BURY Adapter BT Manualul proprietarului

Categorie
Truse auto
Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

Bedienungsanleitung
D
Einschalten:
Profile:
Kopplung:
Setzen Sie denAdapter BT in denAufnahmehalter der Freisprecheinrichtung (FSE) ein. Versorgen Sie die FSE
nun mit Spannung, aktiviert sich auch der Adapter BT. Es erklingt ein langes Signal (Profil “Freisprechen“) oder
zwei kurze Signale (Profil “Headset“). Ist das Profil „Freisprechen“ aktiv, versucht der Adapter BT nun für 40
Sekunden, eine Verbindung zu dem letzten mit ihm verbundenen Mobiltelefon aufzubauen. Ist das Profil
„Headset“ aktiv, wartet der Adapter BT auf ein Signal ausgehend von einem Mobiltelefon. Werkseitig ist das
Profil „Freisprechen“ eingestellt.
Grundsätzlich werden Mobiltelefone, die das Profil „Freisprechen“ nicht nutzen, mit dem Adapter BT im
„Headset“ Profil verbunden. Manche Mobiltelefone unterstützen beide Profilarten, wobei dann das Profil
„Freisprechen“ vorrangig genutzt wird. Soll in diesem Fall dennoch eine Verbindung im Profil „Headset“ erstellt
werden, muss vorher manuell ein Profilwechsel am Adapter BT durchgeführt werden. Dazu drücken Sie bitte
die rechte Taste 3 Sekunden. Die rechte LED beginnt zu blinken, zwei tiefe Töne sind zu hören (Profil
„Freisprechen“). Drücken Sie erneut 3 Sekunden die rechte Taste, ertönen zwei höhere Töne. Der Adapter BT
verbindet sich dann mit einem Mobiltelefon im Profil „Headset“. Beachten Sie bitte das bestimmte Funktionen,
wie z. B. das Anzeigen von Telefonbucheinträgen auf kompatiblen und angeschlossenen Systemen mit
Displays, nur realisiert werden können, wenn eine -Verbindung im Profil "Freisprechen" aufgebaut
worden ist. Dazu ist es ggf. nötig (falls überhaupt möglich), am Mobiltelefon selber das vorrangige Profil
umzustellen. DieAudioqualität kann je nach dem genutzten Profil unterschiedlich sein.
Möchten Sie zum ersten Mal eine -Verbindung herstellen, müssen Sie die -Funktion bei
Ihrem Mobiltelefon aktivieren und nach -Geräten suchen lassen. In diesem Fall nach einem Gerät
mit der Bezeichnung „BLUEADAPTER“. Falls mehrere Geräte entdeckt worden sind, wählen Sie bitte den Blue
Adapter aus und geben die PIN-Nummer 1234 ein. Die -Verbindung (Kopplung) wird anschließend
zwischen Ihrem Mobiltelefon und demAdapter BT hergestellt.
Bei einer zustande gekommenen Verbindung leuchtet die linke Diode rot auf. Läßt sich keine Verbindung
aufbauen, überprüfen und aktualisieren Sie bitte den Stand der Software auf Ihrem Mobiltelefon oder beim
Adapter BT. Eine Übersicht zu dieser Thematik finden Sie im Internet unter www.thb.de. Lesen Sie sich die
Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons durch, falls Sie Fragen zu dessen Menüführung, Funktionen und
Bedienung haben sollten. Diese weicht je nach Hersteller und Typstark voneinander ab.
Der Adapter BT besitzt einen Speicher, in denen die Kennungen von bis zu 4 Mobiltelefonen abgespeichert
werden. Wird ein fünftes Mobiltelefon gekoppelt, wird der jeweils älteste Speichereintrag im Adapter BT
gelöscht.
Möchten Sie eine -Verbindung aufheben, besteht die Möglichkeit, diese komfortabel am Adapter BT
oder von Ihrem Mobiltelefon aus zu unterbrechen. Desweiteren wird die Verbindung unterbrochen, wenn Sie
sich samt Mobiltelefon zu weit vom Fahrzeug und damit vom Empfangsradius des Adapter BT entfernen oder
diesen aus demAufnahmehalter der Freisprecheinrichtung herausnehmen.
Unterbrechen Sie die Spannungsversorgung einer Plug&Play Freisprecheinrichtung durch Ziehen des
Zigarettenanzündersteckers, oder einer Festeinbauvariante, wird eine bestehende -Verbindung
ebenfalls unterbrochen.
Die -Verbindung wird erst dann automatisch wiederhergestellt, falls Sie samt Ihrem Mobiltelefon
wieder in Reichweite des Adapters BT (ca. 10 Meter) sind und Sie einen Anruf tätigen wollen oder einen Anruf
empfangen. Eine Ausnahme bilden hier manche Mobiltelefone, die erst nach Bestätigung einer Meldung die
-Verbindung wieder herstellen. Es kann immer nur eine -Verbindung zu einem
Mobiltelefon hergestellt werden, obgleich sich möglicherweise mehrere dem Adapter BT bekannte
Mobiltelefone in der Nähe aufhalten könnten.
Beachten Sie bitte, das die Kapazität desAkkus Ihres Mobiltelefons bei aktivierter -Funktion schnell
abnehmen kann. Möchten Sie die -Funktion nicht mehr nutzen, z. B. beim längeren Verlassen des
Fahrzeugs, so sollten Sie diese deaktivieren.
Um die Sprachwahlfunktionen Ihres Mobiltelefons mit dem Adapter BT nutzen zu können, müssen Sie vorab
Rufnummern in Ihrem Mobiltelefon entsprechend gekennzeichnet haben.
Bluetooth
Bluetooth Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
17
56
Instructiuni de functionare
Pornirea:
Profiluri:
Cuplarea:
Aşezaţi adaptorul în suportul său din dispozitivul handsfree (HF). După ce porneşte
alimentarea cu curent a HF, se activează şi . Se aude un semnal acustic lung (profil "handsfree”)
sau două semnale scurte (profil "headset”). Dacă a fost activat profilul "handsfree”, va încerca
timp de 40 secunde facă legătura cu ultimul telefon mobil la care a fost conectat. Dacă este activ profilul
"headset”, va aştepta sosirea unui semnal de la telefonul mobil. Aparatul este setat din
fabricaţie pe
Telefoanele celulare care nu pot folosi funcţia "handsfree” se conectează la în profilul
"headset”. Anumite telefoane mobile sunt dotate cu ambele funcţii, caz în care profilul "handsfree” va avea
prioritate. Dacă în acest caz doriţi totuşi o conexiune în profilul "headset”, va trebui schimbaţi manual
profilul setat în . Pentru aceasta apăsaţi timp de 3 secunde pe tasta din dreapta. LED-ul din
dreapta începe semnalizeze, după care se aud două semnale ac
Apăsaţi încă o dată timp de 3 secunde pe tasta din dreapta, după care se vor auzi două semnale acustice
înalte. va face atunci legătura cu telefonul mobil în profil "headset”. Reţineţi rugăm
anumite funcţii (afişarea numerelor de telefon din agendă pe sistemele cu dispalyuri compatibile şi
conectate corespunzător, etc.) nu pot fi folosite decât după ce s-a realizat legătura în profilul
"handsfree”. Pentru aceasta este evtl. necesară schimbarea profilului prioritar la telefonul mobil (dacă este
posibil). Calitatea sunetului poate diferi de la un profil la altul.
pentru prima dată o legătură trebuie activaţi la telefonul mobil funcţia
şi începeţi identificarea aparatelor din zonă. În acest caz va trebui căutaţi un
aparat cu denumirea "BLUEADAPTER". pistate mai multe aparate, alegeţi din
listă adaptorul BlueAdapter şi introduceţi PIN-ul "1234”. În acest moment se va realiza (cupla) legătura via
între telefonul mobil şi adaptorul .
După ce legătura a fost realizată se aprinde LED-ul roşu din stânga. În cazul în care legătura nu poate fi
realizată, verificaţi şi actualizaţi programul de software din telefonul mobil sau din . Pe site-ul
www.thb.de veţi găsi informaţii suplimentare cu privire la această tematică. Citiţi manualul de utilizare al
telefonului mobil pentru alte informaţii cu privire la meniul, funcţiile şi modul de utilizare a telefonului.
Acestea diferă considerabil de la un producător / tip aparat la altul.
Aparatul este prevăzut cu o memorie în care pot fi salvate codurile unui număr de maxim 4
telefoane mobile. La cuplarea celui de-al cincilea telefon se va şterge din memoria celmai vechi
cod din seria celor patru anterioare.
Întreruperea unei legături se poate face confortabil atât de la adaptorul , cât şi de la
telefonul mobil. Legătura se întrerupe şi în cazul în care se scoate telefonul celular de pe raza de acţiune a
adaptorului ,respectiv când se scoate telefonul din dispozitivul handsfree.
Legătura activă se întrerupe şi în cazul în care se opreşte alimentarea cu curent a setului
handsfree plug & play prin scoaterea cablului din brichetă, sau în momentul întreruperii alimentării
dispozitivului fix "mâini libere”.
Legătura se va putea reface automat numai după ce aţi revenit cu telefonul mobil pe raza de
acţiune a (cca. 10 metri), încercând atunci formaţi un număr sau acceptaţi un apel primit.
Fac excepţie de la această regulă anumite telefoane mobile la care legătura nu se reface decât
după confirmarea unui mesaj apărut pe ecran. Chiar dacă în sunt salvate codurile mai multor
telefoane, aparatul nu poate face legătura decât cu un singur telefon mobil.
Reţineţi rugăm bateria telefonului celular se consumă rapid în timp ce funcţia este activă.
Se recomandă dezactivaţi funcţia în perioada în care aceasta nu este folosită (dacă lăsaţi
maşina parcată un timp mai lung, etc.).
Pentru a putea folosi funcţia VoiceDiallinga telefonului mobil cu ajutorul adaptorului va trebui
marcaţi numerele respective în telefonul mobil.
"Handsfree”.
ustice joase (profil "handsfree”).
Pentru a realiza
În cazul în care au fost de
Adapter BT
Adapter BT
Adapter BT
Adapter BT
Adapter BT
Adapter BT
Adapter BT
Adapter BT
Adapter BT
Adapter BT
Adapter BT
Adapter BT
Adapter BT
Adapter BT
Adapter BT
Adapter BT
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
RO
Kære kunde
Bury ønsker dig god køretur.
Sikkerhed og hæftelse:
Generel information:
BuryAdapter BT - funktion:
Mobiltelefoner og deres funktioner:
Du har erhvervet et produkt fra tilbehørsprogrammet af mærket Bury og dermed bestemt dig for et produkt
af høj kvalitet med maksimal betjeningskomfort. Indkøb, produktion samt service og salg hos Bury opfylder
streng kvalitetsstyring efter DIN EN ISO 9001.
Alle håndfri anlæg fra Bury opfylder sikkerhedsstandarderne CE og e1.
Desuden giver vi to års garanti alle komponenter.
For at du kan det fulde udbytte af dit håndfri Bury-anlæg, skal du læse betjeningsvejledningen
omhyggeligt igennem.
Såfremt du skulle have yderligere spørgsmål til monteringen eller betjeningen, skal du kontakte din
forhandler. Forhandleren giver gerne rådgivning og videresender dine erfaringer og ideer til producenten.
I særlige hastetilfælde kan du bruge vores hotline. Telefon- og faxnumrene står forsiden af
betjeningsvejledningen.
Vi hæfter ikke for skader og fejl som følge af ukorrekt håndtering. Udsæt derfor ikke anlægget for regn, fugt,
ekstreme temperaturer eller rystelser. Montér ikke anlægget i et personkollisionsområde i bilen eller i de
områder, hvor airbags udløses. Tag ikke anlægget i brug, hvis du har opdaget en defekt. Kontakt i stedet din
forhandler. Fagligt ukorrekte forsøg at reparere anlægget kan være farlige for brugeren. Derfor er det
kun kvalificeret personale, der gennemføre kontroller.
I Tyskland har der siden 2001 eksisteret en lov, som forbyder føreren af bilen at tale i telefon, mens han/hun
kører, med mindre der bruges håndfrit installationssæt. Blot det at tage mobiltelefonen i hånden under
kørsel er ulovligt. Ud fra kendskab til bilisternes ønsker og behov har Bury udviklet et nyt produkt kaldet
Adapter BT. Produktet gør det muligt ganske lovligt at modtage indgående opkald under kørslen, uden at
din mobiltelefon er fast forbundet med det håndfri installationssæt. Mobiltelefonen skal blot være anbragt i
passagerrummet. Og eftersom der i fremtiden vil komme flere mobiltelefoner markedet, som
understøtter -teknologien, sparer du købet af en ny mobilholder, når du skifter din mobiltelefon
ud, idet du fortsat kan anvendeAdapter BT.
Adapter BT giver dig mulighed for at bruge en -kompatibel mobiltelefon et håndfrit UNI
System 8 telefonsystem fra Bury, uden at det er nødvendigt at forbinde komponenterne mekanisk. Du kan
således roligt lade din mobiltelefon blive i jakkelommen eller attachétasken.
Menustrukturerne i mobiltelefoner varierer, alt efter hvilken producent og telefontype der er tale om. Også
softwareversioner i mobiltelefoner af samme udførelse kan afvige fra hinanden. Det anbefales derfor
kraftigt, at du læser betjeningsvejledningen til din mobiltelefon grundigt igennem. Vær især opmærksom
på, hvad der står om funktionerne inden for temaområderne , håndfri funktion og headsetmodus.
Hvis du ønsker at udnytte muligheden for at bruge din mobiltelefons VoiceDial-funktioner via Adapter BT
(forudsat dette understøttes af mobiltelefonen), skal der forinden være foretaget indprogrammering af
kommandoer til valg af telefonnumre ved hjælp af stemmestyret opkald. Disse stemmekommandoer kan
kaldes frem viaAdapter BT med aktiv -forbindelse.
Ved nye mobiltelefoner eller ved ældre modeller, hvor softwaren er blevet opdateret eller ændret, kan det
forekomme, at måden, som Adapter BT betjenes på, nogle punkter adskiller sig fra fremgangsmåden,
beskrevet her.
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Vigtige informationer
DK
55
18
Controlul volumului
Rolul tastelor şi al diodelor de la adaptorul Adapter BT
RO
Tasta din mijloc:
Mod standby: Pentru activarea funcţiei formare vocală (VoiceDialling).
Conexiune activă: Pentru redirecţionarea apelurilor între adaptorul
şi telefonul mobil (trecere în regim secret şi invers) apăsaţi
1 dată (lampa din dreapta se aprinde 1 dată la anumite telefoane nu se aprinde deloc),
iar pentru a pune microfonul în regim mute (standby) (apăsaţi de 2 ori).
Bluetooth
Adapter BT
LED stânga:
Indicator de stare conexiune .
Stins:
Aprins:
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
legătură întreruptă (LED galben).
legătură realizată (LED roşu).
LED dreapta:
Indicator de stare convorbire telefonică
convorbire inactivă (galben).
convorbire activă (LED roşu).
Se face legătura (cuplare, LED roşu semnalizează),
Microfon pe stand by (LED roşu semnalizează)
Stins:
Aprins:
Tasta din stânga:
Mod standby:
P
Pentru a activa legătura cu ultimele telefoane conectate apăsaţi
1 dată.
Conexiune activă: entru a repeta ultimul număr format apăsaţi de 2 ori
(posibil numai în profilul "handsfree”), pentru a accepta un apel sosit apăsaţi 1 dată,
pentru a accepta un al doilea apel în timpul primei convorbiri (apăsaţi scurt 1 dată =
trecere la a doua convorbire, prima convorbire rămâne în aşteptare, apăsaţi lung
1 dată = trecere la a doua convorbire, terminat convorbire activă).
Bluetooth
Bluetooth
Tasta din dreapta:
Mod standby: Pentru a schimba profilul "Handsfree / Headset” (apăsaţi lung 1 dată).
Conexiune activă: Pentru a încheia o convorbire telefonică, pentru a respinge
un apel sosit în timpul unei convorbiri telefonice apăsaţi în acest caz scurt 1 dată,
iar pentru a dezactiva legătura (apăsaţi lung 1 dată).
Bluetooth
Bluetooth
Taster og dioder Adapter BT - funktioner
DK
Midterste tast:
Standby-modus: Til aktivering af stemmestyret opkald (VoiceDialling).
Aktiv -forbindelse: Til viderestilling mellem Adapter BT
og mobiltelefon (skift til privatmodus og tilbage) tryk 1 x kort (diode til højre lyser rød ved
en række mobiltelefoner er der ingen diode, der lyser), til mute-indstilling
(standby) af mikrofon (tryk 2 x).
Bluetooth
Venstre diode:
Statusvisning for -forbindelse
Fra: Ingen -forbindelse (lyser gul).
Til: -Verbindung aktiv (lyser rød).
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Højre diode:
Statusvisning for telefonforbindelse
Fra: Ikke aktiv (lyser gul).
Til: Aktiv samtale (lyser rød).
Forbindelse oprettes (kobling, blinker rød),
Mikrofon standby (blinker rød)
Venstre tast:
Standby-modus: Til oprettelse af -forbindelse med sidst forbundne mobiltelefon
trykkes 1 x kort.
Aktiv -forbindelse: Til genopkald af det sidst opkaldte telefonnummer (kun mulig
i profilen "Håndfri funktion") trykkes 2 x kort, til besvarelse af et indgående opkald trykkes
1 x kort, til skift til et indgående opkald under igangværende telefonsamtale (1 x kort
tryk = skift og indled aktiv samtale, 1 x længere tryk = skift og afslut aktiv samtale).
Bluetooth
Bluetooth
Højre tast:
Standby-modus: For at foretage profilskift "Håndfri funktion / Headset" (1 x længere tryk),
Aktiv -forbindelse: For at afslutte telefonsamtale, for at afvise indgående opkald
under telefonsamtale trykkes 1 x kort, for at afbryde -forbindelse
(1 x længere tryk).
Bluetooth
Bluetooth
Indstilling af lydstyrke
19
54
Stimate client,
Bury va doreste sa va bucurati din plin folosind noul dumneavoastra accesoriu auto. Va rugam,
conduceti cu atentie!
Informatii privind siguranta si responsabilitatea
Toate aspectele productiei, cat si vanzarea si service-ul beneficiaza de un management
strict al calitatii in acord cu EN ISO 9001 (standard de calitate ce garanteaza calitatea design-ului,
dezvoltarii, productiei, instalarii si service-ului).
Accesoriul auto corespunde standardelor de securitate CE si E1 (standardul de calitate ce garanteaza
nivelul de radiatie electromagnetica din autovehicule).
Va rugam sa cititi manualul de functionare cu atentie astfel incat sa va puteti bucura din plin de accesoriul
Bury.
Daca aveti alte intrebari privind instalarea sau functionarea accesoriului auto va rugam sa contactati
distribuitorul nostru autorizat la unul din numerele de telefon din lista atasata.
: Bury nu va fi considerata raspunzatoare pentru
pagube sau defecte cauzate de folosirea necorespunzatoare a suportului. Va rugam sa nu expuneti
dispozitivul la umezeala, temperaturi extreme sau socuri. Nu instalati dispozitivul intr-o zona in care ar
incomoda pasagerii sau in zona de desfasurare a airbag-urilor. Nu incercati sa folositi sistemul daca ati
observat un defect, contactati doar distribuitorul. Incarcarea de a repara sistemul cu ajutorul personalului
necalificat poate fi periculoasa pentru utilizator. Din acest motiv, numai personalul calificat este autorizat sa
efectueze inspectiile.
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
Felicitari pentru cumpararea de telefon mobil Bury. Ati ales un produs de o calitate superioara,
usor de folosit.
În Germania există din anul 2001 o lege care interzice conducătorilor auto convorbirile telefonice în timpul
călătoriei fără utilizarea dispozitivului “mâini libere" handsfree. Această lege interzice în timpul deplasării
chiar şi numai ţinerea în mână a telefonului celular. Din experienţa acumulată până acum ţinând seama de
dorinţele şi necesităţile şoferilor firma Bury a conceput un nou produs: Cu ajutorul acestui
ingenios produs veţi putea, respectând legile în vigoare, răspundeţi la apelurile primite în timpul
mersului, fără ca telefonul celular trebuiască fie conectat prin fir la dispozitivul handsfree. Singura
condiţie este ca telefonul mobil se afle în interiorul maşinii. Şi având în vedere în viitor vor apărea pe
piaţă tot mai multe modele de telefoane celulare bazate pe tehnologia , veţi putea astfel folosi
acelaşi ,economisind deci noul suport de aparat în cazul cumpărării unui nou telefon.
oferă posibilitatea de a conecta un telefon celular bazat pe tehnologia la
o instalaţie handsfree de tip UNI System 8 produsă de firma Bury, fără a fi necesară nici o legătură mecanică
între aceste componente. În modul acesta telefonul celular va putea rămâne tot timpul în buzunar sau în
geanta diplomat.
Producătorii de telefoane celulare folosesc diferite modalităţi de ghidare în meniu, în funcţie de tipul
respectiv de telefon. De asemenea, chiar şi telefoanele celulare de acelaşi tip pot avea diferite programe
software. De aceea este necesar citiţi întâi cu atenţie instrucţiunile de utilizare ale telefonului Dvs. mobil.
Reţineţi îndeosebi funcţiunile şi modul de funcţionare cu mâini libere şi cu headset.
Dacă doriţi folosiţi posibilitatea de a forma vocal numărul de telefon (funcţiunile “VoiceDial" ale
aparatului Dvs.) prin intermediul va trebui întâi setaţi în telefonul Dvs. numerele de telefon
care pot fi formate pr Aceste instrucţiuni orale pot fi apelate prin intermediul adaptorului
după activarea conexiunii
difere în anumite puncte de modul de utilizare descris
aici.
Adapter BT
Adapter BT.
Adapter BT
AdaptorulAdapter BT
Adapter BT
in voce. Adapter BT
.
La noile telefoane mobile sau la modelele mai vechi cu software-ul actualizat sau modificat se poate
întâmpla ca deservirea adaptorului Adapter BT
Generalităţi:
Modul de funcţionare a
Telefoanele mobile şi funcţiunile acestora:
l adaptoruluiAdapter BT:
Instructiuni importante
RO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

BURY Adapter BT Manualul proprietarului

Categorie
Truse auto
Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru