Xerox 3315/3325 Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului
700N00230 Rev A
© 2012 Xerox Corporation. All Rights Reserved. XEROX® and XEROX and Design®
are trademarks of Xerox Corporation in the United States and/or other countries.
Xerox
®
WorkCentre
®
3315/3325
Quick Use Guide
Petit guide d'utilisation
Xerox WorkCentre 3315/3325
Black and White Multifunction Printer
Imprimante multifonctions noir et blanc
English
EN
RO
SL
RU
BG
Română
Slovenščina
Русский
Български
Українська
Ghid rapid de utilizare
Kratek vodnik za uporabo
Краткое руководство пользователя
Кратко ръководство за потребителя
Короткий посібник
UK
AR
ΔϳΑέόϟ΍
ϊϳέγϟ΍ϡ΍ΩΧΗγϻ΍ϝϳϟΩ
www.xerox.com/msds (U.S./Canada)
www.xerox.com/environment_europe
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
www.xerox.com/office/
WC3315support_WC3325support
www.xerox.com/office/
WC3315support_WC3325support
• Printer drivers and utilities
• User manuals and instructions
• Online Support Assistant
• Safety specifications (in User Guide)
EN
www.xerox.com/msds (U.S./Canada)
www.xerox.com/environment_europe
More Information
Mai multe informaţii
Več informacij
Дополнительные сведения
Повече информация
Додаткові відомості
ΕΎϣϭϠόϣϟ΍ϥϣΩϳίϣ
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
BG
UK
RO
SL
RU
• Gonilniki in orodja za tiskalnik
• Uporabniški priročniki in navodila
• Spletni pomočnik za podporo
• Varnostne zahteve (v User Guide (uporabniškem
priročniku))
• Драйверы принтера и утилиты
• Руководства пользователя и инструкции
• Online Support Assistant (Онлайновый ассистент
поддержки)
• Правила техники безопасности (в Руководстве
пользователя)
• Принтерни драйвери и помощни програми
• Потребителски ръководства и инструкции
• Помощник за онлайн подкрепа
• Спецификации за безопасността (в User
Guide(Ръководство за потребителя))
• Драйвери принтера та службові програми
• Посібники користувача та інструкції
• Online Support Assistant (Онлайновий помічник із
підтримки)
• Правила техніки безпеки (у User Guide (Посібнику
користувача))
• Drivere de imprimantă şi utilitare
• Manuale de utilizare şi instrucţiuni
• Online Support Assistant (Asistentul de Ajutor Online)
• Specificaţii de siguranţă (în User Guide (Ghid de
utilizare))
ΔόΑΎρϟΎΑΔλΎΧϟ΍ϝϳϐηΗϟ΍Ξϣ΍έΑϭΓΩϋΎγϣϟ΍Ε΍ϭΩϷ΍
Ε΍ΩΎηέϹ΍ϭϡΩΧΗγϣϟ΍ΔϟΩ΃
ΕϧέΗϧϹ΍έΑϋϡϋΩϟ΍ΩϋΎγϣ
ϡΩΧΗγϣϟ΍ϝϳϟΩ
User Guide
ϲϓΔϣϼγϟ΍ΕΎϔλ΍ϭϣ
AR
Material Safety Data Sheets
Material Safety Data Sheets (Fişe tehnice privind
siguranţa materialelor utilizate)
Podatkovni listi o varnosti materialov
Material Safety Data Sheets (Данные по безопасности
материалов)
Material Safety Data Sheets (Данни за безопасността
на материалите)
Сертифікати безпеки матеріалів
Ω΍ϭϣϟ΍ΔϣϼγΕΎϧΎϳΑϕ΍έϭ΃
www.xerox.com/office/
businessresourcecenter
Templates, tips, and tutorials
Modele, recomandări şi tutoriale
Predloge, nasveti in vadnice
Шаблоны, советы и учебные руководства
Шаблони, съвети и уроци
Шаблони, поради та навчальні матеріали
ΔϳϣϳϠόΗϟ΍Ξϣ΍έΑϟ΍ϭΕΎΣϳϣϠΗϟ΍ϭΏϟ΍ϭϘϟ΍
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
2
www.xerox.com/office/WC3315_WC3325support
Printer Basics ............................................................... 3
Informaţii de bază despre imprimantă
Osnove tiskanja
Общие сведения о принтере
Основни функции на принтера
Основні відомості про принтер
ΔόΑΎρϟ΍ΕΎϳγΎγ΃
Printing......................................................................... 5
Imprimarea
Tiskanje
Печать
Печат
Друк
ΔϋΎΑρϟ΍
Printer Tour...................................................................3
Prezentarea imprimantei
Vodnik po tiskalniku
Общие сведения о принтере
Запознаване с принтера
Знайомство з принтером
ΔόΑΎρϟ΍ϰϠϋϑέόΗϠϟΔϟϭΟ
Control Panel................................................................4
Panoul de comandă
Nadzorna plošča
Панель управления
Контролен панел
Панель керування
ϡϛΣΗϟ΍ΔΣϭϟ
Supported Papers........................................................5
Hârtia acceptată
Vrste papirja, ki jih lahko uporabljate
Поддерживаемые типы бумаги
Поддържана хартия
Підтримувані типи паперу
ϡϭϋΩϣϟ΍ϕέϭϟ΍
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
Basic Printing .............................................................. 6
Informaţii de bază pentru imprimare
Osnovno tiskanje
Основные сведения о печати
Основни функции за печат
Основні функції друку
ΔϳγΎγϷ΍ΔϋΎΑρϟ΍
Copying.........................................................................7
Copierea
Kopiranje
Копирование
Копиране
Копіювання
Φγϧϟ΍
Basic Copying.............................................................. 7
Informaţii de bază pentru copiere
Osnovno kopiranje
Основные сведения о копировании
Основни функции за копиране
Основні функції копіювання
ϲγΎγϷ΍Φγϧϟ΍
Scanning.......................................................................8
Scanarea
Optično branje
Сканирование
Сканиране
Сканування
ϲ΋ϭοϟ΍΢γϣϟ΍
Scanning to a Network Computer............................9
Scanarea către un computer din reţea
Optično branje v računalnik v omrežju
Сканирование на компьютер в сети
Сканиране към мрежов компютър
Сканування на мережевий комп'ютер
ΔϛΑηϟΎΑϝλΗϣέΗϭϳΑϣϛίΎϬΟϰϟ·ϲ΋ϭοϟ΍΢γϣϟ΍
Scanning from a computer using Windows 7.....10
Scanarea de la un computer utilind Windows 7
Optično branje z računalnikom, ki uporablja Windows 7
Сканирование с компьютера в ОС Windows 7
Сканиране от компютър с Windows 7
Сканування з комптера із системою Windows 7
ϡΎυϧϡ΍ΩΧΗγΎΑέΗϭϳΑϣϛίΎϬΟϥϣϲ΋ϭοϟ΍΢γϣϟ΍
Windows 7
ϝϳϐηΗϟ΍
Scanning from a computer using Windows XP.......11
Scanarea de la un computer utilind Windows XP
Optično branje z računalnikom, ki uporablja Windows XP
Сканирование с компьютера в ОС Windows XP
Сканиране от компютър с Windows XP
Сканування з комп'ютера із системою Windows XP
ϡΎυϧϡ΍ΩΧΗγΎΑέΗϭϳΑϣϛίΎϬΟϥϣϲ΋ϭοϟ΍΢γϣϟ΍
Windows XP
ϝϳϐηΗϟ΍
Scanning from a computer using
Macintosh 10.3 and later.......................................12
Scanarea de la un computer utilizând Macintosh
10.3 şi versiuni ulterioare
Optično branje z računalnikom, ki uporablja
MacOS 10.3 ali novejši
Сканирование с компьютера в ОС Macintosh
версии 10.3 или более поздней
Сканиране от компютър с Macintosh 10.3 или
по-нова версия
Сканування з комп'ютера із системою Macintosh
10.3 або новішої версії
ϡΎυϧϡ΍ΩΧΗγΎΑέΗϭϳΑϣϛίΎϬΟϥϣϲ΋ϭοϟ΍΢γϣϟ΍
ΙΩΣϷ΍Ε΍έ΍ΩλϹ΍ϭ
Macintosh 10.3
ϝϳϐηΗϟ΍
Scanning to Email....................................................13
Scanarea către e-mail
Optično branje v e-pošto
Сканирование в электронную почту
Сканиране към имейл
Сканування для надсилання електронною
поштою
ϲϧϭέΗϛϟϹ΍ΩϳέΑϟ΍ϰϟ·ϲ΋ϭοϟ΍΢γϣϟ΍
Scanning to a USB flash Drive...............................14
Scanarea către o unitate flash pentru USB
Optično branje na bliskovni pogon USB
Сканирование на USB-накопитель
Сканиране към USB флаш памет
Сканування на USB-накопичувач
USB
εϼϓι΍έϗ΃ϙέΣϣϰϟ·ϲ΋ϭοϟ΍΢γϣϟ΍
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Contents
Cuprins
Vsebina
Содержание
Съдържание
Зміст
ΕΎϳϭΗΣϣϟ΍
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
3
www.xerox.com/office/WC3315_WC3325support
Printer Basics
Document Feeder
Alimentator de documente
Podajalnik dokumentov
Податчик оригиналов
Устройство за подаване на документи
Пристрій подачі документів
Ε΍ΩϧΗγϣϟ΍ΔϳΫϐΗΓΩΣϭ
Main Tray
Tava principală
Glavni pladenj
Главный лоток
Главна тава
Основний лоток
ϲγϳ΋έϟ΍ΝέΩϟ΍
Scanner
Scaner
Optični bralnik
Сканер
Скенер
Сканер
Δϳ΋ϭοϟ΍ΔΣγΎϣϟ΍
Exit Tray
Tava de ieşire
Izhodni pladenj
Выходной лоток
Изходна тава
Вихідний лоток
Ν΍έΧϹ΍ΝέΩ
Bypass Tray
Tava manuală
Obhodni pladenj
Обходной лоток
Байпасна тава
Обхідний лоток
έϳέϣΗϟ΍ΝέΩ
Print Cartridge
Cartuş de imprimare
Tiskalna kartuša
Картридж
Тонер касета
Картридж принтера
ΔϋΎΑρϟ΍ΔηϭρέΧ
USB Port
Port USB
Vrata USB
Порт USB
USB порт
USB-порт
USB
Ϋϔϧϣ
Tray 2
Tava 2
Pladenj 2
Лоток 2
Тава 2
Лоток 2
ϲϧΎΛϟ΍ΝέΩϟ΍
Printer Tour
Prezentarea imprimantei
Vodnik po tiskalniku
Общие сведения о принтере
Запознаване с принтера
Знайомство з принтером
ΔόΑΎρϟ΍ϰϠϋϑέόΗϠϟΔϟϭΟ
Faxing..........................................................................15
Transmiterea faxurilor
Faksiranje
Работа с факсом
Изпращане на факс
Функції факсу
αϛΎϔϟ΍ϑ΋Ύυϭ
Troubleshooting ........................................................17
Rezolvarea problemelor
Odpravljanje težav
Устранение неисправностей
Отстраняване на неизправности
Усунення несправностей
ΎϬΣϼλ·ϭϝΎρϋϷ΍ϑΎηϛΗγ΍
Paper Jams.................................................................17
Blocaje de hârtie
Zagozditve papirja
Застревание бумаги
Задръствания на хартия
Застрягання паперу
ϕέϭϟ΍έΎηΣϧ΍
More Information.....................................................18
Mai multe informaţii
Več informacij
Дополнительные сведения
Повече информация
Додаткові відомості
ΕΎϣϭϠόϣϟ΍ϥϣΩϳίϣ
Basic Faxing............................................................... 16
Informaţii de bază pentru transmiterea faxurilor
Osnovno faksiranje
Основные сведения о работе с факсом
Основни функции за факс
Основні функції факсу
ΔϳγΎγϷ΍αϛΎϔϟ΍ϑ΋Ύυϭ
CentreWare Internet Services................................18
CentreWare Internet Services
CentreWare Internet Services
Интернет-службы CentreWare IS
CentreWare Интернет Услуги
Програма CentreWare Internet Services
ΕϧέΗϧϹ΍ΕΎϣΩΧϟ
CentreWare
Γ΍Ω΃
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
4
www.xerox.com/office/WC3315_WC3325support
Printer Basics
OK
1 2 3
4 5 6
7 8 9
*
0 # C
ABC
@ / .
& + - _ ,
DEF
JKLGHI MNO
TUVPQRS WXYZ
CA
OK
Arrow buttons scroll up, down, forward, and back through the menus
Butoanele cu săgeţi defilează în sus, în jos, înainte şi înapoi prin meniuri
S puščičnimi gumbi se lahko premikate navzgor, navzdol, naprej in nazaj po menijih
Кнопки со стрелками для прокрутки вверх, вниз, вперед и назад в системе меню
Бутони-стрелки за предвижване нагоре, надолу, напред и назад в менютата
Кнопки зі стрілками вгору, вниз, вперед, назад для переходу між параметрами меню
ϡ΋΍ϭϘϟ΍έΑϋϑϠΧϟ΍ϭϭϡΎϣϸϟϭϝϔγϷϭϰϠϋϷέϳέϣΗϟΎΑϡϬγϷ΍έ΍έί΃ϡϭϘΗ
EN
RO
SL
RU
BG
UK
OK button accepts the menu selection
Butonul OK acceptă selecţia meniului
Z gumbom »OK« sprejmete menijski izbor
Кнопка OK для подтверждения выбора в меню
Бутон ОК за приемане на избраното в менюто
Кнопка OK для підтвердження вибраного параметра меню
Δϣ΋ΎϘϟ΍ΩϳΩΣΗϝϭΑϘΑϕϓ΍ϭϣ
OK
έίϡϭϘϳ
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
AR
Goes up one level in the menu
Accesează nivelul superior în meniu
Premakne eno raven višje v meniju
Переход в меню на один уровень вверх
Придвижване едно ниво нагоре в менюто
Перехід на вищий рівень меню
Δϣ΋ΎϘϟ΍ϲϓ΍
˱
ΩΣ΍ϭϯϭΗγϣϰϠϋϷϝϘΗϧϳ
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Select paper tray
Selectaţi tava pentru hârtie
Izberite pladenj za papir
Выбор лотка для бумаги
Избор на тава за хартия
Вибір лотка
ϕέϭϟ΍ΝέΩΩϳΩΣΗ
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Job layout
Aspect lucrare
Postavitev posla
Макет работы
Оформление на задание
Макетування завдання
ΔϣϬϣϟ΍ρρΧϣ
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Active and saved jobs
Lucrări active şi salvate
Aktivni in shranjeni posli
Текущие и сохраненные задания
Активни и запазени задания
Активні та збережені завдання
ΔυϭϔΣϣϟ΍ϡΎϬϣϟ΍ϭΔρηϧϟ΍ϡΎϬϣϟ΍
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Settings and information
Setări şi informaţii
Nastavitve in informacije
Настройки и информация
Настройки и информация
Налаштування та інформація
ΕΎϣϭϠόϣϟ΍ϭΕ΍Ω΍ΩϋϹ΍
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Enter the system menus
Intraţi în meniurile de sistem
Vstopite v sistemske menije
Вход в меню
Влизане в системните менюта
Вхід до меню системи
ϡΎυϧϟ΍ϡ΋΍ϭϗϰϟ·ϝϭΧΩϟ΍
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Access address book
Accesaţi agenda cu adrese
Odprite imenik
Доступ к адресной книге
Достъп до адресната книга
Доступ до адресної книги
ϥϳϭΎϧόϟ΍έΗϓΩϰϟ·ϝϭλϭϟ΍
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Redial a fax, or enter a pause
Reapelaţi un număr de fax sau introduceţi o pauză
Znova pokličite številko faksa ali vnesite premor
Повторный набор номера факса или пауза
Повторно набиране на факс или въвеждане на интервал
Повторний набір факсу або пауза
Εϗ΅ϣϑΎϘϳ·ϝΎΧΩ·ϭ΃αϛΎϔΑϝΎλΗϻ΍ΓΩΎϋ·
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Power Saver on, off
Economizor de energie activat,
dezactivat
Vklop/izklop varčevanja z energijo
Включение и выключение
энергосбережения
Включване/изключване на
енергоспестяване
Увімкнення/вимкнення функції
енергозаощадження
ϪϠϳϐηΗϑΎϘϳ·ϭΔϗΎρϟ΍έϓϭϣϝϳϐηΗ
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Clear all changed settings
Ştergeţi toate setările modificate
Izbrišite vse spremenjene nastavitve
Сброс всех измененных настроек
Изтриване на всички променени
настройки
Скасування зміни налаштувань
ΎϫέϳϳϐΗϡΗϲΗϟ΍Ε΍Ω΍ΩϋϹ΍ϝϛ΢γϣ
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Cancel the current job
Anulaţi lucrarea curentă
Prekličite trenuten posel
Отмена текущей работы
Отменяне на настоящото задание
Скасування поточного завдання
ΔϳϟΎΣϟ΍ΔϣϬϣϟ΍˯Ύϐϟ·
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Clear a character
Ştergeţi un caracter
Izbrišite znak
Удаление символа
Изтриване на знак
Стирання символа
ϑέΣ΢γϣ
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Interrupt or resume the current job
Întrerupeţi sau reluaţi lucrarea curentă
Prekinite ali nadaljujte trenuten posel
Прерывание и возобновление текущей работы
Прекъсване или подновяване на настоящото задание
Призупинення або відновлення поточного завдання
ΎϬϓΎϧ΋Ηγ΍ϭ΃ΔϳϟΎΣϟ΍ΔϣϬϣϟ΍ΔόρΎϘϣ
*
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Manual dial
Apelare manuală
Ročno klicanje
Набор вручную
Ръчно набиране
Набір вручну
ϱϭΩϳϟ΍ϝΎλΗϻ΍
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
*3325DN/ 3325 DNI
5
www.xerox.com/office/WC3315_WC3325support
Printing
www.xerox.com/paper (U.S./Canada)
www.xerox.com/europaper
60–70 g/m
2
(16 lb.–18 lb. Bond)
1 2 3
Thin
Thin (Subţire)
Thin (Tanek)
Тонкая
Thin (Тънка)
Thin (Тонкий)
ϊϳϓέϕέϭ
) Thin
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
70–90 g/m
2
(18 lb.–24 lb. Bond)
Plain
Plain (Obişnuită)
Plain (Navaden)
Обычная
Plain (Обикновена)
Plain (Звичайний)
ϱΩΎϋϕέϭ
) Plain
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
105–120 g/m
2
(28 lb.–32 lb. Bond)
Bond
Bond (Standard)
Bond (Pisemski papir)
Канцелярская
Bond (Документна)
Bond (Універсальний)
Ε΍Ωϧγϕέϭ
) Bond
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
120–163 g/m
2
(32 lb. Bond–60 lb. Cover)
Cardstock
Cardstock (Carton)
Cardstock (Kartice)
Картотечная
Cardstock (Плътна хартия)
Cardstock (Картон)
ΕΎϗΎρΑϥϭίΧϣ
) Cardstock
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
90–105 g/m
2
(24 lb.–28 lb. Bond)
Thick
Thick (Groasă)
Thick (Debel)
Плотная
Thick (Дебела)
Thick (Цупкий)
ϙϳϣγϕέϭ
) Thick
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
3
60–163 g/m
2
(16 lb. Bond – 60 lb. Cover)
Executive..................7.25 x 10.5 in.
Letter.........................8.5 x 11.0 in.
US Folio.....................8.5 x 13.0 in.
Oficio.........................8.5 x 13.5 in.
Legal..........................8.5 x 14.0 in.
A6...............................105 x 148 mm
A5...............................148 x 210 mm
ISO B5.......................176 x 250 mm
JIS B5 ........................182 x 257 mm
A4...............................210 x 297 mm
1 2
1
60–220 g/m
2
(16 lb. Bond–80 lb. Cover)
Postcard....................4.0 x 6.0 in.
Executive..................7.25 x 10.5 in.
Letter.........................8.5 x 11.0 in.
US Folio.....................8.5 x 13.0 in.
Oficio.........................8.5 x 13.5 in.
Legal..........................8.5 x 14.0 in.
A6...............................105 x 148 mm
A5...............................148 x 210 mm
ISO B5.......................176 x 250 mm
JIS B5 ........................182 x 257 mm
A4...............................210 x 297 mm
Monarch ...................3.9 x 7.5 in.
#10.............................4.12 x 9.5 in.
DL ...............................110 x 220 mm
C6 ...............................114 x 162 mm
C5 ...............................162 x 229 mm
3
WW
LL
3
WW
LL
163–220 g/m
2
(60 lb.–80 lb. Cover)
3
Thicker
Thicker (Mai groasă)
Thicker (Debelejši)
Более толстая
Thicker (По-дебела)
Thicker (Цупкий картон)
Ύ
˱
ϛϣ
˵
γέΛϛ΃ϕέϭ
) Thicker
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
OK
www.xerox.com/office/
WC3315_WC3325docs
1
2
Supported Papers
Hârtia acceptată
Vrste papirja, ki jih lahko uporabljate
Поддерживаемые типы бумаги
Поддържана хартия
Підтримувані типи паперу
ϡϭϋΩϣϟ΍ϕέϭϟ΍
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
When loading paper: Confirm or select the correct type and size on the control panel.
Când încărcaţi hârtie: confirmaţi sau selectaţi tipul şi formatul corect pe panoul de comandă
Pri nalaganju papirja: na nadzorni plošči potrdite ali izberite pravilno vrsto in velikost
При загрузке бумаги подтвердите или выберите соответствующий тип и размер на панели управления.
При зареждане на хартия: Потвърждение или избор на правилния тип и размер в контролния панел
Завантажуючи папір, підтвердьте або виберіть відповідний тип і розмір паперу на панелі керування
ϡϛΣΗϟ΍ΔΣϭϟϰϠϋϥϳΣϳΣλϟ΍ϡΟΣϟ΍ϭωϭϧϟ΍ΩϳΩΣΗϭ΃Ωϳϛ΄ΗΑϡϗϕέϭϟ΍ϝϳϣΣΗΩϧϋ
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
W: 104.6–215.9 mm (4.12–8.5 in.)
L: 148.3–355.6 mm (5.84–14 in.)
W: 76.2–215.9 mm (3–8.5 in.)
L: 127–355.6 mm (5–14 in.)
See: User Guide > Media Specifications
Consultaţi: User Guide (Ghid de utilizare) > Media
Specifications (Specificaţii pentru suporturi de imprimare/copiere)
Glejte: User Guide (Uporabniški priročnik) > Media
Specifications (Podatki za tiskalne medije)
См. Руководство пользователя > Характеристики материалов
Вижте: User Guide (Ръководство за потребителя) > Media Specifications
(Спецификации на носители)
Дивіться: User Guide (Посібник користувача) > Media Specifications
ехнічні характеристики носіїв)
Media Specifications
<
ϡΩΧΗγϣϟ΍ϝϳϟΩ
User Guide
έυϧ΍
ρ΋Ύγϭϟ΍ΕΎϔλ΍ϭϣ
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
6
www.xerox.com/office/WC3315_WC3325support
Printing
OK
3
Windows
Mac
www.xerox.com/office/WC3315_WC3325docs
1 2
1 2
LGL / A4 / LTR
Basic Printing
Informaţii de bază pentru imprimare
Osnovno tiskanje
Основные сведения о печати
Основни функции за печат
Основні функції друку
ΔϳγΎγϷ΍ΔϋΎΑρϟ΍
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
See: User Guide > Getting Started >
Loading Paper
Consultaţi: User Guide (Ghid de utilizare)
> Getting Satrted (Noţiuni de bază) >
Loading Paper (Încărcarea hârtiei)
Glejte: User Guide (Uporabniški priročnik)
> Getting Started (Uvod) > Loading Paper
(Nalaganje papirja)
См. Руководство пользователя >
Начало работы > Загрузка бумаги
Вижте: User Guide (Ръководство за
потребителя) > Getting Started
(Въведение) > Loading Paper (Зареждане
на хартия)
Дивіться: User Guide (Посібник
користувача) > Getting Started (Початок
роботи) > Loading Paper (Завантаження
паперу)
<
ϡΩΧΗγϣϟ΍ϝϳϟΩ
User Guide
έυϧ΍
<
ϝϳϐηΗϟ΍˯ΩΑ
Getting Started
ϕέϭϟ΍ϝϳϣΣΗ
Loading Paper
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Confirm or change size and type settings. When printing,
select printing options in the print driver.
Confirmaţi sau modificaţi setările pentru formatul şi
tipul hârtiei. Când imprimaţi, selectaţi opţiunile pentru
imprimare în driverul de imprimare.
