Samsung T24B750EW Manual de utilizare

Categorie
Televizoare
Tip
Manual de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

Monitor TV LED
(MFM TV)
manual de utilizare
Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs
Samsung. Pentru a primi servicii mai cuprinzătoare,
vă rugăm să vă înregistraţi produsul la adresa
www.samsung.com/register
5#
5"
Imaginile şi ilustraţiile din acest manual de utilizare sunt furnizate doar în scop orientativ şi pot diferi de aspectul real al produsului.
Designul şi specificaţiile produsului se pot schimba fără notificare prealabilă.
Aviz pentru televiziunea digitală
1. Funcţionalităţile legate de televiziunea digitală (DVB) sunt disponibile numai în ţările/regiunile în care sunt transmise semnale terestre
digitale DVB-T (MPEG2 şi MPEG4 AVC) sau în care aveţi acces la un serviciu de televiziune prin cablu compatibil DVB-C (MPEG2 şi
MPEG4 AAC). Vă rugăm să consultaţi distribuitorul local în legătură cu posibilitatea de a recepţiona semnale DVB-T sau DVB-C.
2. DVB-T este standardul consorţiului european DVB pentru transmisia semnalelor TV terestre digitale şi DVB-C este standardul pentru
transmisia semnalelor TV digitale prin cablu. Cu toate acestea, anumite funcţii distinctive, cum ar fi EPG (Electronic Program Guide
- Ghidul electronic de programe), VOD (Video on Demand - Video la cerere) şi altele, nu sunt incluse în această specificaţie. Prin
urmare, acestea nu sunt disponibile în prezent.
3. Deşi acest televizor respectă cele mai recente standarde DVB-T şi DVB-C din [august 2008], compatibilitatea cu transmisiile digitale
terestre DVB-T şi prin cablu DVB-C viitoare nu poate fi garantată.
4. În funcţie de ţările/regiunile în care este utilizat acest televizor, anumiţi furnizori de televiziune prin cablu pot percepe o taxă
suplimentară pentru un astfel de serviciu şi vi se poate solicita să vă daţi acordul asupra anumitor condiţii legate de prestarea
serviciilor.
5. Este posibil ca anumite funcţii de televiziune digitală să fie indisponibile în anumite ţări sau regiuni şi ca DVB-C să nu funcţioneze
corect cu anumiţi furnizori de servicii prin cablu.
6. Pentru informaţii suplimentare, contactaţi centrul local de asistenţă pentru clienţi Samsung.
Calitatea recepţiei TV poate fi afectată din cauza diferenţelor în metodele de transmisie din fiecare ţară. Vă rugăm să verificaţi
performanţa televizorului la sediul distribuitorului local autorizat SAMSUNG sau la centrul de asistenţă Samsung, pentru a
vedea dacă aceasta poate fi îmbunătăţită prin reconfigurarea setărilor televizorului.
Avertisment privind imaginile statice
Evitaţi afişarea pe ecran a imaginilor statice (cum sunt fişierele de imagine în format jpeg) sau a unor elemente statice ale imaginilor
(cum sunt logo-ul programului TV, formatul de imagine panoramic sau 4:3, bara cu informaţii bursiere sau cu ştiri din partea inferioară
a ecranului etc.). Afişarea constantă a unei imagini statice poate cauza imagini remanente pe ecranul LED, ceea ce va afecta calitatea
imaginii. Pentru a reduce riscul de apariţie a acestui efect, respectaţi recomandările de mai jos:
Evitaţi afişarea aceluiaşi canal TV perioade de timp îndelungate.
Încercaţi întotdeauna să afişaţi imaginile pe întreg ecranul; utilizaţi meniul de setare a formatului imaginii pentru a găsi cea mai bună
variantă posibilă.
Reduceţi luminozitatea şi contrastul la valorile minime necesare pentru obţinerea calităţii dorite a imaginii; valorile prea mari pot
accelera procesul de ardere.
Utilizaţi frecvent toate funcţiile televizorului concepute pentru reducerea efectelor de remanenţă a imaginii şi de ardere a ecranului;
pentru detalii, consultaţi e-Manual.
Română - 2 Română - 3
Română - 2 Română - 3
Conţinut
Iniţiere
y Prevederi de siguranţă .............................................. 5
y Ventilarea corespunzătoare a produsului dvs. .......... 13
y Lista funcţiilor .......................................................... 13
y Accesorii şi cabluri .................................................. 14
y Utilizarea panoului de control .................................. 15
y Utilizarea Smart Hub ............................................... 16
y Telecomanda standard ............................................ 17
y Butoanele telecomenzii standard............................. 18
y Cum se navighează în meniuri ................................. 19
y Conectarea cablului de alimentare şi
conexiunea prin antenă sau cablu ........................... 20
y Configurarea setărilor de bază în cadrul
configurării iniţiale .................................................... 21
Conexiunile
y Conectarea la dispozitive audio-video
(playere Blu-ray, playere DVD etc.) .......................... 25
y Conectarea la dispozitivele audio ............................ 27
y Conexiunea prin cablu de service ........................... 28
y Conectarea la un PC ............................................... 28
y Schimbarea sursei de intrare ................................... 30
Caracteristicile de bază ale monitorului
y Poziţia corectă pentru utilizarea produsului .............. 33
y Schimbarea modului de imagine presetat ................ 33
y Reglarea setărilor de imagine .................................. 34
y Modificarea dimensiunii imaginii .............................. 35
y Calibrarea imaginii afişate pe ecran ......................... 36
y Modificarea opţiunilor de imagine ............................ 37
y Schimbarea modului de sunet presetat ................... 38
y Reglarea setărilor de sunet ...................................... 39
Caracteristicile de bază ale televizorului
y Utilizarea butonului INFO (Ghid Acum & Următor) .... 41
y Utilizarea meniului Canal.......................................... 41
y Memorarea canalelor .............................................. 50
y Funcţii suplimentare ................................................ 53
y Schimbarea modului de imagine presetat ................ 54
y Reglarea setărilor de imagine .................................. 55
y Modificarea dimensiunii imaginii .............................. 56
y Modificarea opţiunilor de imagine ............................ 58
y Schimbarea modului de sunet presetat ................... 61
y Reglarea setărilor de sunet ...................................... 62
Caracteristici de reţea
y Conectarea la reţea ................................................. 66
y Configurarea unei reţele prin cablu .......................... 69
y Configurarea reţelei wireless .................................... 72
y Gestionarea dispozitivelor din reţea ......................... 76
Funcţii legate de preferinţe
y Setarea orei ............................................................ 79
y Soluţii economice .................................................... 81
y Blocarea programelor ............................................. 82
y Picture In Picture (PIP) ............................................. 83
y Utilizarea produsului cu o tastatură şi un mouse ...... 84
y Funcţii suplimentare ................................................ 86
y Meniul Asistenţă ...................................................... 90
Verificaţi simbolul!
Notă Ghid pas cu pas
Indică informaţii suplimentare. Verificaţi aici pentru instrucţiuni referitoare la modul de deschidere a
submeniului relevant din meniul OSD (afişajul pe ecran).
Română - 4 Română - 5Română - 4 Română - 5
Caracteristici avansate
y Smart Hub .............................................................. 95
y Utilizarea Samsung Apps ...................................... 106
y Căutare ................................................................. 109
y Your Video ............................................................ 111
y Family Story .......................................................... 115
y Fitness .................................................................. 125
y Kids ...................................................................... 127
y Web Browser ........................................................ 130
y AllShare Play ......................................................... 136
y Lista mea (În AllShare Play) ................................... 140
y Videocl. (În AllShare Play) ...................................... 143
y Fotografii (În AllShare Play) .................................... 147
y Muzică (În AllShare Play) ....................................... 151
y Produsul TV înregistrat (În AllShare Play)............... 154
y Timeshift ............................................................... 157
y Utilizarea funcţiei DLNA ......................................... 159
y Utilizarea funcţiei MHL ........................................... 161
y Anynet+ (HDMI-CEC) ............................................ 162
Alte informaţii
y Depanare .............................................................. 165
y Formatele de fişiere de subtitrare şi
Redare AllShare compatibile ................................. 176
y Funcţia Teletext pentru canale analogice ............... 179
y Reglarea înclinării produsului ................................. 180
y Sistemul de blocare antifurt Kensington ................ 180
y Conectarea la un slot COMMON INTERFACE
(slotul cardului de vizionare la al produsului) ........... 181
y Asamblarea cablurilor ............................................ 182
y Depozitarea şi întreţinerea ..................................... 182
y Licenţă .................................................................. 183
y Specificaţii ............................................................ 184
y Index .................................................................... 185
Iniţiere
Română - 4 Română - 5Română - 4 Română - 5
Iniţiere
Prevederi de siguranţă
Pictograme utilizate pentru măsurile de siguranţă
AVERTISMENT
Nerespectarea măsurilor marcate cu acest semn poate duce la răniri grave sau
chiar deces.
ATENŢIE
Nerespectarea măsurilor marcate cu acest semn poate duce la vătămări corporale
sau daune materiale.
A nu se efectua.
Trebuie respectat.
ATENŢIE
PERICOL DE ELECTROCUTARE, NU DESCHIDEŢI
ATENŢIE: PENTRU A REDUCE PERICOLUL DE
ELECTROCUTARE, NU ÎNDEPĂRTAŢI CAPACUL (SAU PARTEA
POSTERIOARĂ). ÎN INTERIOR NU EXISTĂ COMPONENTE CARE
POT FI DEPANATE DE UTILIZATOR. ÎNCREDINŢAŢI TOATE
OPERAŢIILE DE SERVICE PERSONALULUI CALIFICAT.
Acest simbol indică faptul că tensiunea din interior
este ridicată. Orice fel de contact cu părţile interioare
ale acestui produs este periculos.
Acest simbol indică faptul că produsul este însoţit
de documentaţie importantă privind utilizarea şi
întreţinerea.a
Referitor la alimentare
Imaginile următoare sunt oferite doar în scop consultativ şi pot fi diferite în funcţie de model şi ţară.
Avertisment
Evitaţi utilizarea unui cablu de
alimentare sau ştecher deteriorat
sau unei prize desprinse.
În caz contrar, există pericol de
electrocutare sau incendiu.
Evitaţi conectarea mai multor
echipamente electrice la aceeaşi
priză.
În caz contrar, există pericol
de incendiu din cauza
supraîncălzirii prizei.
Evitaţi conectarea sau
deconectarea sursei de alimentare
cu mâinile ude.
În caz contrar, există pericol de
electrocutare.
!
Conectaţi ferm ştecherul.
În caz contrar, există pericol de
incendiu.
!
Asiguraţi-vă că aţi conectat
cablul de alimentare la o priză
cu împământare (numai pentru
echipamente de izolare din clasa 1).
În caz contrar, există pericol de
electrocutare sau rănire.
Evitaţi îndoirea sau răsucirea
excesivă a cablului de alimentare şi
nu aşezaţi obiecte grele pe cablu.
În caz contrar, există pericol de
electrocutare sau incendiu din
cauza unui cablu de alimentare
deteriorat.
Menţineţi cablul de alimentare şi
produsul departe de calorifere.
În caz contrar, există pericol de
electrocutare sau incendiu.
!
Dacă lamele ştecherului sau priza
sunt acoperite de praf, curăţaţi-le
folosind o cârpă uscată.
În caz contrar, există pericol de
incendiu.
Iniţiere
Română - 6 Română - 7
Atenţie
Evitaţi scoaterea ştecherului în
timpul funcţionării produsului.
În caz contrar, există pericol
de deteriorare a produsului din
cauza şocului electric.
!
Asiguraţi-vă că utilizaţi numai cablul
de alimentare furnizat de compania
noastră. De asemenea, nu utilizaţi
cablul de alimentare de la alte
echipamente electrice.
În caz contrar, există pericol de
electrocutare sau incendiu.
!
Atunci când scoateţi ştecherul din
priză, asiguraţi-vă că trageţi de
ştecher, nu de cablu.
În caz contrar, există pericol de
electrocutare sau incendiu.
!
Conectaţi ştecherul la o priză la
care aveţi acces uşor.
Dacă apar probleme
cu produsul, trebuie să
deconectaţi ştecherul pentru a
întrerupe complet alimentarea
cu energie. Nu puteţi întrerupe
complet alimentarea cu energie
utilizând numai butonul de
alimentare de pe produs.
Referitor la instalare
Avertisment
Evitaţi să aşezaţi pe produs
lumânări aprinse, aparate împotriva
ţânţarilor sau ţigări şi să instalaţi
produsul în apropierea unui
calorifer.
În caz contrar, există pericol de
incendiu.
!
Contactaţi un inginer instalator
sau o companie corespunzătoare
pentru a instala produsul pe perete.
În caz contrar, există pericol de
rănire.
Asiguraţi-vă că utilizaţi suportul
de perete specifi cat.
Evitaţi instalarea produsului într-un
loc slab ventilat, cum ar fi un raft de
bibliotecă sau un dulap.
În caz contrar, există pericol
de incendiu din cauza
supraîncălzirii interne.
!
Nu lăsaţi sacii de plastic utilizaţi
la împachetarea produsului la
îndemâna copiilor.
Există pericol de sufocare în
cazul în care copiii aşază sacii
de plastic peste cap.
Evitaţi instalarea produsului într-un
loc instabil sau expus la vibraţii
excesive, precum un raft instabil
sau înclinat.
Există pericolul ca produsul să
cadă şi să se deterioreze sau
să ducă la rănire.
Dacă folosiţi produsul în zone
expuse la vibraţii excesive, pot
apărea probleme cu produsul
sau incendii.
!
Evitaţi instalarea produsului într-un
loc expus la praf, umezeală (saună),
grăsimi, fum sau apă (picături de
ploaie), precum şi instalarea în
interiorul unui vehicul.
Există pericol de electrocutare
sau incendiu.
Iniţiere
Română - 6 Română - 7
Evitaţi instalarea produsului într-
un loc expus la lumina directă
a soarelui şi instalarea lângă o
sursă de căldură, precum foc sau
calorifer.
Riscaţi să scurtaţi ciclul de viaţă
al produsului sau să produceţi
un incendiu.
Evitaţi instalarea produsului la o
înălţime la care pot ajunge copiii.
Dacă un copil atinge produsul,
există pericolul ca produsul să
cadă şi să ducă la rănire.
Deoarece partea din faţă este
mai grea, instalaţi produsul pe
o suprafaţă plană şi stabilă.
!
Îndoiţi în jos cablul antenei
exterioare în zona de intrare, astfel
încât apa de ploaie să nu se scurgă
în interior.
Dacă apa de ploaie pătrunde
în aparat, există pericol de şoc
electric sau de incendiu.
!
Montaţi antena la distanţă faţă de
cablurile de înaltă tensiune.
Dacă antena atinge sau cade
pe un cablu de înaltă tensiune,
există pericol de şoc electric
sau de incendiu.
Atenţie
!
Nu permiteţi căderea produsului în
timpul transportului.
Există pericolul apariţiei de
probleme cu produsul sau
rănire.
Nu poziţionaţi produsul cu faţa în
jos pe podea.
Riscaţi să deterioraţi panoul
produsului.
La instalarea produsului pe o
consolă sau pe un raft, asiguraţi-
vă că partea din faţă a produsului
nu depăşeşte limita consolei sau a
raftului.
În caz contrar, există pericolul
ca produsul să cadă, ducând
la defectarea acestuia sau la
rănire.
Asiguraţi-vă că utilizaţi un
dulap sau raft corespunzător
dimensiunii produsului.
!
Manevraţi produsul cu grijă când îl
aşezaţi jos.
În caz contrar, există pericolul
apariţiei de probleme cu
produsul sau de rănire.
SAMSUNG
!
Dacă produsul este instalat într-un
loc în care condiţiile de operare
variază considerabil, există
posibilitatea apariţiei unei probleme
grave de calitate din cauza mediului
înconjurător. În acest caz, instalaţi
produsul numai după consultarea
unui inginer de service în legătură
cu această problemă.
Locuri expuse la praf
microscopic, substanţe
chimice, temperatură prea
ridicată sau prea scăzută,
umiditate ridicată, precum
aeroporturi sau gări unde
produsul este utilizat continuu o
perioadă îndelungată etc.
Iniţiere
Română - 8 Română - 9
Referitor la curăţare
Avertisment
!
Înainte de curăţarea produsului,
deconectaţi cablul de alimentare.
În caz contrar, există pericol de
electrocutare sau incendiu.
La curăţarea produsului, nu
pulverizaţi apă direct pe piesele
produsului.
Nu lăsaţi apa să pătrundă în
interiorul produsului.
În caz contrar, există pericolul
unui incendiu, şoc electric
sau apariţiei unei probleme la
produs.
Atenţie
Evitaţi pulverizarea de agent de
curăţare direct pe produs.
Există pericol de decolorare
sau crăpare a părţii exterioare a
produsului sau de desprindere
a panoului.
!
La curăţarea produsului,
deconectaţi cablul de alimentare şi
curăţaţi-l cu laveta furnizată.
La curăţarea produsului, evitaţi
utilizarea de substanţe chimice
cum ar fi ceară, benzen, alcool,
diluant, insecticid, parfum,
lubrifi ant sau agent de curăţare.
Există pericolul deformării
exteriorului sau îndepărtării
imaginii imprimate.
!
Dacă nu puteţi curăţa produsul
utilizând doar laveta furnizată,
folosiţi o cârpă moale umezită cu
„agent de curăţare exclusiv pentru
monitoare” şi ştergeţi produsul cu
aceasta.
Dacă nu este disponibil niciun
agent de curăţare exclusiv
pentru monitoare, diluaţi un
agent de curăţare în apă, în
raport de 1:10, înainte de
curăţarea produsului.
!
Deoarece exteriorul produsului se
zgârie uşor, asiguraţi-vă că utilizaţi
laveta pentru curăţare furnizată.
Referitor la utilizare
Avertisment
Deoarece produsul funcţionează
cu tensiune înaltă, nu demontaţi,
reparaţi sau modifi caţi produsul pe
cont propriu.
În caz contrar, există pericol de
incendiu sau şoc electric.
Dacă produsul trebuie fi xat,
contactaţi un centru de service.
!
Pentru mutarea produsului,
întrerupeţi alimentarea şi
deconectaţi cablul de alimentare,
cablul de antenă şi toate cablurile
conectate la produs.
În caz contrar, există pericol de
electrocutare sau incendiu din
cauza unui cablu de alimentare
deteriorat.
Iniţiere
Română - 8 Română - 9
!
Dacă produsul scoate un zgomot
ciudat, un miros de ars sau fum,
deconectaţi imediat ştecherul şi
contactaţi un centru de service.
În caz contrar, există pericol de
electrocutare sau incendiu.
Nu lăsaţi copiii să se agaţe de
produs sau să urce pe acesta.
În caz contrar, există pericolul
căderii produsului, ceea ce
poate cauza rănirea sau
decesul.
Dacă scăpaţi produsul sau dacă
se deteriorează carcasa, opriţi-l şi
deconectaţi cablul de alimentare.
Contactaţi un centru de service.
În caz contrar, există pericol de
incendiu sau şoc electric.
Evitaţi aşezarea de obiecte precum
jucării sau prăjituri pe partea
superioară a produsului.
Dacă un copil se agaţă de
produs pentru a lua un obiect,
obiectul sau produsul pot
cădea, existând pericol de
rănire sau deces.
!
Când tună sau fulgeră, deconectaţi
cablul de alimentare şi nu atingeţi
sub nicio formă cablul de antenă,
deoarece este periculos.
În caz contrar, există pericol de
electrocutare sau incendiu.
!
Nu scăpaţi obiecte pe produs şi nu
îl supuneţi la şocuri mecanice.
În caz contrar, există pericol de
electrocutare sau incendiu.
Evitaţi să mutaţi produsul trăgând
de cablul de alimentare sau de
cablul de antenă.
În caz contrar, există pericol
de electrocutare, incendiu sau
probleme cu produsul datorită
deteriorării cablului.
!
GAS
În cazul apariţiei unei scurgeri
de gaz, nu atingeţi produsul
sau ştecherul şi aerisiţi imediat
încăperea.
Există pericol de explozie
sau incendiu din cauza unei
scântei.
Nu atingeţi cablul de alimentare
sau cablul de antenă în timpul
furtunilor cu tunete şi trăsnete.
Evitaţi ridicarea şi transportarea
produsului ţinându-l numai de
cablul de alimentare sau cablul de
semnal.
În caz contrar, există pericol
de electrocutare, incendiu sau
probleme cu produsul datorită
deteriorării cablului.
!
Evitaţi utilizarea şi amplasarea de
spray-uri sau obiecte inflamabile
lângă produs.
Există pericol de explozie sau
incendiu.
Aveţi grijă să nu blocaţi orificiul
de ventilare cu faţa de masă sau
perdeaua.
În caz contrar, există pericol
de incendiu din cauza
supraîncălzirii interne.
100
Evitaţi să introduceţi în produs
obiecte metalice, precum tije,
monede sau agrafe de păr, ori
obiecte inflamabile (în orificiile de
ventilare, porturi etc).
Dacă produsul intră în contact
cu apa sau cu o substanţă
străină, întrerupeţi alimentarea,
deconectaţi cablul de
alimentare şi contactaţi un
centru de service.
În caz contrar, există pericolul
apariţiei unei probleme la
produs, de electrocutare sau
incendiu.
Iniţiere
Română - 10 Română - 11
Evitaţi să aşezaţi pe produs
recipiente cu apă, precum vaze,
ghivece, băuturi, cosmetice sau
medicamente, ori obiecte metalice.
Dacă produsul intră în contact
cu apa sau cu o substanţă
străină, întrerupeţi alimentarea,
deconectaţi cablul de
alimentare şi contactaţi un
centru de service.
În caz contrar, există pericolul
apariţiei unei probleme la
produs, de electrocutare sau
incendiu.
Nu apăsaţi puternic produsul.
Produsul se poate deforma sau
deteriora.
Atenţie
!
!
Afi şarea unei imagini statice o
perioadă îndelungată poate duce la
apariţia pe ecran a unei imagini sau
pete persistente.
Dacă nu utilizaţi produsul
o perioadă îndelungată,
utilizaţi modul de economisire
a energiei sau setaţi
economizorul de ecran la
modul pentru imagini în
mişcare.
-_-
!
Dacă nu utilizaţi produsul o
perioadă îndelungată, spre exemplu
când plecaţi de acasă, deconectaţi
cablul de alimentare de la priză.
În caz contrar, riscaţi
acumularea prafului şi
un incendiu provocat de
supraîncălzire sau scurtcircuit
ori electrocutare.
!
Setaţi rezoluţia şi frecvenţa
corespunzătoare pentru produs.
În caz contrar, există pericol de
suprasolicitare a ochilor.
Evitaţi să întoarceţi produsul în
poziţie răsturnată şi să îl deplasaţi
ţinându-l doar de stativ.
Acest lucru poate determina
căderea produsului şi
deteriorarea acestuia sau
rănire.
!
Dacă vizionaţi continuu programe
de la o distanţă prea mică, puteţi
suferi afecţiuni oculare.
Evitaţi utilizarea umidifi catoarelor
sau maşinilor de gătit lângă produs.
În caz contrar, există pericol de
electrocutare sau incendiu.
!
Este important să vă odihniţi ochii
(5 minute la fi ecare oră) dacă
vizionaţi programe pe ecranul
produsului perioade lungi de timp.
Acest lucru reduce solicitarea
ochilor.
Deoarece ecranul este fi erbinte
după utilizarea pe perioadă
îndelungată, nu atingeţi produsul.
!
Nu lăsaţi accesoriile mici la
îndemâna copiilor.
!
Aveţi grijă la reglarea unghiului
produsului sau înălţimii stativului.
Dacă vă prindeţi mâna sau
degetul, vă puteţi răni.
Dacă produsul este înclinat
excesiv, există pericolul ca
produsul să cadă şi să ducă la
rănire.
Iniţiere
Română - 10 Română - 11
Evitaţi aşezarea de obiecte grele pe
produs.
În caz contrar, există pericolul
apariţiei de probleme cu
produsul sau de rănire.
Dacă folosiţi căşti, nu daţi volumul
prea tare.
Sunetele puternice pot
deteriora auzul.
Nu permiteţi copiilor să introducă
în gură bateriile scoase din
telecomandă. Nu lăsaţi bateriile la
îndemâna copiilor.
Dacă copiii au introdus bateriile
în gură, solicitaţi imediat
asistenţă medicală.
!
Respectaţi polaritatea la
introducerea bateriilor (+, -).
În caz contrar, bateriile se pot
deteriora sau pot provoca
incendii, vătămări corporale
sau deteriorări datorită scurgerii
lichidului din interior.
Folosiţi numai bateriile standard
specifi cate. Nu combinaţi bateriile
uzate cu cele noi.
Există posibilitatea ca o baterie
să se defecteze sau să se
scurgă, provocând incendiu,
vătămare sau deteriorare.
!
Bateriile (inclusiv cele reîncărcabile)
nu constituie deşeuri menajere şi
trebuie returnate pentru reciclare.
Clientul are răspunderea de
a returna bateriile uzate sau
reîncărcabile pentru reciclare.
Clientul poate returna bateriile
uzate la un centru de reciclare
public sau la un magazin care
comercializează acelaşi tip de
baterii.
Nu aşezaţi adaptorul peste un alt
adaptor.
În caz contrar, există pericol de
incendiu.
Nu amplasaţi adaptorul lângă surse
de căldură.
În caz contrar, există pericol de
incendiu.
Demontaţi învelişul din plastic al
adaptorului înainte de a-l folosi.
În caz contrar, există pericol de
incendiu.
Păstraţi adaptorul într-o zonă bine
ventilată.
Nu permiteţi contactul adaptorului cu
apa.
Există pericol de defectare, şoc
electric sau incendiu. Nu folosiţi
adaptorul lângă surse de apă
sau în aer liber, în special când
plouă sau ninge. Aveţi grijă să
nu udaţi adaptorul când spălaţi
podeaua.
Iniţiere
Română - 12 Română - 13
Caution
Fiţi atent(ă) atunci când reglaţi unghiul produsului.
Vă puteţi prinde şi răni degetele în momentul plierii produsului. Fiţi extrem de atent(ă).
Ventilarea corespunzătoare a produsului dvs.
La instalarea produsului, menţineţi o distanţă de cel puţin 4 ţoli între produs şi alte obiecte (pereţi, margini ale dulapului
etc.), pentru a asigura o ventilare corespunzătoare. Dacă nu este asigurată o ventilare corespunzătoare, există pericolul
de apariţie a unui incendiu sau a unei probleme cu produsul din cauza temperaturii interne crescute a acestuia.
La instalarea produsului utilizând un stativ sau un suport de perete, vă recomandăm insistent să utilizaţi exclusiv
piese oferite de Samsung Electronics.
Dacă utilizaţi piese oferite de alt producător, pot apărea probleme cu produsul sau există pericolul de rănire din
cauza căderii acestuia.
4 ţoli
4 ţoli
4 ţoli
Alte avertismente
Aspectul real al produsului poate să difere de imaginile din acest manual, în funcţie de model.
Aveţi grijă când atingeţi produsul. Unele piese pot să fie fierbinţi.
Lista funcţiilor
SMART HUB: Poarta către tot conţinutul dvs. integrat într-un singur loc.
Furnizează diverse posibilităţi de divertisment.
Vă permite să controlaţi divertismentul cu o interfaţă cu utilizatorul intuitivă, uşor de folosit.
Vă oferă acces la diverse aplicaţii, în fiecare zi fiind adăugate aplicaţii noi.
Vă permite să personalizaţi produsul prin gruparea şi sortarea aplicaţiilor în funcţie de preferinţe.
AllShare Play: Vă permite să accesaţi, să vizualizaţi sau să redaţi fotografii, conţinut video sau muzică de pe
dispozitive USB, camere foto digitale, telefoane mobile şi PC-uri. PC-urile şi telefoanele mobile pot fi accesate
wireless, prin intermediul reţelei dvs. wireless.
Anynet+ (HDMI-CEC): Vă permite să controlaţi toate dispozitivele Samsung conectate compatibile cu funcţia
Anynet+ cu ajutorul telecomenzii produsului Samsung.
Iniţiere
Română - 12 Română - 13
Accesorii şi cabluri
Vă rugăm să vă asiguraţi că produsul este însoţit de următoarele articole. Dacă vreunul dintre aceste articole
lipseşte, contactaţi distribuitorul.
Culorile şi formele articolelor pot varia în funcţie de model.
Asiguraţi-vă că nu există accesorii ascunse după sau sub materialele de ambalare după ce desfaceţi cutia.
[
[ATENŢIE] A SE INTRODUCE CU ATENŢIE PENTRU A SE EVITA IEŞIREA DIN APARAT
Telecomandă & baterii (AAA x 2)
Manual de utilizare (CD)
Certificat de garanţie / Manual cu instrucţiuni de siguranţă / Ghid
de configurare rapidă
Lavetă de curăţare
Cablu de alimentare/adaptor c.c.
Colier de cablu
Cablu stereo Cablu D-Sub Cablu MHL Miez de ferită
Iniţiere
Română - 14 Română - 15
Utilizarea panoului de control
Culoarea şi forma produsului pot varia în funcţie de model.
Panoul de control
SOURCEE
Comută între toate sursele de intrare disponibile. În cadrul meniului de pe ecran, utilizaţi
acest buton aşa cum utilizaţi butonul E de pe telecomandă.
MENU
Afişează pe ecran un meniu, meniul OSD (afişajul de pe ecran) cuprinzând funcţiile
produsului.
Y
Reglează volumul. În cadrul afişajului de pe ecran, utilizaţi butoanele Y aşa cum
utilizaţi butoanele l şi r de pe telecomandă.
< P >
Schimbă canalele. În cadrul afişajului de pe ecran, utilizaţi butoanele < P > aşa cum
utilizaţi butoanele u şi d de pe telecomandă.
P (Alimentare)
Porneşte sau opreşte produsul.
Senzor de telecomandă
Îndreptaţi telecomanda spre acest punct al produsului.
Indicator de alimentare
Luminează intermitent şi se stinge când produsul este pornit; luminează constant în
modul de aşteptare.
Modul de aşteptare
Produsul intră în modul Aşteptare atunci când îl opriţi şi continuă să consume o cantitate mică de energie electrică.
Pentru siguranţă şi pentru a reduce consumul de energie, nu lăsaţi produsul în modul Aşteptare perioade lungi de timp
(când plecaţi în vacanţă, de exemplu). Cel mai bine este să deconectaţi cablul de alimentare.
Iniţiere
Română - 14 Română - 15
Utilizarea Smart Hub
Smart Hub oferă acces uşor, de pe ecran, la patru funcţii care vă permit să gestionaţi şi să accesaţi canale, să setaţi
canalele preferate, să accesaţi fotografii, conţinut video sau muzică de pe dispozitive USB, camere foto şi PC-uri, să
selectaţi sursele video şi să setaţi pornirea automată a produsului când se difuzează o emisiune pe care doriţi să o
urmăriţi.
Web Browser: Pentru navigare pe Internet.
Manager programare: Pentru programarea emisiunilor şi a canalelor pe care doriţi să le vizionaţi.
Sursă: Pentru a selecta o sursă video externă conectată de pe care doriţi să vizionaţi.
AllShare Play: Vă permite să accesaţi, să vizualizaţi sau să redaţi fotografii, conţinut video sau muzică de pe
dispozitive USB, camere foto digitale, telefoane mobile şi PC-uri. PC-urile şi telefoanele mobile pot fi accesate
wireless, prin intermediul reţelei dvs. wireless.
Smart Hub oferă, de asemenea, o cale de acces uşor de utilizat către o serie de conţinuturi media şi de divertisment
on-line, inclusiv către aplicaţii din magazinul Samsung Apps, videoclipuri şi filme redate în timp real, site-uri pentru copii
şi altele.
Pentru a accesa Smart Hub, apăsaţi butonul de pe telecomandă.
Pentru mai multe informaţii despre Smart Hub, consultaţi pagina 95.
Iniţiere
Română - 16 Română - 17
Telecomanda standard
Instalarea bateriilor (dimensiunea bateriei: AAA)
Polaritatea bateriilor trebuie să corespundă cu simbolurile din compartimentul pentru baterii.
NO
Instalaţi bateriile astfel încât polaritatea acestora (+/-) să corespundă cu ilustraţia din compartimentul pentru
baterii.
Utilizaţi telecomanda la maxim 7 m de produs.
Lumina puternică poate afecta performanţa telecomenzii. Evitaţi să o utilizaţi în apropierea unei lumini
fluorescente sau de neon.
Culoarea şi forma telecomenzii pot varia în funcţie de model.
Iniţiere
Română - 16 Română - 17
Butoanele telecomenzii standard
Această telecomandă are puncte Braille pe butoanele de alimentare, pentru canale şi de volum şi poate fi utilizată
de persoane cu deficienţe de vedere.
MUTE
SEARCHPIP DUAL I-II
USB HUB
P.SIZE AD/SUBT.
M
BCD
l
l
l
l
HDMI
SOURCE
Porneşte şi opreşte produsul.
Afişează şi selectează sursele video
disponibile. (pagina 30)
Selectează direct modul HDMI.
Revine la canalul anterior.
Întrerupe temporar sunetul.
Schimbă canalele.
Iniţiază căutarea cuvântului
recomandat şi funcţia de căutare.
(pagina 41)
Afişează aplicaţiile Smart Hub.
(pagina 95)
Afişează informaţii pe ecranul
produsului.
Iese din meniu.
PIP: Activează sau dezactivează
funcţia PIP. (pagina 83)
SEARCH: Asistenţă pentru cuvinte
de căutare recomandate şi funcţia
de căutare.
DUAL f-g: Selectarea efectului de
sunet.
USB HUB: Puteţi seta funcţia
Conectare hub USB la alegând
dintre produs sau PC. (pagina 88)
P.SIZE: Vă permite să selectaţi
Dimens. Imagine. (paginile 35, 56)
AD/SUBT.: Activează şi dezactivează
descrierea audio. Aceasta nu este
disponibilă în anumite locaţii. /
Afişează subtitrări digitale.
Oferă acces direct la canale.
Selectaţi alternativ Teletext Activat,
Dublu, Mixt sau Dezactivat.
Reglează volumul.
Afişează pe ecran listele de canale.
(pagina 48)
Deschide meniul OSD.
Selectaţi rapid funcţii utilizate
frecvent. Utilizaţi acest buton într-o
funcţie specifică.
Mută cursorul, selectează elemente
din meniul de pe ecran şi modifică
valorile văzute în meniul produsului.
Revine la meniul anterior.
Utilizaţi aceste butoane conform
indicaţiilor de pe ecranul produsului.
Utilizaţi aceste butoane într-o funcţie
specifică.
Iniţiere
Română - 18 Română - 19
Cum se navighează în meniuri
Meniul Principal şi meniul Instr. al produsului conţin funcţii care vă permit să controlaţi caracteristicile produsului. De
exemplu, în meniul Principal puteţi modifica dimensiunea şi configuraţia imaginii, luminozitatea acesteia, contrastul ei
ş.a.m.d. De asemenea, există funcţii care vă permit să controlaţi sunetul produsului, configurarea canalelor, modul
de utilizare a energiei şi o serie de alte caracteristici. Pentru a accesa meniul principal, meniul OSD, apăsaţi butonul
MENUm de pe telecomandă. Pentru a accesa meniul Instr., apăsaţi butonul TOOLST. Meniurile Instr. sunt disponibile
când pictograma de meniu TOOLST este afişată în partea din dreapta jos a ecranului
MUTE
MT
S
PIP
R
US
B H
UB
P
.
S
IZE
CC
PRE-
CH
C
H
LI
S
T
M
B
C
D
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
SOU
R
C
E
H
DM
I
2
5
1
3
4
RETURN EXIT
Butonul 1 MENUm: Afişează meniul principal OSD.
Butonul 2 TOOLST: Afişează meniurile Instr. când acestea sunt disponibile.
Butonul 3 E şi butoanele direcţionale: Utilizaţi butoanele direcţionale pentru a muta cursorul şi a evidenţia un
element. Utilizaţi butonul E pentru a selecta un element sau a confirma o setare.
Butonul 4 RETURNR: Revine la meniul anterior.
Butonul 5 EXITe: Iese din meniul de pe ecran.
Modul de utilizare a meniului Principal (OSD - afişajul de pe ecran)
Etapele de accesare pot fi diferite în funcţie de opţiunea de meni selectată.
1
MENUm
Sunt afişate opţiunile meniului principal:
Imagine, Sunet, Canal, Reţea, Sistem, Asistenţă.
2
u / d
Selectaţi o opţiune din meniul principal în partea din stânga a ecranului, cu butonul
u or d.
3
E
Apăsaţi pe E pentru a accesa submeniurile.
4
u / d
Selectaţi submeniul dorit cu butonul u sau d.
5
u / d / l / r
Reglaţi valoarea unui element cu butonul l, r, u sau d . Reglajele din meniul
OSD pot fi diferite, în funcţie de meniul selectat.
6
E
Apăsaţi pe E pentru a confirma selecţia.
7
EXITe
Apăsaţi pe EXITe.
Iniţiere
Română - 18 Română - 19
Conectarea cablului de alimentare şi conexiunea prin antenă sau cablu
ANT OUT
Alimentare cu energie
sau
Cablu de semnal (nu este inclus)
Antenă VHF/UHF
Cablu
Conectaţi cablul de alimentare la o priză de perete numai după ce aţi efectuat toate celelalte conexiuni.
În cazul în care conectaţi produsul la un receptor de cablu sau de satelit utilizând conexiuni HDMI, Component
sau Compozit, nu este necesar să conectaţi mufa ANT IN la o conexiune prin antenă sau cablu.
Conectaţi adaptorul de alimentare la mufa DC 14V din partea din spate a produsului. Conectaţi cablul de
alimentare la adaptor şi la priza de perete. (Tensiunea de intrare este comutată automat.)
Manevraţi cu atenţie produsul când îl deplasaţi sau rotiţi în timp ce cablul de semnal este conectat. Aţi putea strica
mufa de semnal a produsului.
Iniţiere
Română - 20 Română - 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187

Samsung T24B750EW Manual de utilizare

Categorie
Televizoare
Tip
Manual de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru