Părţi componente şi butoane
3 Mufă căşti
4 Conector USB
Conectaţi cablul USB (furnizat).
5 Afi şaj
6 Buton VOL +*
1
/ –
7 Buton OPTION / PWR OFF
Apăsaţi acest buton pentru a fi afi şat meniul
de opţiuni.
Dacă apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul
OPTION/PWR OFF, ecranul este oprit,
iar player-ul trece în starea de aşteptare
(modul standby).
8 Comutatorul HOLD
9 Orifi ciu pentru cureaua de prindere
0 Buton RESET
Folosiţi un vârf de ac etc. pentru a apăsa
acest buton.
*
1
Există câteva puncte tactile. Utilizaţi-le
pentru a depista mai uşor butoanele de
acţionare.
Soluţionarea problemelor
Buton u
(redare/ pauză/
confi rmare)
Butoane b/B
Butoane v/V
1 Buton BACK/ HOME
2 Buton cu 5 acţiuni*
1
4 Citiţi informaţiile legate de simptomul
respectiv în documentaţia de asistenţă
(Help) corespunzătoare fiecărei
aplicaţii software.
5 C ăutaţi informaţiile legate de simptomul
respectiv la una dintre adresele de
internet destinate asistenţei pentru
clienţi.
În legătură cu site-urile de internet destinate
asistenţei pentru clienţi, consultaţi secţiunea
“Pentru a afl a cele mai recente informaţii”.
6 Dacă soluţia sugerată nu rezolvă
problema, consultaţi cel mai apropiat
dealer Sony.
Dacă player-ul nu funcţionează aşa cum ar
trebui, încercaţi să parcurgeţi următorii paşi
pentru a rezolva problema apărută.
1 Căutaţi simptomele întâlnite, în sec-
ţiunea “Soluţionarea problemelor”
din manualul de utilizare electronic
şi încercaţi acţiunile corective
indicate.
Pentru detalii legate de conectarea la un
calculator, consultaţi tabelele următoare.
2 Conectaţi player-ul la calculator
pentru a încărca acumulatorul.
Este posibil să rezolvaţi anumite probleme
prin încărcarea acumulatorului.
3 Iniţializaţi player-ul apăsând butonul
RESET cu un ac.
Dacă apăsaţi butonul RESET în timp ce
acţionaţi player-ul, este posibil ca datele
stocate şi reglajele de la player să fie
pierdute.
Simptom
c Cauză / Remediu
Player-ul nu poate încărca acumulatorul.
• Cablul USB nu este conectat corect la portul
USB al calculatorului.
c Decuplaţi şi reconectaţi cablul USB.
c Utilizaţi cablul USB furnizat.
• Acumulatorul este încărcat într-o încăpere
unde temperatura nu se încadrează în
intervalul 5°C ÷ 35°C.
c Nu puteţi să încărcaţi acumulatorul câtă
vreme este afi şat simbolul
. Încărcaţi
acumulatorul în spaţii unde temperatura
se încadrează în intervalul 5°C ÷ 35°C
• Calculatorul nu este pornit.
c Porniţi calculatorul.
• Calculatorul a trecut în starea de hibernare
sau sleep.
c Reactivaţi calculatorul pentru a părăsi
aceste stări.
• Este utilizat un hub USB.
c Este posibil ca player-ul să nu funcţioneze
dacă este realizată conexiunea prin
intermediul unui hub USB. Conectaţi
player-ul la calculator prin intermediul
unui cablu USB (furnizat).
• Sistemul de operare instalat la calculator nu
este compatibil cu player-ul.
c Pentru a încărca player-ul, conectaţi-l la
un calculator al cărui sistem de operare
este compatibil cu player-ul.
• Nu aţi folosit player-ul o perioadă îndelungată
de timp, aproximativ un an.
c În funcţie de condiţiile în care a fost folosit
player-ul, este posibil ca acumulatorul
acestuia să se fi deteriorat. Consultaţi cel
mai apropiat dealer Sony.
La conectarea player-ului la un calculator
printr-un cablu USB (furnizat), nu este afi şat
nici unul dintre mesajele [Connected USB.
The Timer and Alarm will become invalid.]
sau [Connected USB (MTP) The Timer and
Alarm will become invalid.] (Calculatorul nu
recunoaşte player-ul).
• Energia rămasă a acumulatorului este
insufi cientă.
c Încărcaţi acumulatorul conectând, timp
de cel puţin 5 minute, player-ul la un
calculator afl at în stare de funcţionare.
• Cablul USB nu este conectat în mod adecvat
la mufa USB a calculatorului.
c Decuplaţi cablul USB şi apoi
reconectaţi-l.
c Folosiţi cablul USB furnizat.
• Este utilizat un hub USB.
c Este posibil ca player-ul să nu funcţioneze
dacă este realizată conexiunea prin
intermediul unui hub USB.
Iniţializarea (formatarea)
player-ului
Puteţi formata memoria fl ash încorporată
a player-ului. Dacă aceasta este formatată,
toate fi şierele pe care le conţine, inclusiv
manualul de instrucţiuni electronic, vor
fi şterse şi toate reglajele vor reveni la
variantele implicite, stabilite din fabri-
că. Aveţi grijă să verifi caţi - înainte de
formatare - fi şierele stocate în memoria
player-ului şi să exportaţi, în prealabil,
toate fi şierele care vă interesează pe hard
diskul unui calculator sau la un alt dispo-
zitiv compatibil.
1 Apăsaţi şi menţineţi apăsat
butonul BACK/ HOME până
ce apare meniul principal
(Home).
2 Selectaţi [Settings] –
[Common Settings] – [Format]
– [Yes] – [Yes], în această
ordine.
Apăsaţi butonul v/V/b/B pentru a
selecta elementul dorit, apoi apăsaţi
u pentru confi rmare.
Când operaţia de iniţializare se
încheie, apare mesajul [Memory
formatted] (Memorie formatată).
Notă
• Nu formataţi memoria fl ash încorporată
a player-ului, folosind Windows
Explorer, ci cu ajutorul player-ului.
Conectaţi player-ul la calculator prin
intermediul unui cablu USB (furnizat).
• Este posibil să fi e deteriorat conectorul USB
al calculatorului.
c Conectaţi player-ul la o altă mufă USB a
calculatorului.
• Când folosiţi player-ul pentru prima dată sau
când energia acumulatorului este scăzută,
poate dura aproximativ 30 de secunde până
ce player-ul afi şează mesajul, după ce a fost
cuplat la calculator. Aceasta nu reprezintă o
disfuncţionalitate.
• Poate fi în curs de realizare operaţia de
autentifi care a aplicaţiei software care poate
dura mai mult timp. Vă rugăm aşteptaţi.
• Instalarea software-ului a eşuat.
c Reinstalaţi software-ul folosind aplicaţia
de instalare. Datele importate vor rămâne
neatinse.
• Calculatorul rulează o altă aplicaţie software
decât cea folosită pentru transfer.
c Decuplaţi cablul USB, aşteptaţi câteva
minute
şi recuplaţi-l. Dacă problema
persistă, decuplaţi cablul USB, restartaţi
calculatorul şi apoi conectaţi din nou
cablul USB.
• În funcţie de software-ul ce rulează la
calculator, este posibil ca la player să
nu apară mesajul [Connected USB. The
Timer and Alarm will become invalid.] sau
[Connected USB (MTP) The Timer and
Alarm will become invalid..
c Activaţi Windows Media Player sau
Windows Explorer.
Player-ul devine instabil când este
conectat la calculator.
• Este utilizat un hub USB sau un cablu
prelungitor USB.
c Este posibil ca în cazul conectării prin
intermediul unui hub USB sau a unui
cablu prelungitor, funcţionarea să nu fi e
posibilă.
Conectaţi player-ul direct la calculator,
folosind cablul USB furnizat.
Când faceţi dublu-clic pe [Setup.exe]
pentru a instala software-ul asociat, nu este
realizată operaţia [Setup.exe] şi se deschide
fereastra Properties (Proprietăţi).
• Instalaţi software-ul asociat după instalarea
Windows Media Player 11 sau 12. Pentru
detalii legate de utilizare sau de Windows
Media Player, consultaţi adresa de internet:
http://support.microsoft.com/
Înregistrarea proprietarului
Numărul modelului şi cel serial sunt marcate
în partea din spate a player-ului. Notaţi-le în
spaţiul care le este rezervat aici, mai jos. Faceţi
referinţă la aceste numere ori de câte ori apelaţi
la un dealer Sony relativ la prezentul produs.
Numărul modelului :
____________________________________
Numărul serial :
____________________________________
Pentru utilizatorii din Franţa
La înlocuirea căştilor/ minicăştilor, vă rugăm
să alegeţi modelul adaptat pentru aparatul
dvs., indicat aici : MDR-E804
Ascultarea prelungită, la
volum ridicat, a player-ului
audio personal poate conduce
la deteriorarea auzului
utilizatorului.
Notifi care privind licenţele şi mărcile
comerciale
Consultaţi manualul de instrucţiuni
electronic.
Pentru a afl a cele mai recente
informaţii
Dacă aveţi întrebări sau probleme legate
de acest produs sau dacă doriţi informaţii
legate de elementele compatibile cu acest
produs, vizitaţi următoarele adrese de
internet :
– Pentru clienţii din S.U.A. :
http://www.sony.com/
walkmansupport/
– Pentru clienţii din Canada :
http://www.sony.ca/
ElectronicsSupport/
– Pentru clienţii din Europa :
http://support.sony-europe.com/
DNA/
– Pentru clienţii din America Latină :
http://www.sony-latin.com/index.crp
– Pentru clienţii din alte ţări sau
regiuni:
http://www.sony-asia.com/support
– Pentru clienţii care au achiziţionat
produsul din străinătate :
http://www.sony.co.jp/overseas/
support
http.//www.sony.ro
În legătură cu căştile
• Evitaţi ascultarea player-ului la volum ridicat
şi pe perioade lungi de timp deoarece vă poate
fi afectat auzul.
• La volum ridicat, sunetele din mediul
înconjurător devin imperceptibile.
Evitaţi ascultarea player-ului în situaţii
ce pot deveni periculoase dacă aveţi auzul
diminuat, spre exemplu când conduceţi
maşina sau când mergeţi pe bicicletă.
• Deoarece căştile furnizate sunt destinate
ascultării în aer liber, este posibil ca sunetul
emis de acestea să treacă dincolo de ele.
Aveţi grijă să nu deranjaţi personalele din
jurul dvs.
Măsuri de precauţie
Buton RESET