Liebherr LKexv 3910 MediLine Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare

Acest manual este potrivit și pentru

7085 940-01
LKUexv 1610
LKexv 3910
RO
Manual de utilizare original Pagina 50
Frigider cu spațiul interior cu protecție contra exploziilor
Citi manualul de utilizare înaintea punerii în funiune a aparatului
50
Conţinut
Clasicarea avertismentelor .....................................................50
Indicații de siguranță și avertizare ............................................ 50
Simboluri pe aparat .................................................................. 51
Utilizarea conform domeniului de aplicație specicat .............. 51
Întrebuințare greşită previzibilă ................................................ 51
Declarație de conformitate ....................................................... 51
Baza de date EPREL ................................................................ 51
Emisiile acustice ale aparatului ................................................52
Clasa climatică .........................................................................52
Descrierea aparatului ...............................................................52
Instalare ....................................................................................52
Alinierea aparatului...................................................................52
Dimensiuni aparat ...................................................................52
Racordarea electrică ................................................................ 53
Elemente de operare și control ................................................53
Conectarea şi oprirea aparatului ..............................................53
Reglarea temperaturii ...............................................................53
Modul de aşare a temperaturii ............................................... 53
Alarmă de deschiderea uşii ......................................................54
Setarea perioadei de întârziere pentru avertizarea
sonoră la deschiderea uşii .......................................................54
Reglajele avertizării sonore ...................................................... 54
Dezactivarea funcției de avertizare sonoră .............................. 54
Test alarmă ............................................................................... 54
Mesaje alarmă .......................................................................... 55
Setarea parametrilor de alar ................................................55
Aşarea stărilor de alarmă salvate şi citirea
evoluției temperaturii ................................................................55
Resetarea stărilor înregistrata de alarmă HAn .........................55
Resetarea istoricului înregistrat al temperaturii rt ....................55
Exemplu pentru interogarea unei alarme .................................56
Calibrarea senzorului de reglare .............................................56
Senzorul pentru produs ............................................................ 56
Calibrarea senzorului pentru produs .......................................56
Comutarea aşajului temperaturii între senzorul
de reglare şi senzorul pentru produs ........................................57
Blocarea butoanele ..................................................................57
Setarea ceasului de timp real ...................................................57
Comutarea manuală la ora de vară/iarnă .................................58
Activarea/dezactivarea comutării automate
a orei de vară/iar ..................................................................58
Modicarea adresei rețelei ......................................................58
Resetarea parametrilor la setarea din fabrică .........................58
Încuietoarea de siguranță .........................................................58
Decongelarea ........................................................................... 58
Setarea aşajului pe așaj în timpul fazei de decongelare ......58
Activarea manuală a funcție de decongelare ........................... 58
Curățarea .................................................................................59
Indicații privind depunerea la deşeuri ......................................59
Scoaterea din funcțiune ...........................................................59
Defecțiuni .................................................................................59
Mesaje de defecțiune posibile pe așaj ...................................59
Alarmă externă .........................................................................60
Dimensiuni de montare (mm) ...................................................60
Schimbarea balamalei uşii .......................................................61
Indicaţii de siguranţă și avertizare
- AVERTIZARE: Nu închideți orificiile
de ventilație ale carcasei aparatului
sau ale spațiului în care este montat
aparatul.
- AVERTIZARE: Nu utilizați pentru
procesul de decongelare alte dis-
pozitive mecanice sau alte mijloace
în afara celor recomandate de pro-
ducător.
- AVERTIZARE: Nu avariați circuitul
agentului frigorific.
- AVERTIZARE: În interiorul spațiului de răcire nu
vor fi operate aparate electrice care nu corespund
modelului recomandat de producător.
- AVERTIZARE: Evitați deteriorarea cablului elec-
tric la instalarea aparatului.
- AVERTIZARE: Este interzisă amplasarea și ope-
rarea prelungitoarelor/blocurilor de distribuție,
precum și a altor aparate electronice (ca de ex.
transformatoare cu halogen) pe spatele apara-
telor.
- AVERTIZARE: Acest aparat trebuie fixat conform
manualului de utilizare (instrucțiuni de montare),
pentru evitarea pericolelor cauzate de lipsa de
stabilitate.
Clasicarea avertismentelor
PERICOL
indică un pericol imediat care poate
avea ca urmare decesul sau leziuni
corporale grave, dacă nu este evitat.
AVERTIZARE
indică o situație periculoasă care
poate avea ca urmare decesul sau
leziuni corporale grave, dacă nu
este evitată.
PRUDENȚĂ
indică o situație periculoasă care
poate avea ca urmare leziuni cor-
porale ușoare sau medii, dacă nu
este evitată.
ATENȚIE
indică o situație periculoasă care
poate avea ca urmare daune mate-
riale, dacă nu este evitată.
Indicaţie
indică sfaturi și indicii utile.
