Bosch HBN231E4 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
[fr] Notice d’utilisation .....................................3
[hu] Használati utasítás ...................................22
[ro] Instrucţiuni de utilizare ........................... 41
Four encastrable HBN231.2
Beépíthető sütő HBN231.2
Cuptor încorporabil HBN231.2
3
Þ Table des matières
[fr]Notice dutilisation
Précautions de sécurité importantes .......................................3
Causes de dommages ......................................................................5
Votre nouveau four.....................................................................5
Bandeau de commande....................................................................5
lecteur de fonctions .......................................................................6
Touches et affichages........................................................................6
lecteur de temrature..................................................................6
Compartiment de cuisson.................................................................6
Vos accessoires .........................................................................7
Insertion de l'accessoire....................................................................7
Accessoires suppmentaires ..........................................................7
Avant la première utilisation .....................................................8
Réglage de l'heure .............................................................................8
Chauffer le four....................................................................................8
Nettoyer les accessoires ...................................................................8
glage du four ..........................................................................8
Modes de cuisson et température ..................................................8
Le four doit s'arter automatiquement ..........................................8
Le four doit se mettre en marche et s'arrêter automatiquement
................................................................................................................9
glage de l'heure......................................................................9
glage de la minuterie .............................................................9
Sécuritéenfants .......................................................................10
Four .................................................................................................... 10
Entretien et nettoyage.............................................................. 10
Produit nettoyants ............................................................................ 10
crocher et accrocher les supports.......................................... 11
crocher et accrocher la porte du four .................................... 11
pose et pose des vitres de la porte........................................ 12
Pannes et dépannage ..............................................................13
Tableau de dérangements............................................................. 13
Changer la lampe du four au plafond ......................................... 13
Cache en verre................................................................................. 13
Service après-vente ................................................................. 13
Numéro E et numéro FD................................................................ 13
Conseils concernant l'énergie et l'environnement ............... 14
Economiser de l'énergie................................................................. 14
Elimination écologique ................................................................... 14
Mesures à respecter au cours du transport ............................. 14
Testés pour vous dans notre laboratoire............................... 14
teaux et pâtisseries .................................................................... 14
Conseils pour la cuisson de gâteaux .......................................... 16
Viande, volaille, poisson................................................................. 16
Conseils pour lestis et grillades............................................... 17
Cuisson d'un menu ......................................................................... 18
Plats cuisinés.................................................................................... 18
Mets spéciaux .................................................................................. 18
congélation .................................................................................. 19
shydratation ................................................................................. 19
Mise en conserve ............................................................................ 19
L'acrylamide dans certains aliments ..................................... 20
Plats tests ................................................................................. 21
Cuisson de gâteaux ........................................................................ 21
Grillades ............................................................................................ 21
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires concernant
les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur
Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne :
www.bosch-eshop.com
: Précautions de sécurité importantes
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est
qu'alors que vous pourrez utiliser votre
appareil correctement et en toute sécurité.
Conserver la notice d'utilisation et de
montage pour un usage ultérieur ou pour le
propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale
de montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente
des avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder
l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre
pas les dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement
pour préparer des aliments et des
boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il
fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement
dans des pièces fermées.
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants de 8 ans ou plus et par des
personnes dotées de capacis physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou
disposant de connaissances ou
d’expérience insuffisantes, sous la
surveillance d'un tiers responsable de leur
sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil
en toute sécurité et qu'ils ont intégré les
risques qui en résultent.
4
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien
effectué par l'utilisateur ne doivent pas être
accomplis par des enfants, sauf s'ils sont
âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les
surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Toujours insérer les accessoires à l'endroit
dans le four. Voir la description des
accessoires dans la notice d'utilisation.
Risque d'incendie !
Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut
s'enflammer. Ne jamais entreposer
d'objets inflammables dans le
compartiment de cuisson. Ne jamais
ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en
dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et
débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.
Ris que d'incendie !
Il se produit un courant d'air lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le
papier sulfurisé peut toucher les
résistances chauffantes et s'enflammer.
Ne jamais poser de papier sulfurisé non
attaché sur un accessoire lors du
préchauffage. Toujours déposer un plat ou
un moule de cuisson sur le papier
sulfurisé pour le lester. Recouvrir
uniquement la surface nécessaire de
papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit
pas dépasser des accessoires.
Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes
du compartiment de cuisson ni les
résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants
éloignés
Ris que de brûlure !
Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser
des maniques pour retirer le récipient ou
les accessoires du compartiment de
cuisson.
Ris que de brûlure !
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
Risque de brûlures !
Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque de brûlure !
De la vapeur chaude peut s'échapper lors
de l'ouverture de la porte de l'appareil.
Ouvrir la porte de l'appareil avec
précaution. Tenir les enfants éloignés
Risque de brûlure !
La présence d'eau dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de choc électrique !
Les réparations inexpertes sont
dangereuses.Seul un technicien du
service après-vente formé par nos soins
est habilité à effectuer des réparations.Si
l'appareil est défectueux, retirer la fiche
secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service
aprèsvente.
Risque de choc électri que !
L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact
des pièces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque de choc électri que !
De l'humidité qui pénètre peut
occasionner un choc électrique. Ne pas
utiliser de nettoyeur haute pression ou de
nettoyer à vapeur.
Risque de choc électri que !
Lors du remplacement de l'ampoule du
compartiment de cuisson, les contacts du
culot de l'ampoule sont sous tension.
Retirer la fiche secteur ou couper le
fusible dans le boîtier à fusibles avant de
procéder au remplacement.
Risque de choc électri que !
Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux.
Débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.Appeler le
service après-vente.
5
Causes de dommages
Attention !
Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond
du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires
sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le
fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit
le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur
le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une
température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation
de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et
l'émail sera endommagé.
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez
jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela
produit de la vapeur d'eau. Le changement de température
peut occasionner des dommages sur l'émail.
Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée.
Cela endommage l'émail.
Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en
cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui
goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de
préférence la lèchefrite à bords hauts.
Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez
refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte
fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte,
les façades des meubles voisins risquent d'être
endommagées au fil du temps.
Joint de porte très encrassé : si le joint de la porte est très
encrassé, la porte de l'appareil ne fermera plus correctement
lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut
être endommagée.Veillez à ce que le joint de l'appareil soit
toujours propre.
Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise ou
support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de
s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de
récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil.
Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, les
accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte.
Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le
compartiment de cuisson.
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas
l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne
supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.
Votre nouveau four
Vous apprenez ici à connaître votre nouveau four. Nous vous
expliquons le bandeau de commande et les différents éléments
de commande. Vous obtenez des informations concernant le
compartiment de cuisson et les accessoires.
Bandeau de commande
Voici un aperçu du panneau de commande. La version dépend
du type d'appareil actuel.

Explications
1 Sélecteur de fonctions
2 Touches de commande et zone d'affichage
3 Sélecteur de température
6
Sélecteur de fonctions
Le sélecteur de mode de fonctionnement permet de régler le
mode de cuisson du four. Il se tourne vers la droite ou vers la
gauche.
Lorsque le mode de cuisson souhaité est réglé, la lampe du
four s'allume.
Touches et affichages
Les touches permettent de régler des fonctions
supplémentaires. Les valeurs réglées peuvent être lues sur
l'affichage.
Sélecteur de température
Vous pouvez régler la température et la position gril au moyen
du sélecteur de température.
