ATIKA BTU450 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului

Acest manual este potrivit și pentru

Baukreissäge
Originalbetriebsanleitung – Sicherheitshinweise – Ersatzteile
Seite 1
Construction circular saw
Original instructions – Safety instructions – Spare parts
Page 11
Scie circulaire de chantier
Notice originale – Consignes de sécurité – Pièces de rechange
Page 21
Cirkulární pila
Originální návod k použití – Bezpečnostní pokyny – Náhradní díly
Str 31
Sega circolare per cantieri
Istruzioni originali – Indicazioni per la sicurezza - Pezzi di ricambio
Pagina 41
Bouwcirkelzaag
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing - Veiligheidsinstructies
Reserveonderdelen
Blz. 51
piła tarczowa budowlana
Instrukcja oryginalna – Wskazówki bezpieczeństwa
Części zamienne
Stronie 61
Ferăstrău circular pentru construcţii
Instrucţiuni originale – Măsuri de siguranţă
Piese de schimb
Pagina 71
Cirkulárna píla
Originálný návod na použitie - Bezpečnostné pokyny
Náhradné dielce
Strana 81
BTU 450
71
Este interzisă punerea în funcţiune a maşinii înaintea
citirii acestor instrucţiuni de folosire, a respectării
tuturor indicaţiilor şi a montării aparatului conform
descrierii!
Păstraţi instrucţiunile pentru utilizări viitoare.
Cuprins
Declaraţie de conformitate UE 71
Volumul de livrare 71
Valorile caracteristice ale zgomotului 71
Timpi de utilizare 71
Simbolurile aparatului 71
Simbolurile din instrucţiunile de folosire 72
Utilizarea conform domeniului de aplicaţie specificat 72
Alte riscuri 72
Munca în condiţii de siguranţă 72
Pregătirea punerii în funcţiune 74
Punerea în funcţiune 74
Munca cu ferăstrăul 75
Întreţinerea şi curăţarea 76
- Schimbarea pânzei ferăstrăului 77
- Schimbarea suportului de masă 77
Transportul 77
Depozitarea 78
Garanţia 78
Defecţiuni posibile 78
Date tehnice 79
Descrierea utilajului / piese de schimb 79
Declaraţie de conformitate UE
conform directivei 2006/42/EG
Prin prezenta, noi
ATIKA GmbH & Co. KG
Schinkelstraße 97
59227 Ahlen - Germany
declarăm pe proprie răspundere că produsul
Baukreissäge (Ferăstrău circular pentru construcţii) BTU 450
Numărul de serie: vezi ultima pagină
Este conform cu prevederile directivelor numite mai sus, dar şi cu prevederile
următoarelor directive:
2004/108/EG, 200/14/EG şi 2006/95/EG
Au fost aplicate următoarele norme armonizate:
EN 60204-1:2006; EN 1870-1:2007+A1:2009; EN 55014-1:2006;
EN 55014-2:1997+A1; EN 61000-3-2:2006: EN 61000-3-11:2000
Conformity assessment procedure 2000/14/UE – Appendix V
Nivelul măsurat de putere a zgomotului L
WA
= 106,3 dB(A)
Nivelul garantat de putere a zgomotului L
WA
= 110 dB(A)
Examinare CEE tip efectuată de către:
Fachausschuss Holz – Vollmoellerstraße 11 – 70563 Stuttgart – Nr.: 0392
Certificat nr.: HO 101119
Depozitarea documentelor tehnice:
ATIKA GmbH & Co. KG – Technisches Büro – Schinkelstr. 97
59227 Ahlen – Germany
Ahlen, 21.05.2010 A. Pollmeier, direcţiunea
Volumul de livrare
1 Ferăstrău circular pentru construcţii
1 opritor longitudinal (opritor paralel)
1 bară de împingere
accesorii de montaj pentru schimbarea pânzei de ferăstrău
instrucţiune de folosire
Verificaţi aparatul dacă
! este complet
! şi dacă nu a fost deteriorat în timpul transportului
Transmiteţi reclamaţiile imediat comerciantului sau furnizorului. Reclamaţiile
ulterioare nu se iau în considerare.
Valorile caracteristice ale zgomotului
EN ISO 3744:1995 / EN ISO 11202:1995/AC:1997 /
ISO 7960:1995 Anexa A, A.2 b)
Utilizarea maşinii ca ferăstrău circular pentru construcţii cu pânză de ferăstrău
din producţia de serie.
Nivelul garantat de putere a zgomotului L
WA
= 110 dB(A)
Nivelul presiunii acustice la locul de muncă Mers în gol L
PA
= 86,6 dB(A)
Prelucrare L
PA
= 94,5 dB(A)
Factorul de nesiguranţă: K = 4 dB
Valorile indicate sunt valori de emisie şi nu trebuie să reprezinte astfel valori sigure
la locul de muncă. Deşi există o legătură între nivelul de emisie şi cel de imisie, nu
se poate deduce cu siguranţă dacă sunt necesare măsuri suplimentare de
protecţie sau nu. Printre factorii care pot influenţa nivelul de imisie la locul de
muncă, se numără durata acţiunii, particularităţile încăperii de lucru, alte surse de
zgomot etc., de exemplu numărul maşinilor şi al altor operaţii învecinate. Nivelul
permis al intensităţii acustice poate varia de la ţară la ţară. Această informaţie
permite însă utilizatorului o apreciere mai bună a periculozităţii şi a riscurilor.
Timpi de utilizare
Vă rugăm să ţineţi cont şi de prevederile locale privind protecţia contra
zgomotului.
Simbolurile aparatului
Înaintea punerii în
funcţiune, citiţi şi respectaţi
instrucţiunile de folosire şi
cele de siguranţă.
Înaintea începerii lucrărilor
de reparaţie, întreţinere şi
curăţire, trebuie oprit
motorul şi scos ştecărul din
priză.
Purtaţi protecţie pentru
auz.
Aparatele electrice nu se aruncă cu resturile menajere.
Aparatele, accesoriile şi ambalajul se revalorifică într-un mod
care protejează mediul înconjurător.
Conform Directivei Europene 2002/96/EG referitoare la aparatele
electronice şi electrotehnice vechi, aparatele electrice care nu
mai pot fi utilizate trebuie colectate separat şi reciclate în mod
ecologic.
72
Simbolurile din instrucţiunile de folosire
Pericol iminent sau situaţie periculoasă. Nerespectarea acestor
indicaţii poate cauza accidentări sau daune materiale.
L
Indicaţii importante privind utilizarea competentă. Nerespectarea
acestor indicaţii poate duce la perturbaţii.
Instrucţiuni de folosire. Aceste indicaţii vă ajută să folosiţi în mod
optim toate funcţiile.
Montarea, folosirea şi întreţinerea. Aici vi se explică exact ce aveţi
de făcut.
Utilizarea conform domeniului de aplicaţie
specificat
Ferăstrăul circular pentru construcţii este prevăzut exclusiv pentru tăieri
pe lungime şi transversale de lemn masiv şi materiale pentru plăci de
lemn, cum ar fi PAL, panele, plăci din MDF cu secţiune transversală
pătrată sau dreptunghiulară, cu grosime/înălţime de max. 150 mm, în aer
liber, în afara spaţiilor acoperite, folosind pânze de ferăstrău circular HM,
conform EN 847-1. Diametrul pânzei de ferăstrău trebuie să fie între 445
şi 450 mm.
Tăieturile transversale trebuie să fie efectuate numai cu opritorul
transversal montat.
Este permisă doar prelucrarea pieselor care se pot poziţiona în siguranţă.
Utilizarea de pânze de ferăstrău din oţel HSS (oţel rapid înalt aliat) nu
este permisă, deoarece acest oţel este dur şi casabil. Pericol de rănire
prin ruperea pânzei de ferăstrău şi răspândirea de fragmente de pânză
de ferăstrău.
Prin folosirea conformă destinaţiei se înţelege şi respectarea condiţiilor de
montaj, folosire, întreţinere şi reparaţie impuse de producător, dar şi
respectarea măsurilor de siguranţă prevăzute în aceste instrucţiuni.
Trebuie respectate măsurile de prevenire a accidentelor valabile
pentru utilizare, cât şi alte reguli general valabile în medicina muncii
şi în ale tehnicii de siguranţă.
Orice alt mod de utilizare este considerat neconform cu domeniul de aplicaţie
specificat. Producătorul nu răspunde de daunele de orice natură provocate,
astfel: riscul îi revine în întregime utilizatorului.
Producătorul nu răspunde de daunele provocate de modificările arbitrare
aduse ferăstrăului.
Montarea, folosirea şi întreţinerea ferăstrăului este permisă numai
persoanelor, care sunt instruite şi cunosc pericolele. Lucrările de
repara
ţii pot fi efectuate numai de noi, resp. de firme de prestare a
serviciilor numite de noi.
Acest aparat nu trebuie să fie utilizat în medii cu pericol de explozie.
Bucăţile de metal (cuie, etc.) trebuie neapărat îndepărtate din materialul
ce urmează să fie tăiat.
Alte riscuri
În ciuda utilizării corecte şi a respectării tuturor măsurilor de protecţie în vigoare,
mai apar alte riscuri datorită construcţiei conform scopului de folosire.
Aceste riscuri pot fi diminuate dacă se respectă în totalitate „Măsurile de siguranţă”,
„Utilizarea conform destinaţiei” şi instrucţiunile de folosire.
Atenţia şi precauţia diminuează riscul accidentării persoanelor şi riscul pagubelor
materiale.
Pericol de accidentare a degetelor şi a mâinilor cu utilajul (pânza
ferăstrăului) sau cu piesa. De aceea purtaţi mănuşi de protecţie (de
exemplu la schimbarea pânzei de ferăstrău).
Pericol de rănire în cazul îndepărtării talaşului câtă vreme pânza de
ferăstrău se mai învârte. Îndepărtaţi talaşul numai după ce pânza de
ferăstră
u şi agregatul ferăstrăului (motorul) s-au oprit.
Accidentarea datorată bucăţilor de piese aruncate.
Reculul piesei sau al unor bucăţi de piesă.
Ruperea şi aruncarea pânzei ferăstrăului.
Folosiţi ferăstrăul doar cu dispozitivele de protecţie complete şi corect
fixate şi nu schimbaţi nimic la maşină, ce ar putea diminua siguranţa.
Emisie de pulberi de lemn dăunătoare sănătăţii. De aceea, purtaţi o
mască de praf.
Periclitare datorată curentului electric în cazul utilizării unor racorduri electrice
necorespunzătoare.
Atingerea unor părţi sub tensiune la piese electrice deschise.
Deteriorarea auzului datorită unor lucrări îndelungate făr
ă protejarea auzului.
Cu toate măsurile de precauţie luate mai pot rămâne alte riscuri greu de definit.
Securitatea în lucru
Folosite necorespunzător, maşinile de prelucrare a lemnului pot fi
periculoase. La folosirea utilajelor electrice trebuie respectate măsurile
fundamentale de protecţie, pentru a exclude riscurile incendiilor, ale
electrocutării şi accidentării persoanelor.
Înainte de a pune în funcţiune acest aparat, citiţi şi respectaţi
următoarele reguli precum şi dispoziţiile privind securitatea muncii
valabile în ţară, pentru a vă feri pe Dvs. şi alte persoane de traume
posibile.
L
Transmiteţi regulile de securitate tuturor persoanelor care vor utiliza
aparatul.
L
Păstraţi cu atenţie aceste reguli de securitate.
Familiarizaţi-vă cu acest utilaj înaintea punerii lui în funcţiune cu
ajutorul instrucţiunilor de folosire.
Lucraţi cu precauţie. Fiţi atent la ce faceţi. Lucraţi raţional. Nu
folosiţi aparatul când sunteţi obosit sau sub influenţa drogurilor, a
alcoolului sau a medicamentelor. Un moment de neatenţie în timpul
folosirii aparatului poate conduce la accidente serioase.
Evitaţi poziţii anormale ale corpului. Asiguraţi-vă stabilitatea şi menţineţi-
vă tot timpul echilibrul. Nu vă aplecaţi în faţă.
Purtaţi îmbrăcăminte de lucru potrivită:
nu purtaţi haine largi sau bijuterii (pot fi prinse de părţile mobile ale
maşinii)
încălţăminte rezistentă la alunecare
o plasă pentru părul lung
Purtaţi echipament personal de protecţie:
protecţia auzului (nivelul presiunii acustice la locul de muncă
depăşeşte de regulă 85 dB (A))
ochelari de protecţie
mănuşi de protecţie la schimbarea pânzei de ferăstrău
Folosiţi ferăstrăul numai pe un suport
solid
plan
rezistent la alunecare
fără oscilaţii
Dacă ferăstrăul este racordat la o instalaţie de aspiraţie a rumeguşului:
volumul de aer necesar 1150 m³/h
subpresiunea pe ştuţurile de aspiraţie 1160 pa la o viteză a aerului
de 20 m/s
Instalaţia de aspiraţie trebuie conectată înainte de începerea
prelucrării.
Păstraţi în ordine zona dvs. de lucru! Dezordinea poate provoca
accidente.
Ţineţi cont de influen
ţele mediului:
Nu expuneţi ferăstrăul ploii.
Nu utilizaţi ferăstrăul într-un mediu înconjurător umed sau ud.
Asiguraţi-vă o iluminare suficientă.
Nu utilizaţi ferăstrăul în apropierea lichidelor sau a gazelor
inflamabile.
Nu lăsaţi niciodată ferăstrăul nesupravegheat.
Utilizarea ferăstrăului cu bandă de către persoane sub 18 ani este
interzisă.
Nu permiteţi apropierea altor persoane.
73
În perimetrul de lucru al aparatului, persoana care o deserveşte poartă
răspunderea faţă de alte persoane.
Nu permiteţi altor persoane, mai ales copiilor, să atingă utilajul sau cablul.
Ţineţi-i la distanţă de zona d-voastră de lucru.
În cursul tăierii cu ferăstrău, plasaţi-vă lateral faţă de zona periculoasă
(pânza de ferăstrău) a uneltei.
Începeţi abia atunci tăierea, când banda ferăstrăului a atins turaţia
necesară.
Nu suprasolicitaţi aparatul! Lucraţi mai bine şi mai sigur în intervalul de putere
indicat.
Folosiţi ferăstrăul doar cu dispozitivele de protecţie complete şi corect
fixate
Utilizaţi neapărat pana de despicat livrată
Introducerea şi utilizarea penei de despicat se poate vedea în figura 13
În cazul devierii tăieturii schimbaţi suportul de masă.
Nu utilizaţi pânze ale ferăstrăului fisurate sau care sunt deformate.
Folosiţi doar pânze de ferăstrău bine ascuţite, deoarece cele tocite
măresc pericolul reculului şi suprasolicită motorul.
Nu utilizaţi pânze de ferăstrău din oţel rapid înalt aliat (HSS) deoarece
acest oţel este casant şi friabil; trebuie să fie utilizate numai unelte
conforme cu EN 847-1.
Utilizarea altor unelte şi a altor accesorii poate reprezenta un
pericol de accidentare pentru dumneavoastră.
Aveţi grijă ca pânza de ferăstrău să fie conformă cu dimensiunile
menţionate la capitolul „Selecţie pânză de ferestrău” şi să fie adecvată
pentru materialul piesei de prelucrat.
Tăiaţi numai o piesă odată. Nu tăiaţi niciodată mai multe piese deodată
sau mai multe piese separate, strânse într-un mănunchi. Există pericolul,
ca piesele separate să fie prinse necontrolat de pânza ferăstrăului.
Asiguraţi-vă, că bucăţile tăiate nu pot fi prinse de coroana dinţată a
pânzei ferăstrăului şi aruncate în jur.
Nu folosiţi ferăstrăul în alte scopuri decât acelea, pentru care a fost
destinat (vezi “Folosirea conform destinaţiei”).
Înainte de tăiere, îndepărtaţi toate cuiele şi obiectele de metal din piesa
de prelucrat.
Aveţi grijă ca piesa de prelucrat să nu conţină cabluri, frânghii, şnururi
sau alte obiecte similare.
Tăiaţi numai bucăţi de lemn care au dimensiuni care dau posibilitatea
unei fixări sigure în cursul tăierii.
Este permisă numai tăierea de lemn cu o grosime maximă de 15 cm.
La tăierea transversală a lemnului rotund este necesar să asiguraţi
bucata de lemn împotriva rotirii prin utilizarea unui şablon sau a unui
dispozitiv de fixare. Trebuie utilizată o pânză de ferăstrău adecvată
pentru tăieri transversale.
Folosiţi bara de împingere la tăierea în lungime a pieselor înguste
(distanţă între pânza ferăstrăului ş
i opritorul paralel de sub 120 mm).
Menţineţi permanent o distanţă suficientă de pânza de ferăstrău.
Pânza de ferăstrău se roteşte. Aşteptaţi până pânza de ferăstrău se
opreşte, înainte de a îndepărta aşchiile, talaşul şi resturile.
Nu frânaţi pânza ferăstrăului prin apăsare laterală.
Nu îndepărtaţi cu mâna aşchiile, talaşul şi resturile din zona periculoasă
a benzii ferăstrăului.
Îndepărtaţi resturile rămase după tăiere (conform cerinţelor) de pe
maşină
, pentru a nu afecta siguranţa la locul de muncă. Acelaşi lucru
este valabil şi pentru rumeguş, calea de evacuare a resturilor trebuie să
fie menţinută curată.
Opriţi maşina şi scoateţi ştecărul din priză în timpul:
la efectuarea lucrărilor de reparaţie
la efectuarea lucrărilor de întreţinere şi curăţire
la efectuarea lucrărilor de reparaţie a avariilor (incluzând şi îndepărtarea
aşchiilor prinse)
verificării legăturilor de alimentare cu energie electrică, dacă nu sunt
cumva încurcate sau deteriorate
transportului ferăstrăului
schimbării pânzei ferăstrăului
părăsirii ferăstrăului ( şi în timpul întreruperilor de scurtă durată)
Întreţineţi ferăstrăul cu grijă:
Păstraţi uneltele ascuţite şi curate pentru a putea lucra mai bine şi mai
sigur.
Respectaţi regulamentul de întreţinere şi indicaţiile pentru
înlocuirea utilajului.
Păstraţi mânerele uscate şi fără ulei sau grăsime.
Verificaţi dacă maşina nu cumva prezintă eventuale deteriorări:
Înaintea utilizării în continuare a aparatului, trebuie verificată cu grijă
funcţionarea ireproşabil
ă şi conformă domeniului de aplicaţie specificat a
dispozitivelor de protecţie.
Verificaţi dacă părţile mobile funcţionează ireproşabil, dacă nu sunt
blocate sau deteriorate. Toate piesele trebuie să fie montate corect
şi trebuie să îndeplinească toate condiţiile pentru ca aparatul să
funcţioneze ireproşabil.
Dispozitivele de protecţie şi piesele defecte trebuie reparate sau
înlocuite în mod competent de către un atelier specializat autorizat
dacă nu este prevăzut altceva în instrucţiunile de folosire.
Autocolantele de siguranţă deteriorate sau ilizibile trebuie înlocuite.
Nu lăsaţi chei în utilaj!
Verificaţi întotdeauna înaintea punerii în funcţiune, dacă cheile şi
dispozitivele de reglare au fost îndepărtate.
Depozitaţi aparatele nefolosite într-un loc uscat, închis, departe de copii.
Siguranţa electrică
Conductele de legătură se fixează conform IEC 60245 (H 07 RN-F) cu un
diametru al conductorului de minim
3 x 1,5 mm² la o lungime a cablului până la 25 m
3 x 2,5 mm² la o lungime a cablului peste 25 m
Conductele de legătură lungi şi subţiri produc o cădere de tensiune.
Motorul nu mai atinge randamentul maxim, funcţionarea aparatului este
redusă.
Fişele şi dozele de conectare la cablurile electrice trebuie să fie din
cauciuc, PVC moale sau alt material termoplastic de aceeaşi rezistenţă
mecanică, sau acoperite cu acest material.
Protejaţi-vă împotriva electrocutării. Evitaţi atingerea cu corpul a părţilor
împământate.
Prizele cablurilor electrice trebuie să fie protejate împotriva stropirii cu
apă.
Desfăşuraţi cablul de tot, atunci când folosiţi un tambur pentru cabluri.
Nu folosiţi cablul în scopuri care nu corespunde domeniului de aplicaţie.
Feri
ţi cablul de căldură, de ulei şi muchii ascuţite. Nu folosiţi cablul pentru
a trage ştecărul din priză.
Controlaţi în mod regulat cablul ferăstrăului şi în caz de deteriorare
dispuneţi înlocuirea acestuia de către un specialist autorizat.
La montarea liniilor de racordare atrageţi atenţie ca ele să nu fie
aplatizate, îndoite, iar conectoarele să nu fie umede.
Verificaţi cu regularitate cablurile prelungitoare şi înlocuiţi-le, dacă sunt
deteriorate.
Nu folosiţi conducte de legătură defecte.
Folosiţi în aer liber doar cabluri de prelungire autorizate şi deci marcate
corespunzător.
Nu folosiţi legături electrice provizorii.
Niciodată să nu se şunteze sau să se scoată din funcţiune instalaţ
iile de
protecţie.
Conectaţi aparatul folosind un releu de protecţie contra curenţilor
vagabonzi (30 mA).
Conectarea electrică, respectiv reparaţii ale părţilor electrice ale
aparatului trebuie efectuate de către un specialist electrician
concesionat sau de către unul din atelierele noastre de servicii pentru
clienţi. Regulamentele locale privind mai ales măsurile de protecţie
trebuie respectate.
Reparaţia altor părţi ale aparatului va fi efectuată de către producător
sau la unul din centrele de deservire.
Folosiţi doar piese originale. Folosirea altor piese de schimb poate
duce la accidentarea utilizatorului. Producătorul nu răspunde de
daunele astfel provocate.
74
Pregătirea punerii în funcţiune
L
Pentru a asigura funcţionarea ireproşabilă a maşinii, respectaţi
următoarele indicaţii:
Aşezaţi ferăstrăul într-un loc, care îndeplineşte următoarele condiţii
este în aer liber
stabil la alunecare
fără oscilaţii
plan
fără pericol de împiedicare
luminozitate suficientă
Verificaţi înainte de fiecare utilizare:
dacă conductele de legătură nu au defecte (fisuri, tăieturi etc.)
nu utilizaţi cabluri defecte
starea regulamentară a carcasei de protecţie
poziţia penei de despicat (vezi şi fig. 13)
pânza de ferăstrău în stare impecabilă
dacă bara de împingere este la îndemână
nu utilizaţi pânze ale ferăstrăului fisurate sau care sunt deformate.
nu utilizaţi pânze de ferăstrău din oţel HSS
în cursul tăierii cu ferăstrău, plasaţi-vă lateral faţă de zona periculoasă
(pânza de ferăstrău) a uneltei
Punerea în funcţiune
Verificarea dispozitivelor de siguranţă
(înainte de fiecare punere în funcţiune):
- Ridicarea şi coborârea carcasei de protecţie pentru a constata dacă
aceasta se mişcă liber. În stare de repaus, trebuie să acoperiţi complet
pânza ferăstrăului şi să o lăsaţi pe placa mesei ferăstrăului. (vezi şi
„Defecţiuni posibile“).
- Comutatorul prin deschidere şi închidere
Nu folosiţi aparate, la care comutatorul nu se poate deschide şi închide.
Comutatoarele defecte trebuie imediat reparate sau înlocuite de către atelierul
de service.
- Frâna
După oprire, pânza de ferăstrău trebuie să ajungă în decurs de 10
secunde în stare de repaus Dacă acest interval este depăşit, înseamnă
că frâna este defectă. Service-ul trebuie efectuat la producător sau la
firmele stabilite de acesta.
- bară de împingere
barele de împingere defecte trebuie înlocuite de altele noi.
Direcţia de rotaţie a pânzei de ferăstrău
L
Aveţi grijă ca direcţia de rotaţie a pânzei de ferăstrău să coincidă cu
direcţia de rotaţie dată pe carcasa de protecţie (15)
.
La motoarele trifazate, puteţi schimba sensul de
rotaţie prin introducerea unei şurubelniţe în fanta
prevăzută în acest sens din gulerul de protecţie
al ştecărului şi prin setarea sensului de rotaţie
corect printr-o împingere uşoară spre stânga sau
spre dreapta.
Selecţia pânzei de ferăstrău
aveţi grijă la grosimea penei de despicat „S“, gravată lateral pe
pană
Pana de despicat nu trebuie să fie mai subţire decât corpul de placă
şi nici mai groasă decât lăţimea rostului de tăiere al acesteia
Diametrul minim şi maxim al pânzei de ferăstrău, precum şi
diametrul orificiului sunt menţionate pe plăcuţa cu caracteristici a
aparatului
Nu trebuie utilizată nicio pânză de ferăstrău a cărui turaţie maximă
menţionată (vezi presiunea pânzei de ferăstrău) este mai mică dacă
turaţia motorului (vezi Date tehnice).
L Racordarea la reţea
Comparaţi tensiunea indicată pe placa de construcţie, de ex. 230 V, cu
tensiunea reţelei şi conectaţi ferăstrăul la priza potrivită şi legată la
pământ în mod regulamentar.
Motorul cu curent alternativ:
Utilizaţi priza Schuko, tensiune 230 V cu comutator pentru protecţie la
curentul vagabond
(întrerupător de protecţie contra curenţilor vagabonzi,
30 mA)
Motor trifazat:
Priză CEE, cu trei poli+N+PE, cu tensiune de reţea de 380, resp. 400 V,
cu dispozitiv de protecţie contra curenţilor vagabonzi (dispozitiv FI de 30
mA).
Folosiţi cabluri de conectare şi de prelungire conform IEC 60245 (H 07
RN-F) cu un diametru de cel puţin
1,5 mm² la lungimea cablului până la 25 m
2,5 mm² la lungimea cablului peste 25 m
L Asigurare: 16 A inertă
Comutator pornire/oprire
Pornire
- Deschideţi clapa comutatorului
- apăsaţi butonul verde ( I )
L
La o pană de curent aparatul se opreşte automat.
Pentru repornirea lui apăsaţi mai întâi butonul roşu ( 0 ), iar apoi
butonul verde ( I ).
Oprire
Apăsaţi butonul roşu ( 0 ) sau butonul roşu de pe capacul
comutatorului galben.
Modelul cu curent alternativ (230 V)
Modelul cu curent trifazat (400 V)
apăsa
ţ
i pentru a
deschide clapeta
comutatorului
PORNIT
OPRIT
Diode luminescente
75
Diode luminoase
Diodele luminoase aprinse
Î Motorul este pornit – pânza de ferăstrău se învârte
Diodele luminoase stinse
Î Montorul este oprit – pânza de ferăstrău este în repaus.
Numai o diodă luminoasă este aprinsă:
1) Defectarea unei faze de reţea: Dispuneţi neîntârziat verificarea cablului
de alimentare de către un specialist electrician.
2) Modulul cu diode luminoase (361642) defect: Dispuneţi neîntârziat
înlocuirea de către un specialist electrician.
Munca cu ferăstrăul
Este interzisă punerea în funcţiune a aparatului înaintea citirii acestor
instrucţiuni de folosire, a respectării tuturor indicaţiilor şi a montării
aparatului conform descrierii!
Înainte de a efectua modificări sau reglaje la ferăstrău (de exemplu,
schimbarea pânzei de ferăstrău)
opriţi aparatul
aşteptaţi oprirea pânzei ferăstrăului
scoateţi din priză ştecărul
Luaţi în considerare următoarele puncte importante:
Staţi în afara domeniului de pericol.
Tăiaţi piesa de prelucrat cu o presiune constantă.
Nu îndepărtaţi aşchiile, talajul etc. cu mâna şi aşteptaţi mai întâi să se
oprească pânza de ferăstrău.
Respectaţi în mod obligatoriu toate indicaţiile de protecţie.
Instrucţiuni de lucru
Opritorul longitudinal este reglabil în trepte, în direcţia săgeţii.
Fixarea opritorului longitudinal se face prin pârghia excentricului.
Desfacere: apăsaţi pârghia în direcţia ferăstrăului
Fixare: trageţi pârghia în sens invers
Rabatarea prelungirii mesei
Rabataţi în sus prelungirea mesei. Împingeţi prelungirea mesei în direcţia
săgeţii şi coborâţi-o. Aveţi grijă ca prelungirea mesei să se prindă bine!
Tăierea pe lungime a lemnului masiv
Opritorul paralel ca opritor pentru tăieri transversale
76
Tăierea cu opritorul pentru tăietură în formă de pană
Utilizarea barei de împingere
Utilizarea opritorului transversal mobil
Racordarea unui dispozitiv de aspirare a rumeguşului
Fanta de eliminare a rumeguşului închisă (funcţionarea cu dispozitivul de
aspirare a rumeguşului)
Pentru aspirarea rumeguşului, ferăstrăul poate fi racordat la un dispozitiv de
aspirare. (Ø ştuţuri de aspirare: 100 mm). Închideţi tabla de închidere de la
fanta de eliminare a rumeguşului şi înşurubaţi-o cu şurubul cu piuliţă stea.
Fanta de eliminare a rumeguşului deschisă (funcţionarea fără dispozitivul de
aspirare a rumeguşului)
Întreţinerea şi curăţarea
Înaintea fiecărei lucrări de întreţinere sau curăţare:
opriţi aparatul
aşteptaţi oprirea pânzei ferăstrăului
scoateţi din priză ştecărul
Executarea lucrărilor suplimentare de întreţinere şi reparaţie, comparativ cu cele
descrise în acest capitol, este permisă doar serviciului pentru clienţi.
Instalaţiile de siguranţă, îndepărtate în timpul lucrărilor de întreţinere şi curăţare,
trebuie în mod obligatoriu reinstalate regulamentar şi verificate.
Folosiţi doar piese originale. Alte piese ar putea provoca daune şi accidentări
imprevizibile.
Curăţarea
L Ţineţi cont de următoarele, pentru a menţine ferăstrăul în stare de
funcţionare:
Nu stropiţi aparatul cu apă.
Îndepărtaţi rumeguşul şi praful doar cu peria sau cu aspiratorul.
Curăţaţi şi lubrifiaţi regulat toate piesele mobile (de exemplu, prinderea
carcasei de protecţie). Fig. 10
L Nu folosiţi niciodată unsoare!
Folosiţi de ex. ulei pentru maşinile de cusut sau un spray de ulei ,
compatibil cu mediul înconjurător.
Asiguraţi-vă, că pânza ferăstrăului rămâne fără rugină şi răşină.
Îndepărtaţi resturile de răşină de pe masa ferăstrăului.
77
L Resturile de răşină se pot îndepărta cu un spray obişnuit de
întreţinere şi îngrijire.
Pânza ferăstrăului este o piesă care se uzează şi se toceşte după
folosirea îndelungată sau repetată.
Schimbaţi pânza de ferăstrău sau daţi-o la ascuţit.
Întreţinerea
Schimbarea pânzei ferăstrăului
Scoateţi ştecărul din priză înaintea schimbării
pânzei ferăstrăului.
Pericol de tăiere! Pânza de ferăstrău este grea şi poate aluneca.
Purtaţi mănuşi de protecţie în timpul înlocuirii pânzei ferăstrăului.
Nu utilizaţi pânze de ferăstrău din oţel HSS.
Nu folosiţi pânze fisurate sau care şi-au modificat forma.
Pânzele de ferăstrău care prezintă rupturi nu mai trebuie utilizate (nu este
permisă repararea lor)
Utilizaţi doar pânze de ferăstrău bine ascuţite.
Reascuţirea (ascuţirea) pânzei de ferăstrău trebuie făcută numai de
personalul de specialitate. Trebuie respectată instrucţiunea următoare:
Trebuie să asiguraţi îndeplinirea cerinţelor privind echilibrarea uneltei
conform EN 847-1:2005+A1:2007 6.2.3.2.
Pericol de arsuri! La scurt timp după tăiere, pânza de ferăstrău mai
este fierbinte.
1. Rabataţi carcasa de protecţie (15) în spate.
2. Desfaceţi şuruburile suportului de masă (6) şi împingeţi-l spre spate.
3. Introduceţi dornul port-scule (33) în arborele motorului şi desfaceţi
mandrina (28). (
filet pe stânga).
4. Acum puteţi scoate flanşa anterioară a pânzei de ferăstrău (27) şi pânza
de ferăstrău (26).
5.
L Curăţaţi flanşa pânzei de ferăstrău.
6. Introduceţi o pânză de ferăstrău nouă sau una ascuţită.
L Respectaţi sensul corect de rotaţie al pânzei de ferăstrău: Săgeata
de pe pânza de ferăstrău şi cea de pe carcasa de protecţie trebuie să
indice în acelaşi sens!
7. Reintroduceţi flanşa anterioară a pânzei de ferăstrău (27).
8. Înşurubaţi din nou mandrina (28).
9. Fixaţi suportul de masă (6).
10. Rabataţi carcasa de protecţie (15) înapoi în poziţia de plecare.
Schimbarea suportului de masă
Înainte de schimbarea suportului de masă, scoateţi
ştecherul din priza de curent.
Înlocuiţi imediat un suport de masă uzat sau deteriorat.
1. Rabataţi carcasa de protecţie (15) în spate.
2. Desfaceţi şuruburile suportului de masă (6) şi împingeţi-l spre spate.
3. Îndepărtaţi cele 2 piuliţe (a) şi scoateţi pana de despicat (12) împreună cu
carcasa de protecţie.
4. Instalaţi un nou suport al mesei (6).
5. Fixaţi pana de despicat cu carcasa de protecţie (pt. reglajele penei de
despicat, vezi figura 13).
6. Fixaţi suportul de masă (6).
7. Rabataţi carcasa de protecţie (15) înapoi în poziţia de plecare.
Reglajele penei de despicat
După fiecare schimbare a pânzei de ferăstrău şi a suportului de masă trebuie
verificată poziţia penei de despicat.
Transportul
Înainte de fiecare transport:
opriţi aparatul
aşteptaţi oprirea pânzei ferăstrăului
scoateţi din priză ştecărul
Accesoriile, cum ar fi opritoarele, trebuie să fie
fixate bine de maşină.
78
Depozitarea
Scoateţi ştecărul din priză.
Depozitaţi aparatele nefolosite într-un loc uscat, închis, departe de copii.
Înaintea unei depozitări mai îndelungate, respectaţi următoarele indicaţii
pentru a asigura o perioadă lungă de folosire şi o utilizare uşoară a
ferăstrăului:
Efectuaţi o curăţare temeinică.
Trataţi toate piesele mobile cu un ulei compatibil cu mediul
înconjurător.
L
Nu folosiţi niciodată unsoare!
Garanţia
Atenţie la declaraţia de garanţie anexată.
Defecţiuni posibile
Înaintea remedierii unei defecţiuni:
opriţi aparatul
aşteptaţi oprirea ferăstrăului
scoateţi din priză ştecărul
După remedierea unei defecţiuni, se repun în funcţiune şi se verifică instalaţiile de siguranţă.
Defecţiunea Cauza posibilă Remedierea
Maşina nu porneşte după ce a fost
conectată
Pană de curent
Cablul prelungitor defect
Motor sau comutator defect
Se verifică siguranţa
Verificaţi cablul, nu utilizaţi cabluri defecte
Motorul sau comutatorul vor fi verificate sau reparate de către
un electrician concesionat, resp. vor fi înlocuite prin piese
originale
Maşina se opreşte în timpul tăierii
Pânza ferăstrăului tocită
avans prea mare
Schimbaţi pânza ferăstrăului
Se lasă motorul să se răcească şi se continuă cu o presiune
mai mică
Pete de arsură pe suprafaţa de tăiere
Pânza de ferăstrău este tocită Schimbaţi pânza de ferăstrău
Ferăstrăul vibrează
Pânza de ferăstrău este deformată
Pânza de ferăstrău nu este corect montată
Schimbaţi pânza de ferăstrău
Fixaţi corect pânza de ferăstrău
Efectul de frânare prea mic (timp de
frânare >10 sec.)
Frâna de motor defectă
Discul de frânare uzat
Reparaţia frâna la oficiul pentru servicii clienţi, amintit de noi,
sau la noi (la producător)
Motorul nu are putere şi se încălzeşte
prea puternic
2. Circuitul fazelor la motorul trifazat
Cablul prelungitor prea lung sau cu diametru
prea mic
Pânza ferăstrăului tocită
Cereţi un electrician specialist să verifice siguranţele şi
cablurile de alimentare
vezi la punerea în funcţiune
Daţi la ascuţit pânza de ferăstrău, respectiv schimbaţi-o cu
una nouă
Carcasa de protecţie nu se mişcă liber
Îmbinarea cu şuruburi prea strânsă
Desfaceţi îmbinarea cu şuruburi până când carcasa de
protecţie se mişcă liber (fig. 10)
79
Date tehnice
Tip BTU 450
Tensiunea de reţea 230 V~ 400 V 3~
Frecvenţa de reţea 50 Hz
Puterea motorului P
1
3,0 kW - S 6 – 40 % 4,4 kW - S 6 – 40 %
Ieşirea de putere a motorului P
2
2,2 kW -S 6 – 40 % 3,5 kW -S 6 – 40 %
Turaţia la mers în gol 2698 min
–1
2790 min
–1
Pânză de ferăstrău HM
450 x 2,8/3,8 x 30 mm 40 dinţi
max./min. pânza de ferăstrău
445 – 450 mm
Adâncime de tăiere Ca. 150mm
Dimensiunea mesei 1000 x 660 mm
Înălţimea mesei 850 mm
Greutatea Ca. 90 kg
Lăţimea elementelor de ghidaj pentru pana de
despicat
12 mm
Pana de despicat: Lăţimea fantei de ghidaj 12,1 mm
Grosimea 3 mm
racord pentru ştuţurile de aspiraţie
100 mm
Siguranţa pe reţea 16 A inertă
Tip de protecţie IP 54
Descrierea utilajului / piese de schimb
Poz. Nr. comandă Denumirea
1 361685 Placa mesei ferăstrăului
2 361622 Piciorul mesei
3 360104 Picior de prindere
4 361691 Bară-lungă
5 361690 Bară-scurtă
6 361025 Suport al mesei
7 361026 Ureche de transport
8 361109 Cârlig unealtă
9 361722 Cutie de rumeguş cpl.
10 361157 Ştuţ de aspiraţie
11 361162 Tablă de închidere
12 361694 Pană de despicat
13 361634 Suport carcasă complet
14 361703 Element de reglare
15 361625 Carcasă de protecţie
16 360528 Dispozitiv de fixare complet
17 361702 Arc rotativ dublu
18 361735 Opritor longitudinal fără teu
19 361680 Teu (aluminiu)
20 361684 Ghidajul opritorului
21 360005 Cornier opritor complet
22 361313 Bară opritor
23 361314 Opritor tăiere în formă de pană
24 361682 Suport
25 361687 Ax de ghidare
26 360213 Pânză de ferăstrău de metal dur
27 361635 Flanşa pânzei de ferăstrău faţă (fig. 12)
Poz. Nr. comandă Denumirea
28 391035 Piuliţa de strângere M 20, LH (fig. 12)
29 362503 Prelungire masă
30 362506 Suport rabatabil stânga pentru prelungirea mesei
(fig. 2)
362505 Suport rabatabil dreapta pentru prelungirea mesei
31 361112 Cheie inelară SW 30/19 (fig. 12)
32 361110 Bară de împingere
33 361111 Dorn port-scule (ştift rotitor) (fig. 12)
361641 Motor trifazat
361637 Motor cu curent alternativ
360874 Soclu de comutator curent trifazat
360145 Soclu de comutator curent alternativ
Piesele de schimb sunt prezentate în lista cu piese de schimb sau în desenul
relevant.
Comanda pieselor de schimb:
Piesele de schimb trebuie procurate de la producător sau realizator
Informaţiile necesare pentru comandă:
- Tip de aparat
- Număr de aparat (vezi plăcuţa cu date caracteristice)
- Piesa de schimb - Nr.
- Descrierea/denumirea piesei
- Cantitatea necesară
Exemplu: Tip BTU 450, nr. aparat 4128, 360213 pânză de ferăstrău din metal
dur, 1 bucată
80
Descrierea utilajului / piese de schimb
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

ATIKA BTU450 Manualul proprietarului

Tip
Manualul proprietarului
Acest manual este potrivit și pentru