirmer.
Pour la Durée
réglez d'abord les
minutes puis les heures ; pour la Fin
réglez d'abord les heures puis les minutes.
www.electrolux.com10
Un signal sonore retentit pendant
2 minutes une fois la durée définie
écoulée. Le symbole ou et le
réglage de l'heure clignotent sur
l'affichage. Le four s'arrête.
3. Tournez la manette de sélection des
fonctions du four sur la position Arrêt.
4. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
Si vous appuyez sur
pendant le réglage des
heures de la DURÉE ,
l'appareil passe au réglage de
la fonction FIN .
6.3 Réglage du MINUTEUR
1. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que et « 00 » clignotent
sur l'affichage.
2. Appuyez sur
ou pour régler le
MINUTEUR.
Réglez d'abord les secondes, puis les
minutes et enfin les heures.
Au départ, le temps est calculé en
minutes et en secondes. Lorsque
vous réglez une durée supérieure à
60 minutes, le symbole s'affiche.
L'appareil calcule la durée en heures et
minutes.
3. Le MINUTEUR démarre
automatiquement au bout de
5 secondes.
Au bout de 90 % du temps défini, un
signal sonore retentit.
4. Lorsque la durée réglée s'est écoulée,
un signal sonore retentit pendant deux
minutes. "« 00:00 » et clignotent
sur l'affichage. Appuyez sur n'importe
quelle touche pour arrêter le signal
sonore.
Si vous définissez un
MINUTEUR lorsque la
fonction DURÉE ou FIN
est activée, le symbole
s'affiche.
6.4 Minuteur de durée de
fonctionnement
Utilisez le minuteur de durée de
fonctionnement pour contrôler la durée de
fonctionnement du four. Il se met en
fonctionnement dès que le four
commence à chauffer.
Pour réinitialiser le minuteur de durée de
fonctionnement, appuyez sur les touches
et et maintenez-les enfoncées. Le
minuteur redémarre.
Le minuteur de durée de
fonctionnement ne peut pas
être utilisé avec les fonctions :
Durée , Fin .
7. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
7.1 Utilisation de la Sécurité
enfants
La fonction Sécurité enfants permet
d'éviter une utilisation involontaire de
l'appareil.
1. Ne sélectionnez aucune fonction du
four.
2. Appuyez simultanément sur les
touches et et maintenez-les
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Un signal sonore retentit. SAFE s'affiche.
Pour désactiver la Sécurité enfants,
répétez l'étape 2.
7.2 Voyant de chaleur résiduelle
Lorsque que vous éteignez l'appareil, le
voyant de chaleur résiduelle s'allume si
la température à l'intérieur du four est
supérieure à 40 °C. Tournez la manette du
thermostat vers la gauche ou la droite
pour que la température du four s'affiche.
7.3 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si une fonction du four est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
FRANÇAIS
11
Température (°C) Arrêt automa-
tique au bout de
(h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - Maximum 3
Après un arrêt automatique, appuyez sur
une touche pour faire de nouveau
fonctionner l'appareil.
L'arrêt automatique ne
fonctionne pas avec les
fonctions : Éclairage, Durée,
Fin.
7.4 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour refroidir
les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez
l'appareil, le ventilateur de refroidissement
continue à fonctionner jusqu'à ce que
l'appareil refroidisse.
7.5 Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement de l'appareil
ou des composants défectueux peuvent
causer une surchauffe dangereuse. Pour
éviter cela, le four dispose d'un thermostat
de sécurité interrompant l'alimentation
électrique. Le four se remet
automatiquement en fonctionnement
lorsque la température baisse.
8. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
8.1 Informations générales
L'appareil dispose de cinq niveaux de
grille. Comptez les niveaux de grille à
partir du bas de l'appareil.
L'appareil est doté d'un système
spécial qui permet à l'air de circuler et
qui recycle perpétuellement la vapeur.