Lorsque le four chauffe, le témoin au-dessus du sélecteur de
température est allumé. Le témoin s'éteint pendant les périodes
où le four ne chauffe pas. Avec certainsglages, il ne s'allume
pas.
Positions gril
En mode Gril
(, réglez une position de gril avec le sélecteur
de température.
Compartiment de cuisson
La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson.
Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une
surchauffe.
Lampe du four
La lampe du four est allumée quand le four est en service.
Lorsque vous placez le sélecteur de fonctions sur n'importe
quelle position, il se peut que la lampe du four s'allume
également, sans que ce dernier soit utilisé.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se
coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de
la porte.
Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin
que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le
fonctionnement.
Attention !
Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon, le four surchauffe.
glage Fonction
ý
Arrêt Le four est arrêté.
%
Cuisson tradition-
nelle
La cuisson et le rôtissage fonction-
nent sur un seul niveau. Ce réglage
est bien adapté aux gâteaux et aux
pizzas (moule ou plaque) et aux
rôtis maigres (bœuf, veau et gibier).
La chaleur est diffusée uniformé-
ment par le haut et par le bas.
2
Air pulsé* Vous pouvez préparer des merin-
gues et des pâtes feuilletées sur un
niveau.
Vous pouvez cuire en parallèle des
petites pâtisseries, des petits
gâteaux et des pâtes feuilletées sur
deux niveaux.
Le ventilateur situé à l'arrière de
l'appareil répartit uniformément
autour des aliments la chaleur arri-
vant par le haut et par le bas.
$
Chaleur de sole Le mode Chaleur de sole permet
de faire dorer les plats sur le des-
sous ou de les maintenir au chaud.
La chaleur est diffusée par le bas.
4
Gril avec chaleur
tournante
La position Gril avec chaleur tour-
nante est particulièrement indiquée
pour les poissons, volailles et gros
morceaux de viande. Dans ce cas,
la résistance du gril et le ventilateur
sont mis en marche et arrêtés en
alternance. Le ventilateur diffuse
l'air chauffé autour des plats.
*
Gril, petite surface Ce mode de cuisson est adapté
pour griller des steaks, saucisses,
poissons et toasts en petites quan-
tités. La partie médiane de la résis-
tance de gril est chauffée.
(
Gril, grande sur-
face
Cette position permet de griller plu-
sieurs steaks, saucisses, poissons
et toasts. Toute la surface sous la
résistance du gril est chauffée.
* Mode de cuisson selon la catégorie d'efficacité énergétique
EN50304.
Touche Fonction
0
Touche de l'heure Cette touche permet de régler
l'heure, la durée
x et la fin y.
C
Touche de clé Cette touche permet d'activer ou
de désactiver la sécurité enfants.
V
Touche de minuterie Cette touche permet de régler la
minuterie.
A
Touche moins Cette touche permet de diminuer
les valeurs de réglage.
@
Touche plus Cette touche permet d'augmenter
les valeurs de réglage.
Réglage Fonction
ÿ
Arrêt Le four n'est pas chaud.
50-270 Plage de tempéra-
ture
L'affichage de la tempéra-
ture se fait en ºC.
1, 2, 3 Positions gril Positions gril pour le gril,
petite
* et grande ( sur-
face.
Position 1 = faible
Postion 2 = intermédiaire
Position 3 = puissant
7
Vos accessoires
Vos accessoires fournis sont adaptés à de nombreux
récipients. Assurez-vous que les accessoires toujours insérés
dans le four dans le bon sens.
Pour que certains plats soient encore plus réussis et que le
maniement de votre four soit encore plus confortable, il existe
une variété d'accessoires optionnels.
Insertion de l'accessoire
4 hauteurs sont possibles pour l'insertion de l'accessoire dans
le four. Insérez systématiquement l'accessoire en butée afin
d'éviter tout contact avec la porte vitrée.
Lorsque l'accessoire est sorti jusqu'à la moitié environ, il
s'enclenche. Ainsi, il est facile de retirer les plats du four.
Lors de l'insertion dans le four, faites attention à la courbure sur
la partie arrière de l'accessoire. C'est le seul moyen de garantir
son insertion appropriée.
Remarque : L'accessoire peut se déformer sous l'effet de la
chaleur. Une fois refroidi, l'accessoire reprend sa forme initiale.
Cela n'a pas d'incidence sur son fonctionnement.
Tenez la plaque de four sur les côtés avec les deux mains et
insérez-la parallèlement au support. Évitez les mouvements
vers la droite ou la gauche lors du coulissement de la plaque
de four. Dans le cas contraire, il est plus difficile d'insérer la
plaque de four. Les surfaces émaillées peuvent être
endommagées.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-
vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Veuillez
indiquer le numéro HEZ.
Accessoires supplémentaires
Vous pouvez vous procurer des accessoires supplémentaires
auprès du service après-vente ou chez un revendeur
spécialisé. Vous trouverez différents produits adaptés à votre
four dans nos brochures ou sur Internet. La disponibilité des
accessoires supplémentaires ou la possibilité de les
commander sur Internet diffère selon les pays. Pour plus de
détails, veuillez consulter nos documents commerciaux.
Les accessoires supplémentaires ne conviennent pas à tous
les appareils. Il est donc important d'indiquer le nom complet
(N° E) de votre appareil lors de l'achat.
Porte du four - mesures de sécurité supplémentaires
La porte du four peut devenir très chaude en cas de temps de
cuisson longs.
Si vous avez des enfants en bas âge, il faut redoubler
d'attention lors de l'utilisation du four.
Il existe pour cela un dispositif de protection qui empêche un
contact direct avec la porte du four. Cet accessoire vendu
séparément (440651) est disponible auprès du service après-
vente.
Grille
Pour les plats, les moules à gâteau,
les rôtis, les plats à passer sous le
gril et les plats cuisinés surgelés.
Insérez la grille avec le ouvert
orienté vers la porte du four et la
courbure vers le bas
¾.
Plaque de four en aluminium
Pour lesteaux et lestisseries.
Insérez la plaque de cuisson dans
le four avec le rebord incliné orienté
vers la porte du four.
La lèchefrite
Pour les gâteaux fondants, pâtisse-
ries, plats surgelés et les gros rôtis.
Elle peut aussi servir à récupérer la
graisse sous la grille en cas de cuis-
son au gril.
Insérez la plaque de cuisson dans
le four avec le rebord incliné orienté
vers la porte du four.
Accessoires supplémentaires Numéro HEZ Fonction
Grille HEZ 434000 Pour les plats, les moules à gâteau, les rôtis, les plats à pas-
ser sous le gril et les plats cuisinés surgelés.
Plaque de four en aluminium HEZ 430001 Pour les gâteaux et les pâtisseries.
Insérez la plaque de cuisson dans le four avec le rebord
incliné orienté vers la porte du four.
Plaque de four en émail HEZ 431001 Pour les gâteaux et les pâtisseries.
Insérez la plaque de cuisson dans le four avec le rebord
incliné orienté vers la porte du four.
La lèchefrite HEZ 432001 Pour les gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et les
gros rôtis. Elle peut aussi servir à récupérer la graisse ou le jus
de viande sous la grille.
Insérez la lèchefrite dans le four avec le rebord incliné orienté
vers la porte du four.
8
Avant la première utilisation
Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser
votre four pour la première fois pour préparer des mets. Lisez
auparavant le chapitre Consignes de sécurité.
Réglage de l'heure
Après le raccordement, le symbole 0 et trois zéros s'allument
dans l'affichage. Réglez l'heure.
1.Appuyer sur la touche
0.