51
RO
- Utilizarea acestui aparat este permisă copiilor mai
mari de 8 ani și persoanelor cu capacități fizice,
senzoriale sau psihice reduse și persoanelor fără
experiență suficientă și/sau cunoștințe suficiente,
dacă acestea sunt supravegheate sau dacă au
primit instrucțiuni despre modul de utilizare în
siguranță a aparatului și dacă înțeleg pericolele
care decurg din utilizare. Nu permiteți copiilor
se joace cu aparatul. Este interzisă efectuarea
curățării și a întreținerii specifice utilizatorului de
copii nesupravegheați. Este permisă umplerea și
golirea frigiderului/congelatorului de către copii
cu vârste cuprinse între 3 și 8 ani.
- Este nevoie de 2 persoane pentru instalarea
aparatului, pentru a se evita accidentarea per-
soanelor și producerea de daune materiale.
- Controlați aparatul pentru a detecta eventua-
lele deteriorări după îndepărtarea ambalajului.
Contactați furnizorul în caz de defecte. Nu
conectați aparatul la o sursă de alimentare.
- Evitați contactul prelungit cu suprafețele reci
(de ex. produse reci/congelate). La nevoie luați
măsuri de protecție (de ex. mănuși).
- Solicitați efectuarea reparațiilor și a intervențiilor
la aparat exclusiv de către serviciul pentru clienți
sau de către personal calicat, instruit în acest
sens. Același lucru este valabil pentru înlocuirea
cablului de alimentare cu curent.
- Efectuați reparațiile și intervențiile la aparat numai
cu cablul scos din priză.
- Montați, conectați și eliminați aparatul numai
conform indicațiilor din manualul de utilizare.
- În cazul unei defecțiuni scoateți ștecherul din
priză sau deconectați siguranța.
- Deconectați cablul de la rețeaua de alimentare
numai prin scoaterea ștecherului. Nu trageți de
cablu.
- Evitați focul deschis sau sursele de aprindere în
interiorul aparatului.
AVERTIZARE
Pericol de formare a scânteilor prin frecare cauzat
de depunerile de praf pe aripile ventilatorului!
Nu depozitați obiecte prăfuite pe aparat.
Curățați lunar cu aspiratorul
fantele de aerisire ale venti-
latorului cu recirculație.
Simboluri pe aparat
Simbolul se poate aa pe compresor. Se refe-
la uleiul din compresor și indică următorul
pericol: Pericol de deces în caz de înghițire și
penetrare a căilor respiratorii. Această indicație
este importantă numai pentru reciclare. Nu
există pericole în cazul funcționării normale.
Avertizare cu privire la materialele inamabile.
Această etichetă sau o etichetă similară se
poate aa pe spatele aparatului. Face referire
la panouri învelite în spumă din ușă și/sau din
carcasă. Această indicație este importantă
numai pentru reciclare. Nu îndepărtați eticheta.
Utilizarea conform domeniului de aplicaţie
specicat
Acest aparat cu un spațiu interior fără surse de aprindere des-
tinat utilizării profesionale este adecvat pentru depozitarea de
produse ușor inamabile în recipiente închise, la temperaturi
între 3 °C și 16 °C.
Spațiul interior este autorizat ca zonă cu pericol de explozie
categoria 2 conform Directivei 2014/34/UE (Directiva ATEX).
Produse tipice de depozitat sunt probe de cercetare, reactivi,
inventar de laborator etc. încadrate în grupa explozivă IIB+H2
și în clasa de temperatură T6 conform Directivei 2014/34/UE
(Directiva ATEX).
Grupa explozivă este indicată în șa tehnică de securitate a
produsului de depozitat. Dacă persistă nesiguranța, rugăm
să contactați furnizorul produsului respectiv.
La depozitarea unor substanțe sau produse valoroase, respectiv
sensibile la temperatură este necesară utilizarea unui sistem de
alarmă independent, supravegheat permanent.
Acest sistem de alarmă trebuie dimensionat astfel încât ecare
atenționare de alarmă să e primită de o persoană competentă,
care să e în măsură să ia măsurile corespunzătoare.
Întrebuinţare greșită previzibilă
Nu utilizi aparatul pentru următoarele aplicații:
Depozitarea și răcirea de
- substanțe chimice instabile
- sânge, plasmă sau alte lichide corporale în scopuri de infuzie,
utilizare sau introducere în corpul omenesc.
În medii cu pericol de explozie.
În aer liber sau în zone cu umeditate ridicată sau în zone supuse
stropirii cu apă.
Utilizarea neconformă destinației specicate implică deteriorarea
și alterarea produselor depozitate.
Declaraţie de conformitate
A fost controlată etanșeitatea circuitului agentului frigoric.
Aparatul îndeplinește dispozițiile în vigoare privind siguranța
și corespunde Directivelor europene 2006/42/CE, 2014/30/UE,
2009/125/CE și 2011/65/UE.
Baza de date EPREL
Începând cu data de 1 martie 2021, informațiile despre etichetarea
energetiși cerințele de proiectare ecologise găsesc în baza
de d ate eu ro pe ană c u pr od use (EPREL). Ba za de da te cu prod u se
este disponibilă la linkul următor https://eprel.ec.europa.eu/. Aici
vi se solicită introducerea identicatorului de model. Identicatorul
de model se găsește pe placa tipologică.
52
(1) Elemente de operare și control
(2) Placă tipologică
(3) Suprafețe de depozitare deplasabile
(4)
Tavă pentru apa de condens
(5) Picioare reglabile
ATENȚIE
Încărcarea maximă pentru ecare suprafață de depozitare este
de 40 kg.
