Liebherr LKPv 8420 MediLine Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
7085 413-03
LKPv 1420
LKPv 1423
LKPv 6520
LKPv 6523
LKPv 8420
RO
Manual de utilizare original Pagina 58
Frigider
Citi manualul de utilizare înaintea punerii în funiune a aparatului
58
Indicaţii de siguranţă și avertizare
- AVERTIZARE: Nu închideți ori-
ficiile de ventilație ale carcasei
aparatului sau ale spațiului în care
este montat aparatul.
- AVERTIZARE: Nu utilizați pentru
procesul de decongelare alte
dispozitive mecanice sau alte mijloace în afara
celor recomandate de producător.
- AVERTIZARE: Nu avariați circuitul agentului
frigorific.
- AVERTIZARE: În interiorul spațiului de răcire nu
vor fi operate aparate electrice care nu corespund
modelului recomandat de producător.
- AVERTIZARE: Evitați deteriorarea cablului elec-
tric la instalarea aparatului.
- AVERTIZARE: Este interzisă amplasarea și ope-
rarea prelungitoarelor/blocurilor de distribuție,
precum și a altor aparate electronice (ca de ex.
transformatoare cu halogen) pe spatele apara-
telor.
- AVERTIZARE: pericol de accidentare prin elec-
trocutare! Sub capac sunt amplasate compo-
nente conductoare aflate sub tensiune. Solicitați
repararea sau înlocuirea iluminatului interior cu
LED numai serviciului pentru clienți sau perso-
nalului de specialitate instruit în acest sens.
- AVERTIZARE: pericol de accidentare cauzat de
lampa cu LED. Intensitatea iluminatului cu LED
corespunde clasei Laser "Grupă de risc 2". În
cazul în care capacul este defect: nu priviți di-
rect în lumină din imediata apropiere prin lentile
optice. Vă puteți deteriora vederea.
Conţinut
Clasicarea avertismentelor ...................................................58
Indicații de siguranță și avertizare .......................................... 58
Simboluri pe aparat ................................................................59
Utilizarea conform domeniului de aplicație specicat ............59
Întrebuințare greşită previzibilă ..............................................59
Declarație de conformitate .....................................................59
Emisiile acustice ale aparatului ..............................................59
Baza de date EPREL .............................................................. 59
Clasa climati .......................................................................60
Descrierea aparatului .............................................................60
Instalare ..................................................................................60
Alinierea aparatului.................................................................60
Racordarea electrică .............................................................. 60
Dimensiuni aparat ..................................................................60
Dotarea ...................................................................................61
Bateria de siguraă ...............................................................61
Elemente de operare și control ..............................................62
Avertizor contra căderii rețelei electrice ................................. 62
Conectarea şi oprirea aparatului ............................................62
Reglarea temperaturii .............................................................62
Modul de aşare a temperaturii ............................................. 62
Alarmă de deschiderea uşii .................................................... 63
Setarea perioadei de întârziere pentru avertizarea
sonoră la deschiderea uşii .....................................................63
Reglajele avertizării sonore ....................................................63
Dezactivarea funcției de avertizare sono ............................ 63
Test alarmă ............................................................................. 63
Mesaje alarmă ........................................................................ 64
Setarea parametrilor de alarmă ..............................................64
Aşarea srilor de alarmă salvate şi citirea
evoluției temperaturii ..............................................................64
Resetarea stărilor înregistrata de alarmă HAn .......................64
Resetarea istoricului înregistrat al temperaturii rt ..................64
Exemplu pentru interogarea unei alarme ...............................65
Calibrarea senzorului de reglare ...........................................65
Senzorul pentru produs (accesoriu livrabil) ........................... 65
Activarea senzorului pentru produs ........................................65
Calibrarea senzorului pentru produs .....................................66
Comutarea aşajului temperaturii între senzorul
de reglare şi senzorul pentru produs ...................................... 66
Blocarea butoanele ................................................................66
Setarea ceasului de timp real ................................................. 67
Comutarea manuală la ora de vară/iar ...............................67
Activarea/dezactivarea comutării automate a
orei de vară/iarnă ...................................................................67
Modicarea adresei rețelei ....................................................67
Resetarea parametrilor la setarea din fabrică .......................67
Iluminat interior LKPv 6523 / LKPv 1423 ................................68
Decongelarea ......................................................................... 68
Setarea aşajului pe așaj în timpul fazei de decongelare ....68
Alarmă externă .......................................................................68
Curățarea ...............................................................................68
Defecțiuni ...............................................................................69
Scoaterea din funcțiune .........................................................69
Indicații privind depunerea la deşeuri ....................................69
Mesaje de defeiune posibile pe așaj .................................69
Schimbarea balamalei uşii LKPv 65.. / LKPv 84.. ..................70
Clasicarea avertismentelor
PERICOL
indică un pericol imediat care poate
avea ca urmare decesul sau leziuni
corporale grave, dacă nu este evitat.
AVERTIZARE
indică o situație periculoasă care
poate avea ca urmare decesul sau
leziuni corporale grave, dacă nu
este evitată.
PRUDENȚĂ
indică o situație periculoasă care
poate avea ca urmare leziuni cor-
porale ușoare sau medii, dacă nu
este evitată.
ATENȚIE
indică o situație periculoasă care
poate avea ca urmare daune mate-
riale, dacă nu este evitată.
Indicaţie
indică sfaturi și indicii utile.
59
RO
- AVERTIZARE: Acest aparat trebuie fixat conform
manualului de utilizare (instrucțiuni de montare),
pentru evitarea pericolelor cauzate de lipsa de
stabilitate.