Dans l'affichage apparaît 12:00 h et le symbole
0 clignote.
2.Régler l'heure au moyen de la touche + ou de la touche -.
L'heure réglée sera validée au bout de quelques secondes.
Chauffer le four
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, laissez chauffer le four à vide,
porte fermée. Idéalement une heure en mode Convection
naturelle
% à 240 °C. Assurez-vous que le compartiment de
cuisson ne contient pas de restes d'emballage.
1.Avec le sélecteur des fonctions, régler sur Convection
naturelle
%.
2.gler le thermostat sur 240 °C.
Éteindre le four au bout d'une heure. Régler le sélecteur des
fonctions et le thermostat sur la position zéro.
Nettoyer les accessoires
Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyez-
les soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à
vaisselle et une lavette douce.
Réglage du four
Vous avez plusieurs possibilités pour régler votre four. Nous
vous expliquons ici comment régler le mode de cuisson et la
température ou la position gril souhais. Vous pouvez régler
au four la durée et l'heure de la fin pour votre mets.
Modes de cuisson et température
Exemple illustré : Cuisson traditionnelle 190 ºC.
1.Réglez le mode de cuisson souhaité avec le sélecteur de
fonctions.
2.Vous pouvez régler la température ou la position de gril au
moyen du sélecteur de température.
Le four chauffe.
Arrêter le four
Ramenez le sélecteur de fonctions sur la position zéro.
Modification des réglages
Il est possible de modifier le mode de cuisson, la température
et la position du gril selon les besoins.
Le four doit s'arrêter automatiquement
Indiquez une durée (temps de cuisson) pour votre plat.
Exemple illustré sur la figure : Cuisson traditionnelle
%,
200 °C, Durée 45 minutes.
1.glez le mode de cuisson souhaité avec le sélecteur de
fonctions.
2.Vous pouvez régler la température ou la position de gril au
moyen du sélecteur de température.
3.Appuyez sur la touche de l'heure
0.
Le symbole de durée
x clignote.
4.Réglez la durée avec la touche + ou -.
Touche + / valeur par défaut = 30 minutes
Touche - / valeur par défaut = 10 minutes
Le temps de cuisson est écoulé
Un signal retentit. Le four s'éteint. Appuyer deux fois sur la
touche
0 et éteindre le sélecteur des fonctions.
Modifier le réglage
Appuyer sur la touche Horloge
0. Modifier la durée au moyen
de la touche + ou de la touche -.
NJ
PLQ
K
NJ
PLQ
K
9
Annuler le réglage
Appuyer sur la touche Horloge
0 . Appuyer sur la touche -,
jusqu'à ce que l'affichage soit sur zéro. Éteindre le sélecteur
des fonctions.
Régler la durée lorsque l'heure est masquée
Appuyer deux fois sur la touche Horloge
0 et régler comme
crit sous le point 4.
Le four doit se mettre en marche et s'arrêter
automatiquement
Ne laissez pas les aliments trop longtemps dans le four. La
viande et le poisson non placés au réfrigérateur peuvent se
gâter facilement..
Exemple illustré sur la figure : Cuisson traditionnelle
%,
200 °C. Il est 10:45 . Le temps de cuisson est de 45 minutes
et le plat doit être prêt à 12:45 .
1. glez le mode de cuisson souhaité avec le sélecteur de
fonctions.
2. Vous pouvez régler la température ou la position de gril au
moyen du sélecteur de température.
3. Appuyez sur la touche de l'heure
0.
Le symbole de durée
x clignote.
4. Réglez la durée avec la touche + ou -.
5. Appuyez sur la touche de l'heure
0 jusqu ce que le
symbole de fin
y clignote.
L'affichage indique que le plat est prêt.
6. La touche + permet de retarder la fin de la cuisson.
Le réglage est mémorisé au bout de quelques secondes.
La fin de la cuisson est visible sur l'affichage jusqu'à la mise
en marche du four.
Le temps de cuisson est écoulé
Un signal retentit. Le four s'éteint. Appuyer deux fois sur la
touche
0 et éteindre le sélecteur des fonctions.
Remarque : Tant qu'un signal clignote, vous pouvez modifier le
réglage. Le réglage est validé lorsque le symbole s'allume.
Réglage de l'heure
Après avoir branché l'appareil pour la première fois ou après
une panne de courant, le symbole
0 et trois zéros clignotent
dans l'affichage. Réglez l'heure. Le sélecteur des fonctions doit
être éteint.
Réglages
1. Appuyer sur la touche Horloge
0.
Dans l'affichage apparaît 12:00 h et le symbole
0 clignote.
2. Régler l'heure au moyen de la touche + ou de la touche -.
L'heure sera validée après quelques secondes. Le
symbole
0 s'éteint.
Modifier l'heure, par ex. passage de l'heure d'été à l'heure
d'hiver
Appuyer deux fois sur la touche Horloge
0 et modifier au
moyen de la touche + ou de la touche -.
Réglage de la minuterie
Vous pouvez utiliser la minuterie comme minuteur de cuisine.
Elle fonctionne indépendamment du four. La minuterie émet un
signal sonore particulier. De la sorte, vous pouvez distinguer si
c'est la minuterie ou une durée du four qui est écoulée. Vous
pouvez également régler la minuterie lorsque la
sécurienfants est active.
Réglages
1. Appuyer sur la touche Minuterie
S.
Le symbole
S clignote.
2. gler le temps de minuterie au moyen de la touche + ou de
la touche -.
Touche + valeur de référence = 10 minutes
Touche - valeur de référence = 5 minutes
La minuterie se met en marche quelques secondes plus tard.
Le symbole
S s'allume dans l'affichage. Le temps s'écoule
visiblement.
Après écoulement du temps
Un signal retentit. Appuyer sur la touche Minuterie
S.
L'affichage de la minuterie s'éteint.
Modifier le temps de la minuterie
Appuyer sur la touche Minuterie
S. Modifier le temps au
moyen de la touche + ou de la touche -.
NJ
PLQ
K
NJ
PLQ
K
10
Annuler le réglage
Appuyer sur la touche Minuterie
S. Appuyer sur la touche -,
jusqu'à ce que l'affichage soit sur zéro.
La minuterie et la durée s'écoulent en même temps
Les symboles s'allument. Le temps de minuterie s'écoule
visiblement dans l'affichage.
Interroger la durée restante
x, l'heure de fin y ou l'heure 0 :
Appuyer répétitivement sur la touche Horloge
0 jusqu'à ce
que le symbole respectif apparaisse.
La valeur interrogée apparaît pendant quelques secondes dans
l'affichage.
Sécuritéenfants
Four
Le four est équipé d'une sécuritéenfants, afin que les enfants
ne puissent pas le mettre en marche par mégarde.
Activer et désactiver la sécuritéenfants
Le sélecteur des fonctions doit être éteint.
Marche : appuyer sur la touche Clé
C jusqu'à ce que le
symbole
C apparaisse dans l'affichage. Ceci demande
env. 4 secondes.
Arrêt : appuyer sur la touche C
C jusqu ce que le
symbole
C s'éteigne.
Remarques
Vous pouvez régler à tout moment la minuterie et l'heure.
La sécurité-enfants réglée est supprimée après une panne de
courant.
Entretien et nettoyage
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre four il
gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
Nous vous expliquons ici comment entretenir et nettoyer
correctement votre four.
Remarques
Les légères variations de couleur apparaissant sur la façade
du four sont dues aux différents matériaux tels que le verre,
le plastique et le métal.
Des ombres sur la vitre de la porte, qui ressemblent à des
stries, sont des reflets de lumière de la lampe du four.
L'émail est cuit à des températures très élevées. Ceci peut
engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est
normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement du
four. Les bords de plaques minces ne peuvent pas être
émaillés complètement. Ils peuvent donc présenter des
aspérités. La protection contre la corrosion n'en est pas
compromise.
Produit nettoyants
Pour ne pas endommager les différences surfaces par l'emploi
de nettoyants non adaptés, veuillez respecter les instructions
suivantes.
Pour le nettoyage du four
ne pas utiliser de nettoyant agressif ou récurant,
pas de nettoyant a taux d'alcool élevé,
pas d'éponge abrasive,
pas de nettoyeur haute pression ou de jet de vapeur.
Ne pas nettoyer les éléments dans une machine à laver la
vaisselle.
Rincez convenablement les nouvelles éponges avant leur
première utilisation.
Surfaces en
acier affiné
Nettoyer l'appareil avec de l'eau et un peu de
produit vaisselle. Toujours essuyer parallèle-
ment à la veinure naturelle. Le contraire peut
entraîner des rayures. Sécher avec un chiffon
doux. Éliminer immédiatement les taches de
calcaire, de graisse, d'amidon et de blanc
d'œuf. Ne pas utiliser de produits à récurer,
d'éponges avec grattoir ou de chiffons de
nettoyage grossiers. Les surfaces en acier
affiné peuvent être polies au moyen d'un pro-
duit d'entretien spécial. Veuillez respecter les
consignes du fabricant. Vous pouvez obtenir
des nettoyants spéciaux pour acier affiné
auprès de notre service après-vente ou dans
les boutiques spécialisées.
Surfaces en
émail et sur-
faces vernies
Nettoyer avec un peu de produit vaisselle et
de l'eau chaude. Sécher avec un chiffon doux.
Boutons Nettoyer avec un peu de produit vaisselle et
de l'eau chaude. Sécher avec un chiffon doux.
Vitre Celle-ci peut être nettoyée avec du nettoyant
pour vitres. Ne pas utiliser de nettoyant agres-
sif ou d'objet métallique acéré. Cela pourrait
rayer et endommager la surface de la vitre.
Joint Essuyer avec un chiffon humide. Sécher avec
un chiffon doux.
Intérieur du
four
Nettoyer avec de l'eau chaude ou de l'au
vinaigrée. En cas d'encrassement important :
N'utiliser du nettoyant pour four que sur des
surfaces refroidies.
Vitre d'éclai-
rage du four
Nettoyer avec un peu de produit vaisselle et
de l'eau chaude. Sécher avec un chiffon doux.
Accessoires Tremper dans de l'eau savonneuse chaude.
Nettoyer avec une brosse ou une éponge.
11
Décrocher et accrocher les supports
Pour le nettoyage, vous pouvez enlever les supports. Le four
doit être refroidi.
Démontage des supports
1. Maintenez le support par le bas et tirez-le quelque peu vers
l'avant. Retirez les pointes prolongatrices du bas du support
des orifices de fixation (Figure A).
2. Ensuite, rabattez le support vers le haut et retirez-le avec
précaution (Figure B).
Nettoyez les supports avec du produit nettoyant et une éponge.
Pour les salissures tenaces, utilisez une brosse.
Installation des supports
1. Insérez avec précaution les deux crochets dans les trous
situés dans le haut de la paroi. (Figure A-B)
: Mauvaise installation !
Ne déplacez jamais le support tant que les deux crochets ne
sont pas complètement insérés dans les trous situés dans le
haut de la paroi. L'émail risquerait d'être endommagé et de
casser (Figure C).
2. les deux crochets doivent être complètement insérés dans
les trous situés dans le haut de la paroi. Déplacez ensuite le
support vers le bas, lentement et avec précaution, et insérez
les crochets inférieurs (Figure D).
3. Insérez les deux supports dans les parois latérales du four
(Figure E).
L'installation des supports est réussie lorsque l'écart entre les
deux niveaux d'insertion supérieurs est plus important.
crocher et accrocher la porte du four
Pour le nettoyage et pour la dépose des vitres de la porte, vous
pouvez décrocher la porte du four.
Les charnières de la porte du four possèdent respectivement
un levier de verrouillage. Lorsque les leviers de verrouillage
sont pivotés vers l'intérieur (fig. A), la porte du four est
sécurisée. Elle ne peut pas être décrochée. Lorsque les leviers
de verrouillage sont pivotés vers l'extérieur pour décrocher la
porte du four (fig. B), les charnières sont sécurisées. Elles ne
peuvent pas se fermer subitement.
: Risque de blessure !
Si les charnières ne sont pas bloquées, elles peuvent se fermer
violemment. Veillez à ce que les leviers de verrouillage soient
toujours entièrement fermés ou bien entièrement ouverts lors
du décrochage de la porte du four.
Plaque de four
en aluminium
(en option)
Ne pas les nettoyer dans une machine à laver
la vaisselle. Ne jamais utiliser de nettoyant
pour four. Afin d'éviter toute rayure, ne jamais
toucher les surfaces métalliques avec un cou-
teau ou autre objet acéré équivalent. Nettoyer
horizontalement avec un peu de produit vais-
selle et un chiffon de nettoyage de vitre
humide ou avec un chiffon en microfibres.
Sécher avec un chiffon doux. Ne pas utiliser
de produits à récurer, d'éponges avec grattoir
ou de chiffons de nettoyage grossiers. Ils
rayent la plaque de cuisson
Sécurité
enfants (en
option)
Si une sécurienfants est installée sur la
porte du four, celle-ci doit être retirée avant le
nettoyage. Laissez tremper toutes les pièces
en plastique dans de l'eau savonneuse
chaude et nettoyez-les avec une éponge.
Sécher avec un chiffon doux. En cas d'encras-
sement important, la sécurité enfants ne fonc-
tionne plus de manière correcte.
Table de cuis-
son
Vous trouverez les indications pour l'entretien
et le nettoyage de votre table de cuisson dans
la notice d'utilisation consacrée à cette der-
nière.
%
$
%
$
&
(
'
%
$
12
Décrocher la porte
1.Ouvrir complètement la porte du four.
2.Ouvrir les deux leviers de verrouillage à gauche et à droite
(fig. A).
3.Fermer la porte du four jusqu'en butée. Avec les deux mains,
la tenir à gauche et à droite. La refermer un peu plus et la
retirer (fig. B).
Accrocher la porte
Accrocher la porte du four en procédant dans l'ordre inverse
du décrochage.
1.En accrochant la porte du four, veiller à ce que les deux
charnières soient introduites tout droit dans l'orifice (fig. A).
2.L'encoche à la charnière doit s'enclencher des deux côtés
(fig. B).
3.Refermer les deux leviers de verrouillage (fig. C). Fermer la
porte du four.
: Risque de blessure !
Si la porte du four tombe par inadvertance ou une charnière se
ferme, ne pas mettre la main dans la charnière. Appelez le
service aprèsvente.
Dépose et pose des vitres de la porte
Pour faciliter le nettoyage, vous pouvezposer les vitres de la
porte du four.
Dépose
1.Décrocher la porte du four et la placer sur un chiffon, la
poignée vers le bas.
2.Retirer le recouvrement en haut à la porte du four. Pour cela,
enfoncer la languette à gauche et à droite avec les doigts
(fig. A).
3.Soulever la vitre supérieure et la retirer (fig. B).
4.Soulever la vitre et la retirer (fig. C).
Nettoyez les vitres avec un nettoyeur pour vitres et un chiffon
doux.
: Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser
de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou
abrasif.
Pose
Lors de la pose, veillez à ce que l'inscription “Right above" en
bas à gauche soit orientée la tête en bas.
1.Engager la vitre vers l'arrière en l'inclinant (fig. A).
2.Glisser la vitre supérieure en arrière dans les deux fixations
en l'inclinant. La face lisse doit être à l'extérieur. (Fig. B).
3.Poser le recouvrement et l'appuyer.
4.Accrocher la porte du four.
Réutilisez le four seulement si les vitres sont correctement
installées.
$
$
&
%$
&
%
$
13
Pannes et dépannage
Il se peut qu'une petite panne gêne le bon fonctionnement de
votre appareil. Avant d'appeler le service après-vente, consultez
le tableau. Vous pouvez éventuellement remédier vous-même
au dérangement.
Tableau de dérangements
Si le résultat de cuisson d'un plat n'est pas optimal, veuillez
consulter le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire.
Vous y trouverez de nombreux conseils et astuces pour la
cuisson.
: Risque de choc électrique !
Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un
technicien du service après-vente formé par nos soins est
habilité à effectuer des réparations.
Attention !
Si le cordon d'alimentation électrique est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou un
autre professionnel qualifié.
Changer la lampe du four au plafond
Si l'ampoule du four a grillé, vous devez la changer. Des
ampoules de rechange de 40 W, résistantes aux températures
élevées, sont en vente auprès du service après-vente ou dans
le commerce spécialisé. Utilisez exclusivement ces ampoules.
: Risque de choc électrique !
Couper le fusible dans la boîte à fusibles.
1. Etaler un torchon à vaisselle dans le four froid, afin d'éviter
des dégâts.
2. Dévisser le cache en verre en le tournant à gauche.
3. Remplacer l'ampoule par un modèle identique.
4. Revisser le cache en verre.
5. Enlever le torchon et armer le fusible.
Cache en verre
Un cache en verre endommagé doit être remplacé. Des caches
en verre appropriés sont en vente auprès du service
aprèsvente. Veuillez indiquer les numéros E et FD de votre
appareil.
Service après-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-
vente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une
solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un
technicien.
Numéro E et numéro FD
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n°
E) et le numéro de fabrication (n° FD), afin que nous puissions
vous apporter une assistance qualifiée. La plaque signalétique
avec les numéros se trouvent sur le côté de la porte du four.
Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous
pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro
de téléphone du service après-vente.
Tenez compte du fait que la visite d'un technicien du SAV n'est
pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant
la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans
l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de
dérangements
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous
garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des
techniciens formés qui possèdent les pièces de rechange
d’origine pour votre appareil.
Panne Cause possible Remède/Remarques
Le four ne fonc-
tionne pas.
Le fusible est
défectueux.
Vérifiez dans le boîtier à
fusibles si le fusible est en
bon état.
Coupure de
courant.
Vérifiez si la lumière de la
cuisine ou d'autres appa-
reils ménagers fonction-
nent.
L'affichage de
l'heure clignote
Coupure de
courant.
Réglez l'heure à nouveau.
Le four ne
chauffe pas.
Il y a de la
poussière sur
les contacts.
Tournez plusieurs fois les
manettes dans les deux
sens.
N° E
N° FD
Service après-vente
O
B 070 222 141
FR 01 40 10 11 00
CH 0848 840 040
14
Conseils concernant l'énergie et l'environnement
Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez
économiser de l'énergie lors de la cuisson et comment
correctement éliminer votre appareil.
Economiser de l'énergie
Préchauffez le four seulement si cela est indiqué dans la
recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation.
Utilisez des moules sombres, laqués noirs ou émaillés. Ces
types de moule absorbent bien la chaleur.
Pendant la cuisson ou le rôtissage, ouvrez la porte du four
aussi rarement que possible.
Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faitesles cuire
les uns après les autres. Le four étant encore chaud. Le
temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez
également enfourner 2 moules à cake l'un à côté de l'autre.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez
éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie
puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Mesures à respecter au cours du transport
Fixez toutes les parties mobiles à l'intérieur et au-dessus de
l'appareil avec un ruban adhésif qui peut être retiré sans
laisser de traces. Insérez les différents accessoires (par ex.
plaque de four) avec du carton fin sur les bords dans les
gradins correspondants, afin d'éviter d'endommager l'appareil.
Placez du carton ou autre protection similaire entre la face
avant et la face arrière afin d'éviter tout choc contre le côté
intérieur de la porte vitrée. Fixez la porte du four avec de
l'adhésif sur les parois latérales de l'appareil.
Conservez l'emballage d'origine de l'appareil. Transportez
l'appareil en position verticale. Veuillez respecter les flèches de
transport situées sur l'emballage.
Si l'emballage d'origine n'est plus disponible
Emballez l'appareil dans un emballage de protection afin de
pouvoir garantir une protection suffisante contre tout
endommagement lié à son transport.
Transportez l'appareil en position verticale. Ne tenez pas
l'appareil par la poignée de la porte ou par les raccordements
situés à l'arrière car ceux-ci pourraient être endommagés. Ne
posez aucun objet lourd sur l'appareil.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux
correspondants. Nous vous montrons le mode de cuisson et la
température les plus appropriés pour votre plat. Vous obtenez
des indications concernant l'accessoire adapté et à quel
hauteur il doit être enfourné, ainsi que des conseils concernant
les récipients et la préparation.
Remarques
Les valeurs des tableaux s'entendent toujours pour un
enfournement dans le compartiment de cuisson froid.
Préchauffez uniquement si cela est indiqué dans les tableaux.
Recouvrez l'accessoire de papier cuisson uniquement après
le préchauffage.
Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives.
Elles dépendent de la qualité et de la nature de l'aliment.
Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Des
accessoires supplémentaires sont en vente auprès du
service après-vente ou dans le commerce spécialisé comme
accessoires optionnels.
Avant l'utilisation, retirez du compartiment de cuisson tous les
accessoires et récipients dont vous n'avez pas besoin.
Utilisez toujours des maniques lorsque vous retirez des
accessoires ou récipients chauds du compartiment de
cuisson.
Gâteaux et pâtisseries
Cuisson sur un seul niveau
Lors de la cuisson de gâteaux et tartes, le mode Cuisson
traditionnelle
% est le plus approprié.
Lors de la cuisson en mode Air pulsé 2D
2, insérez
l'accessoire sur les niveaux suivants :
Gâteau dans un moule à gâteau : Hauteur d'enfournement 2
Gâteau sur plaque : Hauteur d'enfournement 3
Cuisson et rôtissage sur plusieurs niveaux
Utilisez le mode Air pulsé
2.
Hauteurs d'enfournement pour la cuisson et le rôtissage sur 2
niveaux :
Lèchefrite : Hauteur d'enfournement 3
Plaque de cuisson : Hauteur d'enfournement 1
Les plats enfournés ensemble ne doivent pas tous être prêts au
même moment.
Les tableaux proposent une sélection de plats.
Cet appareil est marqué selon la directive européenne
2012/19/UE relative aux appareils électriques et
électroniques usagés (waste electrical and electronic
equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une
récupération des appareils usagés applicables dans
les pays de la CE.
15
Moules
Les moules en métal de couleur foncée sont les plus
appropriés.
En cas de moules en métal à paroi mince ou en cas de plats
en Pyrex les temps de cuisson sont plus longs et le gâteau
brunit moins uniformément.
Si vous voulez utiliser des moules en silicone, basez-vous sur
les indications et les recettes du fabricant. Les moules en
silicone sont souvent plus petits que les moules normaux. Les
quantités de pâte et les indications des recettes peuvent
diverger.
Tableaux
Dans les tableaux vous trouverez le mode de cuisson optimal
pour les différents gâteaux et pâtisseries. La température et la
durée de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de la
pâte préparée. C'est pourquoi les tableaux présentent des
fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus basse.
Une température plus basse permet d'obtenir des mets plus
uniformément dorés. Si nécessaire, sélectionnez la fois
suivante une valeur plus élevée.
Les temps de cuisson sont de 5 à 10 minutes plus courts
lorsque vous préchauffez.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans la
section Conseils pour la pâtisserie à la suite des tableaux.
Pain et petits pains
Sauf indication contraire, il faut toujours préchauffer le four pour
la cuisson du pain.
Ne versez jamais d'eau directement dans le four chaud.
Gâteaux dans moules Moule Niveau Mode de
cuisson
Thermostat,
°C
Durée,
minutes
Génoise, simple Moules à kouglof/à flan/à cake 2
2
160-180 50-60
Génoise, fine (sablés, par exemple) Moules à kouglof/à flan/à cake 2
%
155-175 65-75
Fond de tarte en pâte brisée avec bord Moule démontable 1
%
160-180 30-40
Fond de tarte, génoise Moule tatin 2
%
160-180 25-35
Tarte en pâte à biscuit Moule démontable 2
%
160-180 30-40
Tartes aux fruits ou au fromage blanc,
pâte brisée*
moule démontable foncé 1
%
170-190 70-90
Gâteaux aux fruits fins, en génoise Moule démontable 2
%
150-170 55-65
Tartes salées* (quiche/tarte aux oignons) Moule démontable 1
%
180-200 50-60
Tarte Moule à tarte tôle blanche, Ø 31 cm 1
%
220-240 30-40
Quiche** Moule à tarte tôle blanche, Ø 31 cm 1
%
210-230 40-50
Cake* Moule à cake tôle blanche, 28 cm 1
%
180-200 50-60
* Laissez refroidir le gâteau environ 20 minutes dans l'appareil.
** Si vous désirez faire cuire plusieurs cakes en même temps, vous pouvez placer les moules l'un à côté de l'autre sur la grille.
Gâteau sur la plaque Accessoires Niveau Mode de
cuisson
Thermostat,
°C
Durée,
minutes
Pâte à gâteau de consistance molle ou pâte levée
avec une garniture sèche
Lèchefrite : 3
%
160-180 25-35
Pâte à gâteau de consistance molle ou pâte levée
avec une garniture juteuse
Lèchefrite : 3
%
140-160 40-50
Biscuit roulé fourré (préchauffer) Lèchefrite : 2
%
170-190 15-20
Brioche en forme de natte tressée, 500 g de farine Lèchefrite : 3
2
150-170 25-35
Gâteau de Noël allemand, 500 g de farine Lèchefrite : 3
%
160-180 50-60
Gâteau de Noël allemand, 1 kg de farine Lèchefrite : 3
%
150-170 90-100
Strudel, suc chefrite : 2
%
180-200 55-65
Pizza chefrite : 3
%
180-200 20-30
Pain et petits pains Accessoires Niveau Mode de
cuisson
Thermostat,
°C
Durée,
minutes
Pain à la levure de boulanger,
1,2 kg de farine
Lèchefrite 2
%
270
190
8
35-45
Pain au levain, 1,2 kg de farine Lèchefrite 2
%
270
190
8
35-45
Petits pains (par ex. petits pains
de seigle)
Lèchefrite 2
%
200-220 20-30
16
Conseils pour la cuisson de gâteaux
Viande, volaille, poisson
Récipient
Vous pouvez utiliser tout récipient résistant à la chaleur. La
lèchefrite convient également très bien pour de gros rôtis.
Des récipients en verre sont les plus appropriés. Veillez à ce
que le couvercle soit adapté à la cocotte et ferme bien.
Si vous utilisez des cocottes émaillées, ajoutez un peu plus de
liquide.
En cas de cocottes en inox, la viande sera moins dorée et peut
être un peu moins cuite. Allongez les temps de cuisson.
Indications dans les tableaux :
Récipient sans couvercle = ouvert
Récipient avec couvercle = fermé
Placez toujours le plat au centre de la grille.
Poser le récipient en verre chaud sur un support sec. Si la
surface est humide ou froide, le verre peut se casser.
Petites pâtisseries Accessoires Niveau Mode de
cuisson
Affichage de la
température en °C
Durée,
minutes
Biscuits La lèchefrite 3
%
150-170 10-20
Plaque de cuisson en aluminium +
lèchefrite*
1+3
2
130-150 25-35
Meringues La lèchefrite 3
2
80-100 155-205
Choux La lèchefrite 2
%
200-220 30-40
Macarons La lèchefrite 3
%
110-130 30-40
Plaque de cuisson en aluminium +
lèchefrite*
1+3
2
100-120 35-45
Pâte feuilletée La lèchefrite 3
2
180-200 20-30
Plaque de cuisson en aluminium +
lèchefrite*
1+3
2
180-200 30-40
* Lors de la cuisson sur deux niveaux, placez systématiquement la lèchefrite sur le niveau supérieur.
Vous voulez cuire un gâteau selon votre
propre recette.
Basez-vous sur un gâteau semblable indiqué dans le tableau de cuisson des gâteaux
Vous pourrez ainsi vérifier si la génoise
est bien cuite :
10 minutes avant la fin du temps de cuisson indiqué dans la recette, plantez un bâton-
net en bois dans la partie la plus élevée du gâteau. Si la pâte ne colle plus au bois, cela
signifie que le gâteau est fini.
Le gâteau s'écroule. Pour le prochain gâteau, utilisez moins de liquide ou baissez la température du four de
10 degrés. Respectez les temps de mélange indiqués dans la recette.
La forme du gâteau est élevée au milieu
et basse sur les bords.
Ne beurrez pas le bord du moule démontable. Après la cuisson, démoulez le gâteau
avec précaution à l'aide d'un couteau.
Le gâteau est trop sombre sur le des-
sus.
Enfournez-le à un niveau inférieur, choisissez une température plus basse et prolongez
un peu le temps de cuisson.
Le gâteau est trop sec. À l'aide d'un cure-dent, faites des petits trous dans le gâteau fini. Puis, versez du jus de
fruits ou de l'alcool. La prochaine fois, augmentez la température de 10 degrés et rédui-
sez le temps de cuisson.
Le pain ou le gâteau (par ex. gâteau au
fromage) a l'air réussi mais l'intérieur est
pâteux (comporte des sillons d'eau).
Pour le prochain gâteau, utilisez moins de liquide et cuisez le gâteau plus longtemps à
une température moins élevée. Pour les gâteaux à garniture juteuse, cuisez d'abord le
fond. Saupoudrez-le d'amandes ou de chapelure, puis garnissez. Respectez les recettes
et les temps de cuisson.
La couleur brune du gâteau n'est pas
homogène.
Choisissez une température inférieure, la couleur sera plus homogène. Pour les gâteaux
délicats, utilisez le mode Cuisson traditionnelle
% sur un niveau. Une feuille de papier
sulfuriposée au-dessus peut également influer sur la circulation de l'air. Coupez tou-
jours le papier sulfurisé en fonction de la plaque.
Le dessous du gâteau aux fruits est trop
clair.