Dans cet environnement, ce système
permet de cuisiner des plats tout en
maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur
et croquants à l'extérieur. Le temps de
cuisson et la consommation
énergétique sont donc réduits au
minimum.
De l'humidité peut se déposer dans
l'enceinte du four ou sur les vitres de la
porte. C'est normal. Veillez à reculer un
peu lorsque vous ouvrez la porte de
l'appareil en fonctionnement. Pour
diminuer la condensation, faites
fonctionner l'appareil 10 minutes avant
d'enfourner vos aliments.
Essuyez la vapeur après chaque
utilisation de l'appareil.
Ne placez jamais d'aluminium ou tout
autre ustensile, plat et accessoire
directement en contact avec la sole de
votre four. Cela entraînerait une
détérioration de l'émail et modifierait
les résultats de cuisson.
8.2 Cuisson de gâteaux
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4
du temps de cuisson.
Si vous utilisez deux plateaux de
cuisson en même temps, laissez un
niveau libre entre les deux.
www.electrolux.com12
La fonction Convection naturelle avec
la température par défaut est idéale
pour cuire du pain.
8.3 Cuisson de viande et de
poisson
Pour les aliments très gras, utilisez un
plat à rôtir pour éviter de salir le four de
manière irréversible.
Avant de couper la viande, laissez-la
reposer pendant environ 15 minutes
afin d'éviter que le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité
de fumée ne se forme dans le four,
ajoutez de l'eau dans le plat à rôtir.
Pour éviter que la fumée ne se
condense, ajoutez à nouveau de l'eau
dans le plat à rôtir à chaque fois qu'il
n'en contient plus.
8.4 Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type
d'aliment, sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque
vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les
meilleurs réglages (fonction, temps de
cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos
recettes et les quantités lorsque vous
utiliserez l'appareil.
8.5 Tableau de rôtissage et de cuisson des gâteaux
Gâteaux
Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée
(min)
Commen-
taires
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des
grilles
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des
grilles
Pâtes à
gâteaux
170 2 160 3 (2 et 4) 45 - 60 Dans un
moule à
gâteau
Pâte sa-
blée
170 2 160 3 (2 et 4) 20 - 30 Dans un
moule à
gâteau
Gâteau au
fromage
170 1 165 2 60 - 80 Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
Tarte aux
pommes
1)
170 2 160 2 (gauche
et droit)
80 - 100 Dans deux
moules à
gâteau de
20 cm sur
une grille
métallique
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Sur un pla-
teau de
cuisson
Tarte à la
confiture
170 2 165 2 (gauche
et droit)
30 - 40 Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
FRANÇAIS
13
Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée
(min)
Commen-
taires
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des
grilles
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des
grilles
Génoise/
Gâteau
Savoie
170 2 160 2 50 - 60 Dans un
moule à
gâteau de
26 cm
Gâteau de
Noël/Cake
aux fruits
1)
160 2 150 2 90 - 120 Dans un
moule à
gâteau de
20 cm
Gâteau
aux
prunes
1)
175 1 160 2 50 - 60 Dans un
moule à
pain
Petits gâ-
teaux - sur
un seul ni-
veau
170 3 140 - 150 3 20 - 30 Sur un pla-
teau de
cuisson
Petits gâ-
teaux - sur
deux ni-
veaux
- - 140 - 150 2 et 4 25 - 35 Sur un pla-
teau de
cuisson
Petits gâ-
teaux - sur
trois ni-
veaux
- - 140 - 150 1, 3 et 5 30 - 45 Sur un pla-
teau de
cuisson
Biscuits/
Tresses
feuilletées
- sur un
seul ni-
veau
140 3 140 - 150 3 30 - 35 Sur un pla-
teau de
cuisson
Biscuits/
Tresses
feuilletées
- sur deux
niveaux
- - 140 - 150 2 et 4 35 - 40 Sur un pla-
teau de
cuisson
Biscuits/
Tresses
feuilletées
- sur trois
niveaux
- - 140 - 150 1, 3 et 5 35 - 45 Sur un pla-