Descrierea aparatului
Emisiile acustice ale aparatului
Nivelul sonor al aparatului în timpul funcționării este sub 70 dB(A)
(putere acustică rel. 1 pW).
Dimensiuni aparat
Clasa climatică
Clasa climatică indică temperatura
ambiantă admisibilă pentru ope-
rarea aparatului, pentru a atinge
puterea frigorică completă și umi-
ditatea maxia aerului la locul de
amplasare a aparatului, astfel încât
nu se formeze condens pe ușa
aparatului.
Clasa climatică este imprimată pe placa tipologică a aparatului.
Clasa climatică
Temperatura
ambiantă max.
Umiditatea relativă
max. a aerului
3 25 °C 60 %
4 30 °C 55 %
5 40 °C 40 %
7 35 °C 75 %
Temperatura ambiantă minimă admisă a încăperii la locul de
amplasare este de 10 °C.
Instalare
Nu amplasați aparatul expus razelor directe ale soarelui, lângă
mașina de gătit, calorifer sau alte asemenea.
Cu cât este mai mult agent frigorific în aparat, cu atât mai mare
trebuie să fie spațiul în care stă aparatul. În spații prea mici, în
cazul unei scurgeri, poate apărea un amestec gazaer inflamabil.
Pentru fiecare 8 g de agent frigorific, spațiul de amplasare trebuie
fie de cel puțin 1 m³. Informații privind agentul frigorific utilizat
găsiți pe marca de fabricație din interiorul aparatului.
Montați aparatul întotdeauna lângă perete.
Alinierea aparatului
Echilibrați neplaneitățile pardoselii cu ajuto-
rul picioarelor reglabile.
ATENȚIE
Aparatul trebuie e dispus orizontal și ver-
tical. Dacă aparatul stă oblic, corpul acestuia
se poate deforma și ușa nu se va mai închide
corect.
Alte caracteristici ale dotării
- Alarmă de temperatură optică și acustică.
- Alarmă de deschidere a ușii optică și acustică.
- Contact liber de potențial pentru racordarea la un sistem de
supraveghere telemetrică.
- Interfață serială (RS485) pentru documentarea externă a tem-
peraturii și a alarmelor.
- Salvarea temperaturilor minime/maxime din spațiul interior.
- Salvarea ultimelor 3 alarme de temperatură cu oră, dată și durată
a alarmei.
- Salvarea ultimelor 3 căderi ale rețelei cu oră, dată și durată a
căderii rețelei.
- Termostat de siguranță pentru evitarea temperaturilor sub +2 °C.
Dispozitivele de siguranţă se vor utiliza în mod obligatoriu
pentru a preveni deteriorarea bunurilor de refrigerat. Este
in te rz is ă d ez a ct iva re a s au s co at er ea d in f un cţ i une a ac es to r
dispozitive!
53
RO
Racordarea electrică
Utilizați aparatul numai cu curent alternativ.
Tensiunea admisibilă și frecvența admisibilă sunt imprimate pe
placa tipologică a aparatului. Poziția plăcii tipologice este indicată
în capitolul Descrierea aparatului.
Priza trebuie e pământată și asigurată electric regulamentar.
Cure nt u l de de clan șare a l s igur an țe i t rebu i e s ă e înt r e 10 A și 16 A.
Priza nu se va aa în spatele aparatului și trebuie
să e ușor accesibilă.
Nu racordați aparatul cu ajutorul unui cablu
prelungitor sau al unor prize de distribuție.
Nu utilizați redresoare insulare (transforma-
toare de curent continuu în curent alternativ,
respectiv curent trifazic) sau ștechere pentru
economisirea energiei. Pericol de deteriorare
a sistemului electronic!
Elemente de operare și control
Buton ON/OFF (Pornirea și oprirea aparatului)
Taste de selectare
Buton de decongelare (activarea manuală a funcției de
decongelare)
Blocarea butoanele
Buton pentru interogarea stărilor de alarmă salvate
Buton de oprire a alarmei
Tasta Enter
Simboluri de pe display
Compresorul în funcțiune
LEDul clipește - întârzierea pornirii agregatului de răcire.
După compensarea presiunii în circuitul de răcire, com-
presorul pornește automat.
Ventilatorul în funiune
Aparatul este în faza de decongelare
Așajul temperaturii prin intermediul senzorului pentru
produs este activă
LEDul clipește și se afișează . Ceasul de timp real
trebuie resetat.
Așajul înseamnă că se înregistrează alimentarea cu
energie și temperatura interioară a aparatului.
Când așajul clipește pe așaj, a avut loc o cădere
de tensiune sau temperatura în aparat s-a situat într-un
interval inadmisibil.
Funcția de alarmă
Există o defecțiune la aparat. Apelați la serviciul pentru
clienți.
Conectarea și oprirea aparatului
Se introduce ștecherul in priză. Așajul = OFF.
Pornire
aparatului
apăsați timp de 5 sec. Așajul = ON
La prima punere în funcțiune nu se emite niciun mesaj de alarmă.