La prochaine fois, enfournez le gâteau à un niveau inférieur.
Le jus de fruits déborde. La prochaine fois, utilisez une lèchefrite un peu plus profonde (si disponible).
Lors de la cuisson de petits pains levés,
les petits pains collent les uns aux
autres.
Espacez les petits pains d'environ 2 cm. Les petits pains ont ainsi suffisamment de
place pour lever et leur cuisson est homogène.
Si vous souhaitez cuire sur deux
niveaux.
Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, utilisez systématiquement le mode Air pulsé
2.
Les plats enfournés ensemble ne doivent pas tous être prêts au même moment.
Lors de la cuisson de gâteaux juteux, il
apparaît de la condensation.
Il peut se former de la vapeur d'eau pendant la cuisson de gâteaux. Elle s'échappe par la
porte. La vapeur d'eau peut se déposer sur le bandeau de commande ou les meubles
situés à proximité, et de l'eau de condensation s'égoutte alors. Il s'agit d'un phénomène
physique.
17
Rôtissage
Ajoutez un peu de liquide à une viande maigre. Le fond du
récipient doit être recouvert d'env. ½ cm de liquide.
Pour du rôti à braiser, ajoutez suffisamment de liquide. Le fond
du récipient doit être recouvert d'env. 1 - 2 cm de liquide.
La quantité de liquide dépend du type de viande et du matériau
du récipient. Si vous préparez de la viande dans une cocotte
émaillée, il faut ajouter un peu plus de liquide que dans un
récipient en verre.
Les cocottes en inox ne conviennent que sous réserve. La
viande cuit plus lentement et dore moins. Réglez une
température plus élevée et/ou un temps de cuisson plus long.
Instructions pour la cuisson au gril
La fonction gril doit systématiquement être utilisée avec le four
fermé.
Préchauffez le gril pendant environ 3 minutes, avant de placer
les aliments sur la grille.
Placez les aliments directement sur la grille. En cas d'aliment
unique, placez-le au centre de la grille afin d'obtenir une
cuisson optimale. Introduisez par ailleurs la lèchefrite au
niveau 1. Cela permet ainsi de récupérer le jus de viande et de
moins salir le four.
La plaque ou la lèchefrite ne doit pas être placée sur le niveau
4. Elles peuvent se déformer sous l'effet de températures
élevées et être endommagées lors du retrait du compartiment
de cuisson.
Dans la mesure du possible, sélectionnez des aliments de
même taille. Ce faisant, ils seront dorés de manière uniforme,
tout en restant juteux à souhait. Salez les steaks seulement
après leur cuisson au gril.
Retournez les aliments après
Z la durée indiquée.
La résistance du gril alterne en permanence les phases de
fonctionnement et d'arrêt. Il s'agit d'un phénomène normal. La
fréquence de mise en marche et d'arrêt dépend du réglage de
la fonction gril.
Viande
Retournez les pièces de viande à micuisson.
Une fois le rôti cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans
le four éteint et fermé. Cela permet au jus de mieux se répartir
dans la viande.
Après la cuisson d'un rosbif, enveloppezle dans une feuille
d'aluminium et laissezle reposer 10 minutes dans le four.
En cas de rôti de porc avec couenne, entaillez la couenne en
croix et posez le rôti avec la couenne au contact du récipient.
Conseils pour les rôtis et grillades
Plat Poids Accessoires et réci-
pients
Hauteur Mode de
cuisson
Température
en °C, position gril
Durée
en minutes
Viande
Rosbif, à point 1,0 kg
chacune
ouvert 1
4
240-250 40
Rosbif, médium 1,0 kg
chacune
ouvert 1
4
230-240 40
Gigot d'agneau 1,5 kg ouvert 1
4
160-180 80
Rôti au tournebroche 1,0 kg ouvert 1
4
190-210 120
ti de porc rou 2,0 kg ouvert 1
4
170-190 170
Volaille
Poulet 1,0 kg ouvert 2
4
200-220 75-85
Canard 1,7 kg ouvert 2
4
170-190 80-100
Poisson
Poisson, entier, grillé 300 g Grille + lèchefrite 3+1
(
2 20-25
Gratin
Gratin de pommes de terre* Plat à gratin 2
4
150-170 50-60
Toasts
12 pièces, gratinés Grille + lèchefrite 4+1
(
36-8
* Le soufflé ne doit pas être plus haut que 2 cm.
Le tableau ne contient pas de valeur
pour le poids duti.
Choisissez les valeurs qui correspondent au poids immédiatement inférieur et allongez la
durée de cuisson.
Vous voulez savoir si le rôti est cuit. Utilisez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou bien faites le « test
de la cuillère ». Appuyez sur le rôti avec une cuillère. Si vous sentez une résistance, le
rôti est cuit. Si la cuillère s'enfonce, allongez le temps de cuisson.
Le rôti est trop cuit et l'extérieur est
brûlé par endroits.
Vérifiez le niveau d'enfournement ainsi que la température.
Le rôti a un bel aspect mais la sauce est
brûlée.
La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus petit ou ajoutez plus de liquide.
Le rôti a un bel aspect, mais la sauce
est trop claire et insipide.
La fois suivante, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide.
L'arrosage du rôti produit un dégage-
ment de vapeur.
C'est un phénomène physique normal. Une grande partie de la vapeur s'échappe par
l'orifice de sortie de vapeur. Elle peut se condenser sur le bandeau de commande plus
froid ou sur les façades des meubles voisins et se mettre à goutter.
18
Cuisson d'un menu
Avec la air pulsé, vous pouvez faire cuire un menu complet
dans le four. La chaleur produite par le four est mieux utilisée.
Avec la chaleur tournante, les mets ne se communiquent pas
d'odeur ni de goût.
Placez le récipient à chaque fois sur une grille.
Plats cuisinés
Respectez les indications du fabricant figurant sur l'emballage.
Si vous recouvrez l'accessoire de papier cuisson, veillez à ce
que le papier cuisson soit approprié pour ces températures.
Adaptez la taille du papier cuisson au mets.
Le résultat de cuisson dépend beaucoup de l'aliment. Le
produit cru peut déjà présenter des pré-brunissages et des
inégalités.
Remarque
La cuisson des plats surgelés peut provoquer une déformation de la lèchefrite. Cela provient des grandes différences de
température auxquelles l'accessoire est soumis. Cette déformation disparaît déjà pendant le processus de cuisson.
Mets spéciaux
Avec des températures basses, vous réussirez alors aussi bien
du yaourt crémeux qu'une pâte légère à la levure du boulanger.
Enlevez d'abord du compartiment de cuisson les accessoires,
les grilles supports ou les rails télescopiques.
Préparer du yaourt
1.Porter 1 litre de lait (3,5 % de m.g) à ébullition et laisser
refroidir à 40 °C.
2.Délayer 150 g de yaourt (à la température du réfrigérateur)
dans le lait.
3.En remplir des tasses ou des petits pots Twist-Off, couvrir de
film alimentaire
4.Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué.
5.Placer ensuite les tasses ou bien les pots sur le fond du
compartiment de cuisson et préparer comme indiqué.
Laisser lever de la pâte à la levure du boulanger
1.Préparer la pâte à la levure du boulanger comme d'habitude,
la placer dans un récipient en céramique résistant à la
chaleur et couvrir.
2.Préchauffer le compartiment de cuisson comme indiqué.
3.Éteindre le four et placer la pâte dans le compartiment de
cuisson pour la laisser lever.
Menu Récipient Niveau Mode de
cuisson
Tempéra-
ture en °C
Durée en minutes
Menu 1
Gigot d'agneau, sans os, roulé,
1,3 kg, médium
et pommes de terre au four
Vaisselle sur la grille 1
2
180 80 Au bout de 45 minutes de cuis-
son, vous pouvez disposer les
pommes de terre autour du
gigot d'agneau puis mettre la
tarte au four.
Tarte Moule sur la grille 3
Menu 2
Gigot d'agneau, sans os, roulé,
1,3 kg, médium*
Vaisselle sur la grille 1
2
180 80 20 minutes plus tard, vous
pouvez mettre le gratin au four.
Gratin de pommes de terre Moule sur la grille 3
* 20 minutes avant la fin de cuisson, vous pouvez encore répartir des tomates autour du gigot d'agneau.
Plat cuisiné Accessoires Niveau Mode de
cuisson
Thermostat, °C Durée, minutes
Strudel aux fruits Lèchefrite 3
2
180-200 40-50
Pommes frites Lèchefrite 3
%
210-230 25-30
Pizza Grille 2
%
200-220 15-20
Pizza baguette Grille 2
4
190-210 15-20
Plat Récipient Mode de
cuisson
Temrature Durée
Yaourt Tasses ou pots
Twist-Off
Placer sur le fond
du compartiment
de cuisson
(
Préchauffer à 100 °C
allumer uniquement la lampe
du four
15 min.
8h
Laisser lever de la pâte à
la levure de boulanger
Récipient résistant
à la chaleur
Placer sur le fond
du compartiment
de cuisson
%
Préchauffer à 50 °C
Éteindre l'appareil et mettre la
te à la levure dans le com-
partiment de cuisson
5-10 min.
20-30 min.
19
Décongélation
Les délais de décongélation dépendent du type et de la
quantité de l'aliment concerné.
Veuillez respecter les consignes du fabricant figurant sur
l'emballage.
Retirez les aliments de l'emballage et placez-les dans un plat
approprié, que vous posez sur la grille.
Veuillez placer les volailles côté blanc dans l'assiette.
Déshydratation
Utilisez uniquement des fruits et légumes impeccables et lavez-
les soigneusement.
Attendez que les fruits et légumes soient bien égouttés, puis
essuyez-les.
Introduisez la lèchefrite sur le niveau 3
et la grille sur le niveau 1.
Placez du papier sulfurisé sur la lèchefrite et la grille.
Retournez à plusieurs reprises les fruits et légumes
extrêmement juteux. Après la déshydratation, retirez
immédiatement les fruits et légumes du papier.
Mise en conserve
Pour la mise en conserves, les bocaux et les joints en
caoutchouc doivent être propres et en bon état. Utilisez si
possible des bocaux de même taille. Les valeurs indiquées
dans les tableaux s'entendent pour des bocaux ronds d'un litre.
Attention !
N'utilisez pas de bocaux plus grands ou plus hauts. Leurs
couvercles risqueraient d'éclater.
Utilisez uniquement des fruits et légumes de première qualité.
Lavezles soigneusement.
Les durées mentionnées dans les tableaux sont indicatives. Elle
peuvent être influencées par la température ambiante, le
nombre de bocaux, la quantité et la chaleur du contenu des
bocaux. Avant de changer le réglage ou d'éteindre, vérifiez si
des bulles montent bien dans les bocaux.
Préparation
1. Remplir les bocaux, mais pas trop.
2. Essuyer les bords des bocaux, ils doivent être propres.
3. Poser un joint en caoutchouc humide et un couvercle sur
chaque bocal.
4. Fermer les bocaux avec des agrafes.
Ne placez jamais plus de six bocaux dans le compartiment de
cuisson.
Réglage
1. Enfournez la lèchefrite au niveau 2. Disposer les bocaux de
sorte qu'ils ne se touchent pas.
2. Verser ½ l d'eau chaude (env. 80 °C) dans la lèchefrite.
3. Fermer la porte du four.
4. Régler Chaleur de sole
$.
5. Régler la température sur 170 à 180 °C.
Mise en conserve
Fruits
Au bout d'env. 40 à 50 minutes, des petites bulles montent à la
surface à de courts intervalles. Eteignez le four.
Retirez les bocaux du compartiment de cuisson au bout de 25
à 35 minutes de chaleur résiduelle. Un refroidissement plus
lent dans le compartiment de cuisson favorise la prolifération
de moisissures sur le fruit en bocal ainsi que son acidification.
Produit surgelé Accessoires Niveau Mode de
cuisson
Température
Par ex. tartes à la crème fraîche, tartes à la crème au beurre, tartes
recouvertes d'un glage au chocolat ou au sucre, fruits, poulet,
saucisses et viande, pain, petits pains, gâteaux et autres pâtisse-
ries
Grille 2
2
Le sélecteur de tempéra-
ture demeure sur la posi-
tion d'arrêt.
Fruits et légumes Niveau Mode de
cuisson
Thermostat, °C Durée, heures
600g de pommes en rondelles 1+3
2
80 env. 5
800g de quartiers de poires 1+3
2
80 env. 8
1,5 kg de questches ou de prunes 1+3
2
80 env. 8-10
200 g d'herbes de cuisine, essuyées 1+3
2
80 env. 1½
Fruits en bocaux d'un litre Dès l'ébullition Chaleur résiduelle
Pommes, groseilles, fraises éteindre env. 25 minutes
Cerises, abricots, pêches, groseilles à maquereau éteindre env. 30 minutes
Compote de pommes, poires, prunes éteindre env. 35 minutes
20
Légumes
Dès que des bulles montent dans les bocaux, ramener la
température à 120 - 140 °C. Selon le type de légume env. 35 à
70 minutes. Après ce temps, éteignez ensuite le four et utilisez
la chaleur rémanente.
Sortir les bocaux
Après la mise en conserves, sortez les bocaux du
compartiment de cuisson.
Attention !
Ne posez pas les bocaux chauds sur une surface froide ou
humide. Ils risquent d'éclater.
L'acrylamide dans certains aliments
L'acrylamide se forme avant tout en cas de produitsréaliers
et de pommes de terre cuits à haute température, tels que
chips, frites, toast, petits pains, pain ou pâtisseries fines
(biscuits, pain d'épices, speculoos).
Légumes au bouillon froid dans des bocaux d'un litre Dès l'ébullition Chaleur résiduelle
Cornichons - env. 35 minutes
Betterave rouge env. 35 minutes env. 30 minutes
Choux de Bruxelles env. 45 minutes env. 30 minutes
Haricots verts, chourave, chou rouge env. 60 minutes env. 30 minutes
Petits pois env. 70 minutes env. 30 minutes
Conseils pour la préparation de mets avec une faible formation d'acrylamide
En général
duire les temps de cuisson à un minimum.
Faire uniquement dorer les aliments, ne pas les faire trop brunir.
Un aliment gros et épais contient moins d'acrylamide.
Cuisson de pâtisseries En mode Convection naturelle, max. 200 °C.
En mode Chaleur tournante 3D ou Chaleur tournante, max.180 °C.
Petits gâteaux secs En mode Convection naturelle, max. 190 °C.
En mode Chaleur tournante 3D ou Chaleur tournante, max. 170 °C.
Des oeufs ou des jaunes d'oeuf réduisent la formation d'acrylamide.
Frites au four Les répartir uniformément et en une couche sur la plaque. Faire cuire au moins 400 g
par plaque, afin que les frites ne se dessèchent pas
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Bosch HBN231E4 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului

în alte limbi