teau de
cuisson
www.electrolux.com14
Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée
(min)
Commen-
taires
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des
grilles
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des
grilles
Meringues
- sur un
seul ni-
veau
120 3 120 3 80 - 100 Sur un pla-
teau de
cuisson
Meringues
- sur deux
niveaux
1)
- - 120 2 et 4 80 - 100 Sur un pla-
teau de
cuisson
Petits
pains
1)
190 3 190 3 12 - 20 Sur un pla-
teau de
cuisson
Éclairs -
sur un seul
niveau
190 3 170 3 25 - 35 Sur un pla-
teau de
cuisson
Éclairs -
sur deux
niveaux
- - 170 2 et 4 35 - 45 Sur un pla-
teau de
cuisson
Tourtes 180 2 170 2 45 - 70 Dans un
moule à
gâteau de
20 cm
Cake aux
fruits
160 1 150 2 110 - 120 Dans un
moule à
gâteau de
24 cm
Gâteau à
étages
170 1 160 2 (gauche
et droit)
50 - 60 Dans un
moule à
gâteau de
20 cm
1)
Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Pain et pizza
Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée
(min)
Commen-
taires
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des
grilles
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des
grilles
Pain
blanc
1)
190 1 190 1 60 - 70 1 à
2 pièces,
500 g par
pièce
FRANÇAIS
15
Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée
(min)
Commen-
taires
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des
grilles
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des
grilles
Pain de
seigle
190 1 180 1 30 - 45 Dans un
moule à
pain
Petits
pains
1)
190 2 180 2 (2 et 4) 25 - 40 6 à 8 pe-
tits pains
sur un pla-
teau de
cuisson
Pizza
1)
230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Sur un pla-
teau de
cuisson ou
un plat à
rôtir
Scones
1)
200 3 190 3 10 - 20 Sur un pla-
teau de
cuisson
1)
Préchauffez le four pendant 10 minutes.
Préparations à base d'œufs
Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée
(min)
Commen-
taires
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des
grilles
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des
grilles
Gratin de
pâtes
200 2 180 2 40 - 50 Dans un
moule
Gratin aux
légumes
200 2 175 2 45 - 60 Dans un
moule
Quiches
1)
180 1 180 1 50 - 60 Dans un
moule
La-
sagnes
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Dans un
moule
Cannello-
ni
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Dans un
moule
1)
Préchauffez le four pendant 10 minutes.
www.electrolux.com16
Viande
Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée
(min)
Commen-
taires
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des
grilles
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des
grilles
Viande de
bœuf
200 2 190 2 50 - 70 Sur une
grille mét-
allique
Porc 180 2 180 2 90 - 120 Sur une
grille mét-
allique
Veau 190 2 175 2 90 - 120 Sur une
grille mét-
allique
Rôti de
bœuf,
saignant
210 2 200 2 50 - 60 Sur une
grille mét-
allique
Rôti de
bœuf, cuit
à point
210 2 200 2 60 - 70 Sur une
grille mét-
allique
Rôti de
bœuf, bien
cuit
210 2 200 2 70 - 75 Sur une
grille mét-
allique
Épaule de
porc
180 2 170 2 120 - 150 Avec cou-
enne
Jarret de
porc
180 2 160 2 100 - 120 2 mor-
ceaux
Agneau 190 2 175 2 110 - 130 Gigot
Poulet 220 2 200 2 70 - 85 Entier
Turquie 180 2 160 2 210 - 240 Entier
Canard 175 2 220 2 120 - 150 Entier
Oie 175 2 160 1 150 - 200 Entier
Lapin 190 2 175 2 60 - 80 En mor-
ceaux
Lièvre 190 2 175 2 150 - 200 En mor-
ceaux
Faisan 190 2 175 2 90 - 120 Entier
FRANÇAIS
17
Poisson
Plat Convection naturelle Chaleur tournante Durée
(min)
Commen-
taires
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des
grilles
Tempéra-
ture (°C)
Positions
des
grilles
Truite/
daurade
190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 pois-
sons
Thon/
saumon
190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 filets
8.6 Gril
Préchauffez votre four à vide
pendant 3 minutes avant la
cuisson.
Plat Quantité Tempéra-
ture (°C)
Durée (min) Positions
des
grilles
Morceaux (g) 1re face 2e face
Filet de
bœuf
4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4
Steaks de
bœuf
4 600 max. 10 - 12 6 - 8 4
Saucisses 8 - max. 12 - 15 10 - 12 4
Côtelettes
de porc
4 600 max. 12 - 16 12 - 14 4
Poulet
(coupé en
deux)
2 1000 max. 30 - 35 25 - 30 4
Brochettes 4 - max. 10 - 15 10 - 12 4
Escalope
de poulet
4 400 max. 12 - 15 12 - 14 4
Steak
haché
6 600 max. 20 - 30 - 4
Filet de
poisson
4 400 max. 12 - 14 10 - 12 4
Sandwich-
es toastés
4 - 6 - max. 5 - 7 - 4
Toasts 4 - 6 - max. 2 - 4 2 - 3 4
www.electrolux.com18
8.7 Turbo gril
Viande de bœuf
Plat Quantité Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Rôti ou filet de
bœuf saignant
1)
Par cm
d’épaisseur
190 - 200 5 - 6 1 ou 2
Rôti ou filet de
bœuf à point
1)
Par cm
d’épaisseur
180 - 190 6 - 8 1 ou 2
Rôti ou filet de
bœuf bien cuit
1)
Par cm
d’épaisseur
170 - 180 8 - 10 1 ou 2
1)
Préchauffer le four.
Filet mignon de porc
Plat Quantité (kg) Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Épaule, collier,
jambon à l'os
1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 ou 2
Côtelette, côte lev-
ée
1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 ou 2
Pâté à la viande 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 ou 2
Jarret de porc
(précuit)
0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 ou 2
Veau
Plat Quantité (kg) Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Rôti de veau 1 160 - 180 90 - 120 1 ou 2
Jarret de veau 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 1 ou 2
Agneau
Plat Quantité (kg) Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Gigot d'agneau,
rôti d'agneau
1 - 1.5 150 - 170 100 - 120 1 ou 2
Selle d’agneau 1 - 1.5 160 - 180 40 - 60 1 ou 2
Volaille
Plat Quantité (kg) Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Morceaux de
volaille
0,2 - 0,25 cha-
cun
200 - 220 30 - 50 1 ou 2
FRANÇAIS
19
Plat Quantité (kg) Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Demi-poulet 0.4 - 0.5 cha-
cun
190 - 210 35 - 50 1 ou 2
Volaille, pou-
larde
1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 1 ou 2
Canard 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 ou 2
Oie 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 ou 2
Dinde 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 1 ou 2
Dinde 4 - 6 140 - 160 150 - 240 1 ou 2
Poisson (à l'étuvée)
Plat Quantité (kg) Température
(°C)
Durée (min) Positions des
grilles
Poisson entier 1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 ou 2
8.8 Déshydratation - Chaleur
tournante
Utilisez des plaques recouvertes de
papier sulfurisé.
Pour obtenir un meilleur résultat,
arrêtez le four à la moitié de la durée de
déshydratation, ouvrez la porte et
laissez refroidir pendant une nuit pour
terminer le séchage.
Légumes
Plat Température
(°C)
Durée (h) Positions des grilles
1 position 2 positions
Haricots 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4
Poivrons 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Légumes pour
potage
60 - 70 5 - 6 3 1 / 4
Champignons 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4
Fines herbes 40 - 50 2 - 3 3 1 / 4
Fruits
Plat Température
(°C)
Durée (h) Positions des grilles
1 position 2 positions
Prunes 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
Abricots 60 - 70 8 - 10 3 1 / 4
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Electrolux EOA3460AOW Manual de utilizare

Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru

în alte limbi