Potrdite ali spremenite nastavitve vrste in velikosti. Pri
tiskanju izberite možnosti tiskanja v gonilniku tiskalnika.
Подтверждение или изменение настроек размера и типа
бумаги. При печати настройки выбираются в драйвере
принтера.
Потвърждение или промяна на настройки за размер и
тип. При печат, изберете опции за печат в принтерния
драйвер.
Підтвердьте або змініть налаштування розміру і типу
паперу. Перед запуском друку встановіть потрібні
параметри у драйвері принтера.
ˬΔϋΎΑρϟ΍Ωϧϋϭωϭϧϟ΍ϭϡΟΣϟ΍Ε΍Ω΍Ωϋ·έϳϳϐΗϭ΃Ωϳϛ΄ΗΑϡϗ
ΔϋΎΑρϟ΍ϝϳϐηΗΞϣΎϧέΑϲϓΔϋΎΑρϟ΍Ε΍έΎϳΧΩΩΣ
7
www.xerox.com/office/WC3315_WC3325support
Copying
60–120 g/m
2
(16–32 lb. Bond)
X: 210–216 mm (8.25–8.5 in.)
Y: 279.4–355.6 mm (11.0–14.0 in.)
Y
X
1
2
4
5
3
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0 #
ABC
@ / .
& + - _ ,
DEF
JKLGHI MNO
TUVPQRS WXYZ
OK
CA
www.xerox.com/office/WC3315_WC3325docs
OK
Basic Copying
Informaţii de bază pentru copiere
Osnovno kopiranje
Основные сведения о копировании
Основни функции за копиране
Основні функції копіювання
ϲγΎγϷ΍Φγϧϟ΍
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
Load the original
Încărcaţi originalul
Naložite izvirnik
Поместите оригинал
Заредете оригинала
Завантажте оригінал документа
ϲϠλϷ΍ΩϧΗγϣϟ΍ϝϳϣΣΗΑϡϗ
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
SL
RU
RO
BG
UK
AR
EN
Navigate the menus to select copying options
Navigaţi prin meniuri pentru a selecta opţiunile
de copiere
Premaknite se po menijih, da izberete možnosti
kopiranja
Выберите в меню параметры копирования
Предвижете се в менютата, за да изберете опции за
копиране
Виберіть у меню відповідні параметри копіювання
Φγϧϟ΍Ε΍έΎϳΧΩϳΩΣΗϟϡ΋΍ϭϘϟ΍έΑϋϝϘϧΗϟΎΑϡϗ
Press Back, then the Start button
Apăsaţi pe butonul Înapoi, apoi pe butonul Start
Pritisnite Back (Nazaj), nato pa Start (Začni)
Нажмите кнопку Назад, затем Старт
Натиснете бутона Back (Назад), след което Старт
Натисніть кнопку повернення назад, а потім кнопку
пуску
˯ΩΑ
Start
έίϟ΍ϡΛˬϕΑΎγϟ΍
Back
ϰϠϋρϐο΍
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
See: User Guide > Copying
Consultaţi: User Guide (Ghid de utilizare) >
Copying (Copierea)
Glejte: User Guide (Uporabniški priročnik) >
Copying (Kopiranje)
См. Руководство пользователя > Копирование
Вижте: User Guide (Ръководство за потребителя)
> Copying (Копиране)
Дивіться: User Guide (Посібник користувача) >
Copying (Копіювання)
Copying
<
ϡΩΧΗγϣϟ΍ϝϳϟΩ
User Guide
έυϧ΍
Φγϧϟ΍
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Press the Copy button
Apăsaţi pe butonul Copy (Copiere)
Pritisnite Copy (Kopiraj)
Нажмите кнопку Копирование
Натиснете бутона Copy (Копиране)
Натисніть кнопку копіювання
Φγϧ
Copy
έίϟ΍ϰϠϋρϐο΍
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Select the number of copies
Selectaţi numărul de copii
Izberite število kopij
Выберите число копий
Изберете броя на копията
Вкажіть потрібну кількість копій
Φγ
˵
ϧϟ΍ΩΩϋΩΩΣ
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
SL
RU
RO
BG
UK
AR
EN
The Clear All button restores default settings.
Butonul Şterge tot restabileşte setările implicite
Gumb Clear All (Izbriši vse) ponastavi privzete
nastavitve
Кнопка Полный сброс служит для
восстановления настроек по умолчанию
Бутонът Изчисти всички възстановява
настройките по подразбиране
Кнопка Clear All (Скасувати все) передбачає
відновлення стандартних параметрів
ΓΩΎόΗγΎΑϝϛϟ΍΢γϣ
Clear All
έίϟ΍ϡϭϘϳ
Δϳο΍έΗϓϻ΍Ε΍Ω΍ΩϋϹ΍
8
www.xerox.com/office/WC3315_WC3325support
Scanning
Ethernet
USB
WiFi
www.xerox.com/office/WC3315_WC3325docs
60–120 g/m
2
(16–32 lb. Bond)
X: 210–216 mm (8.25–8.5 in.)
Y: 279.4–355.6 mm (11.0–14.0 in.)
Y
X
You can scan images with a USB connection or over a network. The WorkCentre 3325 DNI also supports a
wireless connection. You can start the scan at your computer or at the printer control panel. To set up
scanning, see the System Administrator Guide.
EN
Scanning
Scanarea
Optično branje
Сканирование
Сканиране
Сканування
ϲ΋ϭοϟ΍΢γϣϟ΍
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
Loading the original
Încărcarea originalului
Nalaganje izvirnika
Вкладывание оригинала
Зареждане на оригинала
Завантаження оригіналу документа
ϲϠλϷ΍ΩϧΗγϣϟ΍ϝϳϣΣΗ
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
SL
RO
RU
Puteţi scana imagini cu o conexiune USB sau în reţea. WorkCentre 3325 DNI acceptă şi o conexiune fără fir.
Puteţi începe să scanaţi de la computer sau de la panoul de comandă al imprimantei. Pentru a configura
funcţia Scanare, consultaţi System Administrator Guide (Ghid pentru administrarea sistemului).
Slike lahko optično berete s povezavo USB ali po omrežju. WorkCentre 3325 DNI podpira tudi brezžično
povezavo. Optično branje lahko sprožite v računalniku ali na nadzorni plošči tiskalnika. Navodila za nastavitev
optičnega branja najdete v System Administerator Guide (vodniku za skrbnike sistema).
Сканировать изображения можно через порт USB или по сети. Аппарат WorkCentre 3325 DNI также снабжен
функцией беспроводного подключения. Сканирование можно запускать с компьютера или с панели
управления принтера. Сведения о настройке сканирования см. System Administrator Guide (Руководство
системного администратора).
UK
BG
AR
Можете да сканирате изображения чрез USB връзка или по мрежа. WorkCentre 3325 DNI поддържа също и
безжична връзка. Можете да стартирате сканирането от компютъра или от контролния панел на принтера. За
да конфигурирате сканирането, вижте System Administrator Guide (Ръководство на системния администратор).
Сканувати зображення можна за допомогою з'єднання USB або мережевого з'єднання. Модель WorkCentre
3325 DNI також підтримує бездротове з'єднання. Запустити сканування можна з комп'ютера або за
допомогою панелі керування принтера. Про налаштування процедури сканування читайте в System
Administrator Guide (Посібнику системного адміністратора).
WorkCentre 3325 DNI
ϡϋΩϳˬϙϟΫϛΔϛΑηΔϳ΃έΑϋϭ΃
USB
ϝΎλΗ΍ϡ΍ΩΧΗγΎΑΎ
˱
ϳ΋ϭοέϭλϟ΍΢γϣϙϧϛϣϳ
ϲϓϡϛΣΗϟ΍ΔΣϭϟϰϠϋϭ΃έΗϭϳΑϣϛϟ΍ίΎϬΟϰϠϋϲ΋ϭοϟ΍΢γϣϟ΍˯ΩΑϙϧϛϣϳΔϳϛϠγϼϟ΍ΔϛΑηϟ΍ϝΎλΗ΍
ϡΎυϧϟ΍ϝϭ΅γϣϝϳϟΩ
System Administrator Guide
έυϧ΍ˬϲ΋ϭοϟ΍΢γϣϟ΍Ω΍ΩϋϹΔόΑΎρϟ΍
9
www.xerox.com/office/WC3315_WC3325support
Scanning
1
2
3 4
Ethernet
WiFi
OK
OK
OK
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Scanning to a Network Computer
Scanarea către un computer din reţea
Optično branje v računalnik v omrežju
Сканирование на компьютер в сети
Сканиране към мрежов компютър
Сканування на мережевий комп'ютер
ΔϛΑηϟΎΑϝλΗϣέΗϭϳΑϣϛίΎϬΟϰϟ·ϲ΋ϭοϟ΍΢γϣϟ΍
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
Press the Scan button
Apăsaţi pe butonul Scan (Scanare)
Pritisnite Scan (Optično branje)
Нажмите кнопку Сканирование
Натиснете бутона Scan (Сканиране)
Натисніть кнопку сканування
ϲ΋ϭο΢γϣ
Scan
έίϟ΍ϰϠϋρϐο΍
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Scroll to the select Network PC, press OK
Defilaţi pentru a selecta Network PC (PC reţea),
apăsaţi OK
Premaknite, da izberete Network PC (Omrežni
računalnik), nato pa pritisnite OK (V redu)
Выберите Сетевой ПК и нажмите кнопку OK
Скролирайте, за да изберете Network PC (Мрежов
компютър) и натиснете ОК
Перейдіть до пункту Network PC (Мережевий ПК) і
натисніть OK
ϝλΗϣέΗϭϳΑϣϛ
Network PC
ΩϳΩΣΗϟέϳέϣΗϟΎΑϡϗ
ϕϓ΍ϭϣ
OK
ϰϠϋρϐο΍ϡΛˬΔϛΑηϟΎΑ
Select the computer, press OK
Selectaţi computerul, apăsaţi OK
Izberite računalnik in pritisnite OK (V redu)
Выберите компьютер и нажмите OK
Изберете компютъра и натиснете ОК
Виберіть потрібний комп'ютер і натисніть OK
ϕϓ΍ϭϣ
OK
ϰϠϋρϐο΍ϡΛˬέΗϭϳΑϣϛϟ΍ίΎϬΟΩΩΣ
SL
RU
RO
BG
UK
AR
EN
Confirm or change settings as prompted, press OK
Confirmaţi sau modificaţi setările conform
instrucţiunilor, apăsaţi OK
Potrdite ali spremenite nastavitve, prikazane na
zaslonu, in pritisnite OK (V redu)
Подтвердите или измените настройки и нажмите
кнопку OK
При подкана, потвърдете или променете настройките
и натиснете ОК
Підтвердьте або змініть налаштування у запиті і
натисніть OK
ϡΛˬΔΑϟΎρϣϟ΍ϡΗΗΎϣΑγΣΎϫέϳϳϐΗϭ΃Ε΍Ω΍ΩϋϹ΍Ωϳϛ΄ΗΑϡϗ
ϕϓ΍ϭϣ
OK
ϰϠϋρϐο΍
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Use the easy Printer Manager application to set up a Windows computer. Use the Xerox Scan and Fax Manager
to set up a Macintosh computer.
Utilizaţi aplicaţia Easy Printer Manager pentru a configura un computer Windows. Utilizaţi Xerox Scan and Fax
Manager pentru a configura un computer Macintosh.
Za nastavitev računalnika s sistemom Windows uporabite program Printer Manager. Za nastavitev računalnika
Macintosh uporabite program Xerox Scan and Fax Manager.
Для настройки компьютера с ОС Windows используйте приложение Printer Manager. Для настройки
компьютера Macintosh используйте Xerox Scan and Fax Manager.
Използвайте лесното приложение Printer Manager, за да конфигурирате компютър с Windows. Използвайте
Xerox Scan и Fax Manager, за да конфигурирате компютър с Macintosh.
Для налаштування комп'ютера Windows використовуйте програму Easy Printer Manager. Для налаштування
комп'ютера Macintosh використовуйте програми Xerox Scan and Fax Manager.
ϡΎυϧΑϝϣόϳέΗϭϳΑϣϛίΎϬΟϱ΃Ω΍ΩϋϹϝϬγϟ΍ΔόΑΎρϟ΍έϳΩϣ
Printer Manager
ϕϳΑρΗϟ΍ϡΩΧΗγ΍
ϝϣόϳέΗϭϳΑϣϛίΎϬΟϱ΃Ω΍ΩϋϹ
Fax Manager
ϭ
Xerox Scan
ϥϳϘϳΑρΗϟ΍ϡΩΧΗγ΍ϭ
Windows
ϝϳϐηΗϟ΍
Macintosh
ϝϳϐηΗϟ΍ϡΎυϧΑ
10
www.xerox.com/office/WC3315_WC3325support
Scanning
USB
1 2 3 4
3.1
3.2
Scanning from a Computer using Windows 7
Scanarea de la un computer utilizând Windows 7
Optično branje z računalnikom, ki uporablja Windows 7
Сканирование с компьютера с ОС Windows 7
Сканиране от компютър с Windows 7
Сканування з комп'ютера із системою Windows 7
Windows 7
ϝϳϐηΗϟ΍ϡΎυϧϡ΍ΩΧΗγΎΑέΗϭϳΑϣϛίΎϬΟϥϣϲ΋ϭοϟ΍΢γϣϟ΍
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
SL
RU
RO
BG
UK
AR
EN
Launch Windows Fax and Scan application, click
New Scan
Lansaţi aplicaţia Fax şi scanare Windows, faceţi clic
pe Scanare nouă
Zaženite program Windows Fax and Scan in kliknite
Novo optično branje
Запустите приложение «Факсы и сканирование
Windows» и выберите пункт Новое сканирование
Стартирайте приложението за факс и сканиране в
Windows и щракнете върху Ново сканиране
Запустіть програму Факси й сканування у Windows і
натисніть Нове сканування
Windows Fax and Scan
ϕϳΑρΗϟ΍ϝϳϐηΗ΃ΩΑ΍
ϡΛˬ
Windows
˰ϟϲ΋ϭοϟ΍΢γϣϟ΍ϭαϛΎϔϟ΍
ΩϳΩΟϲ΋ϭο΢γϣ
New Scan
ϕϭϓέϘϧ΍
Confirm the scanner
Confirmaţi scanerul
Potrdite optični bralnik
Подтвердите сканер
Потвърдете избора на скенер
Підтвердьте вибраний сканер
Δϳ΋ϭοϟ΍ΔΣγΎϣϟ΍Ωϳϛ΄ΗΑϡϗ
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
SL
RU
RO
BG
UK
AR
EN
Click Preview, and confirm or change settings
Faceţi clic pe Examinare şi confirmaţi sau modificaţi
setările
Kliknite Predogled in potrdite ali spremenite
nastavitve
Нажмите Просмотр и подтвердите или измените
параметры
Щракнете върху Визуализация и потвърдете или
променете настройките
Натисніть Перегляд і підтвердьте або змініть
налаштування
ϭ΃Ε΍Ω΍ΩϋϹ΍Ωϳϛ΄ΗΑϡϗϡΛˬΔϧϳΎόϣ
Preview
ϕϭϓέϘϧ΍
ΎϫέϳϳϐΗ
Click Scan
Faceţi clic pe Scanare
Kliknite Optično branje
Нажмите кнопку Сканировать
Щракнете върху Сканиране
Натисніть Сканувати
ϲ΋ϭο΢γϣ
Scan
ϕϭϓέϘϧ΍
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
The document feeder cannot preview
Nu puteţi examina pagina încărcată în alimentatorul de documente
Podajalnik dokumentov ne omogoča predogleda
Предварительный просмотр результата сканирования из податчика
оригиналов недоступен
Устройството за подаване на документи не може да визуализира
Переглянути зображення через пристрій подачі документів неможливо
ΔϧϳΎόϣϟ΍˯΍έΟ·Ε΍ΩϧΗγϣϟ΍ΔϳΫϐΗΓΩΣϭϰϠϋέΫόΗϳ
11
www.xerox.com/office/WC3315_WC3325support
Scanning
USB
1 2
3 4
3.1
3.2
Scanning from a Computer using Windows XP
Scanarea de la un computer utilizând Windows XP
Optično branje z računalnikom, ki uporablja Windows XP
Сканирование с компьютера с ОС Windows XP
Сканиране от компютър с Windows XP
Сканування з комп'ютера із системою Windows XP
Windows XP
ϝϳϐηΗϟ΍ϡΎυϧϡ΍ΩΧΗγΎΑέΗϭϳΑϣϛίΎϬΟϥϣϲ΋ϭοϟ΍΢γϣϟ΍
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
SL
RU
RO
BG
UK
AR
EN
Launch the scan application (import method
may vary)
Lansaţi aplicaţia de scanare (metoda de import
poate fi diferită)
Zaženite program za optično branje (način uvoza se
lahko razlikuje)
Запустите приложение для сканирования (метод
импортирования зависит от приложения)
Стартирайте приложението за сканиране (методът на
импортиране може да варира)
Запустіть програму сканування (способи
імпортування можуть різнитися)
ϥϳΎΑΗΗΩϗϲ΋ϭοϟ΍΢γϣϟ΍ϕϳΑρΗϝϳϐηΗ΃ΩΑ΍
Ω΍έϳΗγϻ΍ΔϘϳέρ
Select the scan settings
Selectaţi setările de scanare
Izberite nastavitve optičnega branja
Выберите параметры сканирования
Изберете настройките за сканиране
Встановіть параметри сканування
ϲ΋ϭοϟ΍΢γϣϟ΍Ε΍Ω΍Ωϋ·ΩΩΣ
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Click Preview and select the scan area
Faceţi clic pe Examinare şi selectaţi zona de scanare
Kliknite Predogled in izberite območje optičnega
branja
Нажмите кнопку Просмотр и выберите область
сканирования
Щракнете върху Визуализация и изберете областта
за сканиране
Натисніть Preview (Попередній перегляд) і виберіть
область сканування
ΔϘρϧϣΩΩΣϡΛˬΔϧϳΎόϣ
Preview
ϕϭϓέϘϧ΍
ϲ΋ϭοϟ΍΢γϣϟ΍
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Click Scan
Faceţi clic pe Scanare
Kliknite Optično branje
Нажмите кнопку Сканировать
Щракнете върху Сканиране
Натисніть Scan (Сканувати)
ϲ΋ϭο΢γϣ
Scan
ϕϭϓέϘϧ΍
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
The document feeder cannot preview
Nu puteţi examina pagina încărcată în alimentatorul de documente
Podajalnik dokumentov ne omogoča predogleda
Предварительный просмотр результата сканирования из податчика
оригиналов недоступен
Устройството за подаване на документи не може да визуализира
Переглянути зображення через пристрій подачі документів неможливо
ΔϧϳΎόϣϟ΍˯΍έΟ·Ε΍ΩϧΗγϣϟ΍ΔϳΫϐΗΓΩΣϭϰϠϋέΫόΗϳ
12
www.xerox.com/office/WC3315_WC3325support
Scanning
USB
1 2
2.1
2.2
3 4
Scanning from a Computer using Macintosh 10.3 and later
Scanarea de la un computer utilizând Macintosh 10.3 şi versiuni ulterioare
Optično branje z računalnikom, ki uporablja MacOS 10.3 ali novejši
Сканирование с компьютера с ОС Macintosh 10.3 и выше
Сканиране от компютър с Macintosh 10.3 или по-нова версия
Сканування з комп'ютера із системою Macintosh 10.3 або новішої версії
ΙΩΣϷ΍Ε΍έ΍ΩλϹ΍ϭ
Macintosh 10.3
ϡ΍ΩΧΗγΎΑέΗϭϳΑϣϛϥϣϲ΋ϭοϟ΍΢γϣϟ΍
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
Launch Image Capture application
Lansaţi aplicaţia Image Capture
Zaženite program Image Capture
Запустите приложение Image Capture
Стартирайте приложението Image Capture
Запустіть програму Image Capture
Image Capture
ϕϳΑρΗϟ΍ϝϳϐηΗ΃ΩΑ΍
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Click Overview, and select the scan area
Faceţi clic pe Overview (Prezentare) şi selectaţi zona
de scanare
Kliknite Overview (Predogled) in izberite območje
optičnega branja
Нажмите кнопку Overview (Просмотр) и выберите
область сканирования
Щракнете върху Overview (Преглед) и изберете
областта за сканиране
Натисніть Overview (Огляд) і виберіть область
сканування
ΩΩΣϡΛˬΔϣΎϋΓέυϧOverviewϕϭϓέϘϧ΍
ϲ΋ϭοϟ΍΢γϣϟ΍ΔϘρϧϣ
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Confirm or change other scan settings
Confirmaţi sau modificaţi alte setări de scanare
Potrdite ali spremenite nastavitve optičnega branja
Подтвердите или измените остальные параметры
сканирования
Потвърдете или променете другите настройки за
сканиране
Підтвердьте або змініть інші параметри сканування
ϲ΋ϭοϟ΍΢γϣϟ΍Ε΍Ω΍Ωϋ·έϳϳϐΗϭ΃Ωϳϛ΄ΗΑϡϗ
ϯέΧϷ΍
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Click Scan
Faceţi clic pe Scan (Scanare)
Kliknite Optično branje
Нажмите кнопку Сканировать
Щракнете върху Scan (Сканиране)
Натисніть Scan (Сканувати)
ϲ΋ϭο΢γϣ
Scan
ϕϭϓέϘϧ΍
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
The document feeder cannot preview
Nu puteţi examina pagina încărcată în alimentatorul de documente
Podajalnik dokumentov ne omogoča predogleda
Предварительный просмотр результата сканирования из податчика
оригиналов недоступен
Устройството за подаване на документи не може да визуализира
Переглянути зображення через пристрій подачі документів неможливо
ΔϧϳΎόϣϟ΍˯΍έΟ·Ε΍ΩϧΗγϣϟ΍ΔϳΫϐΗΓΩΣϭϰϠϋέΫόΗϳ
13
www.xerox.com/office/WC3315_WC3325support
Scanning
1
5
2
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0 #
ABC
@ / .
& + - _ ,
DEF
JKLGHI MNO
TUVPQRS WXYZ
OK
3
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0 #
ABC
@ / .
& + - _ ,
DEF
JKLGHI MNO
TUVPQRS WXYZ
OK
4
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0 #
ABC
@ / .
& + - _ ,
DEF
JKLGHI MNO
TUVPQRS WXYZ
OK
OK
OK
Scanning to Email
Scanarea către e-mail
Optično branje v e-pošto
Сканирование в электронную почту
Сканиране към имейл
Сканування для надсилання електронною поштою
ϲϧϭέΗϛϟϹ΍ΩϳέΑϟ΍ϰϟ·ϲ΋ϭοϟ΍΢γϣϟ΍
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
Press the E-mail button
Apăsaţi pe butonul E-mail
Pritisnite gumb za e-pošto
Нажмите кнопку «Эл. почта»
Натиснете бутона E-mail (Имейл)
Натисніть кнопку електронної пошти
ϲϧϭέΗϛϟϹ΍ΩϳέΑϟ΍
E-mail
έίϰϠϋρϐο΍
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Choose the file format and press the OK button
Alegeţi formatul fişierului şi apăsaţi pe butonul OK
Izberite obliko zapisa datoteke in pritisnite OK (V
redu)
Выберите формат файла и нажмите кнопку OK
Изберете формата на файла и натиснете бутона ОК
Виберіть формат файлу і натисніть кнопку OK
OK
έίϟ΍ϰϠϋρϐο΍ϡΛˬϑϠϣϟ΍ϕϳγϧΗϝΎΧΩΈΑϡϗ
ϕϓ΍ϭϣ
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Enter the sender's email address and press the OK
button
Introduceţi adresa de e-mail a expeditorului şi apăsaţi
pe butonul OK
Vnesite e-poštni naslov pošiljatelja in pritisnite OK (V
redu)
Введите адрес эл. почты отправителя и нажмите
кнопку OK
Въведете имейл адреса на подателя и натиснете
бутона ОК
Введіть адресу ел. пошти відправника і натисніть
кнопку OK
ˬϝγέϣϟΎΑιΎΧϟ΍ϲϧϭέΗϛϟϹ΍ΩϳέΑϟ΍ϥ΍ϭϧϋϝΎΧΩΈΑϡϗ
ϕϓ΍ϭϣ
OK
έίϟ΍ϰϠϋρϐο΍ϡΛ
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Enter the recipient's email address and press the OK
button
Introduceţi adresa de e-mail a destinatarului şi
apăsaţi pe butonul OK
Vnesite e-poštni naslov prejemnika in pritisnite OK
(V redu)
Введите адрес эл. почты получателя и нажмите
кнопку OK
Въведете имейл адреса на получателя и натиснете
бутона ОК
Введіть адресу ел. пошти одержувача і натисніть
кнопку OK
ˬϡϠΗγϣϟΎΑιΎΧϟ΍ϲϧϭέΗϛϟϹ΍ΩϳέΑϟ΍ϥ΍ϭϧϋϝΎΧΩΈΑϡϗ
ϕϓ΍ϭϣ
OK
έίϟ΍ϰϠϋρϐο΍ϡΛ
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Enter the email subject and press the OK button
Introduceţi subiectul e-mailului şi apăsaţi pe
butonul OK
Vnesite zadevo e-poštnega sporočila in pritisnite OK
(V redu)
Введите тему сообщения и нажмите кнопку OK
Въведете заглавието на имейла и натиснете бутона
ОК
Введіть тему електронного повідомлення і натисніть
кнопку OK
ϰϠϋρϐο΍ϡΛˬϲϧϭέΗϛϟϹ΍ΩϳέΑϟ΍ωϭοϭϣϝΎΧΩΈΑϡϗ
ϕϓ΍ϭϣ
OK
έίϟ΍
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
The left arrow button clears characters
Butonul Săgeată stânga şterge caractere
Z levim puščičnimi gumbom lahko izbrišete znake
Кнопка со стрелкой «влево» служит для
удаления символов
Левият бутон-стрелка трие знаци
Кнопка зі стрілкою вліво використовується для
стирання символів
ϑϭέΣϟ΍΢γϣΑέγϳϷ΍ϡϬγϟ΍έίϡϭϘϳ
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
14
www.xerox.com/office/WC3315_WC3325support
Scanning
1
2
OK
1
2
OK
OK
3 4
OK
Scanning to a USB Flash Drive
Scanarea către o unitate flash pentru USB
Optično branje na bliskovni pogon USB
Сканирование на USB-накопитель
Сканиране към USB флаш памет
Сканування на USB-накопичувач
USB
εϼϓι΍έϗ΃ϙέΣϣϰϟ·ϲ΋ϭοϟ΍΢γϣϟ΍
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
Select Scan to USB and press the OK button
Selectaţi Scan to USB (Scanare către USB) şi apăsaţi
pe butonul OK
Izberite Scan to USB (Optično branje na USB) in
pritisnite OK (V redu)
Выберите Скан. на USB-накоп. и нажмите кнопку OK
Изберете Scan to USB (Сканиране към USB) и
натиснете бутона ОК
Виберіть пункт Scan to USB (Сканувати на USB) і
натисніть кнопку OK
ϡΛˬ
USB
ϰϟ·ϲ΋ϭοϟ΍΢γϣϟ΍
Scan to USB
ΩΩΣ
ϕϓ΍ϭϣ
OK
έίϟ΍ϰϠϋρϐο΍
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
To change the scanning settings, press the Scan
button, then Menu button
Pentru a modifica setările de scanare, apăsaţi pe
butonul Scan (Scanare), apoi pe butonul Menu
(Meniu)
Če želite spremeniti nastavitve optičnega branja,
pritisnite Scan (Optično branje), nato pa Menu
(Meni)
Для изменения настроек сканирования нажмите
кнопку Сканирование, затем Меню
За да промените настройките за сканиране,
натиснете бутона Scan (Сканиране) и след това
бутона Menu (Меню)
Щоб змінити параметри сканування, натисніть
кнопку сканування, а потім кнопку меню
έίϟ΍ϰϠϋρϐο΍ˬϲ΋ϭοϟ΍΢γϣϟ΍Ε΍Ω΍Ωϋ·έϳϳϐΗϟ
Δϣ΋ΎϘϟ΍
Menu
έίϟ΍ϡΛϲ΋ϭο΢γϣ
Scan
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Select USB Features, press the OK button
Selectaţi USB Features (Funcţii USB), apăsaţi pe
butonul OK
Izberite USB Features (Funkcije USB) in pritisnite
OK (V redu)
Выберите Режимы сканир. и нажмите кнопку OK
Изберете USB Features (USB функции) и
натиснете бутона ОК
Виберіть пункт USB Features (Функції USB) і
натисніть кнопку OK
ϰϠϋρϐο΍ϭˬ
USB
Ε΍ίϳϣ
USB Features
ΩΩΣ
ϕϓ΍ϭϣ
OK
έίϟ΍
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Change the settings and press the OK button.
Press the Back button twice when finished
Modificaţi setările şi apăsaţi pe butonul OK.
Apăsaţi de două ori pe butonul Înapoi.
Spremenite nastavitve in pritisnite OK (V redu).
Dvakrat pritisnite Back (Nazaj).
Изменив настройки, нажмите кнопку OK Дважды
нажмите кнопку Назад.
Променете настройките и натиснете бутона ОК.
Натиснете бутона Back (Назад) два пъти.
Змініть налаштування і натисніть кнопку OK. Двічі
натисніть кнопку повернення назад.
OK
έίϟ΍ϰϠϋρϐο΍ϡΛˬΩ΍ΩϋϹ΍έϳϳϐΗΑϡϗ
ϕΑΎγϟ΍
Back
έίϟ΍ϰϠϋρϐο΍ϕϓ΍ϭϣ
ϥϳΗέϣ
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Select USB and press the OK button to start
scanning
Selectaţi USB şi apăsaţi pe butonul OK pentru a
începe scanarea
Izberite USB in pritisnite OK (V redu), da začnete
optično brati
Выберите USB и нажмите кнопку OK, чтобы
начать сканирование
Изберете USB и натиснете бутона ОК, за да
стартирате сканирането
Виберіть пункт USB і натисніть OK, щоб почати
сканування
˯ΩΑϟϕϓ΍ϭϣ
OK
έίϟ΍ϰϠϋρϐο΍ϡΛˬ
USB
ΩΩΣ
ϲ΋ϭοϟ΍΢γϣϟ΍
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
15
www.xerox.com/office/WC3315_WC3325support
Faxing
www.xerox.com/office/WC3315_WC3325docs
60–120 g/m
2
(16–32 lb. Bond)
X: 210–216 mm (8.25–8.5 in.)
Y: 279.4–355.6 mm (11.0–14.0 in.)
Y
X
EN
You can enter fax numbers manually or store them in an address book. To set up an address book see the
System Administrator Guide.
You can send a fax directly from a computer. See the User Guide > Fax > Fax from PC.
To set up fax, see the System Administrator Guide.
Faxing
Transmiterea faxurilor
Faksiranje
Работа с факсом
Изпращане на факс
Функції факсу
αϛΎϔϟ΍ϑ΋Ύυϭ
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Loading the original
Încărcarea originalului
Nalaganje izvirnika
Вкладывание оригинала
Зареждане на оригинала
Завантаження оригіналу документа
ϲϠλϷ΍ΩϧΗγϣϟ΍ϝϳϣΣΗ
Puteţi introduce manual numere de fax sau le puteţi stoca într-o agendă cu adrese. Pentru a configura o
agendă cu adrese, consultaţi System Administrator Guide (Ghid pentru administrarea sistemului).
Puteţi trimite un fax direct de la computer. Consultaţi User Guide (Ghid de utilizare) > Fax > Fax from PC (Fax
de la PC).
Pentru a configura funcţia Fax, consultaţi System Administrator Guide (Ghid pentru administrarea sistemului).
Številke faksa lahko vnesete ročno ali pa jih shranite v imeniku. Navodila za nastavitev imenika najdete v
System Administrator Guide (Vodniku za skrbnike sistema).
Faks lahko pošljete neposredno iz računalnika. Glejte Uporabniški priročnik > Faks > Faksiranje iz računalnika.
Navodila za nastavitev faksa najdete v System Administrator Guide (Vodniku za skrbnike sistema).
Номера факса можно вводить вручную или хранить в адресной книге. Сведения о настройке адресной книги
см. System Administrator Guide (Руководство системного администратора).
Факсы можно отправлять прямо с компьютера. См. Руководство пользователя > Факс > Отправка факса с
компьютера.
Сведения о настройке факса см. System Administrator Guideуководство системного администратора).
Можете да въвеждате номерата на факс ръчно или да ги запишете в адресна книга. За да конфигурирате
адресна книга, вижте System Administrator Guide (Ръководство на системния администратор).
Можете да изпращате факсове директно от компютър. Вижте User Guide (Ръководство за потребителя) > Fax
(Факс) > Fax from PC (Факс от компютър).
За да конфигурирате факса, вижте System Administrator Guide (Ръководство на системния администратор).
Номери факсів можна вводити вручну або використовувати номери, збережені в адресній книзі. Про
налаштування адресної книги читайте в System Administrator Guide (Посібнику системного адміністратора).
Факси можна надсилати безпосередньо з комп'ютера. Дивіться: User Guide (Посібник користувача) > Fax
(Факс) > Fax from PC (Надсилання факсів з ПК).
Про налаштування факсу читайте в System Administrator Guide (Посібнику системного адміністратора).
System
έυϧ΍ˬϥϳϭΎϧϋέΗϓΩΩ΍ΩϋϹϥϳϭΎϧϋέΗϓΩϱ΃ϲϓΎϬϧϳίΧΗϭ΃Ύ
˱
ϳϭΩϳαϛΎϔϟ΍ϡΎϗέ΃ϝΎΧΩ·ϙϧϛϣϳ
ϡΎυϧϟ΍ϝϭ΅γϣϝϳϟΩ
Administrator Guide
αϛΎϔϟ΍
Fax
<
ϡΩΧΗγϣϟ΍ϝϳϟΩ
User Guide
έυϧ΍έΗϭϳΑϣϛίΎϬΟϱ΃ϥϣΓέηΎΑϣαϛΎϓϝΎγέ·ϙϧϛϣϳ
έΗϭϳΑϣϛϟ΍ίΎϬΟϥϣαϛΎϔϟ΍ϝΎγέ·
Fax from PC
<
ϡΎυϧϟ΍ϝϭ΅γϣϝϳϟΩ
System Administrator Guide
έυϧ΍ˬαϛΎϔϟ΍Ω΍ΩϋϹ
16
www.xerox.com/office/WC3315_WC3325support
Faxing
1
3
2
OK
OK
4
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0 #
ABC
@ / .
& + - _ ,
DEF
JKLGHI MNO
TUVPQRS WXYZ
5
OK
Basic Faxing
Informaţii de bază pentru transmiterea faxurilor
Osnovno faksiranje
Основные сведения о работе с факсом
Основни функции за факс
Основні функції факсу
ΔϳγΎγϷ΍αϛΎϔϟ΍ϑ΋Ύυϭ
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
Press the Fax button
Apăsaţi pe butonul Fax
Pritisnite Fax (Faks)
Нажмите кнопку Факс
Натиснете бутона Fax (Факс)
Натисніть кнопку надсилання факсу
αϛΎϔϟ΍
Fax
έίϟ΍ϰϠϋρϐο΍
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Press the Back button
Apăsaţi pe butonul Înapoi
Pritisnite Back (Nazaj)
Нажмите кнопку Назад
Натиснете бутона Back (Назад)
Натисніть кнопку Back (повернення назад)
ϕΑΎγϟ΍
Back
έίϟ΍ϰϠϋρϐο΍
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
SL
RU
RO
BG
UK
AR
EN
Navigate the menus to select faxing options
Navigaţi prin meniuri pentru a selecta opţiunile de
transmitere a faxurilor
Premaknite se po menijih, da izberete možnosti
faksiranja
Выберите в меню параметры факса
Предвижете се в менютата, за да изберете опции за
факс
Виберіть у меню відповідні параметри надсилання
факсу
αϛΎϔϟ΍Ε΍έΎϳΧΩϳΩΣΗϟϡ΋΍ϭϘϟ΍έΑϋϝϘϧΗϟΎΑϡϗ
Enter a Fax number
Introduceţi un număr de fax
Vnesite številko faksa
Введите номер факса
Въведете номер на факс
Введіть номер факсу
αϛΎϓϡϗέϝΧΩ΃
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
Press the Start button
Apăsaţi pe butonul Start
Pritisnite Start (Začni)
Нажмите кнопку Старт
Натиснете бутона Старт
Натисніть кнопку пуску
˯ΩΑ
Start
έίϟ΍ϰϠϋρϐο΍
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
The left arrow button clears characters
Butonul Săgeată stânga şterge caractere
Z levim puščičnimi gumbom lahko izbrišete znake
Кнопка со стрелкой «влево» служит для
удаления символов
Левият бутон-стрелка трие знаци
Кнопка зі стрілкою вліво використовується для
стирання символів
ϑϭέΣϟ΍΢γϣΑέγϳϷ΍ϡϬγϟ΍έίϡϭϘϳ
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
17
www.xerox.com/office/WC3315_WC3325support
Troubleshooting
1
2
21
21
43
21
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
Paper Jams
Blocaje de hârtie
Zagozditve papirja
Застревание бумаги
Задръствания на хартия
Застрягання паперу
ϕέϭϟ΍έΎηΣϧ΍
18
www.xerox.com/office/WC3315_WC3325support
Troubleshooting
1 2
21
http://xxx.xxx.xxx.xxx
www.xerox.com/office/WC3315_WC3325docs
CentreWare Internet Services
CentreWare Internet Services
CentreWare Internet Services
Интернет-службы CentreWare IS
CentreWare Интернет Услуги
Програма CentreWare Internet Services
ΕϧέΗϧϹ΍ΕΎϣΩΧϟ
CentreWare
Γ΍Ω΃
RO
SL
RU
BG
UK
AR
EN
EN
You can configure and administer the printer using CentreWare Internet Services. Type the printer URL shown
on the Configuration Report into your web browser. See the User Guide > CentreWare Internet Services.
RO
Puteţi să configuraţi şi să administraţi imprimanta utilizând CentreWare Internet Services. Tastaţi în browserul
web URL-ul specificat în Configuration Report (Raport configuraţie). Consultaţi User Guide (Ghid de utilizare) >
CentreWare Internet Services.
SL
Tiskalnik lahko nastavite in upravljate s storitvami CentreWare Internet Services. Vnesite URL, prikazan v
poročilu o konfiguraciji, v spletni brskalnik. Glejte Uporabniški priročnik > CentreWare Internet Services.
RU
Настройку и администрирование принтера можно выполнять с помощью Интернет-служб CentreWare IS.
Введите в окне веб-браузера URL-адрес, указанный в отчете о конфигурации. См. Руководство пользователя
> Интернет-службы CentreWare IS.
BG
Можете да конфигурирате и администрирате принтера като използвате CentreWare Интернет Услуги.
Въведете URL показан в Отчета за конфигурация в уеб браузъра. Вижте User Guide (Ръководство за
потребителя) > CentreWare Internet Services (CentreWare Интернет Услуги).
UK
Налаштування та адміністрування принтера можна здійснювати за допомогою програми CentreWare Internet
Services. Введіть URL-адресу, вказану у звіті про конфігурацію, у веб-браузері. Дивіться: User Guide (Посібник
користувача) > CentreWare Internet Services.
AR
ϲϓ΢οϭϣϟ΍
URL
ϥ΍ϭϧϋΏΗϛ΍ΕϧέΗϧϹ΍ΕΎϣΩΧϟ
CentreWare
Γ΍Ω΃ϡ΍ΩΧΗγΎΑΎϬΗέ΍Ω·ϭΔόΑΎρϟ΍ϥϳϭϛΗϙϧϛϣϳ
<
ϡΩΧΗγϣϟ΍ϝϳϟΩ
User Guide
έυϧ΍ϙϳΩϟΏϳϭϟ΍νέόΗγϣϲϓϥϳϭϛΗϟ΍έϳέϘΗ
Configuration Report
ΕϧέΗϧϹ΍ΕΎϣΩΧϟ
CentreWare
Γ΍Ω΃
CentreWare Internet Services
English
Français
Italiano
Deutsch
Español
Português
Русский
EN
RO
SL
RU
BG
UK
AR
See: User Guide > Troubleshooting
Consultaţi: User Guide (Ghid de utilizare) >
Troubleshooting (Rezolvarea problemelor)
Glejte: User Guide (Uporabniški priročnik) >
Troubleshooting (Odpravljanje težav)
См. Руководство пользователя > Устранение
неисправностей
Вижте: User Guide (Ръководство за потребителя) >
Troubleshooting (Отстраняване на неизправности)
Дивіться: User Guide (Посібник користувача) >
Troubleshootingсунення несправностей)
<
ϡΩΧΗγϣϟ΍ϝϳϟΩ
User Guide
έυϧ΍
ΎϬΣϼλ·ϭϝΎρϋϷ΍ϑΎηϛΗγ΍
Troubleshooting
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Xerox 3315/3325 Manualul utilizatorului

Tip
Manualul utilizatorului