Dacă după prima punere în funcțiune aparatul este separat de la
rețeaua electrică pentru un timp mai îndelungat și temperatura
în spațiul interior crește și depășește valoarea superioară de
alarmă, sistemul electronic recunoaște această depășire ca ind
o defecțiune (
clipește pe așaj).
La o n ouă p un ere în f un cți u ne, ac es t a șaj t r eb uie r e se tat c o nfo rm
descrierii de mai jos.
Apăsați
.
+ apăsați timp de 5 sec. Așajul = rES
LEDul
luminează acum din nou continuu.
apăsați timp de 5 sec.
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
Oprire
aparatului
apăsați timp de 5 sec. Așajul = OFF
Reglarea temperaturii
apăsați timp de 1 sec. Așajul temperaturii clipește.
Creștere temperatură (mai cald) - Apăsați
.
Reducere temperatură (mai rece) - Apăsați
.
Apăsați din nou.
. Reglarea temperaturii dorită este salvată.
Indicaţie
În cea mai caldă zonă a spațiului interior temperatura poate mai
mare decât temperatura setată.
Dacă ușa rămâne deschisă pentru o perioadă mai lungă, poate
avea loc o creștere semnicativă a temperaturii în compartimen-
tele aparatului.
Modul de așare a temperaturii
Pentru așajul temperaturii poate selectată unitatea de sură
grade Celsius sau grade Fahrenheit. Setarea din fabrică este
grade Celsius.
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Apăsați . Așajul =
Cu butoanele sau selectați setarea dorită.
0 = °C 1 = °F
Apăsați
. Așajul =
apăsați timp de 5 sec.
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
54
Reglajele avertizării sonore
Avertizarea sonoră rămâne dezactivată pentru alarma actuală
după apăsarea butonului
. Dacă intenționați ca avertizarea
sonoră să se activeze din nou automat, efectuați următorii pași.
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Apăsați , până când pe așaj apare .
Apăsați
. Așajul =
Apăsați
. Așajul =
Apăsați . Așajul =
Reactivarea automată a avertizării sonore este activă acum.
Intervalul de timp până la redeclanșarea avertizării sonore tre-
buie setat.
Apăsați
. Așajul =
Apăsați . Așajul = Domeniul de reglare = 1-120 minute
Cu butoanele
sau selectați setarea dorită.
Apăsați
. Așajul =
apăsați timp de 5 sec.
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
Alarmă de deschiderea ușii
Dacă se deschide ușa, LEDul se aprinde și așajul temperaturii
începe să clipească.
Dacă ușa este deschisă mai mult de 240 de secunde, LEDul
începe să clipească și pe așaj clipesc alternativ
și așajul
temperaturii.
Se aude avertizarea sonoră (în măsura în care funcția de averti-
zare sonoră nu a fost dezactivată).
Dacă ușa trebuie să rămână deschisă mai mult timp pentru de-
pozitarea de bunurilor de refrigerat, puteți dezactiva avertizarea
sonoră prin apăsarea butonului
.
Setarea perioadei de întârziere pentru aver-
tizarea sonoră la deschiderea ușii
Intervalul de timp până la declanșarea avertizării sonore după
deschiderea ușii poate  modicat.
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Apăsați , până când pe așaj apare .
Apăsați
. Așajul = . Domeniul de reglare = 1-5 minute
Cu butoanele
sau selectați setarea dorită.
Apăsați
. Așajul =
apăsați timp de 5 sec.
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
Dezactivarea funcţiei de avertizare sonoră
Funcția de avertizare sonoră poate  dezactivată complet, dacă
este cazul.
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Apăsați , până când pe așaj apare .
Apăsați
. Așajul =
Cu butoanele
sau selectați setarea dorită.
0 = funcția de avertizare sonoră activată
1 = funcția de avertizare sonoră dezactivată
Apăsați
. Așajul =
apăsați timp de 5 sec.
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
Test alarmă
Cu acest program de testare poate  vericată funcționarea
dispozitivului de alarmă intern și a unui eventual dispozitiv de
alarmă extern conectat.
Răcirea aparatului nu este întreruptă în timpul programului de
testare.
+ apăsați timp de 5 sec.
Afișajul trece la o valoare a temperaturii cu 0,2 °C sub limita
superioară setată a alarmei.
Valoarea temperaturii crește la fiecare 2 secunde cu 0,1 °C.
La atingerea limitei superioare a alarmei, pe afișaj apare
. O
unitate externă de alarmă racordată la ieșirea liberă de potențial
este activată acum.
Valoarea temperaturii crește în continuare până la 0,2 °C peste
limita superioară a valorii de alarmă.
Același proces se derulează automat pentru limita inferioară a
valorii de alarmă. Pe afișaj apare
.
În timpul programului de testare LEDul luminează .
Sistemul electronic trece apoi automat în regimul de funcționare
normal.
Întreruperea înainte de termen a programului de testare
apăsați timp de 5 sec.
Indicaţie
Da limita superioară și inferioară a valorii de alarmă (ALși AH
în capitolul "Setarea parametrilor de alarmă") este setată la 0,
în acest program de testare pe așaj apare
și .
Indicaţie
În cazul unui test real al alarmei de temperatură, în afara para-
metrilor reglabili de alarAL, AH şi Ad se aplică şi un interval
suplimentar de întârziere (60 min).
După deschiderea unei i sau după o decongelarea, întârzie-
rea alarmei Ad se prelungeşte cu acest interval suplimentar de
întârziere (60 min). Este interzisă modicarea acestui interval
suplimentar de întârziere.
Astfel alarma de temperatudupă deschiderea ii sau după
dezghețare se declanşeamai târziu decât setarea efectuată
cu ajutorul parametrului Ad.
55
RO
Așarea stărilor de alarmă salvate și citirea
evoluţiei temperaturii
Apăsați . Așajul =
Răsfoiți în listă cu butoanele sau .
numărul alarmelor de temperatură înregistrate
alarma de temperatură actuală
penultima alarmă de temperatură
alarma de temperatură înainte
numărul căderilor de rețea
căderea actuală a rețele
erea penultima a rețelei
căderea a rețelei înainte
intervalul de timp în ore în care au fost măsurate temperaturile
interioare maxime și minime
cea mai mare (caldă) temperatură măsurată
cea mai mică temperatură măsurată
Selectați punctul dorit cu butonul
. Daapăsați din nou acest
buton, vă reîntoarceți la listă.
Aveți posibilitatea să părăsiți meniul apăsând 5 sec. butonul .
Dacă în interval de 60 secunde nu se apaniciun buton, sistemul
electronic se resetează automat.
Resetarea istoricului înregistrat al tempera-
turii rt
Apăsați
. Așajul =
Apăsați butonul sau până se așează pe așaj.
Apăsați
. Așajul = -
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Valorile pentru și (cea mai mare, respectiv cea mai mică
temperatură măsurată în spațiul interior sunt resetate la tempe-
ratura interioară actuală din spațiul interior).
apăsați timp de 5 sec.
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
Resetarea stărilor înregistrata de alarmă HAn
Apăsați . Așajul =
+ apăsați timp de 5 sec. Așajul =
apăsați timp de 5 sec.
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
Mesaje alarmă
1. LEDul clipește pe așaj
Dacă apare pe așaj
, exiso defecțiune la aparat. rugăm
să vă adresați celui mai apropiat serviciu pentru clienți.
2. LEDul
clipește pe așaj - se așează HI sau LO
În spațiul interior este prea cald (HI) sau prea rece (LO).
Se aude avertizarea sonoră (în măsura în care funcția de averti-
zare sonoră nu a fost dezactivată).
Indicaţie
Parametrii de alarmă pot setați. Vezi capitolul Setarea para-
metrilor de alarmă.
3. HA / HF / clipește pe așaj
A avut loc o cădere mai îndelungată a rețelei (HF) sau în spațiul
interior a fost prea cald sau prea frig o anumită perioadă de timp
(HA).
Se salvează până la trei stări de alarmă care pot  așate.
Setarea parametrilor de alarmă
Limitele valorii de alarmă (diferențele față de temperaturile setate)
și întârzierea alarmei (întârzierea temporală până la declanșarea
alarmei) pot  reglate.
Indicaţie
După deschiderea unei i sau după o decongelarea, întârzie-
rea alarmei Ad se prelungeşte cu acest interval suplimentar de
întârziere (60 min). Este interzisă modicarea acestui interval
suplimentar de întârziere.
Astfel alarma de temperatudupă deschiderea ii sau după
dezghețare se declanşeamai târziu decât setarea efectuată
cu ajutorul parametrului Ad.
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Apăsați , până când pe așaj apare .
= limita inferioară a valorii de alarmă
Apăsați
. Așajul = diferența de temperatură °C
Cu butoanele
sau selectați setarea dorită.
Setaţi numai valori pozitive!
Apăsați . Așajul =
Apăsați . Așajul = limita superioară a valorii de alar
Apăsați
. Așajul = diferența de temperatură °C
Cu butoanele
sau selectați setarea dorită.
Setaţi numai valori pozitive!
Apăsați
. Așajul =
Apăsați . Așajul =
Apăsați
. Așajul = întârzierea alarmei în minute
Cu butoanele
sau selectați setarea dorită.
Apăsați
. Așajul =
apăsați timp de 5 sec.
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
56
Senzorul pentru produs
Senzorul pentru produs din partea inferioară
a spațiului interior al aparatului este un senzor
suplimentar pentru așarea temperaturii.
Exemplu pentru interogarea unei alarme
Situație: HA / HF / clipește pe așaj.
Apăsați
. Așajul =
Apăsați . Așajul =
Nu a intervenit nicio stare de alarmă cu temperatură prea mare
sau prea scăzută. Trebuie să se treacă la așajul
.
Apăsați
. Așajul =
Apăsați , până când pe așaj apare .
Apăsați
. Așajul = a intervenit 1 cădere a rețelei.
Apăsați
. Așajul =
Apăsați . Așajul =
cea mai actuală cădere a rețelei.
Apăsați
. Așajul = (anul)
Apăsați
. Așajul = (luna 1-12)
Apăsați
. Așajul = (ziua 1-31)
Apăsați
. Așajul = (ora 0-23)
Apăsați
. Așajul = (minutul 0-59)
Apăsați
. Așajul = (intervalul de timp în minute)
+ apăsați timp de 5 sec. Așajul =
LEDul
luminează acum din nou continuu.
Așajul HA / HF va  șters.
Astfel sistemul electronic este pregătit pentru următorul caz de
alarmă.
apăsați timp de 5 sec.
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
Calibrarea senzorului de reglare
(senzorul pentru reglarea temperaturii cu care aparatele sunt
echipate în serie)
Eventualele toleranțe ale senzorului de reglare (diferența dintre
temperatura așată și temperatura interioară) pot  compensate
cu această funcție.
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Apăsați , până când pe așaj apare .
Apăsați
. Așaju = valoarea de corectură setată din fabrică
Măr i ți s au re d uceț i v a loare a de corec tură în p ași d e 0,1 °C u tiliz ân d
butonul
sau .
Apăsați
. Așaju= temperatura interioară actuală (corectată)
Apăsați
. Așaju =
apăsați timp de 5 sec.
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
Calibrarea senzorului pentru produs
Eventualele toleranțe ale senzorului pentru produs (diferența
dintre temperatura așată și temperatura interioară actuală) pot
 compensate cu această funcție.
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Apăsați , până când pe așaj apare .
Apăsați
. Așajul =
Măr i ți s au re d uceț i v a loare a de corec tură în p ași d e 0,1 °C u tiliz ân d
butonul
sau .
Apăsați
. Așajul = temperatura interioară actuală (corectată)
a senzorului pentru produs
Apăsați
. Așajul =
apăsați timp de 5 sec.
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
57
RO
Comutarea așajului temperaturii între sen-
zorul de reglare și senzorul pentru produs
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Așajul , până când pe așaj apare .
Apăsați
. Așajul = (senzorul de reglare)
Așajul
. Așajul = (Senzorul pentru produs)
Când senzorul pentru produs este activ, pe așaj apare
.
Apăsați
. Așajul =
apăsați timp de 5 sec.
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
Blocarea butoanele
Cu funcția de blocare a butoanele sistemul electronic poate
asigurat împotriva modicărilor accidentale.
Setaţ i codul PIN pentru fu nc ţ ia de bloc are a butoanel e
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Apăsați , până când pe așaj apare .
Apăsați
. Așajul =
Selectați un cod PIN între 0 și 999 utilizând butoanele sau .
Apăsați
. Așajul =
apăsați timp de 5 sec.
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
Activarea blocării butoanele
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Selectați codul PIN cu butoanele sau .
Apăsați
. Așajul =
Toate funcțiile sunt blocate cu excepția funcției și .
Dacă se introduce un cod PIN greșit, sistemul electronic trece în
regimul de funcționare normal fără a activa blocarea butoanele.
Dezactivarea blocării butoanele
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Selectați codul PIN cu butoanele sau .
Apăsați
. Așajul =
Toate funcțiile sunt autorizate.
Dacă se introduce un cod PIN greșit, blocarea butoanele rămâne
activă.
Setarea ceasului de timp real
Ceasul de timp real este presetat (CET). Ora pentru timpul local
trebuie resetată manual.
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Apăsați . Așajul =
Apăsați
. Așajul = (anul)
Apăsați
. Așajul =
Cu butoanele
setați anul.
Apăsați
.
Apăsați
. Așajul = (luna 1-12)
Apăsați
. Așajul =
Cu butoanele
.setați luna.
Apăsați
.
Apăsați
. Așajul = (ziua 1-31)
Apăsați
. Așajul =
Cu butoanele
setați ziua.
Apăsați
.
Apăsați
. Așajul = (ziua săptămânii)
(1 = luni, 7 = duminică)
Apăsați
. Așajul =
Cu butoanele
setați ziua săptămânii.
Apăsați
.
Apăsați
. Așajul = (ora 0-23)
Apăsați
. Așajul =
Cu butoanele
setați ora.
Apăsați
.
Apăsați
. Așajul = (minutul 0-59)
Apăsați
. Așajul =
Cu butoanele
setați minutele.
Apăsați
.
apăsați timp de 5 sec.
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
Dacă pe așaj apare
, ce a sul de t imp re a l t rebu i e r e glat d i n n ou.
58
Decongelarea
Decongelarea se efectu-
ează automat.
1 Apa de condens picu-
într-o tavă ampla-
sată sub evaporator.
Această tavă trebuie
golită din când în
când.
Scoateți tava și
goliți-o.
2 Pentru a evita o golire prea frecventă a tăvii, se poate am-
plasa un vas de colectare a apei de condens sub oriciul de
scurgere al tăvii pentru apa de condens.
Amplasarea tăvii pentru apa de condens este permisă
numai în poziţia limită de jos a sistemului de xare.
Comutarea manuală la ora de vară/iarnă
Comutarea la ora de vară are loc automat în sistemul electronic
în ultima duminică din martie la ora 2 dimineața.
Comutarea la ora de iarnă are loc automat în sistemul electronic
în ultima duminică din octombrie la ora 2 dimineața.
Pentru a activa noua oră, aparatul trebuie oprit și repornit după
termenele indicate mai sus.
Modicarea adresei reţelei
În cazul conectării mai multor aparate prin intermediul unei in-
terfețe RS485, ecărui aparat trebuie i se atribuie o adresă
de rețea proprie.
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Apăsați , până când pe așaj apare .
Apăsați
. Așajul =
Modicați adresa rețelei cu butonul sau (1-207).
Apăsați
. Așajul =
apăsați timp de 5 sec.
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
Activarea/dezactivarea comutării automate a
orei de vară/iarnă
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Apăsați , până când pe așaj apare .
Apăsați
. Așajul =
Cu butoanele sau selectați setarea dorită.
0 = dezactivată 1 = activată
Apăsați
. Așajul =
apăsați timp de 5 sec.
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
Resetarea parametrilor la setarea din fabrică
Cu ajutorul acestei funcții limitele valorii de alarmă și valorile
calibrării senzorilor pot  resetate la setarea din fabrică.
Scoateţi ștecherul din priză.
se ține apăsat și se introduce ștecherul în priză.
Așajul =
Apăsați . Așajul =
Sistemul electronic trece apoi în regimul de funcționare normal.
Încuietoarea de siguranţă
Încuietoarea din ușa aparatului
este dotată cu un mecanism de
siguranță.
Încuierea aparatului
Introduceți cheia în direcția 1.
Rotiți cheia cu 90°.
Pentru a descuia aparatul, proce-
dați în aceeași succesiune.
Activarea manuală a funcţie de decongelare
În cazul în care ușa nu a fost închisă bine un timp mai îndelungat,
în spațiul interior, respectiv în instalația de producere a frigului se
poate forma o cantitate mare de gheață. În aceste caz, funia
de decongelare poate  activată manual.
apăsați timp de 3 sec. Așajul = +
Sistemul electronic trece apoi automat în regimul de funcționare
normal.
Așajul =
Setarea așajului pe așaj în timpul fazei de
decongelare
apăsați timp de 5 sec. Așajul =
Apăsați . Așajul =
Cu butoanele sau selectați setarea dorită.
0 = simbol
+ afișaj alternativ de la și la temperatura actuală
în spațiul interior al aparatului.
1 = simbol
+ temperatura înaintea fazei decongelare (setarea
din fabrică).
2 = simbol
+
Apăsați . Așajul =
apăsați timp de 5 sec. Sistemul electronic trece apoi în regimul
de funcționare normal.
59
RO
Scoaterea din funcţiune
În cazul în care aparatul este gol pentru o perioadă mai mare de
timp, trebuie oprit, decongelat, curățat și uscat, iar ușa trebuie
menținută deschisă, pentru a se evita formarea mucegaiului.
Curăţarea
AVERTIZARE
Înaintea curățării, trebuie să scoateți în mod obli-
gatoriu aparatul din priză. Scoateți ștecherul din
priză sau deconectați siguranța!
PRUDENȚĂ
Pericol de avariere a componentelor aparatului și
pericol de accidentare cauzate de aburi erbinți.
Nu curățați aparatul cu aparate de curățat cu aburi!
ATENȚIE
Toate suprafețele din aparat trebuie curățate la
intervale regulate!
Curățați spațiul interior, dotările și pereții exteriori cu apă călduță
și puțin detergent. Nu utilizați în niciun caz substanțe de curățare,
resp. chimice, cu conținut de granulat sau acid.
Pentru a preveni scurtcircuitele, aveți grijă ca la curățarea apa-
ratului să nu pătrundă apă de spălare în componente electrice.
Uscați totul temeinic cu o lavetă.
Frigoriferul cu grilajul metalic al schimbătorului termic de pe
spatele agregatului trebuie curățat și șters de praf o dată pe an.
Nu deteriorați sau îndepărtați placa tipologică din interiorul
aparatului - este importantă pentru serviciul pentru clienți.
Indicaţii privind depunerea la deșeuri
Aparatul conține materii prime valoroase și trebuie
reciclat separat de deșeurile menajere. Depunerea la
deșeuri a aparatelor uzate trebuie efectuată corect și
profesional conform prevederilor și legilor în vigoare
la fața locului.
Nu deteriorați circuitul de cire la transportul unui aparat scos
din uz.
Acest aparat conține gaze inamabile în circuitul de răcire și în
spuma de izolare.
Infor mați i re fe ritoa r e la c asa re a ș i r e cic larea c orec tă ofer ă ad m inis -
trația publică sau unitatea autorizată pentru eliminarea deșeurilor.
Mesaje de defecţiune posibile pe așaj
Cod de
defei-
une
Defecțiune Măsură
E0, E1,
E2, rE
Senzor de
temperatură defect
Apelați la serviciul pentru
clienți
EE, EF Defecțiune la
sistemul electronic
de comandă
Apelați la serviciul pentru
clienți
dOr Ușa aparatului
deschisă prea mult
Închideți ușa aparatului
HI Temperatură prea
ridicată în aparat
(cald)
Vericați dacă ușa nu este
corect închisă. Apelați la
serviciul pentru clienți dacă
temperatura nu scade.
LO Temperatură prea
scăzută în aparat
(rece)
Apelați la serviciul pentru
clienți
Etc Set a ți di n no u ce asul de ti mp
real (vezi capitolul "Setarea
ceasului de timp real")
HF, HA A avut loc o cădere
mai îndelungată a
rețelei sau în spațiul
interior a fost prea
cald sau prea frig o
anumită perioadă de
timp.
Vezi capitolul
Așarea stărilor de alarmă
salvate și citirea evoluţiei
temperaturii
AFr Temperatura în zona
senzorului pentru pro-
dus < 0 °C
Apelați la serviciul pentru
clienți
Defeiuni
Puteţi remedia următoarele defecţiuni prin vericarea
cauzelor posibile.
Aparatul nu funcţionează. Verificați dacă
aparatul este pornit,
ștecherul este introdus în priză,
siguranța prizei este în regulă.
Temperatura nu este suficient de scăzută. Verificați
setarea conform secțiunii „Reglarea temperaturii“, a fost setată
valoarea corectă?
dacă termometrul introdus separat afișează valoarea corectă.
Evacuarea aerului este în ordine?
Locul de montare este prea aproape de o sursă de căldură?
Testul alarmei de temperatură nu funcţionearegula-
mentar.
Vezi secțiunea Test alarmă“ şi „Setarea parametrilor de
alarmă“
Dacă nu exisniciuna dintre
cauzele de mai sus și nu puteți
îndepărta dvs. defecțiunea,
rugăm adresați celui mai
apropiat serviciu pentru clienți.
Comunicați-ne denumirea
tipului
1
, numărul de service
2
și numărul de serie
3
de pe
placa tipologică.
Poziția plăcii tipologice este indicată în capitolul Descrierea
aparatului.
60
Dimensiuni de montare (mm)
Varianta 1
Pentru ventilație și evacuarea aerului uzat
pe partea din spate a aparatului, în blatul
de bucătărie trebuie prevăzut un oriciu
de aerisire cu diametrul de min. 200 cm
2
.
Varianta 2
Dacă nu se prevede niciun grilaj de ventilație în blatul de bucătărie,
înălțimea nișei trebuie e de minim 860 mm, pentru a asigura
o evacuare sucientă a căldurii prin față.
Interfaţă RS485
Rx- / Tx-
cablu pentru transmisia datelor
expediere/recepție (polul minus)
Rx+ / Tx+ cablu pentru transmisia datelor
expediere/recepție (polul plus)
GND cablu de masă
Rezistență terminală
În cazul conectării mai multor aparate
prin intermediul unei interfețe RS485,
rezistența terminală trebuie să rămână la
ultimul aparat.
Îndepărtaţi rezistenţa terminală la
aparatele intermediare!
Alarmă externă
Pe partea din spate a aparatului se aă
diferite posibilități de racordare.
Racordarea aparatului la un dispozitiv
de alarmă extern se va efectua numai
de către personalul de specialitate
competent!
Ieșire de alarmă liberă
de potențial
Racord la interfața
RS485
Indicaţie
Ştecherele sunt asigurate cu
șuruburi. Pentru a scoate ște-
cherele, desfaceți șuruburile din
dreapta și din stânga.
Senzorul pentru
produs
Ieșire de alarmă liberă de potenţial
Aceste trei contacte pot  utilizate la racordarea unui dispozitiv
de alarmă optic sau acustic. Racordul este dimensionat pentru
maximum 42 V / 8 A curent continuu dintr-o surde foarte
joasă tensiune de siguranță SELV (curent minim 150 mA).
ATENȚIE
În cazul utilizării de tensiune de reţea la contactul liber de
potenţial pentru alarmă nu sunt îndeplinite cerinţele de
siguranţă conform normei EN 60335.
N.O
Racordarea unei lămpi de control pentru alarmă sau al unui
avertizor sonor de alarmă.
N.C
Racordarea unei lămpi de control care indică
regimul de operare normal al aparatului.
COM
Sursă de tensiune externă, maximum
42 V / 8 A curent continuu, curent mi-
nim 150 mA
61
RO
1. Deșurubați colțarul balama-
lei.
Indicaţie
Lagărul ușii dispune de un me-
canism cu arc pentru închiderea
automată a ii. La desfacerea
șuruburilor, colțarul balamalei se
rotește la stânga.
2. Scoateți ușa printr-o mișcare
în jos.
3. Mutați dopul
4. Mutați bolțul din colțarul balamalei.
6. Mutați capacele pe partea opusă.
7. Fixați din nou ușa în balamale
și închideți-o.
8. Montați colțarul balamalei în
lagărul de jos al ușii.
Rotiți colțarul balamalei cu 90°
- arcul se întinde. Înșurubați
colțarul balamalei.
Schimbarea balamalei ușii
5. Mutați elementele supe-
rioare ale balamalei.
3
4
5
6
7
8
9. Înșurubați mânerul.
10. Împingeți plăcile de
strângere până se fi-
xează.
9
10
*708594001*
Liebherr-Hausgeräte GmbH
Memminger Straße 77-79
88416 Ochsenhausen
Germany
home.liebherr.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Liebherr LKexv 3910 MediLine Instrucțiuni de utilizare

Tip
Instrucțiuni de utilizare
Acest manual este potrivit și pentru