- Utilizarea acestui aparat este permisă copiilor mai
mari de 8 ani și persoanelor cu capacități fizice,
senzoriale sau psihice reduse și persoanelor fără
experiență suficientă și/sau cunoștințe suficiente,
dacă acestea sunt supravegheate sau dacă au
primit instrucțiuni despre modul de utilizare în
siguranță a aparatului și dacă înțeleg pericolele
care decurg din utilizare. Nu permiteți copiilor
se joace cu aparatul. Este interzisă efectuarea
curățării și a întreținerii specifice utilizatorului de
copii nesupravegheați. Este permisă umplerea și
golirea frigiderului/congelatorului de către copii
cu vârste cuprinse între 3 și 8 ani.
- Nu depozitați în aparat materiale explozibile, ca
de exemplu recipiente cu aerosoli cu combustibil
gazos inflamabil.
- Este nevoie de 2 persoane pentru instalarea
aparatului, pentru a se evita accidentarea per-
soanelor și producerea de daune materiale.
- Controlați aparatul pentru a detecta eventua-
lele deteriorări după îndepărtarea ambalajului.
Contactați furnizorul în caz de defecte. Nu
conectați aparatul la o sursă de alimentare.
- Evitați contactul prelungit cu suprafețele reci
(de ex. produse reci/congelate). La nevoie luați
măsuri de protecție (de ex. mănuși).
- Solicitați efectuarea reparațiilor și a intervențiilor
la aparat exclusiv de către serviciul pentru clienți
sau de către personal calicat, instruit în acest
sens. Același lucru este valabil pentru înlocuirea
cablului de alimentare cu curent.
- Efectuați reparațiile și intervențiile la aparat numai
cu cablul scos din priză.
- Montați, conectați și eliminați aparatul numai
conform indicațiilor din manualul de utilizare.
- În cazul unei defecțiuni scoateți ștecherul din
priză sau deconectați siguranța.
- Deconectați cablul de la rețeaua de alimentare
numai prin scoaterea ștecherului. Nu trageți de
cablu.
- Nu utilizați iluminatul interior cu LED ca ilumi-
nat pentru încăpere. Iluminatul interior cu LED
servește exclusiv pentru iluminarea spațiului
interior al aparatului.
- Evitați focul deschis sau sursele de aprindere în
interiorul aparatului.
Simboluri pe aparat
Simbolul se poate aa pe compresor. Se refe-
la uleiul din compresor și indiurmătorul
pericol: Pericol de deces în caz de înghire și
penetrare a căilor respiratorii. Această indicație
este importantă numai pentru reciclare. Nu
există pericole în cazul funionării normale.
Avertizare cu privire la materialele inamabile.
Această etichetă sau o etichetă similară se
poate aa pe spatele aparatului. Face referire
la panouri învelite în spumă din ușă și/sau din
carcasă. Această indicație este importantă
numai pentru reciclare. Nu îndepărtați eticheta.
Utilizarea conform domeniului de aplicaţie
specicat
Acest frigider universal de laborator pentru utilizarea profesională
este adecvat pentru depozitarea de produse la temperaturi între
-2 °C și +16 °C (LKPv 6520, 8420, 1420),
0 °C și +16 °C (LKPv 6523, 1423).
Produse tipice de depozitat sunt probe de cercetare, reactivi,
inventar de laborator etc.
La depozitarea unor substanțe sau produse valoroase, respectiv
sensibile la temperatură este necesară utilizarea unui sistem de
alarmă independent, supravegheat permanent.
Acest sistem de alarmă trebuie dimensionat astfel încât ecare
atenționare de alarmă să e primită de o persoană competentă,
care să e în măsură să ia măsurile corespunzătoare.
Întrebuinţare greșită previzibilă
Nu utilizi aparatul pentru următoarele aplicații:
Depozitarea și răcirea de
- substanțe chimice instabile, inflamabile sau iritante
- sânge, plasmă sau alte lichide corporale în scopuri de infuzie,
utilizare sau introducere în corpul omenesc.
În medii cu pericol de explozie.
În aer liber sau în zone cu umeditate ridicată sau în zone supuse
stropirii cu apă.
Utilizarea neconformă destinației specicate implică deteriorarea
și alterarea produselor depozitate.
Declaraţie de conformitate
A fost controlată etanșeitatea circuitului agentului frigoric.
Aparatul îndeplinește dispozițiile în vigoare privind siguranța
și corespunde Directivelor europene 2006/42/CE, 2014/30/UE,
2009/125/CE și 2011/65/UE.
Emisiile acustice ale aparatului
Nivelul sonor al aparatului în timpul funiorii este sub 70 dB(A)
(putere acustică rel. 1 pW).
Baza de date EPREL
Începând cu data de 1 martie 2021, informațiile despre etichetarea
energetică și cerințele de proiectare ecologică se găsesc în baza
de d a te europea n ă cu p ro du se (EPREL). Ba z a de d a t e cu p r o d use
este disponibilă la linkul următor https://eprel.ec.europa.eu/. Aici
vi se solicită introducerea identicatorului de model. Identicatorul
de model se găsește pe placa tipologi.
60
(1) Elemente de operare și control
(2) Încuietoare
(3) Placă tipologi
(4) Placă tipologică (LKPv 6523 / LKPv 1423)
(5) Grătare de depozitare
ATENȚIE
Încărcarea maximă pentru ecare grilaj de depozitare este de
60 kg.
(6)
marcaj de stivuire
Depozitați pe grilajul superior numai până la marcajul de stivuire.
Acest lucru este important pentru recircularea regulamentară
a aerului și pentru asigurarea unei temperaturi egale în tot
spațiul interior.
(7) Orificiul de scurgere pentru apa de spălare
La partea inferioaa aparatului poate
montat un furtun de scurgere cu
ajutorul unui racord R 3/4. Astfel,
apa d e spălare r e z u l t at ă la c u r ăț a-
rea spațiului interior al aparatului
poate evacuată. Un racord cotit
este livrat împreună cu aparatul.
Descrierea aparatului
LKPv 14.. LKPv 65.., 84..
Instalare
Nu amplasați aparatul expus razelor directe ale soarelui, lângă
mașina de gătit, calorifer sau alte asemenea.
Cu cât este mai mult agent frigorific în aparat, cu atât mai mare
trebuie să fie spațiul în care stă aparatul. În spații prea mici, în
cazul unei scurgeri, poate apărea un amestec gazaer inflamabil.
Pentru fiecare 8 g de agent frigorific, spațiul de amplasare trebuie
fie de cel puțin 1 m³. Informații privind agentul frigorific utilizat
găsiți pe marca de fabricație din interiorul aparatului.
Distanța dintre muchia superioară a aparatului și tavanul încăperii
trebuie să fie de minimum 30 cm.
Alinierea aparatului
ATENȚIE
Aparatul trebuie e dispus orizontal și vertical. Dacă aparatul
stă oblic, corpul acestuia se poate deforma și a nu se va mai
închide corect.
Racordarea electrică
Utilizați aparatul numai cu curent alternativ.
Tensiunea admisibilă și frecvența admisibilă sunt imprimate pe
placa tipologică a aparatului. Poziția plăcii tipologice este indicată
în capitolul Descrierea aparatului.
Priza trebuie e pământată și asigurată electric regulamentar.
Curentul d e decl a n șare a l sigura n ț e i trebui e să e înt r e 10 A și 16 A .
Priza nu se va aa în spatele aparatului și trebuie
să e ușor accesibilă.
Nu racordați aparatul cu ajutorul unui cablu
prelungitor sau al unor prize de distribuție.
Nu utilizați redresoare insulare (transforma-
toare de curent continuu în curent alternativ,
respectiv curent trifazic) sau ștechere pentru
economisirea energiei. Pericol de deteriorare
a sistemului electronic!
Dimensiuni aparat
LKPv 14
LKPv 65 A = 830 mm, B = 700 mm
LKPv 84 A = 980 mm, B = 790 mm
Clasa climatică
Clasa climatică indică temperatura
ambiantă admisibilă pentru ope-
rarea aparatului, pentru a atinge
puterea frigorică completă și umi-
ditatea maxia aerului la locul de
amplasare a aparatului, astfel încât
nu se formeze condens pe ușa
aparatului.
Clasa climatică este imprimată pe placa tipologică a aparatului.
Clasa climatică
Temperatura
ambiantă max.
Umiditatea relativă
max. a aerului
3 25 °C 60 %
4 30 °C 55 %
5 40 °C 40 %
7 35 °C 75 %
Temperatura ambiantă minimă admisă a încăperii la locul de
amplasare este de 10 °C.
61
RO
Dotarea LKPv 1420
Grătarele intermediare
Amplasați grătarele intermediare livrate pe șinele suport.
ATENȚIE
Înc ă r c are a ma x im ă pentr u ecare g ră t ar intermed i a r este de 20 kg.
Introduceți șinele suport livrate în
dreapta și în stânga în puntea ver-
ticală.
Introduceți mai întâi șinele în plinta
de xare la înăimea dorită și apoi
xați-le în față.
Încuietoarea de siguranţă
Încuietoarea este dotată cu un
mecanism de siguranță.
Încuierea aparatului
Introduceți cheia în direcția 1.
Rotiți cheia cu 180°.
Pentru a descuia aparatul, proce-
dați în aceeași succesiune.
Dotarea
Bateria de siguranţă
Înaintea punerii în funcțiune
a aparatului, bateria montată
în agregat trebuie racordată.
Această baterie garantează
că mesajele de alarmă sunt
emise chiar și în timpul -
derii rețelei electrice.
Introduceți mai întâi șinele în plinta
de xare la înălțimea doriși apoi
xați-le în față.
ATENȚIE
Nu este permisă încă racordarea electrică a aparatului.
Fixaț i conec t o r ul la p o lul plu s
al bateriei.
Îndepărtați capacul.
Indicaţii de eliminare pentru baterii
La eliminarea aparatului acumulatorul trebuie demontat și depus
într-un loc separat specializat în tratarea bateriilor.
NU deterioraţi și nu scurtcircuitaţi acumulatorul!
62
Elemente de operare și control
Buton ON/OFF (Pornirea și oprirea aparatului)
Buton pentru interogarea stărilor de alarmă salvate
Blocarea butoanele
Taste de selectare
Buton de oprire a alarmei
Buton de decongelare (activarea manuală a funcției de
decongelare)
Tasta Enter
Simboluri de pe display
Compresorul în funcțiune
LEDul clipește - întârzierea pornirii agregatului de răcire.
După compensarea presiunii în circuitul de răcire, com-
presorul pornește automat.
Ventilatorul în funiune
Aparatul este în faza de decongelare
Așajul temperaturii prin intermediul senzorului pentru
produs este activă
LEDul clipește și se afișează . Ceasul de timp real
trebuie resetat.
Așajul înseamnă că se înregistreaalimentarea cu
energie și temperatura interioară a aparatului.
Când așajul clipte pe așaj, a avut loc o cădere
de tensiune sau temperatura în aparat s-a situat într-un
interval inadmisibil.
Funcția de alarmă
Există o defecțiune la aparat. Apelați la serviciul pentru
clienți.
Avertizor contra căderii reţelei electrice
În cazul unei căderi a rețelei electrice se aude avertizarea sono
și pe așaj este așat
.
Când
pâlpâie pe așajul, temperatura a crescut peste limita
superioară a valorii de alarmă de + 8 °C.
Vericați evoluția temperaturii conform indicațiilor din capitolul
Așarea stărilor de alarmă salvate și decideți referitor la utili-
zarea în continuare a bunurilor depozitate în frigider.
Conectarea și oprirea aparatului
Se introduce ștecherul in priză. Așajul = OFF.
Pornire
aparatului
apăsați timp de 5 sec. Așajul = ON
La prima punere în funcțiune nu se emite niciun mesaj de alarmă.
Dacă după prima punere în funiune aparatul este separat de la
rețeaua electrică pentru un timp mai îndelungat și temperatura
în spațiul interior crește și depășește valoarea superioară de
alarmă, sistemul electronic recunoaște această depășire ca ind
o defecțiune (
clipește pe așaj).
La o nou ă punere în funcț i un e, a c es t așaj trebuie r e set at conform
descrierii de mai jos.
Apăsați
.
+ apăsați timp de 5 sec. Așajul = rES
LEDul
luminează acum din nou continuu.
apăsați timp de 5 sec.
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
Oprire
aparatului
apăsați timp de 5 sec. Așajul = OFF
Reglarea temperaturii
apăsați timp de 1 sec. Așajul temperaturii clipește.
Creștere temperatură (mai cald) - Apăsați
.
Reducere temperatură (mai rece) - Apăsați
.
Apăsați din nou.
. Reglarea temperaturii dorită este salvată.
Indicaţie
În cea mai caldă zonă a spațiului interior temperatura poate mai
mare decât temperatura setată.
Dacă ușa rămâne deschisă pentru o perioadă mai lungă, poate
avea loc o creștere semnicativă a temperaturii în compartimen-
tele aparatului.
Modul de așare a temperaturii
Pentru așajul temperaturii poate selectată unitatea de măsu
grade Celsius sau grade Fahrenheit. Setarea din fabrică este
grade Celsius.
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Apăsați . Așajul =
Cu butoanele sau selectați setarea dorită.
0 = °C 1 = °F
Apăsați
. Așajul =
apăsați timp de 5 sec.
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
63
RO
Reglajele avertizării sonore
Avertizarea sonoră rămâne dezactivată pentru alarma actuală
după apăsarea butonului
. Dacă intenționați ca avertizarea
sonoră să se activeze din nou automat, efectuați următorii pași.
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Apăsați , până când pe așaj apare .
Apăsați
. Așajul =
Apăsați
. Așajul =
Apăsați . Așajul =
Reactivarea automată a avertizării sonore este activă acum.
Intervalul de timp până la redeclanșarea avertizării sonore tre-
buie setat.
Apăsați
. Așajul =
Apăsați . Așajul = Domeniul de reglare = 1-120 minute
Cu butoanele
sau selectați setarea dorită.
Apăsați
. Așajul =
apăsați timp de 5 sec.
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
Alarmă de deschiderea ușii
Dacă se deschide ușa, LEDul se aprinde și așajul temperaturii
începe să clipească.
Dacă ușa este deschisă mai mult de 240 de secunde, LEDul
începe să clipească și pe așaj clipesc alternativ
și așajul
temperaturii.
Se aude avertizarea sonoră (în măsura în care funcția de averti-
zare sonoră nu a fost dezactivată).
Dacă ușa trebuie să rămână deschisă mai mult timp pentru de-
pozitarea de bunurilor de refrigerat, puteți dezactiva avertizarea
sonoră prin apăsarea butonului
.
Setarea perioadei de întârziere pentru aver-
tizarea sonoră la deschiderea ușii
Intervalul de timp până la declanșarea avertizării sonore după
deschiderea ușii poate  modicat.
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Apăsați , până când pe așaj apare .
Apăsați
. Așajul = . Domeniul de reglare = 1-5 minute
Cu butoanele
sau selectați setarea dorită.
Apăsați
. Așajul =
apăsați timp de 5 sec.
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
Dezactivarea funcţiei de avertizare sonoră
Funcția de avertizare sonoră poatedezactivată complet, dacă
este cazul.
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Apăsați , până când pe așaj apare .
Apăsați
. Așajul =
Cu butoanele
sau selectați setarea dorită.
0 = funcția de avertizare sonoră activată
1 = funcția de avertizare sonoră dezactivată
Apăsați
. Așajul =
apăsați timp de 5 sec.
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
Test alarmă
Cu acest program de testare poate  vericată funcționarea
dispozitivului de alarmă intern și a unui eventual dispozitiv de
alarmă extern conectat.
Răcirea aparatului nu este întreruptă în timpul programului de
testare.
+ apăsați timp de 5 sec.
Afișajul trece la o valoare a temperaturii cu 0,2 °C sub limita
superioară setată a alarmei.
Valoarea temperaturii crește la fiecare 2 secunde cu 0,1 °C.
La atingerea limitei superioare a alarmei, pe afișaj apare
. O
unitate externă de alarmă racordată la ieșirea liberă de potențial
este activată acum.
Valoarea temperaturii crește în continuare până la 0,2 °C peste
limita superioară a valorii de alarmă.
Același proces se derulează automat pentru limita inferioară a
valorii de alarmă. Pe afișaj apare
.
În timpul programului de testare LEDul luminea .
Sistemul electronic trece apoi automat în regimul de funcționare
normal.
Întreruperea înainte de termen a programului de testare
apăsați timp de 5 sec.
Indicaţie
Dacă limita superioa și inferioară a valorii de alarmă (ALși AH
în capitolul "Setarea parametrilor de alarmă") este setată la 0,
în acest program de testare pe așaj apare
și .
Indicaţie
În cazul unui test real al alarmei de temperatură, în afara para-
metrilor reglabili de alarAL, AH şi Ad se aplişi un interval
suplimentar de întârziere (60 min).
După deschiderea unei uşi sau după o decongelarea, întârzie-
rea alarmei Ad se prelungte cu acest interval suplimentar de
întârziere (60 min). Este interzisă modicarea acestui interval
suplimentar de întârziere.
Astfel alarma de temperatură după deschiderea ii sau du
dezghețare se declanşează mai târziu decât setarea efectuată
cu ajutorul parametrului Ad.
64
Așarea stărilor de alarmă salvate și citirea
evoluţiei temperaturii
Apăsați . Așajul =
Răsfoi în listă cu butoanele sau .
numărul alarmelor de temperatură înregistrate
alarma de temperatură actuală
penultima alarmă de temperatu
alarma de temperatură înainte
numărul căderilor de rețea
căderea actuală a rețele
erea penultima a rețelei
căderea a rețelei înainte
intervalul de timp în ore în care au fost măsurate temperaturile
interioare maxime și minime
cea mai mare (caldă) temperatură măsurată
cea mai mică temperatură măsurată
Selectați punctul dorit cu butonul
. Dacă apăsi din nou acest
buton, vă reîntoarceți la listă.
Aveți posibilitatea să părăsiți meniul apăsând 5 sec. butonul .
Dacă în interval de 60 secunde nu se apasă niciun buton, sistemul
electronic se resetează automat.
Resetarea istoricului înregistrat al tempera-
turii rt
Apăsați
. Așajul =
Apăsați butonul sau până se așează pe așaj.
Apăsați
. Așajul = -
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Valorile pentru și (cea mai mare, respectiv cea mai mi
temperatură măsurată în spațiul interior sunt resetate la tempe-
ratura interioară actuală din spațiul interior).
apăsați timp de 5 sec.
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
Resetarea stărilor înregistrata de alarmă HAn
Apăsați . Așajul =
+ apăsați timp de 5 sec. Așajul =
apăsați timp de 5 sec.
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
Mesaje alarmă
1. LEDul clipește pe așaj
Dacă apare pe așaj
, există o defeiune la aparat. rugăm
să vă adresați celui mai apropiat serviciu pentru clienți.
2. LEDul
clipește pe așaj - se așează HI sau LO
În spațiul interior este prea cald (HI) sau prea rece (LO).
Se aude avertizarea sonoră (în măsura în care funcția de averti-
zare sonoră nu a fost dezactivată).
Indicaţie
Parametrii de alarmă pot seti. Vezi capitolul Setarea para-
metrilor de alarmă.
3. HA / HF / clipește pe așaj
A avut loc o cădere mai îndelungată a rețelei (HF) sau în spațiul
interior a fost prea cald sau prea frig o anumită perioadă de timp
(HA).
Se salvează până la trei stări de alarmă care pot  așate.
Setarea parametrilor de alarmă
Limitele valorii de alarmă (diferențele față de temperaturile setate)
și întârzierea alarmei (întârzierea temporală până la declanșarea
alarmei) pot  reglate.
Indicaţie
După deschiderea unei uşi sau după o decongelarea, întârzie-
rea alarmei Ad se prelungte cu acest interval suplimentar de
întârziere (60 min). Este interzisă modicarea acestui interval
suplimentar de întârziere.
Astfel alarma de temperatură după deschiderea ii sau du
dezghețare se declanşează mai târziu decât setarea efectuată
cu ajutorul parametrului Ad.
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Apăsați , până când pe așaj apare .
= limita inferioară a valorii de alar
Apăsați
. Așajul = diferența de temperatură °C
Cu butoanele
sau selectați setarea dorită.
Setaţi numai valori pozitive!
Apăsați . Așajul =
Apăsați . Așajul = limita superioară a valorii de alar
Apăsați
. Așajul = diferența de temperatură °C
Cu butoanele
sau selectați setarea dorită.
Setaţi numai valori pozitive!
Apăsați
. Așajul =
Apăsați . Așajul =
Apăsați
. Așajul = întârzierea alarmei în minute
Cu butoanele
sau selectați setarea dorită.
Apăsați
. Așajul =
apăsați timp de 5 sec.
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
65
RO
Exemplu pentru interogarea unei alarme
Situație: HA / HF / clipește pe așaj.
Apăsați
. Așajul =
Apăsați . Așajul =
Nu a intervenit nicio stare de alarcu temperatuprea mare
sau prea scăzută. Trebuie să se treacă la așajul
.
Apăsați
. Așajul =
Apăsați , până când pe așaj apare .
Apăsați
. Așajul = a intervenit 1 cădere a rețelei.
Apăsați
. Așajul =
Apăsați . Așajul =
cea mai actuală cădere a rețelei.
Apăsați
. Așajul = (anul)
Apăsați
. Așajul = (luna 1-12)
Apăsați
. Așajul = (ziua 1-31)
Apăsați
. Așajul = (ora 0-23)
Apăsați
. Așajul = (minutul 0-59)
Apăsați
. Așajul = (intervalul de timp în minute)
+ apăsați timp de 5 sec. Așajul =
LEDul
luminează acum din nou continuu.
Așajul HA / HF va  șters.
Astfel sistemul electronic este pregătit pentru următorul caz de
alarmă.
apăsați timp de 5 sec.
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
Calibrarea senzorului de reglare
(senzorul pentru reglarea temperaturii cu care aparatele sunt
echipate în serie)
Eventualele toleranțe ale senzorului de reglare (diferența dintre
temperatura așată și temperatura interioară) pot  compensate
cu această funcție.
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Apăsați , până când pe așaj apare .
Apăsați
. Așaju = valoarea de corectură setată din fabrică
Mări ț i sau re d u ceți val o a r e a de c o re ctură în p a și de 0,1 °C utiliz â n d
butonul
sau .
Apăsați
. Așaju= temperatura interioară actuală (corectată)
Apăsați
. Așaju =
apăsați timp de 5 sec.
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
Senzorul pentru produs (accesoriu livrabil)
Temperatura dintr-un loc la alegere din spațiul interior poate
surată, respectiv înregistrată, cu senzorul pentru produs.
2. Scoateți șurubul de pe partea
de jos a capacului frontal.
Ridicați în sus capacul frontal.
Scoateţi ștecherul din priză!
1. Introduceți senzorul prin oriciu în
interiorul aparatului și poziționați-l
în spațiul interior.
Etai orificiul cu
substanţă de etan-
șare!
3. Introduceți conectorul
senzorului pentru pro-
dus.
4. Închideți capacul frontal și xați-o cu șurubul.
Activarea senzorului pentru produs
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Apăsați , până când pe așaj apare .
Apăsați
. Așajul =
Apăsați . Așajul =
Apăsați . Așajul =
apăsați timp de 5 sec. Sistemul electronic trece apoi în regimul
de funcționare normal.
Dacă pe așaj apare , senzorul pentru produs nu a fost
activat.
Dacă pe așaj apare
, senzorul pentru produs nu a fost co-
nectat sau este defect.
66
Comutarea așajului temperaturii între sen-
zorul de reglare și senzorul pentru produs
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Așajul , până când pe așaj apare .
Apăsați
. Așajul = (senzorul de reglare)
Așajul
. Așajul = (Senzorul pentru produs)
Când senzorul pentru produs este activ, pe așaj apare
.
Apăsați
. Așajul =
apăsați timp de 5 sec.
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
Calibrarea senzorului pentru produs
Eventualele toleranțe ale senzorului pentru produs (diferența
dintre temperatura așată și temperatura interioară actuală) pot
 compensate cu această funcție.
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Apăsați , până când pe așaj apare .
Apăsați
. Așajul =
Mări ț i sau re d u ceți val o a r e a de c o re ctură în p a și de 0,1 °C utiliz â n d
butonul
sau .
Apăsați
. Așajul = temperatura interioară actuală (corectată)
a senzorului pentru produs
Apăsați
. Așajul =
apăsați timp de 5 sec.
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
Blocarea butoanele
Cu funcția de blocare a butoanele sistemul electronic poate
asigurat împotriva modicărilor accidentale.
Setaţi codul PIN pentru funcţia de blocare a
butoanele
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Apăsați , până când pe așaj apare .
Apăsați
. Așajul =
Selectați un cod PIN între 0 și 999 utilizând butoanele sau .
Apăsați
. Așajul =
apăsați timp de 5 sec.
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
Activarea blocării butoanele
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Selectați codul PIN cu butoanele sau .
Apăsați
. Așajul =
Toate funiile sunt blocate cu excepția funiei și .
Dacă se introduce un cod PIN greșit, sistemul electronic trece în
regimul de funcționare normal fără a activa blocarea butoanele.
Dezactivarea blocării butoanele
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Selectați codul PIN cu butoanele sau .
Apăsați
. Așajul =
Toate funiile sunt autorizate.
Dacă se introduce un cod PIN greșit, blocarea butoanele rămâne
activă.
67
RO
Setarea ceasului de timp real
Ceasul de timp real este presetat (CET). Ora pentru timpul local
trebuie resetată manual.
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Apăsați . Așajul =
Apăsați
. Așajul = (anul)
Apăsați
. Așajul =
Cu butoanele
setați anul.
Apăsați
.
Apăsați
. Așajul = (luna 1-12)
Apăsați
. Așajul =
Cu butoanele
.setați luna.
Apăsați
.
Apăsați
. Așajul = (ziua 1-31)
Apăsați
. Așajul =
Cu butoanele
setați ziua.
Apăsați
.
Apăsați
. Așajul = (ziua săptămânii)
(1 = luni, 7 = duminică)
Apăsați
. Așajul =
Cu butoanele
setați ziua săptănii.
Apăsați
.
Apăsați
. Așajul = (ora 0-23)
Apăsați
. Așajul =
Cu butoanele
setați ora.
Apăsați
.
Apăsați
. Așajul = (minutul 0-59)
Apăsați
. Așajul =
Cu butoanele
setați minutele.
Apăsați
.
apăsați timp de 5 sec.
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
Dacă pe așaj apare
, ce a s ul de tim p re al trebui e r e glat din n o u .
Modicarea adresei reţelei
În cazul conectării mai multor aparate prin intermediul unei in-
terfețe RS485, ecărui aparat trebuie i se atribuie o adre
de rețea proprie.
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Apăsați , până când pe așaj apare .
Apăsați
. Așajul =
Modicați adresa rețelei cu butonul sau (1-207).
Apăsați
. Așajul =
apăsați timp de 5 sec.
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
Comutarea manuală la ora de vară/iarnă
Comutarea la ora de vară are loc automat în sistemul electronic
în ultima duminică din martie la ora 2 dimineața.
Comutarea la ora de iarnă are loc automat în sistemul electronic
în ultima duminică din octombrie la ora 2 dimineața.
Pentru a activa noua oră, aparatul trebuie oprit și repornit după
termenele indicate mai sus.
Activarea/dezactivarea comutării automate a
orei de vară/iarnă
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Apăsați , până când pe așaj apare .
Apăsați
. Așajul =
Cu butoanele sau selectați setarea dorită.
0 = dezactivată
1 = activată
Apăsați
. Așajul =
apăsați timp de 5 sec.
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
Resetarea parametrilor la setarea din fabrică
Cu ajutorul acestei funcții limitele valorii de alarmă și valorile
calibrării senzorilor pot  resetate la setarea din fabrică.
Ţineți apăsat butonul
c c a 3 sec u n d e.
Așajul OFF și așajul temperaturii
clipesc alternativ.
Scoateți ștecherul bateriei.
Scoateți ștecherul din priză
Fixați conectorul la polul plus al bateriei.
se ține apăsat și se introduce ște-
cherul în priză.
Așajul =
Apăsați . Așajul =
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
68
Iluminat interior LKPv 6523 / LKPv 1423
Prin acționarea comutatoru-
lui (S) puteți porni sau opri
iluminatul.
Iluminatul este montat în par-
tea de sus a spațiului interior.
Alarmă externă
Aparatul poate  conectat la un dispozitiv de alarmă extern.
Sunt disponibile un contact de alar liber de potențial și o
interfață RS485.
Prin intermediul comerciantului autorizat sau al serviciului pentru
clienți este disponibil și un set pentru utilarea ulterioară în scopul
evaluării datelor prin interfața RS485.
Curăţarea
AVERTIZARE
Înaintea curățării, trebuie să scoateți în mod obli-
gatoriu aparatul din priză. Scoateți ștecherul din
priză sau deconectați siguranța!
PRUDENȚĂ
Pericol de avariere a componentelor aparatului și
pericol de accidentare cauzate de aburi erbinți.
Nu curățați aparatul cu aparate de curățat cu aburi!
ATENȚIE
Toate suprafețele din aparat trebuie curățate la
intervale regulate!
Curățați spațiul interior, dotările și pereții exteriori cu apă călduță
și puțin detergent. Nu utilizați în niciun caz substanțe de curățare,
resp. chimice, cu conținut de granulat sau acid.
Pentru a preveni scurtcircuitele, aveți grijă ca la curățarea apa-
ratului să nu pătrundă apă de spălare în componente electrice.
Uscați totul temeinic cu o lavetă.
Pentru aparatele executate din inox, utilizați un agent de curățare
uzual pentru inox.
Nu deteriorați sau îndepărtați placa tipologică din interiorul
aparatului - este importantă pentru serviciul pentru clienți.
Curăţarea ltrului de praf
Curăţi ltrul de praf de cel puţin 2
ori pe an!
Scoateţi ștecherul din
priză!
1. Scoateți ltrul de praf tră-
gând în sus.
2. Curățați ltrul de praf cu apă
și detergent.
3. Montați la loc ltrul de praf.
Decongelarea
Compartimentul frigider se decongelează automat.
Activarea manuală a funcţie de decongelare
În cazul în care ușa nu a fost închisă bine un timp mai îndelungat,
în spațiul interior, respectiv în instalația de producere a frigului se
poate forma o cantitate mare de gheață. În aceste caz, funcția
de decongelare poate  activată manual.
apăsați timp de 3 sec. Așajul = +
Sistemul electronic trece apoi automat în regimul de funcționare
normal.
Așajul =
Setarea așajului pe așaj în timpul fazei de
decongelare
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Apăsați , până când pe așaj apare .
Apăsați
. Așajul =
Cu butoanele sau selectați setarea dorită.
0 = simbol + afișaj alternativ de la și la temperatura actuală
în spațiul interior al aparatului.
1 = simbol
+ temperatura înaintea fazei decongelare (setarea
din fabrică).
2 = simbol
+ .
Apăsați
. Așajul =
apăsați timp de 5 sec. Sistemul electronic trece apoi în regimul
de funcționare normal.
69
RO
Scoaterea din funcţiune
În cazul în care aparatul este gol pentru o perioadă mai mare de
timp, trebuie oprit, decongelat, curățat și uscat, iar ușa trebuie
menținută deschisă, pentru a se evita formarea mucegaiului.
Pentru a separa bateria de siguranță
de la sistemul electronic se vor efectua
următorii pași.
Ţineți apăsat butonul
c ca 5 secu n -
de.
Așajul OFF și așajul temperaturii
clipesc alternativ.
Scoateți ștecherul bateriei.
Mesaje de defecţiune posibile pe așaj
Cod de
defei-
une
Defecțiune Măsură
E0, E1,
E2, rE
Senzor de
temperatură defect
Apelați la serviciul pentru
clienți
EE, EF Defecțiune la
sistemul electronic
de comandă
Apelați la serviciul pentru
clienți
dOr Ușa aparatului
deschisă prea mult
Închidi ușa aparatului
HI Temperatură prea
ridicată în aparat
(cald)
Verici dacă ușa nu este
corect închisă. Apelați la
serviciul pentru clienți da
temperatura nu scade.
Indicaţie
Pe lângă așajul HI clipesc și simbolurile + indicând că
încălzirile electrice ale aparatului sunt dezactivate automat în
cazul unei avarii.
LO Temperatură prea
scăzută în aparat
(rece)
Apelați la serviciul pentru
clienți
Etc Setaț i din n o u cea s u l de t i mp
real (vezi capitolul "Setarea
ceasului de timp real")
HF, HA A avut loc o dere
mai îndelungată a
rețelei sau în spațiul
interior a fost prea
cald sau prea frig o
anumită perioadă de
timp.
Vezi capitolul
Așarea stărilor de alarmă
salvate și citirea evoluţiei
temperaturii
AFr Temperatura în zona
senzorului pentru pro-
dus < 0 °C
Apelați la serviciul pentru
clienți
btE Defecțiune la bateria
de siguranță
Verici dacă bateria este
racordată corect. Vezi
bateria de siguraă. Dacă
bateria este racordată
corect, iar codul de
defecțiune este așat
în continuare, apelați la
serviciul pentru clienți.
btP Avertizor contra că-
derii rețelei electrice
Se stinge din nou când
tensiunea de rețea este
prezentă iarăși. Decideți
referitor la utilizarea în
continuare a bunurilor
refrigerate.
Defeiuni
Puteţi remedia următoarele defecţiuni prin vericarea
cauzelor posibile.
Aparatul nu funcţionează. Verificați dacă
aparatul este pornit,
ștecherul este introdus în priză,
siguranța prizei este în regulă.
Temperatura nu este suficient de scăzută. Verificați
setarea conform secțiunii „Reglarea temperaturii“, a fost setată
valoarea corectă?
dacă termometrul introdus separat afișează valoarea corectă.
Evacuarea aerului este în ordine?
Locul de montare este prea aproape de o sursă de căldură?
Testul alarmei de temperatură nu funcţionea regula-
mentar.
Vezi secțiunea Test alarmă“ şi „Setarea parametrilor de
alarmă“
Dacă nu există niciuna dintre
cauzele de mai sus și nu puteți
îndepărta dvs. defecțiunea,
vă rugăm adresi celui
mai apropiat serviciu pentru
clienți. Comunicați-ne denu-
mirea tipului
1
, numărul de
service
2
și numărul de serie
3
de pe placa tipologi.
Poziția plăcii tipologice este indicată în capitolul Descrierea
aparatului.
Indicaţii privind depunerea la deșeuri
Aparatul conține materii prime valoroase și trebuie
reciclat separat de deșeurile menajere. Depunerea la
deșeuri a aparatelor uzate trebuie efectuată corect și
profesional conform prevederilor și legilor în vigoare
la fața locului.
Nu deteriori circuitul de răcire la transportul unui aparat scos
din uz.
Acest aparat conține gaze inamabile în circuitul de cire și în
spuma de izolare.
Informaț i i re fe r it o a re la ca s a re a și rec i clarea c o re ctă ofer ă a d mi nis-
trația publică sau unitatea autorizată pentru eliminarea deșeurilor.
70
7. Montați inelul de rulment în
lagărul superior al ușii.
6. Rotiți ușa cu 180°.
Schimbarea balamalei ușii se va efectua numai de către personalul
de specialitate.
Pentru remontare sunt necesare două persoane.
Schimbarea balamalei ușii
LKPv 65.. / LKPv 84..
5. Mutați colțarul balamalei și capacele pe partea opusă
respectivă.
4. Scoateți piesele lagărului din colțarul balamalei.
1. Deschideţi ușa la cca 90°.
Indicaţie importantă
Uș a t re bu i e d es ch is ă l a 9 0 °, în a -
inte de demontarea colţarului
balamalei.
Astfel mecanismul de închidere au-
tomată montat în ă este menținut
în poziția necesară pentru montaj.
AVERTIZARE!
În cazul în care ușa este demontată în poziţia
închisă și este montată apoi la loc, mecanismul
de închidere automată va avariat la prima
deschidere a ușii.
Indicaţie importantă
Ușa trebuie ținută de către o persoană, din
cauza greutății mari.
2. Scharnierwinkel abschrauben.
Tür nach unten abnehmen.
Inel de rulment
Şaibă de alamă
Bucșă de lagăr
Şaibă din plastic
Indicaţii referitoare la punctul 4
La extragere, bucșa de lagăr cu șaiba de alamă
și inelul de rulment se poate bloca în lagărul ușii,
și trebuie scoasă de aici în acest caz
3. Demontați inelul de rul-
ment de la lagărul ușii.
71
RO
9. Amplasați ușa deschisă într-un
unghi de 90° pe știftul cu secțiune
pătrată de sus.
AVERTIZARE!
Montaţi în mod obligatoriu ușa
când este deschisă într-un
unghi de 90°.
În ca zul în care ușa este demon-
tată în poziţia închisă, mecanis-
mul de închidere automată va
avariat la prima deschidere
a ușii.
Indicaţie importantă
Ușa trebuie ținută de către o persoană,
din cauza greutății mari.
11. Montați colțarul balamalei cu piesele
lagărului xate în coarul de jos al ușii.
Indicaţii referitoare la punctul 11
La m on t aj, nodur i l e de la i n e l ul de rul m e n t
trebuie să se potrivească în oriciile
lagărului ușii.
La nevoie, roti ușor inelul de sus.
12. Înșurubați colțarul balamalei.
8. Deșurubați unghiul de depozitare de bază
și înșurubați-l din nou pe partea opusă.
Inel de rulment
Şaibă de alamă
Şaibă din plastic
10. Montați piesele lagărului pe colțarul balamalei.
*708541303*
Liebherr-Hausgeräte GmbH
Memminger Straße 77-79
88416 Ochsenhausen
Germany
home.liebherr.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Liebherr LKPv 8420 MediLine Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare