Samsung T27A950 Manual de utilizare

Categorie
Televizoare LCD
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

MONITOR TV LED
manual de utilizare
Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs
Samsung. Pentru a primi servicii mai cuprinzătoare,
vă rugăm să vă înregistraţi produsul la adresa
www.samsung.com/register
(MFM TV)
TA750
TA950
2
Română
Imaginile și ilustraţiile din acest manual de utilizare sunt furnizate doar în scop orientativ și pot diferi de aspectul real al
produsului. Designul și specificaţiile produsului se pot schimba fără notificare prealabilă.
Aviz pentru televiziunea digitală
1. Funcţionalităţile legate de televiziunea digitală (DVB) sunt disponibile numai în ţările/regiunile în care sunt transmise semnale terestre digitale DVB-T
(MPEG2 și MPEG4 AVC) sau în care aveţi acces la un serviciu de televiziune prin cablu compatibil DVB-C (MPEG2 și MPEG4 AAC). Vă rugăm să
consultaţi distribuitorul local în legătură cu posibilitatea de a recepţiona semnale DVB-T sau DVB-C.
2. DVB-T este standardul consorţiului european DVB pentru transmisia semnalelor TV terestre digitale și DVB-C este standardul pentru transmisia
semnalelor TV digitale prin cablu.
3. Deși acest televizor respectă mai recente standarde DVB-T și DVB-C din [august 2008], compatibilitatea cu transmisiile digitale terestre DVB-T și prin
cablu DVB-C viitoare nu poate fi garantată.
4. În funcţie de ţările/regiunile în care este utilizat acest televizor, anumiţi furnizori de televiziune prin cablu pot percepe o taxă suplimentară pentru un
astfel de serviciu și vi se poate solicita să vă daţi acordul asupra anumitor condiţii legate de prestarea serviciilor.
5. Este posibil ca anumite funcţii de televiziune digitală să fie indisponibile în anumite ţări sau regiuni și ca DVB-C să nu funcţioneze corect cu anumiţi
furnizori de servicii prin cablu.
6. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi centrul local de asistenţă pentru clienţi Samsung.
Calitatea recepţiei TV poate fi afectată din cauza diferenţelor în metodele de transmisie din fiecare ţară. Vă rugăm să verificaţi performanţa
televizorului la sediul distribuitorului local autorizat SAMSUNG sau la centrul de asistenţă Samsung, pentru a vedea dacă aceasta poate fi
îmbunătăţită prin reconfigurarea setărilor televizorului.
Avertisment privind imaginile statice
Evitaţi afișarea pe ecran a imaginilor statice (cum sunt fișierele de imagine în format jpeg) sau a unor elemente ale imaginilor statice (cum sunt logo-ul
programului TV, formatul de imagine panoramic sau 4:3, bara cu informaţii bursiere sau cu știri din partea inferioară a ecranului etc.). Afișarea constantă
a unei imagini statice poate cauza imagini remanente pe ecranul , ceea ce va afecta calitatea imaginii. Pentru a reduce riscul de apariţie a acestui efect,
respectaţi recomandările de mai jos:
Evitaţi afișarea aceluiași canal TV perioade de timp îndelungate.
Încercaţi întotdeauna să afișaţi imaginile pe întreg ecranul; utilizaţi meniul de setare a formatului imaginii pentru a găsi cea mai bună variantă posibilă.
Reduceţi luminozitatea și contrastul la valorile minime necesare pentru obţinerea calităţii dorite a imaginii; valorile prea mari pot accelera procesul de
ardere.
Utilizaţi frecvent toate funcţiile televizorului proiectate pentru reducerea efectelor de remanenţă a imaginii și de ardere a ecranului; pentru detalii,
consultaţi secţiunea corespunzătoare din manualul de utilizare.
Asigurarea spaţiului de instalare
Păstraţi distanţele necesare între produs și alte obiecte (de exemplu, pereţi) pentru a asigura o ventilare corespunzătoare.
Nerespectarea acestei instrucţiuni poate duce la incendiu sau probleme cu produsul din cauza supraîncălzirii interne.
Instalaţi produsul astfel încât să fie respectate distanţele indicate în figură.
Aspectul poate diferi în funcţie de produs.
Poate fi percepută o taxă de administrare în cazul în care
(a) primiţi o vizită de la un inginer la solicitarea dvs. și produsul nu prezintă nicio defecţiune sau.
(respectiv în situaţiile în care nu aţi citi acest manual de utilizare).
(b) duceţi unitatea la un centru de reparaţii și produsul nu prezintă nicio defecţiune.
(respectiv în situaţiile în care nu aţi citi acest manual de utilizare).
Valoarea acestei taxe de administrare vă va fi comunicată înaintea efectuării oricărei lucrări sau vizite.
10 cm
10 cm
10 cm
3
ROMÂNĂ
Română
Verificaţi simbolul!
Această funcţie poate fi utilizată prin
apăsarea butonului TOOLS de pe
telecomandă.
Notă Ghid pas cu pas
TOOLS
Conţinut
Alte informaţii
68
68 Funcţia Teletext pentru canale analogice
69 Asamblarea cablurilor
69 Sistemul de blocare antifurt Kensington
70 Depanare
75 Specificaţii
76 Index
Caracteristici avansate
47
47 Iniţierea în Smart Hub
52 Utilizarea Smart Hub
63 Despre funcţia AllShare™
64 Anynet+
Caracteristici de ba
24
24 Cum se navighează în meniuri
24 Utilizarea butonului (ghidul programelor curente &
următoare)
24 Utilizarea meniului Canal
27 Meniul Canal
29 Meniul Imagine
35 Meniul Sunet
37 Meniul Reţea
41 Meniul Sistem
45 Meniul Asistenţă
Conexiuni
14
14 Conectarea la o antenă
14 Funcţia „Plug & Play” (configurare iniţială)
15 Conectarea la un dispozitiv AV
17 Conectarea la un slot COMMON INTERFACE
18 Conectarea la un dispozitiv audio
19 Conectarea la un PC
21 Schimbarea sursei de intrare
22 Conectarea la reţea
Iniţiere
4
4 Prevederi de siguranţă
11 Accesoriile
12 Vizualizarea panoului de control
13 Vizualizarea telecomenzii
4
Iniţiere
Română
Prevederi de siguranţă
Pictograme utilizate pentru măsurile de siguranţă
AVERTISMENT
Nerespectarea măsurilor marcate cu acest semn poate duce la răniri grave sau
chiar deces.
ATENŢIE
Nerespectarea măsurilor marcate cu acest semn poate duce la vătămări
corporale sau daune materiale.
A nu se efectua.
Trebuie respectat.
ATENŢIE
PERICOL DE ELECTROCUTARE, NU DESCHIDEŢI
ATENŢIE: PENTRU A REDUCE PERICOLUL DE ELECTROCUTARE, NU
ÎNDEPĂRTAŢI CAPACUL (SAU PARTEA POSTERIOARĂ). ÎN INTERIOR
NU EXISTĂ COMPONENTE CARE POT FI DEPANATE DE UTILIZATOR.
ÎNCREDINŢAŢI TOATE OPERAŢIILE DE SERVICE PERSONALULUI CALIFICAT.
Acest simbol indică faptul că tensiunea din
interior este ridicată. Orice fel de contact
cu părţile interioare ale acestui produs este
periculos.
Acest simbol indică faptul că produsul este
însoţit de documentaţie importantă privind
utilizarea și întreţinerea.
Referitor la alimentare
Imaginile următoare sunt oferite doar în scop consultativ și pot fi diferite în funcţie de model și ţară.
Avertisment
Evitaţi utilizarea unui cablu de
alimentare sau ștecher deteriorat sau
unei prize desprinse.
y În caz contrar, există pericol de
electrocutare sau incendiu.
Evitaţi conectarea mai multor
echipamente electrice la aceeași priză.
y În caz contrar, există pericol de
incendiu din cauza supraîncălzirii
prizei.
Evitaţi conectarea sau deconectarea
sursei de alimentare cu mâinile ude.
y În caz contrar, există pericol de
electrocutare.
!
Conectaţi ferm ștecherul.
y În caz contrar, există pericol de
incendiu.
!
Asiguraţi-vă că aţi conectat cablul de
alimentare la o priză cu împământare
(numai pentru echipamente de izolare
din clasa 1).
y În caz contrar, există pericol de
electrocutare sau rănire.
Evitaţi îndoirea sau răsucirea excesivă
a cablului de alimentare și nu așezaţi
obiecte grele pe cablu.
y În caz contrar, există pericol de
electrocutare sau incendiu din
cauza unui cablu de alimentare
deteriorat.
Iniţiere
5
Iniţiere
Română
Menţineţi cablul de alimentare și
produsul departe de calorifere.
y În caz contrar, există pericol de
electrocutare sau incendiu.
!
Dacă lamele ștecherului sau priza sunt
acoperite de praf, curăţaţi-le folosind o
cârpă uscată.
y În caz contrar, există pericol de
incendiu.
Atenţie
Evitaţi scoaterea ștecherului în timpul
funcţionării produsului.
y În caz contrar, există pericol de
deteriorare a produsului din cauza
șocului electric.
!
Asiguraţi-vă că utilizaţi numai cablul
de alimentare furnizat de compania
noastră. De asemenea, nu utilizaţi
cablul de alimentare de la alte
echipamente electrice.
y În caz contrar, există pericol de
electrocutare sau incendiu.
!
Atunci când scoateţi ștecherul din priză,
asiguraţi-vă că trageţi de ștecher, nu
de cablu.
y În caz contrar, există pericol de
electrocutare sau incendiu.
!
Conectaţi ștecherul la o priză la care
aveţi acces ușor.
y Dacă apar probleme cu produsul,
trebuie să deconectaţi ștecherul
pentru a întrerupe complet
alimentarea cu energie. Nu puteţi
întrerupe complet alimentarea cu
energie utilizând numai butonul de
alimentare de pe produs.
Referitor la instalare
Avertisment
Evitaţi să așezaţi pe produs lumânări
aprinse, aparate împotriva ţânţarilor
sau ţigări și să instalaţi produsul în
apropierea unui calorifer.
y În caz contrar, există pericol de
incendiu.
!
Contactaţi un inginer instalator sau o
companie corespunzătoare pentru a
instala produsul pe perete.
y În caz contrar, există pericol de
rănire.
y Asiguraţi-vă că utilizaţi suportul de
perete specificat.
Evitaţi instalarea produsului într-un
loc slab ventilat, cum ar fi un raft de
bibliotecă sau un dulap.
y În caz contrar, există pericol de
incendiu din cauza supraîncălzirii
interne.
!
Nu lăsaţi sacii de plastic utilizaţi la
împachetarea produsului la îndemâna
copiilor.
y Există pericol de sufocare în cazul
în care copiii așază sacii de plastic
peste cap.
Evitaţi instalarea produsului într-un loc
instabil sau expus la vibraţii excesive,
precum un raft instabil sau înclinat.
y Există pericolul ca produsul să
cadă și să se deterioreze sau să
ducă la rănire.
y Dacă folosiţi produsul în zone
expuse la vibraţii excesive, pot
apărea probleme cu produsul sau
incendii.
!
Evitaţi instalarea produsului într-un
loc expus la praf, umezeală (saună),
grăsimi, fum sau apă (picături de
ploaie), precum și instalarea în
interiorul unui vehicul.
y Există pericol de electrocutare sau
incendiu.
6
Iniţiere
Română
Evitaţi instalarea produsului într-un loc
expus la lumina directă a soarelui și
instalarea lângă o sursă de căldură,
precum foc sau calorifer.
y Riscaţi să scurtaţi ciclul de viaţă
al produsului sau să produceţi un
incendiu.
Evitaţi instalarea produsului la o
înălţime la care pot ajunge copiii.
y Dacă un copil atinge produsul,
există pericolul ca produsul să
cadă și să ducă la rănire.
y Deoarece partea din faţă este
mai grea, instalaţi produsul pe o
suprafaţă plană și stabilă.
!
Îndoiţi în jos cablul antenei exteriorare
în zona de intrare, astfel încât apa de
ploaie să nu se scurgă în interior.
y Dacă apa de ploaie pătrunde
în aparat, există pericol de șoc
electric sau de incendiu.
!
Montaţi antena la distanţă faţă de
cablurile de înaltă tensiune.
y Dacă antena atinge sau cade pe
un cablu de înaltă tensiune, există
pericol de șoc electric sau de
incendiu.
Atenţie
!
Nu permiteţi căderea produsului în
timpul transportului.
y Există pericolul apariţiei de
probleme cu produsul sau rănire.
Nu poziţionaţi produsul cu faţa în jos
pe podea.
y Riscaţi să deterioraţi panoul
produsului.
La instalarea produsului pe o consolă
sau pe un raft, asiguraţi-vă că partea
din faţă a produsului nu depășește
limita consolei sau a raftului.
y În caz contrar, există pericolul
ca produsul să cadă, ducând la
defectarea acestuia sau la rănire.
y Asiguraţi-vă că utilizaţi un dulap
sau raft corespunzător dimensiunii
produsului.
!
Manevraţi produsul cu grijă când îl
așezaţi jos.
y În caz contrar, există pericolul
apariţiei de probleme cu produsul
sau de rănire.
SAMSUNG
!
Dacă produsul este instalat într-un loc
în care condiţiile de operare variază
considerabil, există posibilitatea apariţiei
unei probleme grave de calitate din
cauza mediului înconjurător. În acest
caz, instalaţi produsul numai după
consultarea unui inginer de service în
legătură cu această problemă.
y Locuri expuse la praf microscopic,
substanţe chimice, temperatură
prea ridicată sau prea scăzută,
umiditate ridicată, precum
aeroporturi sau gări unde produsul
este utilizat continuu o perioadă
îndelungată etc.
7
Iniţiere
Română
Referitor la curăţare
Avertisment
!
Înainte de curăţarea produsului,
deconectaţi cablul de alimentare.
y În caz contrar, există pericol de
electrocutare sau incendiu.
La curăţarea produsului, nu pulverizaţi
apă direct pe piesele produsului.
y Nu lăsaţi apa să pătrundă în
interiorul produsului.
y În caz contrar, există pericolul unui
incendiu, șoc electric sau apariţiei
unei probleme la produs.
Atenţie
Evitaţi pulverizarea de agent de
curăţare direct pe produs.
y Există pericol de decolorare
sau crăpare a părţii exterioare a
produsului sau de desprindere a
panoului.
!
La curăţarea produsului, deconectaţi
cablul de alimentare și curăţaţi-l cu
cârpă uscată.
y La curăţarea produsului, evitaţi
utilizarea de substanţe chimice
cum ar fi ceară, benzen, alcool,
diluant, insecticid, parfum, lubrifiant
sau agent de curăţare.
Există pericolul deformării
exteriorului sau îndepărtării imaginii
imprimate.
!
Utilizaţi o cârpă moale, umedă, cu
„agent de curăţare exclusiv pentru
monitoare” și ștergeţi produsul cu
aceasta.
y Dacă nu este disponibil niciun
agent de curăţare exclusiv pentru
monitoare, diluaţi un agent
de curăţare în apă, în raport
de 1:10, înainte de curăţarea
produsului.
!
Deoarece exteriorul produsului se zgârie
ușor, asiguraţi-vă că utilizaţi numai o
cârpă de curăţare adecvată.
Referitor la utilizare
Avertisment
Deoarece produsul funcţionează cu
tensiune înaltă, nu demontaţi, reparaţi
sau modificaţi produsul pe cont
propriu.
y În caz contrar, există pericol de
incendiu sau șoc electric.
y Dacă produsul trebuie fixat,
contactaţi un centru de service.
!
Pentru mutarea produsului,
întrerupeţi alimentarea și deconectaţi
cablul de alimentare, cablul de
antenă și toate cablurile conectate
la produs.
y În caz contrar, există pericol de
electrocutare sau incendiu din
cauza unui cablu de alimentare
deteriorat.
8
Iniţiere
Română
!
Dacă produsul scoate un zgomot
ciudat, un miros de ars sau fum,
deconectaţi imediat ștecherul și
contactaţi un centru de service.
y În caz contrar, există pericol de
electrocutare sau incendiu.
Nu lăsaţi copiii să se agaţe de
produs sau să urce pe acesta.
y În caz contrar, există pericolul
căderii produsului, ceea ce
poate cauza rănirea sau
decesul.
Dacă scăpaţi produsul sau carcasa
este deteriorată, opriţi-l și deconectaţi
cablul de alimentare. Contactaţi un
centru de service.
y În caz contrar, există pericol de
incendiu sau șoc electric.
Evitaţi așezarea de obiecte precum
jucării sau prăjituri pe partea
superioară a produsului.
y Dacă un copil se agaţă de
produs pentru a lua un obiect,
obiectul sau produsul pot
cădea, existând pericol de rănire
sau deces.
!
Când tună sau fulgeră, deconectaţi
cablul de alimentare și nu atingeţi sub
nicio formă cablul de antenă, deoarece
este periculos.
y În caz contrar, există pericol de
electrocutare sau incendiu.
!
Nu scăpaţi obiecte pe produs și nu îl
supuneţi la șocuri mecanice.
y În caz contrar, există pericol de
electrocutare sau incendiu.
Evitaţi să mutaţi produsul trăgând de
cablul de alimentare sau de cablul de
antenă.
y În caz contrar, există pericol
de electrocutare, incendiu sau
probleme cu produsul datorită
deteriorării cablului.
!
GAS
În cazul apariţiei unei scurgeri
de gaz, nu atingeţi produsul
sau ștecherul și aerisiţi imediat
încăperea.
y Există pericol de explozie sau
incendiu din cauza unei scântei.
y Nu atingeţi cablul de alimentare
sau cablul de antenă în timpul
furtunilor cu tunete și trăsnete.
Evitaţi ridicarea și transportarea
produsului ţinându-l numai de cablul de
alimentare sau cablul de semnal.
y În caz contrar, există pericol
de electrocutare, incendiu sau
probleme cu produsul datorită
deteriorării cablului.
!
Evitaţi utilizarea și amplasarea de
spray-uri sau obiecte inflamabile
lângă produs.
y Există pericol de explozie sau
incendiu.
Aveţi grijă să nu blocaţi orificiul
de ventilare cu faţa de masă sau
perdeaua.
y În caz contrar, există pericol de
incendiu din cauza supraîncălzirii
interne.
100
Evitaţi să introduceţi în produs
obiecte metalice, precum tije,
monede sau agrafe de păr, sau
obiecte inflamabile (în orificiile de
ventilare, porturi etc).
y Dacă produsul intră în contact
cu apa sau cu o substanţă
străină, întrerupeţi alimentarea,
deconectaţi cablul de alimentare
și contactaţi un centru de
service.
y În caz contrar, există pericolul
apariţiei unei probleme la
produs, de electrocutare sau
incendiu.
9
Iniţiere
Română
Evitaţi să așezaţi pe produs recipiente
cu apă, precum vaze, ghivece, băuturi,
cosmetice sau medicamente, sau
obiecte metalice.
y Dacă produsul intră în contact cu
apa sau cu o substanţă străină,
întrerupeţi alimentarea, deconectaţi
cablul de alimentare și contactaţi
un centru de service.
y În caz contrar, există pericolul
apariţiei unei probleme la produs,
de electrocutare sau incendiu.
Nu aplicaţi o forţă excesivă asupra
produsului. Riscaţi deteriorarea sau
deformarea produsului.
Atenţie
!
Afișarea unei imagini statice o perioadă
îndelungată poate duce la apariţia
pe ecran a unei imagini sau pete
persistente.
y Dacă nu utilizaţi produsul o
perioadă îndelungată, utilizaţi
modul de economisire a energiei
sau setaţi economizorul de ecran
la modul pentru imagini în mișcare.
-_-
!
Dacă nu utilizaţi produsul o perioadă
îndelungată, spre exemplu când
plecaţi de acasă, deconectaţi cablul
de alimentare de la priză.
y În caz contrar, riscaţi acumularea
prafului și un incendiu provocat
de supraîncălzire sau scurtcircuit
ori electrocutare.
!
Setaţi rezoluţia și frecvenţa
corespunzătoare pentru produs.
y În caz contrar, există pericol de
suprasolicitare a ochilor.
Evitaţi să întoarceţi produsul în
poziţie răsturnată și să îl deplasaţi
ţinându-l doar de stativ.
y Acest lucru poate determina
căderea produsului și
deteriorarea acestuia sau rănire.
Nu așezaţi adaptorul peste un alt
adaptor.
y În caz contrar, există pericol de
incendiu.
Nu amplasaţi adaptorul lângă surse
de căldură.
y În caz contrar, există pericol de
incendiu.
Demontaţi învelișul din plastic al
adaptorului înainte de a-l folosi.
y În caz contrar, există pericol de
incendiu.
Păstraţi adaptorul într-o zonă bine
ventilată.
Nu permiteţi contactul adaptorului cu
apa.
y Există pericol de defectare, șoc
electric sau incendiu. Nu folosiţi
adaptorul lângă surse de apă sau
în aer liber, în special când plouă
sau ninge. Aveţi grijă să nu udaţi
adaptorul când spălaţi podeaua.
!
Dacă vizionaţi continuu programe de
la o distanţă prea mică, puteţi suferi
afecţiuni oculare.
10
Iniţiere
Română
Evitaţi utilizarea umidificatoarelor sau
mașinilor de gătit lângă produs.
y În caz contrar, există pericol de
electrocutare sau incendiu.
!
Este important să vă odihniţi ochii (5
minute la fiecare oră) dacă vizionaţi
programe la ecranul monitorului
perioade lungi de timp.
y Acest lucru reduce solicitarea
ochilor.
Deoarece ecranul este fierbinte după
utilizarea pe perioadă îndelungată, nu
atingeţi produsul.
!
Nu lăsaţi accesoriile mici la
îndemâna copiilor.
!
Aveţi grijă la reglarea unghiului
produsului sau înălţimii stativului.
y Dacă vă prindeţi mâna sau
degetul, vă puteţi răni.
y Dacă produsul este înclinat
excesiv, există pericolul ca
produsul să cadă și să ducă la
rănire.
Evitaţi așezarea de obiecte grele pe
produs.
y În caz contrar, există pericolul
apariţiei de probleme cu
produsul sau de rănire.
Dacă folosiţi căști, nu daţi volumul la
maxim.
y Sunetele puternice pot deteriora
auzul.
Nu permiteţi copiilor să introducă
în gură bateriile scoase din
telecomandă. Nu lăsaţi bateriile la
îndemâna copiilor.
y Dacă copiii au introdus bateriile
în gură, solicitaţi imediat
asistenţă medicală.
!
Respectaţi polaritatea la introducerea
bateriilor (+, -).
y În caz contrar, bateriile se pot
deteriora sau pot provoca incendii,
vătămări corporale sau deteriorări
datorită scurgerii lichidului din
interior.
Folosiţi numai bateriile standard
specificate. Nu combinaţi bateriile
uzate cu cele noi.
y Există posibilitatea ca o baterie
să se defecteze sau să se
scurgă, provocând incendiu,
vătămare sau deteriorare.
!
Bateriile (inclusiv cele reîncărcabile) nu
constituie deșeuri menajere și trebuie
returnate pentru reciclare. Clientul are
răspunderea de a returna bateriile
uzate sau reîncărcabile pentru reciclare.
y Clientul poate returna bateriile
uzate la un centru de reciclare
public sau la un magazin care
comercializează același tip de
baterii.
11
Iniţiere
Română
Accesoriile
Asiguraţi-vă că televizorul este însoţit de următoarele articole. Dacă vreunul dintre aceste articole lipsește, contactaţi
distribuitorul.
Culorile și formele articolelor pot varia în funcţie de model.
Cablurile care nu sunt incluse în pachet pot fi achiziţionate separat.
Când deschideţi cutia, verificaţi să nu rănă vreun accesoriu ascuns în materialele de ambalare.
ATENŢIE: A SE INTRODUCE CU ATENŢIE PENTRU A SE EVITA IEȘIREA DIN TELEVIZOR
y Telecomandă și baterii (AAA x 2)
y Certificat de garanţie/Manual cu instrucţiuni de siguranţă (nu sunt
disponibile în unele ţării)
y Colier de cablu
y Lavetă de curăţare
y Cablu de alimentare/ Adaptor c.c.
y Manual de utilizare y Ghid de configurare rapidă
y Ochelari activi 3D și baterie
(CR2025) 1EA/Manual de utilizare
y Cablu HDMI y Adaptor AV/Component y Cablu stereo
y Adaptor SCART
Conectaţi sau deconectaţi adaptorul SCART de la produs în timp ce ţineţi apăsaţi butonul de pe mufa adaptorului.
Pentru o conexiune prin cablu optimă la acest produs, asiguraţi-vă că utilizaţi cabluri cu grosimea maximă indicată mai
jos:
y Grosime maximă - 0,55 ţoli (14 mm)
12
Iniţiere
Română
Vizualizarea panoului de control
Culoarea și forma produsului pot varia în funie de model.
TA750 TA950
(Meniu)
Afișează pe ecran un meniu, meniul OSD (afișajul de pe ecran) cuprinzând
funcţiile televizorului.
(Sursă)
Comută între toate sursele de intrare disponibile. În cadrul meniului de
pe ecran, utilizaţi acest buton așa cum utilizaţi butonul ENTER
de pe
telecomandă.
o (Volum)
Reglează volumul. În cadrul afișajului pe ecran, utilizaţi butoanele w și v
așa cum utilizaţi butoanele l și r de pe telecomandă.
k
(Canal)
Schimbă canalele. În cadrul afișajului pe ecran, utilizaţi butoanele
<
și
>
așa cum utilizaţi butoanele și de pe telecomandă.
Activează sau dezactivează imaginea 3D.
(Alimentare)
Indicator de alimentare
Pornește sau oprește televizorul.
Luminează intermitent și se stinge când televizorul este pornit; luminează
constant în modul de așteptare.
Senzor de telecomandă Îndreptaţi telecomanda spre acest punct de pe televizor.
Boxe -
Modul de așteptare
Nu lăsaţi televizorul în modul de așteptare perioade lungi de timp (de exemplu, când sunteţi în concediu). Chiar și atunci când
butonul de alimentare este în poziţia închis, tot se mai consumă o cantitate mică de energie electrică. Cel mai bine este să
deconectaţi cablul de alimentare.
Indicator de alimentare
Senzor de telecomandă
Boxe
Indicator de
alimentare
Senzor de
telecomandă
Boxe
13
Iniţiere
Română
Vizualizarea telecomenzii
Aceasta este o telecomandă specială pentru persoanele cu deficienţe vizuale, având puncte Braille pe butoanele de
alimentare, pentru canale și de volum.
Instalarea bateriilor (dimensiunea bateriei: AAA)
CH LIST
MUTE
POWER ON/OFF
PRE-CH
MENU
TOOLS
RETURN
E-MANUAL
P.SIZE
AD/SUBT.
EXIT
INFO
TTX/MIX
A
B C D
SO CI AL
SEARCH
GUIDE
SOURCE
AA59-00445A
HUB
TV
SMART
Pornește și oprește televizorul.
Afișează și selectează sursele video
disponibile.
Aprinde sau stinge lumina telecomenzii.
Când este aprinsă, butoanele se aprind
scurt când sunt apăsate.(Utilizarea
telecomenzii cu acest buton activat va
reduce durata de utilizare a bateriilor.)
Revine la canalul anterior.
Întrerupe temporar sunetul.
Schimbă canalele.
Afișează listele de canale pe ecran
(p. 25).
Afișează informaţiile din EPG (Ghidul de
programe electronic) (p. 24).
Afișează informaţii pe ecranul
televizorului.
Iese din meniul OSD.
Aveţi acces direct la canale.
Reglează volumul.
Selectaţi alternativ Teletext Activat,
Dublu, Mixt sau Dezactivat.
Afișează meniul OSD principal.
Selectaţi rapid funcţii utilizate frecvent.
Legătură la diverse servicii de aplicaţii.
Revine la meniul anterior.
Selectează elementele meniurilor de pe
ecran și modifică valorile vizualizate în
meniuri.
Aceste butoane sunt pentru meniul
Listă de canale , SMART HUB etc.
Utilizaţi aceste butoane în modurile
SMART HUB și Anynet+. (p. 47, 64).
SOCIAL TV: Conectaţi-vă la aplicaţia
Social TV.
SEARCH: Asistenţă pentru cuvinte
de căutare recomandate și funcţia de
căutare.
W
: Setează modul video disponibil cu
semnal 3D. (p. 30).
E-MANUAL: Nu este disponibil.
P.SIZE: Selectează Dimens. Imagine
(p. 30).
AD/SUBT.: Activează și dezactivează
descrierea audio (nu este disponibilă
în anumite locaţii) (p. 36). / Afișează
subtitrări digitale (p. 43).
14
Română
Conexiuni
Conectarea la o antenă
Când televizorul este pornit pentru prima dată, se vor iniţia automat setările de bază.
Presetare: Conectarea cablului de alimentare și a antenei.
Funcţia „Plug & Play” (configurare iniţială)
Când televizorul este deschis pentru prima dată, pe ecran apar o serie de instrucţiuni care vă vor ajuta la configurarea setărilor
de bază. Apăsaţi butonul POWER
. Opţiunea Plug & Play este disponibilă doar când Sursă de intrare este setată la TV.
Înainte de a porni televizorul, asiguraţi-vă de conectarea cablului de semnal.
1
Selectarea limbii OSD.
Apăsaţi butonul sau , apoi apăsaţi butonul ENTER
E
. Selectaţi limba dorită
pentru meniul OSD (afișajul de pe ecran).
2
Configurare Reţea
Configuraţi conexiunea la reţea. Apăsaţi butonul ENTER
E
pentru a începe.
Dacă nu cunoașteţi informaţiile de configurare a reţelei sau doriţi să o configuraţi
mai târziu, selectaţi Omitere. Puteţi configura conexiunea la reţea ulterior utilizând
meniul Reţea.
Când setările conexiunii de reţea sunt încheiate, upgrade-ul de software
este disponibil. Selectaţi Înainte pentru a actualiza software-ul televizorului.
Televizorul va face upgrade automat dacă are nevoie de un upgrade al
software-ului. Dacă doriţi să faceţi upgrade mai târziu, selectaţi Omitere.
3
Selectarea modului de utilizare
Apăsaţi butonul sau pentru a selecta Uz casnic, apoi apăsaţi butonul
ENTER
.
y Selectaţi modul Uz casnic. Modul Demo magazin este destinat utilizării în
spaţii comerciale.
4
Selectarea ţării
Apăsaţi butonul sau , apoi apăsaţi butonul ENTER
. Selectaţi ţara
corespunzătoare.
5
Setarea opţiunii Mod oră
Apăsaţi butonul sau pentru a selecta Automat sau Manuală, apoi apăsaţi de
două ori butonul ENTER
.
Dacă aţi selectat Manuală, veţi trece la ecranul Dată și Ora. Selectaţi Dată
sau Ora, apoi apăsaţi ENTER
. Apoi, utilizaţi butoanele numerice sau
butonul ori ▼ pentru a seta data sau ora. Utilizaţi butonul ◄ sau ►
pentru a vă deplasa între câmpurile de introducere. Când aţi terminat de setat
Da și Ora, selectaţi Înainte, apoi apăsaţi butonul ENTER
.
6
Selectarea opţiunilor de căutare
pentru reglajul automat
Apăsaţi butonul sau , apoi apăsaţi butonul ENTER
. Selectaţi sursa
canalului de memorat. Dacă setaţi sursa de semnal la Cablu, apare o etapă care vă
permite să alocaţi canalelor valori numerice (frecvenţe de canal). Pentru mai multe
informaţii, consultaţi Canal Reglaj automat.
Apăsaţi butonul ENTER
în orice moment pentru a întrerupe procesul de
memorare.
7
Bucuraţi-vă de televizorul dvs. Dacă doriţi să urmăriţi un program difuzat, selectaţi Închidere. Dacă doriţi să vă
bucuraţi de Smart Hub, selectaţi Smart Hub.
Dacă doriţi să resetaţi această funcţie...
Selectaţi Sistem- Plug & Play (configurare iniţială). Introduceţi codul PIN format din 4 cifre. Codul PIN implicit este „0-0-0-0”.
Dacă doriţi să schimbaţi codul PIN, utilizaţi funcţia Schimbare PIN.
Trebuie să executaţi procedura Plug & Play (MENU Sistem) din nou acasă, chiar dacă a fost efectuată în magazin.
Dacă aţi uitat codul PIN, apăsaţi butoanele telecomenzii în următoarea succesiune în modul de așteptare, ceea ce
resetează codul PIN la valoarea „0-0-0-0” : POWER (oprit) MUTE 8 2 4 POWER (pornit).
Conexiuni
ANT IN
DC 14V
TA750
TA950
Cablu
ANT OUT
Alimentare
cu energie
15
Română
Conexiuni
Conectarea la un dispozitiv AV
Conectarea utilizând un cablu HDMI sau HDMI/DVI
Dispozitive disponibile: Player DVD, player Blu-ray, receptor de cablu HD, receptor de satelit HD STB (set top box), VCR
HDMI IN 1(DVI), 2 (ARC) / DVI AUDIO IN
x
Conectarea produsului la un dispozitiv digital folosind un cablu HDMI va îmbunătăţi calitatea imaginii și a sunetului.
x
Cablul HDMI nu necesită un cablu audio suplimentar, acesta acceptând semnalele video și audio digitale.
Un dispozitiv digital incompatibil cu ieșirea HDMI poate fi conectat utilizând un cablu HDMI/DVI și un cablu audio.
x
Este posibil ca imaginea să nu fie afată normal (sau să nu fie afișată deloc) sau ca sunetul să fie indisponibil în cazul
în care la televizor este conectat un dispozitiv extern care utilizează o versiune mai veche a modului HDMI. Dacă vă
confruntaţi cu o astfel de problemă, întrebaţi produtorul dispozitivului extern care este versiunea HDMI și, da
aceasta este deșită, solicitaţi un upgrade.
x
Asiguraţi-vă că utilizaţi un cablu HDMI de 14 mm sau mai subţire.
x
Asiguraţi-vă că achiziţionaţi un cablu HDMI certificat. În caz contrar, este posibil ca pe ecran să nu se afișeze nimic
sau să survină o eroare de conectare.
Acest televizor acceptă funcţiile 3D și ARC (Canal de revenire audio). Reţineţi că funcţia ARC este disponibilă doar
nd cablul este conectat la portul HDMI IN 2 (ARC).
x
Funcţia ARC poate fi utilizată pentru a permite ieșirea sunetului digital prin portul HDMI IN 2 (ARC) și este disponibilă
doar atunci când televizorul este conectat la un receptor audio compatibil cu funcţia ARC.
x
Edit.nume implicit pentru mufa HDMI IN 1(DVI) a acestui model este DVI PC pentru conexiunea la PC. La
conectarea la un dispozitiv AV precum un player DVD sau Blu-ray, trebuie să schimbaţi Edit.nume la numele
dispozitivului conectat. (p. 21).
R
W
R
W
HDMI OUT
AUDIO OUT
DVI OUT
DVI
AUDIO IN
HDMI IN
2(ARC)
1(DVI)
TA750
TA950
Alb
Roşu
Dispozitiv Dispozitiv
16
Română
Conexiuni
Utilizarea unui cablu Component (până la 1080p) sau audio/video (numai 480i) și a unui cablu Scart
Dispozitive disponibile: Player DVD, player Blu-ray, receptor de cablu HD, receptor de satelit HD STB (set top box), VCR
În modul Ext., ieșirea DTV Out acceptă numai video și audio SD MPEG.
La conectarea la AV IN, culoarea mufei AV IN [VIDEO] (verde) nu va corespunde cu cea a cablului video (galben).
Pentru a obţine cea mai bună calitate a imaginii, se recomandă conectarea prin cabluri Component, nu A/V.
BR G Y
Y
R W
BR GYW
R W
R W
R WBR G
EXT
EXT (RGB)
COMPONENT IN
Y
P
B
P
R
VIDEO
AUDIO
AV IN
AUDIO
TA750
TA950
Dispozitiv
VCR / DVD
Dispozitiv
RoșuAlb Galben AlbastruVerde
Componentă OUT
Video OUT
AUDIO OUT
AUDIO OUT
17
Română
Conexiuni
Conectarea la un slot COMMON INTERFACE
Atașarea adaptorului CI Card
Atașaţi adaptorul așa cum este prezentat mai jos.
Pentru a conecta adaptorul CI CARD, urmaţi acești pași.
Vă recomanm să ataţi adaptorul înainte de instalarea suportului de perete
sau de introducerea plăcii „CI sau CI+ CARD”.
1. Inseraţi adaptorul CI CARD în cele două orificii de pe produs 1.
Identificaţi două orificii în partea din spate a televizorului. Cele două orificii
se află lângă portul COMMON INTERFACE.
2. Inseraţi adaptorul CI CARD în portul COMMON INTERFACE de pe produs 2.
3. Introduceţi placa „CI sau CI+ CARD”.
Vă recomandăm să inseraţi CI card înainte de a monta televizorul pe perete.
Poate fi dificil de inserat după montare.
Introduceţi placa după atașarea adaptorului CI CARD la televizor.
Este dificil să atașaţi modulul dacă inseraţi placa înainte de atașare.
Utilizarea „CI sau CI+ CARD”
Pentru urmărirea canalelor plătite, trebuie să aveţi inserată placa „CI sau
CI+ CARD”.
Dacă nu inseraţi placa „CI sau CI+ CARD”, unele canale vor afișa
mesajul „Scrambled Signal”.
Informaţiile de asociere care conţin un număr de telefon, ID-ul „CI sau
CI+ CARD”, ID-ul gazdei și alte informaţii vor fi afișate în aproximativ
2~3 minute. Dacă este afișat un mesaj de eroare, contactaţi furnizorul
de servicii.
După finalizarea configurării informaţiilor despre canale, este afișat
mesajul „Updating Completed”, care indică faptul că lista de canale
este actualizată.
NOTĂ
x
Trebuie să obţineţi o placă „Cl sau CI+ CARD” de la furnizorul local de servicii de cablu.
x
Îndepărtaţi placa „CI sau CI+ CARD” scoţând-o cu atenţie cu mâna, deoarece prin cădere se poate
deteriora.
x
Inseraţi placa „CI sau CI+ CARD” în direcţia marcată pe aceasta.
x
Locul de amplasare a slotului COMMON INTERFACE poate varia în funcţie de model.
x
Placa „CI sau CI+ CARD” nu este acceptată în anumite ţări și regiuni; consultaţi în acest sens
distribuitorul autorizat.
x
Dacă întâmpinaţi probleme, vă rugăm să contactaţi un furnizor de servicii.
x
Inseraţi placa „CI sau CI+ CARD” care acceptă setările curente ale antenei. Ecranul va prezenta
distorsiuni sau nu va afa nimic.
Partea posterioară a televizorului
18
Română
Conexiuni
Conectarea la un dispozitiv audio
Utilizarea unei conexiuni prin cablu optic (digitală) sau pentru căști
Dispozitive disponibile: sistem audio digital, amplificator, sistem Home Theatre cu DVD, PC
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
x
Când conectaţi un sistem audio digital la mufa DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL), micșoraţi atât volumul televizorului,
cât și pe cel al sistemului.
x
Sunetul pe 5.1 canale este disponibil când televizorul este conectat la un dispozitiv extern compatibil cu sunet pe 5.1
canale.
x
Când receptorul (sistem Home Theatre) este activat, puteţi auzi sunetul de la mufa optică a televizorului. Când
televizorul recepţionează semnal DTV, acesta va transmite sunet pe 5.1 canale către receptorul Home Theatre. Când
sursa este o componentă digitală, cum ar fi un player DVD/Blu-ray/receptor de cablu/satelit STB (set top box) și este
conectată la televizor prin HDMI, de la receptorul Home Theatre se va auzi sunet doar pe 2 canale. Dacă dori să
beneficiaţi de sunet pe 5.1 canale, conectaţi mufa de ieșire audio digitală a playerului DVD/Blu-ray/receptorului de
cablu/receptorului de satelit STB direct la un amplificator sau la sistemul Home Theatre.
ști
: Căștile pot fi conectate la ieșirea pentru căști a televizorului. Cât timp cât sunt conectate căștile, sunetul din
difuzoarele încorporate ale televizorului va fi dezactivat.
x
Utilizarea funcţiei pentru sunet poate fi limitată în cazul conecrii de căști la televizor.
x
Volumul în căști și volumul televizorului se reglează separat.
DIGITAL
AUDIO OUT
(OPTICAL)
TA750 TA950
sistem audio digital
OPTICĂ
19
Română
Conexiuni
Conectarea la un PC
Conectarea utilizând un cablu HDMI sau HDMI/DVI
Conectarea prin cablul HDMI poate să nu fie acceptată, în funcţie de PC.
PC-ul trebuie conectat prin portul HDMI IN 1 (DVI).
Dacă este selectat un format video non-standard, este posibil ca televizorul să nu funcţioneze normal.
Modul de scanare interpolat nu este acceptat.
Acest produs vă oferă un driver pentru jocuri (SyncMaster 3D Game Launcher (TriDef 3D)) care vă permite să jucaţi
jocuri de PC cu imagini 3D dinamice. Instalaţi software-ul SyncMaster 3D Game Launcher(TriDef 3D) furnizat pe un
CD.
x
După instalarea software-ului, vă puteţi bucura de efectul 3D utilind funcţia 3D de pe acest produs.
x
Pentru detalii despre utilizarea programului SyncMaster 3D Game Launcher (TriDef 3D), consultaţi „Asistenţa
online” pentru software.
SERV.
P
B
P
R
Conector utilizat numai pentru
service.
DVI
AUDIO IN
HDMI OUT
1(DVI)
HDMI IN
ARC)
AUDIO OUT DVI OUT
TA750
TA950
sau
20
Română
Conexiuni
Rezoluţii compatibile ale PC-ului (atunci când PC-ul este conectat la portul HDMI IN 1 (DVI))
Dacă un semnal care aparţine unuia dintre următoarele moduri de semnal standard este transmis de la PC, ecranul TV va
fi reglat automat. Dacă un semnal aflat în afara modurilor de semnal standard este transmis de la PC, imaginea ar putea să
dispară și indicatorul de alimentare se poate aprinde. Pentru a rezolva această problemă, reglaţi rezoluţia conform tabelului
următor, consultând manualul de utilizare al plăcii video.
Mod Rezoluţie
Frecvenţă orizontală
(KHz)
Frecvenţă verticală
(Hz)
Frecvenţă rată de
eșantionare
(MHz)
Polaritate
sincronizare
(O / V)
IBM 640 x 350 70Hz 31,469 70,086 25,175 +/-
VESA DMT 640 x 480 60Hz 31,469 59,940 25,175 -/-
MAC 640 x 480 67Hz 35,000 66,667 30,240 -/-
VESA DMT 640 x 480
72Hz 37,861 72,809 31,500 -/-
75Hz 37,500 75,000 31,500 -/-
IBM 720 x 400 70Hz 31,469 70,087 28,322 -/+
VESA DMT 800 x 600 56Hz 35,156 56,250 36,000 +/+
VESA DMT 800 x 600 60Hz 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA DMT 800 x 600
72Hz 48,077 72,188 50,000 +/+
75Hz 46,875 75,000 49,500 +/+
MAC 832 x 624 75Hz 49,726 74,551 57,284 -/-
VESA DMT 1024 x 768
60Hz 48,363 60,004 65,000 -/-
70Hz 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA DMT 1024 x 768 75Hz 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA DMT 1152 x 864 75Hz 67,500 75,000 108,000 +/+
MAC 1152 x 870 75Hz 68,681 75,062 100,000 -/-
VESA DMT
1280 x 800 60Hz 49,702 59,810 83,500 -/+
1280 x 960 60Hz 60,000 60,000 108,000 +/+
VESA DMT 1280 x 1024 60Hz 63,981 60,020 108,000 +/+
VESA DMT
1280 x 1024 75Hz 79,976 75,025 135,000 +/+
1360 x 768 60Hz 47,712 60,015 85,500 +/+
1440 x 900
60Hz 55,935 59,887 106,500 -/+
75Hz 70,635 74,984 136,750 -/+
1680 x 1050 60Hz 65,290 59,954 146,250 -/+
VESA DMT 1920 x 1080 60Hz 67,500 60,000 148,500 +/+
Tabelul cu setările de afare de mai sus respectă cerinţele IBM/VESA și a fost pregătit pe baza unei surse de intrare
analogice.
Rezoluţia optimă de afare este 1920 x 1080 @ 60 Hz. Modul optim de sincronizare este rezoluţia verticală de 60 Hz.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77

Samsung T27A950 Manual de utilizare

Categorie
Televizoare LCD
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru